Текст книги "Наемник в душе"
Автор книги: Скотт Мелани
Жанр: Русское фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 2 (всего у книги 13 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]
Вступление
762 год. Темноволосый молодой человек двадцати четырех лет от роду, одетый в легкую куртку и джинсы, стоял на краю крыши пятнадцатиэтажного здания. С нее открывался отличный вид на соседний открытый футбольный стадион, находящийся неподалеку. Своды и фасад спортивного сооружения были ярко освещены фонарями. Намечался крупный ежегодный бойцовский турнир, в котором должны были принять участие ведущие бойцы Оунвилшена. На искусственном газоне, посредине поля, в паре метров над землей был сооружен ринг для будущих состязаний. Его настил имел квадратную форму темно-синего цвета, а канаты, ограждающие его по периметру, – красного. Трибуны были еще полупустые, поскольку болельщиков начали запускать совсем недавно. Парень внимательно наблюдал за происходящим на стадионе через свой бинокль. Одной рукой он то и дело подкручивал на нем пару колесиков, отвечающих за регулировку четкости и дальности изображения. На крыше, недалеко от него, лежала большая черная сумка с необходимым снаряжением для исполнения его задачи.
Наконец, парень опустил руку, держащую бинокль, и, пройдясь по крыше до другого ее конца, посмотрел вниз. Высоты он уже не боялся, поскольку, пройдя целую череду испытаний, эту фобию он сумел в себе успешно побороть. Внизу находилась небольшая улица с припаркованными около тротуара автомобилями, а также виднелся край козырька металлической крыши над входом в здание. По тротуару шныряли пешеходы, идущие кто куда: домой, с работы, с учебы, в магазин, на стадион, на прогулку. Зазвонил телефон. Парень достал его из кармана своих джинсов и приложил его к уху.
Голос в трубке: «Майкл, я на месте. Как там у тебя дела? Ты готов?»
Майкл: «Готов как никогда».
Голос в трубке: «Что ж, если все выгорит, вы сможете зажить спокойной жизнью. Вдобавок, возможно, это наше последнее совместное задание».
Майкл: «Не говори так, Фред. Думаю, что мы еще успеем поработать вместе».
Голос в трубке: «Что ж, желаю тебе удачи, и пусть все пройдет хорошо с первого раза. Ты меня понял? Другого шанса у нас может не представиться, поэтому доведи дело до конца, и покончим с этим раз и навсегда».
Майкл: «Я тебя услышал. Спасибо. Буду стараться. Если я не вернусь, уезжай без меня».
Парень убрал телефон в карман и, еще раз обойдя и осмотрев крышу по ее периметру, снова вернулся к своему посту наблюдения и принялся высматривать необходимого ему человека на трибунах.
Майкл (вслух): «Где же ты? Покажись…»
Детство и юность
Ранние годы
738 год. Поздним январским вечером четверо мужчин отдыхали в одном из баров Оунвилшена после тяжелого рабочего дня. Среди них был отец Майкла – Джордж. Он общался со своими друзьями, попивая пиво из большой стеклянной кружки. Атмосфера была непринужденная и комфортная. Каждый делился своими последними новостями и проблемами с остальными. Приятели друг друга выслушивали и поддерживали. Наконец, дошла очередь до Джорджа, когда все проблемы и новости остальных были разобраны по кусочкам.
Фред: «Ну, а у самого что нового?»
Джордж: «В плане работы ничего. Дела в целом идут неплохо, но недостаточно хорошо, чтобы закрывать ипотеку и чувствовать себя в полном смысле слова обеспеченным».
Приятель №1: «Ха-ха, а кто из здесь присутствующих чувствует себя обеспеченным? Тоже мне, нашел проблему. Денег никогда много не бывает».
Джордж: «Я про то, что скоро наши расходы вырастут в разы…»
Фред: «Что ты имеешь в виду?»
Джордж: «Народ, я скоро стану папой! За это я и хочу выпить!»
Фред: «Когда?»
Джордж: «Врачи сказали: конец февраля – середина марта».
Фред: «Вот ведь тихоня! Дай-ка, я тебя обниму, Силвер!»
Приятель №2: «А кто будет? Мальчик или девочка?»
Джордж: «Мальчик».
Приятель №1: «Думали уже, как назовете?»
Джордж: «Да, хотим назвать Майклом. Нам обоим нравится это имя. Других вариантов нет».
Фред: «Ну, что ж, выпьем за будущего Майкла Силвера и за его славного отца, которому я желаю только лучшего. Пусть пацан родится здоровым и сильным и покажет этому миру, что Силверы – это не хухры-мухры!»
Друзья заголосили, и каждый с каждым начал чокаться своими кружками, наполненными пивом. У некоторых пиво переливалось через край, стекая на стол и оставляя небольшие лужицы на нем.
745 год, лето. Майкл сидел на предпоследней ступеньке лестницы в родительском доме. Перед ним, согнувшись в три погибели, Джордж завязывал на его кроссовках шнурки. Последний покачал головой и произнес: «Так, все. Готово. Но, знаешь, пора бы уже самому научиться завязывать свои шнурки. Тебя могут начать дразнить в школе из-за того, что ты не умеешь этого делать».
Майкл: «Пап, почему мы должны ехать в этот зоопарк? Я не хочу туда. Могу я остаться дома?»
Джордж помог сыну подняться, посмотрел на него и присел на корточки, чтобы быть по высоте на одинаковом уровне от сына.
Джордж: «Майкл, это же, всего лишь совместная поездка с классом. Вы посетите другой город, там вам проведут экскурсию, заодно и зоопарк посмотрите. Ты же там ни разу не был. Откуда ты можешь знать, что там будет не интересно? Может, тебе там понравится!»
Майкл: «А ты тоже со мной поедешь? Я знаю, что там будут родители других детей».
Джордж: «К сожалению, я не смогу. Через пару часов мне предстоит очередной рейс. Но я буду мысленно с тобой. Хорошо? А завтра мы уже снова увидимся».
Майкл опустил голову и уставился в пол. Джордж прикоснулся пальцами к подбородку сына и легонько приподнял его голову вверх, чтобы тот смотрел ему в глаза.
Джордж: «Слушай, мы обязательно куда-нибудь выберемся втроем: ты, я и мама. В парк развлечений, например. Накатаемся до тошноты на горках. Хочешь? Просто сейчас я, правда, не могу освободиться с работы. Понимаешь?»
Майкл расплылся в улыбке, оживленно закивал и крепко обнял отца. Тот тоже обнял его в ответ. Затем встал в полный рост, взял сына за руку и открыл входную дверь, ведущую на улицу.
Джордж: «Ладно, пошли, автобус отходит от школы через 30 минут. Не забудь свой рюкзак…»
747 год, сентябрь. Выдался теплый солнечный день. Майкл и Фред сидели на скамейке в одном из парков Оунвилшена. Майкл болтал ногами взад-вперед, поскольку скамейка была еще высоковатая для него. Одной рукой он опирался о скамейку, а в другой держал сливочное мороженое в вафельном рожке, капли с которого медленно стекали у него по пальцам и капали то на его одежду, то на скамейку. Фред читал газету, скрестив ногу на ногу.
Майкл: «Мы уже полчаса его ждем… думаю, он уже не придет. Пойдем без него, как всегда…»
Фред оторвался от прочтения газеты и, отложив ее в сторону, посмотрел на мальчика.
Фред: «Не сердись, пожалуйста, на отца. Я знаю, тебе хотелось бы, чтобы он больше проводил с тобой времени, помимо ужинов. Но, поверь, кто-то даже так не видит своих отцов. Он очень старается, Майкл. Для тебя и для мамы».
Майкл вздохнул: «Да понимаю я. Просто мы так долго планировали этот поход в луна-парк, много раз его откладывали, а теперь я здесь, а он опять не пришел…»
Фред: «Не „не пришел“, а „не смог прийти“. Это разные фразы. В первой, человек не приходит по своей воле, так как просто не захотел, а во второй – человек не пришел по независящим от него обстоятельствам».
Майкл спрыгнул со скамьи и направился в сторону входа в луна-парк: «Как ни крути, результат в итоге один».
Фред быстро соскочил со своего места, схватил вещи, лежавшие на скамейке, и побежал за Майклом, оставив свою газету. Та осталась лежать на прежнем месте. Подул ветер, который перелистнул несколько ее страниц, как будто вскользь читая сегодняшние городские новости.
После того как Майклу исполнилось 10 лет, у него в голове что-то изменилось в плане мышления и отношения к отцу и его работе. Он осознал, что существуют проблемы поважнее, чем сходить или не сходить в луна-парк. Что в семье есть определенные обязанности, которые необходимо исполнять.
С момента поступления в транспортную школу Майкла Джордж с самого начала задумался о том, что в будущем он устроит в свою компанию сына, который будет на начальном этапе помогать ему в осуществлении заказов, получая за это свою долю от прибыли, а затем и совсем станет ее соучредителем, получит свою долю в виде 50% и станет управлять ей. А сам Джордж со временем уйдет на пенсию в полном осознании того, что дело всей его жизни находится в надежных руках. Но пока такие разговоры не велись. Отец считал, что еще слишком рано заводить их и что нужно дать мальчику насладиться детством максимально, насколько это возможно.
В семье была традиция собираться за ужином за столом и делиться друг с другом новостями, достижениями и неудачами уходящего дня. Эту традицию основал Джордж. Она укрепляла семейные отношения изнутри, давая членам семьи представление о том, с какими проблемами сталкивается каждый из них, помогая совместно решать складывающиеся обстоятельства и обеспечивать достаточную необходимую поддержку каждого из них. Вообще, отношения внутри были доверительные. Никто не старался скрыть что-то друг от друга – будь то проблемы на работе или в школе, с коллегами или с одноклассниками. Все прекрасно понимали, что семья – это место, где ты можешь выговориться и поделиться с остальными.
Родители позаботились о том, чтобы Майкл имел серебряную карту жизнеобеспечения на протяжении всего его детства, вплоть до 18 лет. В школе его даже в шутку дразнили «серебряный мальчик», хотя, помимо него, таких там было достаточно много. Ведь карта обеспечения покрывает большую часть расходов на медицину, в том числе на медикаменты. А полностью здоровых детей было не так уж и много. Все чем-то болели время от времени. Однако, поскольку толковые врачи находятся чаще всего в городах не ниже, чем с серебряным статусом, до которых еще надо добраться. Для этого необходимо было оплатить суточную межгородскую КЖО по высокому тарифу, но даже она в чужом городе не покрывала всех расходов, связанных, например, со сложными операциями. Поэтому если случалось что-то по-настоящему серьезное со здоровьем, инвестиции в КЖО даже с золотым статусом не окупались, так как приходилось ехать в другой крупный город, где карта условного Оунвилшена уже не действовала.
С родителями Майклу очень сильно повезло. У них была крепкая семья, взаимоотношения в которой были построены на взаимном доверии и уважении. Мама работала официанткой в небольшом кафетерии, отец – водителем по транспортировке грузов разной сложности. Было решено, что сын пойдет по стопам своего отца и тоже станет водителем. Хотя с выбором школы для будущей профессии родителям пришлось непросто. Дело в том, что при прохождении итоговых тестов было выявлено несколько направлений, в которых мальчик мог бы себя проявить: программирование, боевые искусства, транспортные средства и владение оружием. Несомненно, было видно, что из него может получиться неплохой наемник, но учитывая, сколько рисков это в себе несет, родители приняли решение, что для него будет лучше выбрать более спокойное направление, и отдали его в школу транспорта. Задатки у него были хорошие, плюс сама идея продолжения работы отца подкупала своим традиционализмом. Тем более что речь шла не о работе по найму, а о продолжении семейного дела. Джордж работал сам на себя, имел небольшую фирму, сотрудничал с партнерами по части получения заказов и аренде транспорта для перевозки грузов. У него был свой достаточно небольшой личный грузовичок, который подходил далеко не для каждой работы.
Поскольку города с бронзовым статусом являются транспортными узлами и специализируются на транспортном направлении, мальчик начал осваивать большую часть видов существующего наземного, надводного и авиационного транспорта. Учебный транспорт был разработан специально под рост обучающихся (уменьшенные прототипы оригинальных версий). Практика и обучение проходили не только лишь в том городе, где он рос, но также и в других городах. Поскольку уместить весь транспорт на территории одной школы было бы просто невозможно. По итогу окончания своего обучения Майкл должен был уметь управлять всеми видами существующего транспорта (наземного, надземного, подземного и надводного). По крайней мере, это именно то, что было зафиксировано в дипломе об окончании.
По своему характеру Майкл всегда был целеустремленный, упорный мальчик, старающийся добросовестно учиться и не подвести ожидания своих родителей, которые делали, в свою очередь, все возможное для его комфортного проживания. Приверженность семейным ценностям, взглядам и традициям всегда являлась для Майкла основной всего, однако уже в свои 14 лет он понимал, по какому пути он хочет пойти, независимо от ожиданий своих родителей. Существовала определенная система образования, которой он обязан был следовать. Но после ее окончания, когда должна была начаться взрослая жизнь, он поставил для себя цель выйти на абсолютно другой уровень и по финансам, и по возможностям, и по влиянию. Таких амбициозных мальчиков и девочек было полно. Однако далеко не каждый ребенок добивался своих целей и возвращался к своей привычной жизни.
Джордж занимался перевозкой грузов различных категорий: от продуктов питания, заканчивая военной техникой и взрывоопасными химикатами. Помимо него, в штате работало еще три водителя. Отдельными полномочиями был наделен логист, простраивающий наиболее короткие, менее загруженные и безопасные маршруты. Так же время от времени Джорджу приходилось нанимать группу наемников, сопровождающих груз и следящих за тем, чтобы он беспрепятственно добрался из пункта А в пункт Б. Это была небольшая группа из четырех человек, с которыми он работал уже достаточно давно.
Предводителя данной группировки звали Фред. Да, тот самый Фред, с которым они сидели в баре и который так искренне радовался скорому появлению Майкла на этот свет. На период, когда мальчику было всего 14 лет, Фреду было 52 года. Он выглядел как типичный сорвиголова: футболка с гигантским принтом в виде черепа на груди, кожаная черная жилетка без пуговиц, проколотые уши, увешанные пирсингом, линзы красного цвета, потертые рваные длинные шорты и спортивные черные кроссовки с орнаментом по окантовке. За его спиной висел короткоствольный дробовик, а на поясе патроны к нему, по бокам в кобурах находились пистолеты. У его группировки в распоряжении было два одинаковых коричневых джипа типа «Сафари» с пулеметами вместо задних сидений. Джордж чувствовал себя и в полной защищенности, когда они его сопровождали.
Во время осуществления транспортировки один джип находился спереди от машины Джорджа, а второй ехал позади нее. Поскольку отец Майкла и Фред были лучшими друзьями и первый являлся постоянным заказчиком, Фред всегда делал солидную скидку на предоставляемые его группировкой услуги. Вдобавок он был частым гостем в доме Силверов, мог даже прийти без приглашения на праздник или просто так заявиться без повода, когда у него находилось лишнее свободное время. За столом Фред часто рассказывал о своих заказах и о том, какие приключения с ним происходили за последнее время.
Майкл всегда восхищался им: его смелости и отваге, бесстрашию и самоотверженности. Втайне от родителей мальчик всегда мечтал о том, что когда он станет взрослым, то непременно пройдет обучение на военное дело и станет таким же успешным наемником, как и Фред. Он мечтал, как он будет помогать населению и защищать его от неприятностей. Светлая несбыточная мечта наивного мальчика, погруженного в свои грезы. Только тогда он еще не знал, что такая работа связана не только с добрыми делами, но и грязными заказами, о которых намеренно Фред ему ничего не рассказывал.
Приятная новость
753 год. Наступила весна. В Оунвилшене начали распускаться почки на деревьях и просыпаться от зимней спячки цветы. Город стал наполняться дивными красками и запахами цветущих растений. Близился апрель, которого Майкл всегда так долго ждал. Ведь у него был день рождения в этом месяце, и каждый год они с семьей выбирались на природу, где весело проводили время. Джордж выстраивал график таким образом, чтобы в этом время не принимать заказы или минимум в них не участвовать, а Мариана брала отгул на пару дней. Отпуска не существовало. Ведь никакого социального или пенсионного фонда у городов не было, а работодатели отказывались платить за дни отгула, но при предварительном уведомлении они хотя бы их предоставляли.
Силверы проживали в промышленном районе города, где в основном находились автомастерские и частные сектора, состоящие из небольших одноэтажных и двухэтажных простеньких домов, у части из которых была поломана черепица или присутствовали другие незначительные повреждения. Место проживания было выбрано не случайно. Это было удобно, прежде всего, для бизнеса Джорджа. Вдобавок цены на недвижимость были в разы ниже.
В сравнении с другими постройками, дом Силверов выглядел очень опрятно и имел достаточно большую территорию. Помимо того, что он имел два этажа, общая полезная площадь которых насчитывала около 110 кв. м., также имелся небольшой садик на заднем дворе, за которым ухаживала Мариана, и два отдельно расположенных от дома гаража, один из которых чаще всего пустовал, второй был предназначен для арендуемого Джорджем транспорта, который тот временно оставлял там перед выполнением очередного задания.
Был обычный вечер в теплой, семейной атмосфере. Мариана то и дело носилась взад-вперед, разнося еду по тарелкам и убирая лишнее со стола. Джордж и Майкл сидели друг напротив друга, как подобает главам семейства, и разговаривали. Время от времени мама тоже поддерживала разговор. Диалог шел о повседневных буднях: об успехах Майкла в школе, о последних заказах отца, о клиентах матери и о предстоящей практике мальчика.
– У меня есть для тебя сюрприз. Думаю, он придется тебе по душе, – заинтригованно обратился к сыну Джордж, положив солидный кусок куриного филе себе в рот. К столу быстро подошла Мариана, бросившая все свои дела. Она села на свое место, облокотив лицо на обе ладони и устремив все свое внимание на мужа.
– Мы все внимательно тебя слушаем, дорогой! – приободренно сказала Мариана, наблюдая за тем, как отец Майкла прожевывает курятину, которую она приготовила.
– В общем, тянуть я не буду и скажу прямо. Скоро тебе уже исполнится 15 лет. И я считаю, что хватит тебе полировать учебные прототипы. Пора за дело браться! Я договорился с директором твоей школы о том, что практику в этом году ты будешь проходить в штабе нашей фирмы под моим пристальным наблюдением. Короче, с завтрашнего дня мы будем работать в связке, и я возьму тебя на задание, – начал свой недолгий монолог Джордж, но не успел договорить его до конца, так как Мариана соскочила со стула и принялась крепко его обнимать и целовать то в щеки, то в глаза.
– Джо-о-ордж… ты луу-у-у-чший! – воскликнула Мариана во время своего страстного порыва.
– Мана, Майкл смотрит! Прекрати… – тихо и смущенно произнес Джордж.
– Все нормально, пап! Это правда круто! Дай я тоже тебя обниму! – сказал Майкл, встав из-за стола и подойдя к отцу. Затем он крепко его обнял.
– Ну, все. Хватит, хватит. Устроили тут… – засмеялся Джордж, обнимая семейство в ответ.
– Садитесь по местам, нам действительно есть что обсудить, – серьезно проговорил он. Мариана и Майкл послушались его и вернулись обратно на свои места, продолжив внимательно усваивать информацию.
– Итак, как ты понимаешь, это большой шаг в твое светлое будущее, поэтому необходимо отнестись к этому максимально серьезно и ответственно. Несмотря на то что мы семья, относиться я буду к тебе так же, как и к остальному персоналу. Возможно, даже несколько более требовательно. Но это все только ради твоего блага. Устроившись на работу или начав свое дело – жизнь тебе поблажек давать не будет. На пути постоянно будут возникать проблемы и неурядицы, которые необходимо будет решать самостоятельно на основе своего опыта и знаний. Недостаточно просто крутить баранку и жать на газ. Со временем ты поймешь, что транспортное дело – это гораздо более сложный процесс, чем то, чему тебя сейчас учат в школе. У тебя пока нет большого опыта в управлении транспортными средствами, но, думаю, с этой малышкой ты должен справиться. Идем! – закончил свой напутственный монолог Джордж, и все направились к выходу из дома.
На парковке рядом с грузовиком отца стояла еще одна машина. Это был желтый легковой автомобиль старого поколения с серыми декоративными полосками по бокам. Сиденья были обтянуты кожаными темно-коричневыми чехлами, а внутренняя декоративная отделка была выполнена из высококачественного древесного материала. На крыше, над передними сиденьями, имелся прямоугольный стеклянный люк с открывающимся механизмом.
– Ну как? Нравится? – гордо произнес с улыбкой Джордж, скрестив руки на груди.
– Я буду ее вести? Сам? – удивленно ответил вопросом на вопрос Майкл.
Джордж: «Будем чередоваться. 50 на 50. Полдороги ты ведешь, вторую половину – я».
Майкл: «А-ФИ-ГЕТЬ! И долго нам ехать предстоит?»
Джордж: «Около 600 км. Нужно доставить ее одному влиятельному бизнесмену в Нью-Гемпшере. Это его машина. Она сломалась, и он оставлял ее тут на ремонт. Легенда, а не автомобиль, хоть и несколько староват! Обратно мы будем добираться на грузовике. Я уже поймал следующий заказ. Нужно будет доставить его в Локфуд Сити. Оттуда уже попуткой вернемся домой. Но это уже недалеко от нас. Считай, это твое первое небольшое настоящее приключение».
Майкл подошел поближе к автомобилю, чтобы внимательнее его рассмотреть: «Папа, спасибо тебе большое! Я тебя не подведу! А Фред, он будет нас охранять?»
Джордж: «В этом нет нужды. Мы справимся самостоятельно. И запомни: это только начало твоего пути. Дальше будет только интереснее. Ладно, пойдемте отдыхать. Завтра нас ждет долгая дорога».
Он приобнял за талию Мариану. Родители медленно зашли в дом, разговаривая о предстоящем дне, а Майкл остался около машины, представляя в голове, как он очень скоро будет ею управлять.
«Шестиступенчатая механическая коробка передач, полный привод, интерактивная приборная панель, максимальная скорость может достигать 360 км/ч. Зверь, а не авто! Даже не верится, что завтра сяду за руль!» – подумал про себя Майкл, поглаживая автомобиль по крыше. Он провел еще около тридцати минут около машины, со всех сторон разглядывая ее, после чего отправился в свою комнату отдыхать. Его голова целиком была занята мыслями о предстоящем дне.
Первая полевая практика
Утро началось с будильника. Пришлось рано вставать, ведь машину необходимо было доставить только до определенного времени, а на дорогу требовалось около шести-семи часов. Даже учитывая возможности автомобиля, Джордж был сторонником спокойной езды и предпочитал выполнять доставку до места назначения крайне аккуратно, не оставив на объекте никаких видимых повреждений. Поэтому рассчитывать Майклу на высокую скорость не приходилось. По хайвею – максимум 140 км/ч, по шоссе – 90, в пределах города – 50. Мариана накормила семейство яичницей с беконом и дала в дорогу несколько сэндвичей, сложив их в пластмассовые контейнеры.
Джордж: «Не забудь взять с собой ученическую карту, личную карту и КЖО, чтобы у полиции лишний раз не возникало никаких вопросов, почему ты в 14 лет уже водишь автомобиль».
Дело в том, что в зависимости от выбранного направления ребенку предоставлялись определенные привилегии, связанные с учебой. Например, Майкл учился в транспортной школе, поэтому имел право на управление легкового и некоторого грузового транспорта под присмотром взрослого уже с 14 лет. Но это было возможно только при наличии ученической карты, подтверждающей, что он является учеником специализированной школы. Остальные же должны были дождаться 18 лет и окончить полугодовые курсы по направлению управления легковым транспортом, чтобы иметь право им управлять.
– Уже взял, – ответил Майкл, помахав своим небольшим черным квадратным кошельком. Все трое вышли на улицу. Мариана пожелала хорошей дороги и осталась на пороге, то и дело махая рукой на прощание. Майкл радостно направился к водительской двери автомобиля.
– Сядь пока на пассажирское. Сначала возьму управление на себя, посмотрю, на что годна эта крошка. В дороге поменяемся, не переживай, – остановил его Джордж, слегка придержав сына за руку. Майкл не расстроился. Он был доволен и просто посидеть в салоне такого автомобиля. Джордж завел машину, развернул ее и двинулся в необходимом направлении.
Майкл достал из сумки небольшое прямоугольное устройство, на котором отображались карта и маршрут, по которому необходимо было двигаться. С торца и по бокам на нем располагалось небольшое количество кнопок. Мальчик умел с ним обращаться, поскольку уже прошел по нему обучение. Это устройство называлось «Логист» и являлось одним из ключевых инструментов для водителей. Помимо функции навигатора, который выстраивался с помощью логиста, отслеживающего в реальном времени перемещение цели (он простраивал наиболее безопасный и короткий маршрут), прибор выполнял функцию «SOS» в зависимости от команды, посылая сигнал спасения вместе с текущим местоположением ближайшим мастерским, скорым или патрулям полиции.
У Джорджа к уху был прикреплен наушник со встроенным микрофоном, подключенным по блютузу одновременно и к «Логисту», и к телефону. Через него он мог вести переговоры с клиентами и со своим персоналом. Иногда так же звонила и Мариана, узнать, как у него идут дела и все ли хорошо. Маршрут был простроен через несколько сел и городов с бронзовыми и серебряными статусами. Конечная точка – Нью-Гемпшер – являлась городом с платиновым статусом. Майкл никогда не был в городах со статусом выше серебряного, поэтому для него это было самое настоящее путешествие. Мало того, что получится посмотреть новые населенные пункты, так еще и в гигантском городе побывать.
Села и города были связаны между собой дорогами, вокруг которых не было ничего живого. Либо пустыня, либо непроходимые заросли. Причина этому была понятна: бесхозная территория, за которой никто никогда не ухаживал. По таким правилам были разделены границы населенных пунктов, оставляя между собой нейтральные, никому не принадлежащие территории. Именно в этих бесхозных местах и существовали изгои, неугодные обществу и призираемые им. Некоторые из них объединялись в группы, пытаясь выжить, время от времени устраивая набеги на проезжающий мимо транспорт или пытаясь штурмовать города. Правда, большой угрозы они обычно не представляли. Ведь перед тем, как изгнать их из города, у них отбиралось все имущество. Поэтому оружия у них никакого не было. Максимум с чем они могли напасть, так это с кулаками, камнями или палками, добытыми где-то по дороге. А учитывая то, что грузы и транспорт чаще всего охранялись хорошо вооруженными наемниками или частной охраной, то шансов на успех у изгоев не было никакого. Скорее, верная смерть.
Джордж подъехал к пропускному пункту, находящемуся на выезде из Оунвилшена, и встал в самую немногочисленную очередь. Поскольку не нужно было ставить никаких штампов в документах, а достаточно было лишь просканировать по специальному штрих-коду личные карты, очередь двигалась достаточно быстро. Особую проверку проходили лишь большегрузы на предмет наличия на борту запрещенных товаров, но для них была выделена отдельная полоса, чтобы не затруднять движение остального транспорта.
Наконец, очередь дошла и до Майкла с Джорджем. Они остановились напротив окошка проверяющего. Оно находилось по правой стороне от машины. Перед постом располагался шлагбаум и сканер номерных знаков, встроенный в него, который определял всю информацию по автомобилю и его владельцу. За окном сидел городской полицейский с компьютером за столом. Он был одет в служебную форму с длинными рукавами цвета городского желто-фиолетового флага. Под формой имелся бронежилет в виде термобелья. Такие бронежилеты были очень легкие и считались самыми распространенными у городских полицейских, так как они закрывали большую часть тела и хорошо его защищали.
Полицейский: «Куда направляетесь?»
Джордж: «Осуществляю доставку товара заказчику».
Полицейский: «Какой товар?»
Джордж: «Это авто».
Полицейский выглянул из окошка и взглянул на авто, осмотрев формально автомобиль.
Полицейский: «Ваши документы».
Майкл протянул ему личные карты. Сотрудник полиции отсканировал их, после чего вернул их обратно.
Полицейский: «Можете ехать».
Джордж: «Спасибо, офицер, хорошего дня».
Шлагбаум загорелся зеленым цветом и поднялся вверх. Путь был открыт, и машина двинулась дальше, следуя заданному маршруту. Спустя некоторое время, преодолев около 150 км, перевозчики остановились в большом селе на заправочной станции, через который проходил их маршрут. Оба вышли из машины, пока заправщик заливал в бак горючее.
– Ну что, ты готов? – Джордж положил руку на плечо Майклу.
Майкл: «Конечно!»
Джордж: «Тогда садись за руль. Дальше поведешь ты. Только не лихачь! Ты мои правила знаешь».
Майкл кивнул, после чего открыл дверь и сел на водительское кресло. Джордж устроился на пассажирском сиденье и откинулся назад, взяв в руки «Логист».
Джордж: «Все, поехали, не стоит задерживаться на перевалочных пунктах. Теряем время. После парковки поверни сразу направо. Герри изменил маршрут, так как впереди был затор. Скорее всего, какая-то авария».
Майкл подогнал под себя сиденье, завел авто, переключил передачу, и они двинулись в новом направлении.
Джордж: «Это объездная проселочная грунтовая дорога идет параллельно с основным шоссе. Судя по карте, мы должны выехать на основную трассу как раз сразу после затора».
Дорога по качеству была просто ужасная. Вся усыпанная небольшими камнями и неглубокими ямами. Благо погода стояла солнечная и засушливая, что облегчало задачу перемещения благодаря хорошей видимости и отсутствию непроходимой грязи. По правой стороне от дороги была бескрайняя пустыня без единого растения, а по левой – виднелись ближайшие жилые здания, относящиеся к селу, из которого выехали перевозчики. Дожди для этого региона были роскошью. Майкл двигался не спеша, боясь повредить колеса и подвеску автомобиля. Объездной путь равнялся всего восьми километрам, вдобавок редко кто его использовал, поэтому потерпеть оставалось недолго. Учитывая плохое качество дорожного полотна, низкая популярность его использования была вполне понятной.
Спереди показался легковой автомобиль, стоящий на обочине. Его окружала группа людей, состоящая из трех человек. Они были одеты в рваную потрепанную одежду и вооружены металлическими цилиндрами около 50—70 сантиметров в длину. Они вели себя агрессивно и время от времени били своим оружием по корпусу автомобиля.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?