Электронная библиотека » С.К. » » онлайн чтение - страница 1


  • Текст добавлен: 24 мая 2023, 13:23


Автор книги: С.К.


Жанр: Современная русская литература, Современная проза


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 1 (всего у книги 3 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Нависа
Спасать или спасаться
С.К.

© С.К., 2023


ISBN 978-5-0060-0709-3

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Глава I

По крайней мере, на сей раз в ход не пошли расчёски и другие туалетные принадлежности. Уже хорошо.

Седоз, почтительно поклонившись пространству между сёстрами, осторожно закрыл за собой дубовую дверь. Голос Лиситты, правда, от этого особо тише не стал.

– Хватит строить из себя командующую гарнизоном! Гарон тебя лет на двадцать старше, и тот куда почтительней обращается!

Что ответила Корда, Седоз не услышал. Она, кажется, вообще ни разу в жизни не повысила голоса – что на сестру, что на него, что на других слуг.

Старый лакей сокрушённо покачал головой. Вот скажите на милость: видано ли дело – семнадцатилетней девочке стричься чуть не под мальчишку! Несмотря на всю привязанность к Лиситте, у Седоза невольно промелькнула мысль: может, настала уже пора Корде или хоть Гарону ей хорошую взбучку устроить?… Надо бы поговорить с ним, конечно: сосед – свой человек, поймёт.

Гарона ждали с часу на час. Тот обещал приехать ещё вчера – странно, что задерживается, на самом-то деле. На него непохоже. Только не случилось бы чего…

Вчера… Молодёжи, конечно, всё равно, а вот Седоз так и не научился мерить время не днями-ночами, а часами. Впрочем, надо отдать должное господам, на эту странность большого внимания не обращали: старик, что с него взять – раз привык. Вот только неразбериха получалась полная: скажет он «завтра», а Гарон уточняет: «Через две или три восьмерицы?» Дни – ночи, ночи – дни… Когда небо завесила эта облачная каша? Кто её знает. Главное, нет бы ночи прийти и баста – сумерки сумерками, не иначе. Одни облака над тишью в небе висят, как ощетинившиеся ежи.

Кряхтя, спускаясь с лестницы, заметил идущего навстречу Урфида.

– К приезду всё готово? – завидев Седоза, крикнул тот.

– Как не быть готовым, – развёл руками лакей. – Да только сам гость-то где?

– Приедет, не беспокойся, – усмехнулся управляющий, оглядываясь на двери в конце коридора за спиной. – Цура где?

– А кто её знает… Послушай, сходи, потолкуй с девочками. Лиситта опять учудила – обкромсала волосы, что твой мальчишка.

– Коли сам еле сбежал, хочешь меня под горячую руку? Уволь, будь добр… А что остриглась – без тебя знаю: Цура, непутёвая наша, сама ей помогала, а потом возьми и заявись ко мне: куда, мол, волосы девать?… Ладно, что там.

– Что там-что там… А вот представляешь: Король взял да и приехал. Что тогда?

Урфид хмуро улыбнулся.

– Если ему вдруг так захочется взять в жёны нашу девочку, я бы без раздумий отдал Корду: вот кто королева что надо…

Седоз открыл было рот, но тут из-за неплотно затворённой двери донёсся стук копыт.

– Никак Гарон? – сразу повеселев, обернулся лакей к управляющему. Тот чуть наморщил лоб.

– Да кому ещё… Странно только, что не галопом скачет – лошадь поранил, что ли? Иди, встреть, мне Цуру найти надо, – махнул он рукой. Седоз, шаркая сапогами, заковылял к выходу.

Стук копыт замедлился, потом прекратился совсем – шагах этак в двадцати от дверей. Всадник, судя по всему, соскакивать на землю не спешил. Седоз с потяжелевшим сердцем толкнул створку и вдохнул стылый воздух.

На засыпанной серым утоптанным гравием площадке перед замком стоял соловый конь, грязный и усталый. Всадника Седоз никогда прежде не видел: вряд ли сильно старше Лиситты, безбородый, светловолосый, стройный, высокий – вот, пожалуй, и всё. Одет неброско, держится неуверенно.

– Чего тебе, малой? – с порога крикнул Седоз.

– Здравствуйте. Дайте мне комнату, пожалуйста, – вежливо попросил молодой человек, подняв глаза.

– Неужели наш замок так похож на постоялый двор? – мрачно усмехнулся Седоз.

– Ничуть не похож, – возразил молодой человек, окинув беглым взглядом могучие, выложенные крупным, едва оттёсанным камнем стены. – Стало быть, у вас много комнат? Спасибо большое, – прибавил он, спрыгивая с коня и несмело оглядываясь.

– Погоди, дорогой мой, ты куда собрался? За что «спасибо»?

– У вас же есть конюшня? Понимаете, Единорог устал…

– Какой единорог? – от удивления Седоз даже подошёл на пару шагов поближе.

– Вот же он, – вскинув брови, кивнул молодой человек на своего коня.

– Погоди. Ты его называешь единорогом?

– По-вашему, он этого не заслуживает? – без тени гнева и изумления спросил незнакомец.

– Так. Ни с места, – Седоз решительно встал на пути молодого человека, явно намерившегося вести коня к деревянной пристройке к левому крылу замка. – Скажи хоть, ты за ночлег сколько заплатишь?

– Заплачу? За ночлег? – переспросил гость.

– Знаешь что, дорогой? По-моему, твой единорог заблудился.

– Мой Единорог? – испугался молодой человек. – Не может быть, он надежнейший конь на свете! Это замок Нависа?

– Да… – чуть попятившись от растерянности, пробормотал лакей.

– Ну вот, значит, нам сюда! – обрадовался новоиспечённый гость.

– С тобой всё в порядке? – Седоз и не думал сдаваться. Эх, жаль, силёнки уже не те, что прежде. Хотя мальчишка вроде не больно могуче сложен…

– Убирайся отсюда! – гаркнул Седоз, растеряв последние остатки дружелюбия при мысли, зачем этому наглецу мог бы понадобиться замок с двумя девушками и горсткой прислуги.

– Подождите, что вы говорите? Я не могу, мне очень нужно…

Седоз выдохнул. Раз биться – так до конца.

– Не понял, что я сказал? Получай!

Звонкая пощёчина разорвала холодный воздух. Чтобы как следует дотянуться до лица мальчишки, Седозу пришлось встать на цыпочки.

Молодой человек сжал губы, закрыл глаза. Постоял пару секунд, открыл.

– Простите, но мне очень нужно в замок Навису, – повторил он.

– Что там происходит? – донёсся звонкий голос сверху. Из окна второго этажа высунулась светло-русая головка.

– Это ваш сын? – радостно улыбнулся молодой человек.

Седоза затрясло, как в лихорадке; лицо болезненно искривилось.

– Я… тебе… покажу, как называть нашу госпожу мальчишкой!

Последовала вторая, ещё более чувствительная пощёчина.

– Седоз, как тебе не стыдно! – послышалось сверху. – Пусти его сейчас же сюда, я хочу с ним поговорить!

– Пока ваша сестра не подтвердит приказа – ни за что, – заупрямился старик.

– Да что там такое, Седоз? – послышалось из глубины комнаты. – Пусти человека, раз Лиситта просит.

– Ну, дорогой мой… – сквозь зубы процедил лакей. Выдернул поводья из руки юноши.

– Чего стоишь? Иди, госпожа просит, слышал?

Гость, не сдвинувшись с места, впился глазами в правую руку Седоза.

– Что… кто вам это сделал? – поднял он взгляд: на руке лакея не было мизинца, половины безымянного и одной фаланги среднего пальца.

– Не твоё дело уж точно, – огрызнулся Седоз. Развернулся и, грубо дёргая Единорога за повод, заковылял к конюшне.

Молодой человек протиснулся в щель между дубовыми створками дверей. Прошёл по коридору до большой площадки с плавно загибающейся кверху лестницей почти в центре. Остановился, подумал немного. Поднялся на второй этаж. Обогнул лестницу по ограждённой балюстрадой кромке справа, заглянул в первую дверь слева. Ему в глаза заглянула взъерошенная ворона. Молодой человек закрыл дверь, обернулся и налетел грудью на костлявую девочку в светло-сером шёлковом платье с разодранной в нескольких местах юбкой. Неровно остриженные взлохмаченные волосы торчали во все стороны.

– Здравствуйте, – сказал гость, отскочив на пару шагов и неловко кланяясь. – Я очень извиняюсь…

– Забудьте, – небрежно бросила та. – Кто вы?

– Вы хозяйка Нависы?

– Предположим.

– Ваша сестра младше вас?

Лиситта скривилась.

– Пройдёмте, – она резко развернулась и зашагала вглубь коридора.

Комната, представшая перед гостем, когда-то давно должна была выглядеть роскошно. Пыльное зеркало в бронзовой оправе разменяло по меньшей мере сотню лет. Пару углов гобеленов, завесивших все стены, съела жадная моль. Стул, с которого поднялась старшая сестра Лиситты, осторожно скрипнул.

– Добрый день. Я хозяйка этого замка, Корда Септиар. Позвольте узнать ваше имя?

– Вы очень красивы, – проговорил молодой человек.

Девушка поправила тёмно-русый локон.

– Простите, но я вынуждена повторить вопрос.

– Я Андориан Садукифол.

– Садукифол… Это имя мне незнакомо.

– Я прибыл издалека.

– Понимаю… – медленно кивнула она. – Вы, должно быть, устали с дороги?

– Самую малость, – чуть улыбнулся Андориан. – Надеюсь, моего Единорога хорошо устроят? Вот он вправду измучился.

– Единорог? Я хочу посмотреть, – Лиситта вихрем вылетела из комнаты, оставив дверь покачиваться на петлях.

– Достопочтенная Корда, – запнувшись, выговорил Андориан. – Я прибыл сюда, чтобы защитить вас от предательства.

– Предательство? Объяснитесь, – приподняла брови Корда.

– На этих землях есть люди, которым не нужно прибытие Короля. Они готовы мешать ему до последнего. Вы понимаете, как это ужасно?

Корда внимательно смотрела в серые глаза собеседника.

– И что же мы должны делать? – наконец медленно проговорила она.

– Держать ухо востро, – ответил Андориан.

– Простите, но другое состояние здесь сейчас вряд ли уместно, – Корда слегка улыбнулась. – Вы приехали лишь чтобы предупредить нас о предателях?

– Я был бы величайшим негодяем, если бы так поступил! – воскликнул Андориан. – Позвольте мне делом доказать свою преданность вам как подданным Короля.

– Мы не слишком хорошие подданные, – заметила Корда.

– Но… но вы же ждёте Короля?

Корда, снова улыбнувшись, пожала плечами:

– Наверное.

– Это главное! – с облегчением выдохнул Андориан. – Так позволите узнать, какую комнату я могу занять?

– Скоро сюда придёт лакей, я прикажу ему отвести вас в другое крыло, – пообещала Корда.

– Простите… в другое крыло? А можно мне остаться в этом?

– У вас уже появились предпочтения? – подняла брови Корда.

– Прошу извинить за нескромность… Мне очень понравилась комната с птицами в начале коридора.

– Но там всего лишь отверстие для дополнительного доступа воздуха! Птицы и налетели…

– О нет, там есть потрясающая ворона, я давно не видел таких умных птиц! Если позволите…

– Если вы настаиваете – конечно, я прикажу принести туда кровать.

– В этом нет нужды, мой плащ надёжно хранит тепло.

– Как скажете, – глазом не моргнула хозяйка замка.

– Здравствуйте, Корда! – послышалось от двери. – Вы не представите нас друг другу?

Девушка с улыбкой встала, вдоль стены обошла молодого человека, стоящего прямо на проходе.

– Наконец-то добро пожаловать! Познакомьтесь, это Гарон Крапидер, наш сосед. Гарон, позвольте представить вам Андориана… простите?

– Андориан Садукифол. Очень рад, – гость двумя руками крепко схватил протянутую ладонь невысокого человека с золотистыми волосами и короткой аккуратной бородкой. Серо-голубые глаза смотрели весело. Ему казалось лет сорок.

– А вы зачем сюда приехали? – отступив наконец на шаг, спросил Андориан.

– Секретов нет: я узнал, что моим соседкам может угрожать опасность. А ведь защищать их практически некому! Поэтому…

– А вы знаете, какая именно опасность им грозит? – Андориан впился взглядом в лицо Гарона.

– Дошли сведения, что кое-кому в нашей округе не нравятся подданные Короля. А так как мы все ждём Его Величество с нетерпением…

– Должно быть, вы думали напугать нас новостью, Гарон, – улыбнулась Корда, – но Андориан оказался проворнее: вы не сообщили ровным счётом ничего нового.

– Получается, мы с вами одновременно прибыли в Навису с одной и той же целью? – глаза Андориана загорелись.

– Получается, что так, – пожал плечами Гарон.

– Я так рад! Давайте вместе торжественно пообещаем госпоже Корде, что будем верны ей и Королю до конца.

– Вы уверены, что всё так серьёзно? – поднял брови Гарон.

– Иначе меня не было бы здесь. Думаю, нам нужно встать на колени.

– Зачем вы сказали, что у вас есть единорог?! – послышался крик из коридора, и в комнату влетела Лиситта.

– Вы меня обманули, господин хороший, и я не намерена это так оставлять! А почему вы на коленях?

– Я хотел пообещать вашей сестре…

– Корда, что бы он ни говорил – грош цена.

– Послушайте, Лиситта, вы и меня оскорбляете, – подал голос Гарон. – Мы с Андорианом только что рассказали вашей сестре одну и ту же новость.

– Правда? Ну, беру свои слова обратно, – недовольно фыркнула Лиситта. – Так что, уважаемый, откуда вы взялись?

– Господа, обед готов, – послышался голос Цуры, черноглазой девочки-служанки.

– Андориан, вы окажете нам честь своим присутствием за трапезой? – осведомилась Корда.

– С превеликим удовольствием, – кивнул молодой человек. – А Единорога покормят?

– Несомненно, – заверил его Гарон.

– Это главное! Видите ли, мой конь – единственный в своём роде, он где бы то ни было сам найдёт дорогу куда угодно – конечно, если цель достойная…

– А как он определяет степень достойности цели? – поинтересовалась Лиситта, с трудом сохраняя невозмутимое выражение лица.

– Он чувствует, с какими намерениями вы собираетесь его использовать, – охотно объяснил Андориан.

– Но, простите, – вмешалась Корда, – ведь бывает, что самые благие намерения человека приводят к ужасным последствиям!

– Вы правда так думаете? – изумился Андориан.

– Вам нужен пример? Извольте: допустим, отец семейства ушёл на промысел, чтобы прокормить голодных детей – может, даже и не своих. В его отсутствие пришли грабители и вырезали всю семью. Что скажете? Ваш конь в состоянии предвидеть и подобные ситуации? А если нет, способны ли по-настоящему помочь его способности?

– Сегодня он привёз меня к вам, – ответил Андориан.

Лиситта прыснула, прикрыв рот рукой.

– Если вы находите мои слова неуместными, объясните причину, пожалуйста, – развернулся к ней молодой человек.

– О, доброй восьмерицы, Урфид! – воскликнул Гарон.

Управляющий приветственно вскинул ладонь.

– Мы тут без тебя как без рук, – сообщил он полушёпотом, поравнявшись с Гароном. – А этот юноша…

– Утверждает, что приехал защищать девушек, – таким же пониженным тоном ответил сосед. – Андориан Садукифол. Кто, откуда – не говорит. Остаётся жить у вас в птичнике.

– Где? – нахмурившись, переспросил Урфид.

– В птичнике, ты не ослышался. Нет, я не думаю, что он сумасшедший. Устал с дороги, должно быть…

– Надеюсь, ты займёшь комнату рядом с девушками?

– Напротив. Дверь не слишком толстая, не беспокойся. Как вокруг, спокойно? То есть, извиняюсь, движется?

– Пару часов назад кошка по двору гуляла. Живём.

– Это радует. Сколько вас сейчас?

– Всего? Одиннадцать.

– Понятно. Что с двумя?

– В прошлой восьмерице ушли. Гарон, послушай: хватит тебе уезжать, оставайся здесь! Хоть одним человеком больше…

– Двумя, Урфид. Ты про Андориана забыл. Приятного аппетита!

Ели гуся – молча, не мешкая. Один Андориан задержался: когда все закончили, перед ним на тарелке лежала ещё половина доли.

– Идите, я пока останусь, – махнул рукой Гарон. Пересел на стул напротив молодого человека. Некоторое время молчал.

– Что вы думаете здесь делать? – спросил наконец.

Андориан приподнял брови, мотнул головой.

– Раз уж мы с вами взялись за защиту Нависы, к делу надо подходить основательно. Верно я говорю?

Андориан кивнул.

– Положим, ров тринадцать человек, из которых шесть – женщины, будут год копать – простите, в восьмерицы сходу не переведу, – прикинул Гарон. – Но на случай нападения неплохо бы продумать стратегию обороны.

– Мы можем раздать всем оружие, – предложил молодой человек.

– Дорогой мой, это давно сделано! Я к чему веду: посудите сами, может ли горстка людей успешно отстоять такую глыбину? – он обвёл глазами нависший над обеденным залом полукруглый свод.

– Король нас в беде не бросит, – качнул головой Андориан.

– Так, может, подать знак – вы знаете, как? – Гарон чуть подался вперёд.

– Что вы! – в изумлении откинулся на спинку стула молодой человек.

– И всё же вы рассчитываете на помощь извне?

– А вы разве нет?

– Хорошо. Но сами мы должны ведь что-то делать? Кто и когда может напасть?

– Нападут очень скоро.

– Через сколько восьмериц? Хоть примерно можете прикинуть?

– Простите, что за слово вы сейчас сказали?

Гарон вздохнул.

– Девушкам вы не очень понравились, – заметил-таки он.

– Правда? Жаль. Я ведь здесь теперь надолго.

– Насколько думаете задержаться?

– Пока не встречусь с Королём.

– И вы уверены, что дождётесь?

– Простите, но как же иначе? Я что-то не понимаю?

– Нет, всё хорошо… – Гарон пробарабанил пальцами по столу. Встал, прошёлся по комнате. Посмотрел в окно.

– Вас дожди не беспокоят? – спросил Андориан.

Гарон замер на мгновение. Медленно развернулся.

– Молодой человек, если вы сквозь облака с луны свалились, скажите уж прямо, наконец.

– Не валился, – поднял брови Андориан.

– Тогда позвольте узнать, что…

– Гарон, идите сюда, мы скучаем! – сунулась в дверь Лиситта.

– Простите. Зовут, – наклонил голову Гарон.

Андориан отодвинул блюдо с остывшим гусем. Потянулся. Встал, огляделся. Дверь скрипнула.

– Лиситта? Но вы говорили, вам скучно?

– Потому-то я и здесь, дорогой мой, – девушка резко распахнула дверь, будто собираясь хлопнуть ею изо всех сил, и аккуратно закрыла.

– Они там сидят, обсуждают, что с вами делать.

– Как это понимать? – наморщил лоб Андориан.

– Вы неглупы – не притворяйтесь, я вижу. Но что вам от нас нужно – на самом деле?

– Я не сказал ни слова лжи.

– И очень мало правды.

– На большее я неспособен.

– То есть? – непонимающе воззрилась на него Лиситта.

– А вы сами, подумайте, готовы рассказать всё?

– Мне нечего скрывать, – оскорбилась девушка.

– Тогда почему вы не сказали прямо, зачем убежали из комнаты? Вы видели моего коня в окно и прекрасно знали, как он выглядит.

Лиситта вскинула брови:

– Однако мы вас не раскусили.

– Вы обиделись, что я назвал красавицей вашу сестру, а не вас.

– Какое вам до этого дело? – вспыхнула Лиситта. – Хотя… продолжайте.

– Не надейтесь, я не возьму свои слова обратно и ничего к ним не добавлю. Понимаете? Я не могу позволить себе роскошь лгать.

– Я бы сейчас к оплеухам Седоза свои добавила…

– Добавляйте.

– Это скучно. Предлагаю поединок. Или боитесь?

– Ничуть. Но драться с вами не буду.

– Благородство? Красиво. Хорошо, а если мою честь будет защищать… Гарон, скажем?

– Не буду. Лиситта, на ваш замок нападут через несколько часов, неужели вы не понимаете?

– Это тоже слова.

– Не забывайте, я не лгу.

– Знаете, что я скажу? – медленно проговорила Лиситта. Глаза её блеснули. – Я вам верю. Идёмте к нашим.

Глава II

Андориан проснулся от резкой, дикой боли в районе груди. Встряхнулся так сильно, как только смог. Понял: с него в шевелящийся полумрак слетела птица. Рубашка была тёмная и липкая.

Грудь разрывало так, что хотелось кричать. Он набрал воздух в лёгкие:

– Подъё-ом!

Вскочил, не тратя времени на надевание сапог, кинулся к двери, пронёсся по коридорам и настежь распахнул дверь Кординой комнаты. На фоне задёрнутого облаками неба кишели чёрные крылья. Но все три окна были закрыты.

– Что вы здесь делаете?! – сильная рука легла на плечо.

Андориан обернулся, попытался вырваться.

– Делайте со мной что хотите, только сперва разбудите Лиситту, из её комнаты сквозняк. Обещаю, я подожду.

Взгляд Гарона, лишившегося дара речи и способности двигаться, приковался к его рубашке.

– Лиситта! – крикнул Андориан.

– Доброй восьмерицы? – послышалось слева. Молодой человек облегчённо откинулся на косяк, закрыл глаза. Встрепенулся:

– Не вздумайте заходить в вашу комнату. Сначала приоткройте дверь и посмотрите.

Через несколько секунд Андориан и отпустивший-таки его плечи Гарон услышали отчаянный вскрик.

– Что там, Лиситта? – спросил Андориан. Вспомнил про грудь, ладонью зажал рану.

– Это просто туча, – пролепетала девушка, снова возникая рядом с ними.

– Хорошо бы закрыть окно – они бы там остались. Я попытаюсь, – бросил Гарон.

– Вы сумасшедший? Они вас живьём растерзают! – воскликнула Лиситта.

– Кто «они»? Что происходит? – послышался голос Корды с другой стороны. – Ох, Андориан, что с вами? Кто вас так… Ложитесь немедленно! Вот кровать, идти можете? Обопритесь на меня!

Она опустила молодого человека прямо на своё одеяло, сунула кувшин с водой Гарону и принялась превращать в лохмотья наволочку.

– Я знаю, что делать, – шепнула Андориану Лиситта, кинула новоиспечённые повязки Гарону и метнулась к окну.

– Если вы притащили эпидемию сумасшествия… – закрывая глаза, попытался спокойно выдохнуть Гарон. Лиситта, схватившись за крайнюю левую раму, вылезла в окно и, вцепившись в какой-то выступ, исчезла за стеной.

– Лежите, дорогой мой! Лежите, – придавила Корда плечо рванувшегося было к окну Андориана.

– Сделано, – доложила Лиситта, через минуту вновь появившись в проёме, и спрыгнула на пол.

– Так кто это был, Андориан? – осторожно спросила Корда.

– Вороны, – молодой человек пожал правым плечом: левое девушка придавила к кровати.

– Как… почему… – начала было Лиситта. Андориан перебил:

– Бегите к слугам. Если мы все уцелели, не представляете, какое это счастье.

Когда Лиситта выскользнула из комнаты, а Корда побежала искать чистые повязки, Гарон, присев на край кровати, спросил:

– Зачем вчера было вести себя так, что многие посчитали вас умалишённым?

– Я вёл себя, как всегда. Что навлекло ваши подозрения?

– Хотя бы то, что вы легли спать в комнате с воронами. Откуда вы знали, что они… эм…

– Взбунтуются? Не знал.

– Моё доверие к вашим словам подорвано раз и навсегда. Хорошо. А Единорог? Вы его в самом деле так любите, что поминаете через слово?

– Я расскажу вам. Точнее, добавлю: в случае захвата замка девушки смогут спастись на нём. Будьте уверены, он найдёт безопасное место, даже если оно останется единственное на свете.

– Слова… Но допустим.

– Ещё один вопрос, – громко вставила Лиситта от дверей. Андориан чуть вздрогнул от неожиданности, Гарон развернулся к ней. – Почему эта птица вас не убила? Совпадение?

Андориан слабо улыбнулся.

– Доказательство, что я здесь ещё зачем-то нужен Королю. Но, простите, вы уже вернулись от слуг?

– Угу, – кивнула Лиситта. – Одного проткнули, двое ушли.

Андориан несколько секунд молча смотрел перед собой.

– Вы так легко об этом сказали…

– Мы привыкли, Андориан, – горько усмехнулась подошедшая Корда. – На что нам надеяться? Не так давно у нас было несколько деревень и полный замок народу!

– Так подумайте, до какой степени вы нужны Королю живыми! Знаете, Гарон, я сейчас подумал: десять человек – не так мало, чтобы рыть ров вокруг замка. Сегодня вам придётся начать без меня: я, увы, не могу, – он кивнул на свою окровавленную грудь.

– Мы не назначали вас командиром… – пробормотала Корда, склонившаяся над ним.

– Я на это и неспособен, командовать будет Гарон, – согласился Андориан. – Вы уже перевязали? Спасибо большое!

Закрыв за собой дверь, Гарон обернулся к Корде:

– Какого вы мнения об этом?

– Копать ров по меньшей мере неразумно. Но часовой, думаю, не помешает. Кто знает, какие пернатые будут следующими…

– А что, если… – Гарон замялся.

– Вы хотели что-то сказать?

– Так, чепуха. После этих сумасшедших ворон я готов верить чему угодно. Доброй восьмерицы, Урфид.

– Есть будете?

– А сколько осталось?

– Восьмериц на двадцать. Потом будем камни землёй солить.

– Хорошо, съедим за́мок, а дальше что? – Гарон угрюмо усмехнулся.

– Ещё деревья есть, – напомнила Корда.

– Над чем смеёмся… – качнул головой Гарон. – Ты в курсе произошедшего здесь, Урфид?

– Разумеется. Дорого бы дал, чтобы узнать, чего надо от нас этому парню.

– Честно говоря, я начинаю склоняться к тому, чтобы верить каждому его слову, – рассмеялась Корда.

– Эпидемия сумасшествия… – пробормотал Гарон, проводя рукой по лбу. Тряхнул головой и направился к обеденному залу.

Андориан, лежавший в комнате, слышал весь разговор. Хлопанья крыльев за стеной разобрать было невозможно.

Дверь приоткрылась. Повернул голову: Лиситта. Добрая девушка всё-таки – понимает, что человеку скучно лежать в одиночестве.

– Вы… хорошо себя чувствуете? – спросила неловко.

– Слабость. А так – жить буду, – улыбнулся Андориан, пытаясь повернуться на бок. Рана заболела сильнее. – Только здесь душно. Думаю, пока больше никто не полетит – откроете окно? Может, ветерок…

– Ветерок… – с невыразимой горечью пробормотала Лиситта. Но центральное окно распахнула. – Поймите, Андориан, этот мир – он… тихий, – запнувшись, выговорила она.

– Если я понял, что вы имеете в виду, правильнее было бы назвать его мёртвым…

– Стойте! Не говорите этого!

– Чем я вас напугал? – удивился Андориан.

– Последним словом, – выдохнула Лиситта. – Мы не произносим такого.

– Вы о смерти? Но почему?

– Прекратите сейчас же! Давайте лучше думать о защите замка.

– Но нас по ходу защиты вполне могут убить!

– Андориан, я сейчас пойду жаловаться Корде и Гарону.

– Я бы с радостью поговорил с ними об этом. Но хорошо, не сейчас. Значит, у вас не бывает ветра?

– Вы разве не видели по дороге, как безводна земля?

– Видел. Я думал, это засуха.

– Вечная засуха… – пробормотала Лиситта.

– И при всём при этом вы не ждёте Короля?

Лиситта некоторое время молчала, понурив голову.

– Я молода и неопытна. Прямо как вы, – наконец проговорила она, подняв глаза. – Они все понимают глубину положения. А я скачу по верхам. Поэтому… я жду Короля, Андориан.

– Правда?! – воскликнул молодой человек, подпрыгивая на локтях. – Вы ждёте?!

– Вы безумны, – улыбнулась Лиситта.

– Значит, не всё потеряно! – Андориан вскочил на ноги. Пошатнулся, схватился за спинку кровати.

– Думаю, вам лучше лечь, – заметила девушка. Молодой человек осторожно сел, схватившись за грудь.

– Послушайте, Лиситта, – выговорил он спустя минуту. – А то, что ваши вороны молчат – тоже от тишины?

Девушка, сглотнув, закивала. Андориан откинулся на подушки. Глянул в окно. Вздохнул.

– Даже времени без часов определить нельзя… Идите к своим, Лиситта.

– Прогоняете? – поджала губы девушка.

– Напротив – приходите, когда хотите, но вы так без обеда останетесь.

– Все скоро без обеда останемся… – бросила Лиситта, направляясь к двери. Прежде чем закрыть с обратной стороны, обернулась:

– Восьмерица – это восемь часов нашего времени, Андориан.

Вприпрыжку проскакала по коридору, съехала по гладким холодным перилам на первый этаж. Прямо к вышедшей из двери сбоку Корде.

– Прекрати это, пожалуйста, – вздохнула старшая сестра. Лиситта стояла спиной. Из-под обрезанных волос торчали обтянутые тонкой тканью лопатки.

– Постарайся стоять лицом к тому, с кем разговариваешь, когда есть такая возможность, хорошо? – зажмурившись – всё равно никто не видит – выдавила из себя Корда.

– После ворон ты думаешь об этикете? – прозвучало в ответ. – Ах да, ты их даже не видела… А мне не веришь, конечно.

– Почему ты так решила? – ногти Корды впились в ладонь.

– Потому что ты ничуть не изменилась. А, точно, – Лиситта резко развернулась лицом к ней, – умоляю, простите, сестра, как я могла забыть о вашей великой заботе. Разрешите удалиться? Спасибо-до свидания!

Корда продолжала стоять под лестницей в одиночестве, не разжимая кулака.

– Простите, что-то случилось? – негромко проговорили из-за спины.

– Урфид… – вздрогнув, облегчённо опёрлась на перило девушка. Управляющий участливо смотрел на неё. Корда в который уже раз не выдержала.

– Урфид, я не могу больше, я тоже человек, в конце концов! – она оторвала взгляд от тонкого золотого браслета на руке. – Лиситта… Она прекрасная девушка, не спорю, мы ещё неоднократно поймём это. Но почему она всё время делает ровно противоположное тому, что я прошу? Главное, если передать то же самое через кого-нибудь ещё – выполняет без заморочек… Не всегда, но так часто!

Извините, пожалуйста. Опять накипело.

– Я поговорю с ней, – пообещал Урфид. Как всегда, не сомневаясь в результате. Корда тоже не сомневалась. Один разговор, одни действия, одни последствия…

– Знаете, – вдруг встрепенулась девушка, – я попробую поговорить об этом с Андорианом. Мне кажется, он поймёт…

– Много он понимает, – бросил Урфид.

– Вы же знаете… про ворон.

– Разумеется. Но это ещё ничего не доказывает.

– Что вам нужно для доказательства? – рассмеялась Корда.

– Видеть всё своими глазами.

– Могу отвести вас наверх и попросить его показать рану в груди…

– Нам следует разобраться, что ему нужно.

– Но он же объяснил?

– А откуда он, не напомните?… То-то же. Кстати, где теперь прикажете его размещать? Боюсь, после ворон…

– Вы совершенно правы: через стену от моей комнаты, там сейчас никто не живёт.

– Дорогая Корда, подумайте ещё раз! Повторите, что вы сказали?

– Через стену от моей, вы не ослышались. Если это важно для вас – прекрасно знаете, Гарон рядом. Ладно, пойду оружие протирать – на кухне всё вроде хорошо пока.

– Настенное, что ли?

– Было настенное, было, – вздохнула Корда, подбирая пышную юбку и направляясь вверх по лестнице.

Без сложного построения поверх висящего гобелена небольшая комната для гостей выглядела пусто и… сиротливо, что ли. Пронырливая Цура, только что вертевшаяся на кухне, успела попасть уже и сюда. Снятые стрелы были сложены в небольшую кучку. Служанки, вытерев пыль с мечей и кинжалов, убирали их в ножны с ремнями. Ради этих ремней почти всем оставшимся мужчинам пришлось перейти на грубые тканевые пояса. «Затягивать легче», – шутил Седоз.

– Как с луками? – спросила Корда.

– Негусто, – откликнулась старушка Марда. – Два всего здесь.

– Один у нас, один у Седоза, один у Гарона, – прикинула Корда. – У Андориана есть, не знаете?

Женщины пожали плечами. Цура замотала головой.

– Как вообще, справляетесь?

Все привычно закивали. Вдруг Дита тряхнула светло-каштановыми кудрями:

– Не справляемся. Ариса с Шоником ушла, а с ней веселее было. Говорила всегда, что вытерпим, пробьёмся – и сама же первая…

– У вас слишком много работы? – недрогнувшим голосом спросила Корда.

– Нет, – откликнулись все три, как по команде.

– Сделаем всё здесь, распределим оружие – и можете отдыхать. Шоник… ох, Седоз на кухне справится.

Женщины молчали в нерешительности.

– Госпожа, – снова подала голос Дита, – а можно нам… ещё работы?

Корда несколько секунд стояла неподвижно. Вздохнула.

– Протирайте полы и мебель во всём доме. Как справитесь – подходите.

– Спасибо, – чуть повеселели служанки. Корда вышла из комнаты, закрыла дверь и откинулась на косяк.

– Всё хорошо? – послышалось сбоку.

– Главное, спрашивает… – улыбнулась она, поворачиваясь к Гарону.

– Вы устали? Хотите, полежите, я за всем прослежу.

– Что стряслось? – рассмеялась девушка.

– Ничего сверхъестественного, – помрачнел Гарон. – Буст Седозу левую кисть целиком оттяпал, – глядя в глубину коридора, сообщил он.

Корда долго молчала. Потом спросила:

– Как?

– Топор не поделили. Дрова рубить – вообще занятие опасное.

– Сжечь топор. Привести обоих на кухню – и бросить у них на глазах в жаровню.

– Это оружие, Корда…

– В том-то и дело. Сожгите, Гарон, пожалуйста…

Он некоторое время что-то обдумывал.

– Хорошо, – кивнул наконец.

– Спасибо, – вздохнула Корда. Провожая взглядом Гарона, вдруг окликнула:


Страницы книги >> 1 2 3 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации