Электронная библиотека » Ширли Басби » » онлайн чтение - страница 7

Текст книги "Скандал ей к лицу"


  • Текст добавлен: 28 октября 2013, 12:48


Автор книги: Ширли Басби


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 7 (всего у книги 20 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Легкие мурашки предвкушения пробежали по ее спине, когда она представила себе Джулиана в ее постели, целующего ее так, как целовал он ее в ту первую ночь...

Нелл тряхнула головой, отгоняя эти мысли прочь.

Тут внимание Бекки привлекла какая-то суета в гардеробной, и она сообщила:

– Это ваша ванна, миледи. Я приказала ее приготовить еще до того, как поднялась наверх...

Несколько позже, после чудесной теплой ванны, усталая от дороги Нелл приблизилась к кровати. Она отодвинула занавески, осторожно взобралась на матрас и обнаружила, что хотя постель выглядела как клубничный взрыв, она была необычайно уютной и удобной.

Раньше ей казалось, что в незнакомой комнате, в чужой обстановке, она не уснет, но едва голова ее коснулась подушки, глубокий сон завладел ею. Несколько часов она крепко спала, но постепенно, словно змея, выползающая из-под камня и неспешно разворачивающая свои кольца, в ее дремоту вполз привычный кошмар.

Его ужас проявлялся медленно и подробно. Снова возникли перед ней серая, в потеках копоти, темница и фигура человека, который совершал жуткие, жестокие зверства над плачущей, молящей о пощаде женщиной. Сегодня это была другая женщина, отметила Нелл какой-то далекой частью своего мозга. Сегодняшняя была старше, и она была не блондинка. Но, как и у предыдущих, ее тело было стройным и гладким, пока не блеснуло лезвие ножа... Нелл заметалась, забилась в простынях и жалобно застонала. Голова ее стала метаться по подушке... Чудовищное злодейство. И еще эта кровь!.. Господи Боже, сколько крови... Горький мерзкий вкус страха наполнил ее рот, и когда сверкающее лезвие упало вниз в последний раз, она подскочила на постели. Широко распахнув глаза, ничего не видя, она закричала... и продолжала кричать и кричать... будучи не в силах остановиться.

При первом же вопле Джулиан выскочил из постели, ошеломленный, но готовый отражать нападение. От второго вопля холодные мурашки побежали у него по коже, но, сообразив, откуда доносятся крики, он, как спал, голышом бросился к двери, разделявшей их комнаты, лишь на мгновение задержавшись, чтобы схватить нож, который всегда держал поблизости.

Он оказался в чернильной темноте, но, руководимый памятью о расположении кровати и испуганными всхлипами Нелл, быстро подбежал к возвышению. Откинув постельные занавеси, он разглядел белеющую фигуру жены. Нелл издала еще один отчаянный вопль и разразилась тихими рыдающими стонами.

– Пожалуйста! – прерывисто молила она. – Больше не надо! Пожалуйста, не надо! Пожалуйста!

Осознав, что она находится во власти какого-то жуткого кошмара, Джулиан сунул нож под подушку и влез на постель, чтобы быть рядом с женой.

– Ш-ш-ш, Нелл. Ты в безопасности. Это просто кошмарный сон, дорогая. Никто не причинит тебе вреда... Я им не позволю.

Он потянулся к ней, намереваясь обнять, но при первом прикосновении его руки к плечу Нелл она пронзительно вскрикнула и стала отбиваться. Ее ногти впились в его щеку, и она забилась, как дикий звереныш, царапаясь, изворачиваясь в попытке убежать.

Понимая, что Нелл все еще пребывает в страшном сне, Джулиан убрал от нее руки и громко, резко произнес:

– Нелл, проснись! Это всего лишь кошмар. Просыпайся.

Его голос проник сквозь туман ужаса, ее окружавшего, и она замерла, затем вздрогнула и заморгала, приходя в себя.

– Дж... Джулиан? Это вы?

Отойдя от постели, он зажег свечу, затем вернулся и сел на край.

– С тобой все в порядке? – тихо спросил он, отмечая взглядом следы слез на бледном лице и дрожь, продолжавшую сотрясать ее тело.

Нелл кивнула и вытерла щеки. Выдавив из себя невеселую улыбку, она посмотрела на Джулиана:

– Уже проснулась. – Ощущая близость великолепного мужского тела, расположившегося в каких-то нескольких дюймах от нее, она отвела глаза и пробормотала: – Я разбудила вас. Простите.

Джулиан пожал плечами:

– У вас был кошмар. Я решил, что вас по меньшей мере убивают.

– Кого-то убили, – глухо проговорила Нелл. – Кого-то каждый раз убивают.

– Что вы имеете в виду? – нахмурился Джулиан. – Каждый раз? Такие кошмары бывают у вас часто?

Она кивнула и, покачав головой, добавила:

– Не совсем. Впрочем, последнее время чаще, хотя долгое время... – Нелл уставилась отсутствующим взглядом в пространство.

– Хотя долгое время... – мягко настаивал Джулиан.

Она снова перевела взгляд на него, и у нее перехватило дыхание от того, каким необыкновенно красивым он был. Густые черные волосы Джулиана разлохматились и небрежно упали на высокий лоб. Мерцающий свет свечи играл на его фигуре, то высвечивая, то бросая тень на аристократическое лицо, царапины на нем, нанесенные ее ногтями, широкие плечи и длинные, элегантно-мускулистые ноги. Остро ощущая его присутствие, чувствуя каждый его вдох, она с трудом оторвала от него глаза и вновь отвела их в сторону. Однако картина его тела, обнаженного тела, словно впечаталась в ее мозг. Она рискнула глянуть на его щеку и пробормотала:

– Мне очень жаль, что я вас исцарапала. Я этого не хотела... я подумала... – Она нервно глотнула. – Я подумала, что это он.

– Вы не причинили мне особого вреда... я страдал и похуже при падении с лошади. – Нелл кивнула, но Джулиан понял, что мысли ее далеко. Он легонько коснулся ее плеча, и Нелл, подскочив на месте, тревожно посмотрела на него. Он улыбнулся, но в его зеленых глазах была заметна озабоченность. – Кто – он? Мужчина из вашего сна? Хотите рассказать о нем?

Нелл прикусила губу и посмотрела вниз на свои крепко сжатые в кулак руки.

– У меня раньше не было кошмаров, – начала она. – Но после того как я упала с обрыва, ну, когда я покалечилась... с тех самых пор они начались. – Она глубоко, с дрожью, вздохнула. – Иногда их нет месяцами, а потом... И они в-всегда одни и те же... – Нелл нахмурилась. – В первом убили какого-то мужчину... и не в темнице. А после этого... всегда убивали женщин и все время в одном и том же месте.

– В темнице? – переспросил Джулиан, наклоняясь вперед и пристально вглядываясь в ее лицо.

Нелл кивнула.

– Я не знаю этого места... никогда там не бывала, но теперь узнала бы его по кошмарам. Размер и цвет камней, цепи на стенах, пятна крови... – Она нервно глотнула. – Этот мужчина, жуткое существо, мучающее несчастных женщин... он всегда в тени. Это тот же самый человек. Я никогда не вижу его лица, но я знаю, что он тот же самый! Не может быть на свете двух таких мерзких, извращенных чудовищ. – Слезы заструились по ее щекам, и она с трудом подавила рыдания. – Это бесчеловечно... то, что он проделывает с ними в этом ужасном месте. И как бы они ни молили его, сколько бы ни плакали и ни кричали, он никогда не останавливается. – Голос ее дрогнул. – Он наслаждается, причиняя им боль. Купается в ней и в той власти, которую имеет над ними.

Нелл тихо заплакала, и, не думая ни о чем, кроме как о том, что ее нужно утешить, Джулиан притянул жену в свои объятия. Откинувшись на подушки ее кровати, он привлек Нелл к себе и поцеловал ее локоны.

– Ш-ш-ш, – бормотал он, – теперь ты в безопасности. Он не сможет причинить тебе вред.

Прильнув щекой к его теплой груди, Нелл сказала:

– Но он мучает их, а я не могу ему помешать. Я только наблюдаю и отчаиваюсь.

– Это ведь не по-настоящему, Нелл, – ласково откликнулся Джулиан. – Это кошмарный сон.

Она посмотрела ему в глаза и призналась:

– Я думаю, что это реальность. По крайней мере, мне кажется, что это происходит на самом деле... А однажды мне показалось, что я знала одну из жертв...

Джулиан покачал головой:

– Это может казаться реальностью, дорогая, но этого не может быть, – и, улыбнувшись, добавил: – Если только я не женился на ведьме, которая видит то, что обычный человек видеть не способен.

– А может быть, я вижу вещи вполне реальные? – с тревожным видом промолвила Нелл. – Что еще я могла подумать при виде знакомой мне женщины? Почему я решила, что по крайней мере одна из них реальная персона, а не плод моего воображения?

– Возможно, ты видела ее за несколько дней или недель до этого, а потом по какой-то причине память поместила ее в твой страшный сон, – рассудительно произнес Джулиан.

– Вы так считаете? – жалобно спросила она, не убежденная его словами, но жаждущая им поверить.

– Уверен, – кивнул Джулиан, рассеянно гладя ее по спине, как испуганного ребенка.

Несколько мгновений они мирно лежали рядом, освещенные мерцающим светом одинокой свечи. Нелл получала от него спокойствие, Джулиан тихо бормотал ей на ухо утешения. Его присутствие и забота помогали рассеяться действию кошмара. Ни один из них не заметил, когда именно это настроение переменилось, и Джулиан ощутил, что в его теле пробудилось не только желание успокоить Нелл. Она тоже почувствовала, как внизу живота стал нарастать жар, и она ощутила нежданное любопытство узнать побольше о мужском теле, тесно прижавшемся к ней.

То ли Джулиан ощутил эту перемену в ней, то ли Нелл почувствовала ее в нем, но когда она подняла голову и их глаза встретились, сам воздух между ними заискрил от напряжения, словно рядом ударила молния. Ни один не понял, Джулиан ли раньше поцеловал ее или она его, но в следующую секунду их губы слились, и они стали целоваться так, будто сама их жизнь зависела от этого.

Страсть вскипела в Джулиане, и хотя одна часть его советовала сдерживаться, другая, отчаянно изголодавшаяся, примитивная, не желала этого слышать. Он целовал Нелл крепко, глубоко, его язык побеждал ее, завладевал ее ртом. То, что она отвечала на его поцелуй с равной страстью, окончательно уничтожило остатки его сдержанности, его рука скользнула ей на грудь, затем на бедро...

Пальцы Нелл впились в его грудь, когда он приподнял ее сорочку, но она не протестовала и не останавливала его ни в тот момент, ни тогда, когда он сорвал ее с нее и она оказалась рядом совершенно обнаженная. Прикосновение волос на его груди к ее соскам, ощущение его ног на ее ногах пронзило Нелл томительным желанием, от которого закружилась голова. Она теснее прижалась к Джулиану, затопленная ощущениями, старыми как мир, но доселе неизведанными.

Его рот вершил свою магию над ее ртом, его пальцы пощипывали ее соски, ладонь уютно обхватила ее грудь. Отклик Нелл был таким, какого он только мог желать: она стонала под его ртом, выгибалась ему навстречу, вжимая плотнее нежную плоть в его жадные руки. Он брал все, что она предлагала, его руки скользили по ее стройному телу, изучая, касаясь, задерживаясь и переходя дальше к следующему манящему изгибу, следующей шелковистой поверхности...

От поцелуев Джулиана, от его опытных рук где-то глубоко внутри Нелл загорелось такое желание, какого она никогда не испытывала. Это незнакомое ей ранее чувство стало неотложным, физически реальным. Оно вырывалось наружу, требуя от нее и от него чего-то большего. И Джулиан давал ей больше. Его пальцы ласкали Нелл, гладили островок кудрявых волос меж ее бедер, рассылая по ее телу дрожь наслаждения.

Неуверенно, но не в силах сдержаться, Нелл начала осторожно ласкать его. Ее ладони и пальцы скользили по контурам его гладкой спины, мощных рук, мускулистой груди. Гонимая любопытством и неясной потребностью, Нелл потянулась к твердому стержню плоти, явившейся между ними, и острое удовольствие пронзило ее, когда Джулиан застонал от наслаждения при этом робком касании. Его рука накрыла ее руку, и он учил ее движениям и ритму, несшим ему наибольшее блаженство. Она оказалась хорошей ученицей, и вскоре он начал извиваться под ее руками.

Прильнув к ее рту, он выдохнул:

– Когда-нибудь, милая, ты научишь меня тому, что радует тебя больше всего... А теперь просто будем надеяться, что я доставлю тебе удовольствие.

Его палец слегка погрузился в нее, и она, задыхаясь, выгнулась навстречу и прошептала:

– О да! Доставляете, милорд. Очень большое.

Он издал что-то вроде стона или смеха и, уложив Нелл на спину, скользнул между ее бедер, а его пальцы продолжали ласкать и возбуждать ее тело, готовя принять полное соитие. Когда Нелл сильно толкнулась в его ладонь, навстречу обольстительному вторжению, он жадно поцеловал ее и нацелился. Расположив свою твердую плоть напротив ее лона, он качнулся вперед и осторожными выпадами стал входить в нее, почти сходя с ума от медленности этого проникновения. Дюйм за дюймом он погружался в нежные жаркие ножны, и каждый выпад был глубже, доставляя ему огромное наслаждение, от которого он готов был умереть.

Достигнув тонкого барьера, который препятствовал дальнейшему вхождению, он заколебался и тихо пробормотал:

– Я могу причинить тебе боль... но обещаю, никогда больше.

Устремив на него огромные светящиеся глаза, Нелл откликнулась:

– Знаю. – И, шевельнув бедрами, попросила: – Пожалуйста, сделай это. Сейчас.

Ее движение почти полностью нарушило его самообладание. Заслышав просьбу Нелл, он издал невнятный звук и резко опустился на нее. Сильным выпадом он одолел преграду и, глубоко погрузившись в Нелл, зарычал от наслаждения, ощущая нежный шелковый жар, окруживший его член. Ее тонкие руки крепко обхватили его.

Нелл льнула к нему, ощущая одновременно боль и восторг. Боль уходила, а восторг нарастал. Каждый выпад Джулиана вызывал у нее дрожь наслаждения, пробегавшую по всему телу, и Нелл бурно извивалась под ним. Она потерялась в бездне ощущений: мир исчез, остался только Джулиан и то, что они делали друг с другом. Они продолжали двигаться вместе, и что-то, название чему Нелл не могла подобрать, нарастало и свивалось в ее лоне в тугую трепещущую спираль. Это странное, необычное ощущение усиливалось, сладостная мука дрожью пробежала по ней. Нелл ахнула, напряглась и взорвалась самозабвенным фонтаном чувственного восторга.

Глубоко погруженный в нее Джулиан ощутил ее освобождение и с дрожью выпустил на волю остатки сдержанности. Одним последним выпадом он присоединился к ней в ее экстазе.

Сытый и удовлетворенный, как никогда ранее, Джулиан вышел из нее. Его дыхание было прерывистым, сердце стучало молотом. Полузакрыв глаза, он притянул Нелл к себе, наслаждаясь теплотой и гибкостью ее тела, а она доверчиво свернулась у него под боком.

Нелл лежала, слушая гулкие удары в груди мужа, радуясь тому, что не только ее сердце пустилось вскачь.

– О чем ты думаешь? – спросил Джулиан.

– Что я была дурочкой, держа тебя на расстоянии, – хихикнула она.

Он подавился смехом.

– Полагаю, это означает, что я доставил тебе удовольствие?

– О да, милорд. Доставили. – И с блеском в глазах поинтересовалась: – Мы будем часто повторять это?

Он рассмеялся и прильнул губами к ее рту.

– Так часто, как тебе захочется, любимая. Я всегда... к твоим услугам. – Он поцеловал ее и добавил: – Но надеюсь, ты дашь мне минуту передохнуть, прежде чем потребуешь от меня возобновления супружеских обязанностей?

Нелл тихо засмеялась и потянулась, как кошка. Возможно, подумала она, оказаться замужем за Джулианом судьба гораздо лучшая, чем смерть. Она бросила искоса взгляд на смуглое красивое лицо мужа, и ее сердце странно дрогнуло. Она не была влюблена в него... по крайней мере, она не думала, что влюблена, но в этот момент не могла вообразить другого мужчину, в объятиях которого хотела бы оказаться.

Не было никакого сомнения в том, что она испытывает к нему мощнейшее влечение... Как же иначе объяснить, что она сейчас лежит рядом с ним в постели... обнаженная... и тело ее продолжает содрогаться от его любовных ласк? Она не желала их брака, этого нельзя было отрицать, но теперь... хотела бы она, чтобы этого не случилось?

Почувствовав движение жены, Джулиан посмотрел на нее Что-то в выражении ее лица прогнало его ленивое удовлетворение прочь.

– Что такое? – осведомился он. – О чем ты задумалась?

– Ты очень любил свою первую жену? – выпалила Нелл.

Джулиан напрягся и мрачно произнес:

– Я предпочитаю не говорить о ней... Она в прошлом и не имеет отношения к нашему браку... тем более не стоит вспоминать о ней в нашей постели.

– О, так это означает, что я могу спросить тебя о ней завтра за завтраком? – бодро заметила Нелл, скрывая тревогу, которую пробудил в ней его ответ. Неужели он так любил свою первую жену?

Джулиан сел, а затем быстро спустился с кровати.

– Нет, – процедил он сквозь зубы, – это означает, что не хочу говорить о Кэтрин ни сейчас, ни потом.

Господи, ну как он может обсуждать самый злосчастный период своей жизни, свое отчаяние от того, что заключил ужасный брак, муку от потери неродившегося ребенка? Он понимал, что Нелл заслуживает лучшего ответа, но не мог заставить себя рассказывать о тех несчастливых днях. По крайней мере не сейчас. Возможно, когда они оба будут более уверены друг в друге и их союзе... Но не теперь.

– Почему? – настаивала Нелл. Она чувствовала, что поступает неразумно, проявляя любопытство, но, по ее мнению, Джулиан должен был спокойно говорить об этом, если только Кэтрин не значила в его жизни слишком много. Тот факт, что Джулиан не желал вспоминать о бывшей жене, заставил упасть ее сердце.

– Потому что она не имеет отношения к нашему браку. И я не желаю, чтобы ее призрак витал над нашей постелью или за нашим столом. – Он отвел глаза в сторону, однако Нелл успела увидеть муку, отразившуюся на его лице. – Кэтрин относится к другому времени и другому периоду моей жизни. Я не хочу делиться этими воспоминаниями ни с кем.

Он вытащил свой нож из-под подушки, намереваясь уйти прежде, чем скажет что-то, о чем потом пожалеет. Он совершенно забыл о кошмарах Нелл и о том, что она не видела, как он входил в ее комнату ранее. При виде открытого сверкающего лезвия в его руке у Нелл перехватило дыхание. Широко распахнув испуганные глаза, она скатилась на дальнюю сторону постели и уставилась на Джулиана, готовая бежать.

Поняв, что он испугал ее, Джулиан поспешно спрятал нож под матрас и мягко произнес:

– Прости меня. Я не хотел тебя напугать. Я захватил нож с собой, когда услышал твои крики. Я решил, что на тебя напали, и примчался защищать тебя, а не причинять вред. А что касается моего нежелания рассказывать о первом браке... прости меня, но я не желаю обнажать свою душу... Это слишком болезненно.

Забыв о ноже, с заледеневшим сердцем Нелл молча смотрела на Джулиана. Неужели воспоминания о первой жене настолько драгоценны, что он не перенесет даже упоминания о ней? И она вновь подумала о той легкости, с которой он принял их женитьбу. Может быть, после всех прошедших лет для него имеет значение только наследник? Так что ему нужно лишь жениться... и завести ребенка... Она подумала о любовных ласках, которые они только что делили, и мороз прошел у нее по телу.

Джулиан понял, что оплошал, однако не мог догадаться, насколько сильно. Нелл смотрела на него так, словно он ее предал.

– Я полагаю, – промолвила она ледяным тоном, от которого у него мурашки побежали по коже, – что вам лучше отправиться в собственную постель, милорд. Вы исполнили то, за чем пришли.

Глава 8

На следующий день, когда они встретились в утренней столовой за завтраком, беседа их не ладилась. По правде говоря, вся последующая неделя, когда они пытались освоиться с семейной жизнью, стала неловкой для обоих.

Джулиан понимал, что должен исправить ошибку, сгладить обиду, невольно причиненную жене. Он с горечью напоминал себе, что вовсе не хотел этого, но возможности изменить происшедшее никак не представлялось. Разумеется, сдержанная манера, с которой обращалась к нему молодая жена, не позволяла ему непринужденно обсудить эту тему. Не помогало смягчению обстановки и то, что Нелл избегала его и полностью отдалась под восторженное руководство Диббля во всем, что касалось обычаев и традиций Уиндем-Мэнора. Кроме того, его собственное время было почти целиком занято многочисленными неотложными делами, что также осложняло положение. Джулиан долго отсутствовал в поместье, так что теперь многое требовало его внимания.

Не только Джулиан понимал, что была совершена ошибка. Нелл скучала по тому непринужденному приятному общению, которое было между ними до той ночи. Кроме того, ее мучило, что в сложившейся ситуации она виновата столько же, сколько и он. Впрочем, напоминала она себе, Джулиан не слишком стремился помириться с ней. Казалось, его ничуть не волнует, что они ведут независимый друг от друга образ жизни. Может быть, он этого и добивался?

Слушая вполуха пространный рассказ Диббля об истории особенно изысканного фламандского гобелена, висевшего в одной из старых частей дома, Нелл размышляла о том, как помириться с мужем. К несчастью, было очевидно, что тема его отношений с первой женой была для него мучительной и что он не собирается в ближайшем времени говорить о Кэтрин. Но оставался вопрос о ноже... Нелл содрогнулась при воспоминании о Джулиане, стоящем перед ней с ножом в руке. Она не так хорошо его знала, но считала ненормальным, чтобы джентльмен имел при себе нож в середине ночи... И он так умело с ним обращается. Когда она думала о том, что он примчался в ее комнату, готовый защитить от нападения, у Нелл становилось тепло на душе. Она чувствовала себя в безопасности, однако не могла полностью отбросить тревогу при мысли о том, как он размахивал ножом перед ее глазами. Она, пожалуй, верила, что он сказал ей правду об этом, но время от времени вспоминала о сверкающем лезвии в руках мужа... и начинала сомневаться...

Нелл, хмурясь, следовала за Дибблем по длинному коридору. Да, размышляла она, их союз начался не самым лучшим образом, и возможность найти в нем счастье для обоих не должна быть отравлена тенью предыдущего брака. Если Джулиан до сих пор любит свою первую жену, это многое объясняет, со вздохом подумала она. Например, его спокойное согласие жениться на ней: если его сердце похоронено вместе с мертвой женщиной, не важно, на ком он женится теперь.

Брак с мужчиной, которого она могла бы полюбить и который смог бы полюбить ее, это одно дело. Однако брак с мужчиной, любящим призрак, был чем-то совершенно иным. Как можно конкурировать с покойницей, подумалось ей. И что еще важнее, хочется ли ей этого? «Да, – решила она, я это сделаю». Хотя ей совсем не нравились обстоятельства их женитьбы, Нелл намеревалась стать счастливой. Пусть нельзя принудить человека к любви, она хочет полюбить собственного мужа. Нелл вдруг поняла, что хочет не только влюбиться в Джулиана, она хочет, чтобы он любил ее... а не какую-то женщину в могиле.

Поблагодарив Диббля за уделенное ей время, Нелл вышла из дома, чтобы неспешно прогуляться по бесчисленным дорожкам, пересекавшим обширные сады вдоль и поперек. Погода была очень приятной для ноября. Погруженная в свои мысли, она шагала бесцельно, не обращая внимания на поздние розы и петунии.

Обнаружив прелестную каменную скамью, с которой открывался вид на несколько рассеянных среди садов водоемов, похожих на маленькие озера, Нелл уселась на нее и стала обдумывать сложившуюся ситуацию.

От грустных мыслей ее оторвал звук шагов, она оглянулась и увидела направлявшегося к ней Джулиана. Стараясь не обращать внимания на то, как забилось ее сердце при виде его высокой фигуры, она улыбнулась и сказала:

– Добрый день, милорд. Покончили вы с вашими делами?

– Да, – улыбнулся в ответ Джулиан и кивнул. – Я сказал Фарли, что сегодня слишком хороший день, чтобы проводить его в доме за ворохом пыльных хозяйственных книг. – Усевшись рядом, он взял Нелл за руку и продолжил: – Слишком хороший день. Я мог бы заняться чем-то гораздо более приятным... например, сидеть рядом с моей женой и любоваться прелестным видом.

Его взгляд был устремлен на ее лицо, и нефритово-зеленые глаза Джулиана скользили по ее фигуре с таким выражением, от которого щеки Нелл запылали огнем.

– Но совсем не любуетесь видом, – промолвила она.

– Нет-нет, любуюсь. И поистине самым прелестным.

– Вы, кажется, флиртуете со мной, милорд? – засмеялась Нелл.

– С женой? Пожалуй, да. Флиртую. Вы не возражаете?

Ее глаза встретились с его глазами.

– Нет. Вовсе нет, – ответила она. Ее пальцы сжали его руку, и она порывисто сказала: – Мне не хватало вас, милорд. Последнее время вы были очень заняты.

Скрывая удовольствие, которое доставили ему ее слова, он пробормотал:

– Вы тоже.

Глядя на водную гладь перед ними, Нелл промолвила:

– Может быть, мы больше не будем так заняты?

Джулиан поднес к губам ее руку и поцеловал.

– Нет, больше мы не будем так заняты.

Наступило молчание. Оба не знали, что говорить дальше. Однако, не желая упустить момент, возможность исправить отношения между ними, Джулиан произнес:

– Мне хотелось бы объяснить кое-что насчет той ночи.

– Насчет ножа?

Обрадовавшись, что Нелл не упомянула о Кэтрин, зная, что ведет себя трусливо, Джулиан ухватился за ее вопрос.

– Да, это должно было вас напугать... Еще так скоро после вашего кошмара. Я прошу за это прощения.

Устремив на него взгляд, Нелл спросила:

– У вас всегда под рукой нож?

Он поморщился, отпустил ее пальцы и вытащил из сапога спрятанный там клинок.

– Да, боюсь, что всегда.

Нелл слегка отпрянула при виде ножа.

– Э-э... есть для этого какая-то особая причина? Не думаю, что много джентльменов ходят вооруженными таким образом. Знаю, что отец и братья ножей не носят... хотя двое из них военные.

Возвращая нож на место, Джулиан объяснил:

– Верно. Я не сомневаюсь, что большинство джентльменов не прячут кинжалы в сапоги. Но вам не следует бояться... это просто привычка. Старая привычка.

– И носить в сапоге кинжал стало привычкой, потому что?..

– Потому что вредный, во все сующийся старик по имени Роксбери полагал очень мудрым отправлять молодых, жаждущих приключений аристократов в качестве шпионов на континент, чтобы добывать ему информацию, – без обиняков признался Джулиан. – И, черт его побери, он был прав. Я знаю, что сам привез ему парочку донесений, которые помогли помешать Наполеону завоевать весь мир.

– Так вы – шпион? – поразилась Нелл.

– Не совсем и уж не теперь. Но было время, и не слишком давнее, когда я пересекал тайком пролив, чтобы выяснить, что мог, о тайных планах Наполеона.

– О! Как волнующе! – захлопала в ладоши Нелл.

Джулиан скривился:

– Поверьте, чаще это была довольно скучная работа. Иногда я всего лишь перевозил сообщения нашим союзникам во Франции, другие разы я просто старался вынюхать что-нибудь интересное. Но всегда грозила опасность... это, пожалуй, и было частью привлекательности работы на Роксбери. Могу добавить, что именно из-за этого нужно было иметь при себе оружие, которое легко спрятать, а при необходимости легко достать. – Углом рта он послал Нелл быструю улыбку. – Так что все проще простого: из-за моей работы на Роксбери я привык держать нож под рукой, и хотя сомневаюсь, что теперь он мне когда-нибудь понадобится, но... мне спокойнее, если я знаю, что он близко. – Джулиан посмотрел ей в глаза. – И по этой причине, миледи, я ворвался в вашу комнату, вооруженный кинжалом... желая вас защитить. – Снова взяв руку Нелл, он еще раз поцеловал ей пальцы и спросил: – Теперь я прощен за то, что напугал вас?

– Только если вы простите меня за то, что была такой глупой и так плохо отреагировала на все, – откликнулась Нелл.

В ответ Джулиан привлек ее в свои объятия. Его рот почти вплотную приблизился к ее губам, и он пробормотал:

– О, я думаю, что это можно уладить без всяких затруднений.

Нелл встретила его губы с восторгом и с той же радостью вернула ему поцелуй. Ее руки обвились вокруг его шеи, грудь уперлась в его грудь. Острое влечение затопило Джулиана... Щедрый открытый отклик Нелл, воспоминание о той их чудесной ночи переполняли его безумным желанием. Его ладонь жадно сомкнулась на ее груди, и ее легкий полустон-полувздох удовольствия вызвал в нем взрыв страсти. Она была так податлива, так восприимчива и нежна, что ему понадобилась вся сила воли, чтобы не задрать муслиновые юбки жены до пояса и не овладеть Нелл прямо здесь, в саду. Только мысль о том, что слуги могут наткнуться на них, остановила его порыв.

Сверкая страстным взглядом, Джулиан отстранил Нелл от себя и хриплым голосом произнес:

– Как хорошо, что мы женаты... иначе, боюсь, я бы сейчас обесчестил нас обоих.

– Так, по-вашему, это хорошо? То, что мы женаты? – тихо спросила она.

Он улыбнулся и, ласково обведя указательным пальцем ее влажный рот, пробормотал:

– Спросите меня об этом лет через двадцать.

Это был не самый удовлетворительный ответ, однако Нелл готова была его принять... пока. Размолвка между ними, казалось, сошла на нет, и если вопросы о первой жене оставались беспокойным червячком в сердце розы, Нелл напомнила себе, что ведь они женаты всего несколько недель. У нее впереди вся жизнь, чтобы выяснить все о Кэтрин... и чувствах мужа к мертвой женщине. «Я теперь его жена, – твердо решила она, – а не Кэтрин».

Так что когда Джулиан ночью пришел к ней, Нелл радостно приняла его в свою постель.

Искренне обрадованная ласками мужа и возобновлением их добрых отношений, Нелл посчитала, что замужество с таким красивым и волнующим мужчиной, как Джулиан, вещь совсем неплохая. Его еженощные посещения ее спальни стали ритуалом, которого она ждала с восторженным предвкушением, на что ранее не рассчитывала вовсе. «Мне очень нравится эта часть супружеского долга, – подумалось ей как-то после особенно блаженной ночи, – кто бы мог подумать!..»

К тому времени как ноябрь сменился декабрем, и пришла зима с ее ледяными дождями и жгучими ветрами, Нелл, хотя все еще продолжала знакомиться с поместьем и осваиваться с семейной жизнью, стала считать Уиндем-Мэнор своим домом. Недавно ей довелось познакомиться с несколькими аристократическими соседями, и раз или два их посетил кузен мужа Маркус со своей матерью. Они оба ей понравились, и вскоре Нелл почувствовала себя с ними совсем непринужденно, обращаясь с Маркусом, как со своими братьями, а с миссис Барбарой Шербрук, как с любимой тетушкой... если бы у нее была тетушка. Нелл осваивалась в этих краях, но сознавала, что пока остается во многом чужой местным жителям. Вспоминая обстоятельства, сопутствовавшие ее браку, она удивлялась, как легко и гладко вошла в роль графини Уиндем. У нее был муж, от одной улыбки которого у нее поднималось настроение и чьего прикосновения она научилась ждать с нетерпением. Только себе, и притом неохотно, могла она признаться, что почти влюбилась в него. Его же глубинные чувства оставались для нее тайной за семью печатями. Впрочем, она знала, что он наслаждается ее обществом, а его визиты в ее постель доказывали, что заниматься с ней любовью он не считает за труд. Так что если призрак покойной первой жены Джулиана иногда омрачал ее крепнущее счастье, Нелл яростно отмахивалась от него. Она была живой! А леди Кэтрин – нет!

В это прохладное серое утро письма получили и Нелл, и Джулиан. Узнав почерк отца на конверте, Нелл быстро распечатала его и радостно погрузилась в описание событий обыденной жизни Медоули. Джулиан также узнал бисерный почерк в своем письме, но вид его наполнил его не радостью, а тревожным предчувствием. Ознакомившись с содержанием послания, он понял, что предчувствия его не обманули.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации