Текст книги "Повелитель волшебных ключей"
Автор книги: Софья Прокофьева
Жанр: Учебная литература, Детские книги
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 9 (всего у книги 34 страниц) [доступный отрывок для чтения: 11 страниц]
Глава V
Таверна «Золотая рыбка».
И главное:
рассказ дрессированной Сардинки
Тихо шуршали высокие пальмы на острове Капитанов. Их жесткие волосатые стволы и длинные листья казались оранжевыми от заходящего солнца. Над пальмами, устраиваясь поуютнее на ночь, еще сонно летали небывало большие яркие бабочки. Задевали верхушки пальм хрупкими крыльями, осыпали разноцветной пыльцой. Их торопили ночные бабочки, появившиеся, едва только начало смеркаться. Толстые, неуклюжие, с короткими крыльями, похожие на кульки с пылью.
– Ишь разлетались… – ворчали ночные бабочки. – Сейчас наше время. Скоро зажгут свечи, лампы, фонари. Мы будем биться о стекла и кружиться, кружиться вокруг огня…
Со стороны гавани доносились оживленные голоса. Там еще вовсю кипела работа. Моряки чинили корабли, которые изрядно потрепал последний шторм.
Да, друзья мои, океан Сказки поистине можно было назвать капризным океаном. Мало сказать – капризным. Вспыльчивым, даже задиристым. Шторм и бури налетали совершенно неожиданно, и предсказать их не было ни малейшей возможности.
Вдруг ни с того ни с сего небо мрачнело, собирались косматые тучи. Бешеный ветер словно перемешивал их с морем. Рев и грохот в один миг сменяли тишину. А вот уже катит девятый вал, как известно, самый опасный и коварный. А за девятым валом откуда ни возьмись опять девятый вал, а за ним снова девятый.
И прошу вас, друзья мои, не удивляйтесь!
Раз уж вы отправились на остров Капитанов, вам не раз придется широко открывать глаза и говорить: ну и ну! Вот это да!
А чем мерить удивление, мы так с вами еще и не решили. Во всяком случае, не километрами. Взвешивать удивление на весах тоже, я полагаю, не лучший способ. Правда, один чудак уверял меня, что он капает десять капель удивления в рюмку и принимает каждый вечер перед сном. Но я думаю, что он просто шутил.
Однако не будем отвлекаться.
Как всегда, во время шторма хуже всех пришлось «Веселому Троллю». Капитан Нильс, раздосадованный и злой, шагал по палубе, из-под насупленных бровей мрачно поглядывал, как ловкие матросы, взобравшись по вантам с кисточками и тюбиками клея, ставили заплаты на бумажные паруса.
Да, бумажные паруса были поистине злым роком капитана Нильса! После каждой бури «Веселый Тролль» еле-еле дотягивал до гавани, и размокшие обрывки парусов, свисавшие с рей, представляли собой плачевное зрелище.
«Ну почему, почему мой Нильс, когда мастерил «Веселый Тролль», сделал ему бумажные паруса? – стискивая в карманах кулаки от безнадежного отчаяния, думал капитан Нильс. – Ведь «Тролль» – отличное судно, устойчив на курсе, прекрасно маневрирует. Но паруса?.. Терпения ему не хватило, вот что. Сделал паруса тяп-ляп. Схалтурил мальчишка. Лишь бы поскорей на воду спустить…»
Но тут настроение у капитана Нильса окончательно испортилось. В гавань, неуклюже лавируя между легкими парусниками, входил «Гросфатер», надежно сделанное, тяжелое и неповоротливое торговое судно.
На палубе, широко и устойчиво расставив ноги, стоял его капитан Макс Мориц Густав Теодор Фридрих по прозвищу капитан Какследует. «Гросфатер», как всегда, пришвартовался возле «Веселого Тролля». «Нарочно же, конечно, нарочно…» – с неприязнью подумал капитан Нильс. С досадой закусив губу, глянул на измочаленные бурей обрывки бумажных парусов.
Все в капитане Какследует раздражало капитана Нильса. И самодовольная, как ему казалось, улыбка, и оранжево-рыжие веснушки, словно шляпки гвоздей, крепко вбитые в круглую физиономию. И обширные карманы его куртки, сшитой из грубого, но добротного сукна. И башмаки на толстой подошве, подбитые подковками, так что каждый шаг отдавался как удар молотка.
И главное, что особенно обижало болезненно самолюбивого капитана Нильса, – это досадная манера повторять по любому поводу:
– Все надо делать как следует! Так всегда говорил мой покойный дедушка!
Словно белокрылая чайка, к острову подошла бригантина «Мечта». Матросы лихо и ловко убрали паруса.
«Пожалуй, лучший корабль здесь у нас, – с невольной завистью подумал капитан Нильс, провожая «Мечту» глазами. – Но и капитан на «Мечте», ничего не скажешь, настоящий моряк. Отличный товарищ, безупречно храбрый, всегда можно на него положиться. Другого такого не сыщешь, как наш капитан Тин Тиныч».
У капитана Нильса как-то отлегло от души. И он уже бодро зашагал вверх по мощенной камнем дороге, туда, где гостеприимно и приветливо покачивался и мигал узорный фонарь над входом в портовую таверну «Золотая рыбка».
Как всегда, под вечер капитаны собрались в портовой таверне. Скоро в «Золотую рыбку» пришел и капитан Валентин Валентинович – капитан Тин Тиныч, как часто в шутку любили называть его друзья. Только хочу вас сразу предупредить, дорогие читатели, что это был вовсе не тот маленький Тин Тиныч, ученик первого класса, с которым вы встретились в начале этой необыкновенной истории. Не забудьте, ведь мы с вами пересекли океан Сказки и попали на остров Капитанов, где живут капитаны ребячьей мечты. Поэтому нет ничего удивительного, что через порог шагнул взрослый человек, широкоплечий и ладный, с мужественным, пожалуй, даже несколько суровым лицом. Словом, точно такой, каким мечтал стать маленький Тин Тиныч, когда вырастет. Даже среди обветренных, прокаленных зноем и солью лиц капитанов его лицо казалось особенно смуглым. А спокойный взгляд серых глаз говорил о редкой твердости характера.
Капитан Тин Тиныч обнял за плечи капитана Нильса. Ни о чем не спросил его: как прошел рейс, как «Веселый Тролль» встретил бурю. И капитан Нильс мысленно поблагодарил его.
Насвистывая что-то веселое, в таверну вошел капитан Жан, невысокий, стройный и ловкий.
Его легкий остроносый «Альбатрос» был разрисован цветными карандашами и красками от киля до парусов. На флаге красовался Пиф в синей морской шапочке, лихо сдвинутой на одно ухо.
Видно, маленький Жан боялся, что бури и непогоды постепенно смоют его рисунки, и поэтому погрузил в трюм «Альбатроса» краски и коробку цветных карандашей. Не забыл он и большую резинку, на случай если придется что-нибудь стереть или подправить.
Капитан Жан оказался отличным художником и после каждого плавания обновлял и освежал рисунки, пока его матросы до блеска драили палубу. Вскоре в таверну заявился капитан Какследует. Он с такой силой захлопнул за собой дверь, что та бухнула, как старинная пушка. Ухватив за спинку тяжелый дубовый стул, он с грохотом подтащил его к столу и уселся рядом с капитаном Жаном, широко расставив колени.
Последним в таверну приковылял, опираясь на источенную временем трость, адмирал Христофор Колумб.
Снова прошу вас, друзья мои: не удивляйтесь! Да и, собственно, что тут такого особенного? Да, Христофор Колумб тоже был когда-то мальчишкой. Да, Христофор Колумб тоже мастерил кораблики.
К тому же, скажем по чести, найдется ли на свете моряк, который с замиранием сердца не вспомнил бы адмирала Колумба, если вдруг синеющим чудом возникнет на горизонте неведомая земля, еще никем не занесенная на карту? Что ни говорите, а в душе каждого моряка живет открыватель новых земель Христофор Колумб, это уж точно!
– Что за холод и ветер! Видно, в преисподней нынче пусто. Все дьяволы собрались здесь и, раздув щеки, дуют так, что доброму человеку не ступить и шагу, – проворчал адмирал Колумб. Он всегда выражался несколько возвышенно и старомодно.
Впрочем, погода стояла тихая и теплая. Просто старый адмирал не слишком крепко держался на ногах и в любую погоду у него ломило кости. Адмирал Колумб, со скрипом согнув колени, уселся на стул, подвинул его поближе к пылающему камельку. Снял шляпу со страусовым пером, оправил пожелтевшие кружевные манжеты цвета стеариновой свечки. Капитан Тин Тиныч, громко хлопнув ладонями, убил серую моль, кружившую вокруг знаменитого адмирала и уж слишком заинтересовавшуюся его ветхим камзолом и потертой шляпой.
– Благодарю, – медленно и величественно кивнул Христофор Колумб капитану Тин Тинычу. – Если бы со мной плавали люди, подобные вам, капитан, не исключено, что я открыл бы еще парочку каких-нибудь там Америк.
– Гм… – с сомнением отозвался капитан Тин Тиныч, который несколько лучше знал географию.
В трактир заглянул ненадолго Добрый Прохожий. Он всегда заходил в трактир минут на десять, не больше.
Капитан Тин Тиныч усадил Доброго Прохожего возле себя, налил ему кубок темного старинного вина. Добрый Прохожий улыбнулся своей рассеянной и печальной улыбкой.
История его была довольно-таки необычайной.
Он приплыл на остров Капитанов на маленьком бумажном корабле, даже не склеенном, а просто сложенном из листа бумаги в клеточку, видимо, вырванного из тетрадки по математике. По секрету скажем, только чтобы он этого не слышал: корабль его походил больше на бумажную треугольную шляпу, чем на корабль.
Едва корабль бросил в гавани якорь, а капитан и немногочисленная команда благополучно сошли на берег, размокший корабль осел, сплющился, расползаясь на куски. Первая же набежавшая волна унесла обрывки бумаги в открытый океан.
– Что ж, раз я остался без корабля, – сказал огорченный капитан, – то я стану Добрым Прохожим. Представьте, какой-нибудь бедняга заблудился и ночью в кромешной тьме бредет по незнакомой дороге. Ведь кто-то должен повстречаться ему на пути? Так это буду – я!
С тех пор Добрый Прохожий все ночи напролет бродил по дорогам острова Капитанов.
Пожалуй, нельзя назвать остров Капитанов особенно большим островом. Но все же там было несколько дорог. Широкая прямая дорога соединяла гавань и город, где жили капитаны.
– Это дорога в город, – любил говорить Добрый Прохожий, – но если идти по ней в обратном направлении, то это уже будет дорога в гавань. Как ни считайте, а это уже две дороги.
Была еще узкая петляющая дорожка, идущая от таверны «Золотая рыбка» к высокой неприступной скале, одиноко торчащей на северной оконечности острова.
– Это дорога к одинокой скале. Но ведь если идти по ней назад, то это будет уже совсем другая дорога. Дорога, ведущая к таверне «Золотая рыбка», – подсчитывал, загибая пальцы, Добрый Прохожий.
Так что, видите сами, работы у него было предостаточно.
– Оставайтесь с нами, отужинаем вместе, наш славный Добрый Прохожий, – предложил капитан Тин Тиныч. – Ночь обещает быть холодной.
– К сожалению… – Добрый Прохожий развел руками, озабоченно глянул в окно. – А вдруг – вы только представьте себе – именно сейчас, в эту минуту, кто-нибудь заблудился в темноте. Неужели он так никого и не встретит, кто поможет ему, подбодрит, подскажет верный путь?
И Добрый Прохожий торопливо вышел из таверны.
– Бездельник, бродяга, – пожала плечами хозяйка таверны.
– Замолчи, о женщина! – сурово посмотрел на нее адмирал Колумб. – Что ты смыслишь в этом? Твое дело цедить вино из бочки да уметь подать его с любезным поклоном.
– Бросьте, адмирал, – усмехнулся капитан Какследует. – Наша хозяйка, наша красотка Джина может болтать все, что ей вздумается. Уж свое-то дело она делает как следует! А это самое главное, как любил говорить мой покойный дедушка.
– Вы очень любезны, капитан, – с улыбкой посмотрела на него хозяйка таверны. – И ваш покойный дедушка тоже.
Да, пожалуй, хозяйку таверны «Золотая рыбка» и впрямь можно было назвать красавицей!
Черные как смоль волосы были уложены в высокую затейливую прическу, и пламя свечей приплясывало среди блестящих черных локонов. Взгляд ее быстрых темных глаз порой становился таким пронзительным, таким отточенно-острым, что, казалось, ее глаза могут уколоть, ужалить… Но… красотка Джина улыбалась. Улыбалась всегда и всем. Ласковая, но какая-то неподвижная, словно застывшая, улыбка никогда не сходила с ее лица.
Хромой слуга с деревянной ногой, похожей на перевернутую бутылку, однажды ночью, взбираясь к себе на чердак, остановился передохнуть возле двери своей хозяйки. Просто так, из любопытства глянул в полуоткрытую дверь.
Ярко светила плоская серебряная луна.
Хозяйка спала, и в лунном свете еще бледнее казалось ее белое лицо, еще темнее черные волосы. И даже во сне она улыбалась все той же ласковой застывшей улыбкой.
Старому слуге почему-то стало жутко. Ледяные колючки впились между лопаток. Он поскорее заковылял к себе на чердак. Забрался под одеяло, сверху навалил все тряпье, какое было. До утра пролязгал зубами, так и не смог согреться и уснуть…
Капитан Тин Тиныч бросил взгляд в окно, за которым быстро сгущалась темнота.
– Сегодня Томми должен вернуться из своего первого плавания, – негромко сказал капитан Тин Тиныч.
– О-ля-ля! – Капитан Жан поднял кубок. – За здоровье Томми, молодого капитана!
– Способный мальчишка, – прошамкал старый адмирал Колумб. – Куда, позвольте узнать, поплыл?
– На острове Хромого Осьминога выбросило на мель молодого дельфина. Томми взял курс на Осьминога, – ответил капитан Какследует и усмехнулся: – Уверен, Томми справится. Как любил говорить мой дедушка, все надо делать как следует!
Не выдержав, болезненно самолюбивый капитан Нильс багрово покраснел и вскочил со стула. Ему во всем чудились намеки на «Веселый Тролль» и его бумажные паруса.
– Это уже не первый раз, и если вы хотите сказать, что… – срывающимся от обиды голосом начал он. Но капитан Тин Тиныч со словами: «Бросьте, дружище! Никто и не думал вас обидеть…» – ласково и твердо надавив ему на плечо, заставил его снова сесть.
– Помню, как приплыл на остров мой корабль «Санта-Мария», – между тем бормотал, качая головой, старый адмирал Колумб. – Да, прошло уже лет пятьсот, не меньше. О время, время!.. Корабль этот смастерил сам Христофор Колумб, когда был еще мальчишкой…
Хозяйка таверны насадила на вертел гуся и принялась поворачивать его над огнем.
Жир, треща, закапал в очаг, вспыхивая и освещая прокопченные кирпичи. Сидевшая возле нее черная как ночь Кошка вытянула шею и облизнулась. Но тут же со скромным, безразличным видом отвернулась, как будто ее хозяйка насадила на вертел не жирного гуся, а старый башмак.
Да, эта Кошка, с которой мы еще познакомимся гораздо ближе, была отнюдь не глупа. К тому же, со свойственным кошкам лукавством, она отлично умела скрывать свои мысли. Пожалуй, на всем белом свете вряд ли бы вы нашли кошку хитрее этой.
Неожиданно массивная дверь таверны широко распахнулась. Ветер, пахнущий солью, морем, водорослями, плоско пригнул пламя свечей. Через порог шагнул матрос Тельняшка, добродушный верзила с голубыми глазами.
Тельняшка бережно и нежно прижимал к груди большую рыбу с чешуей крупной и блестящей, как наложенные одна на другую крупные монеты. Этот на редкость застенчивый и молчаливый человек имел одну-единственную, но поистине необыкновенную страсть.
Все свободное от вахты время он учил рыб разговаривать. Надо признаться, он достиг в этом немалых успехов. Тельняшка начал с того, что научил говорить целую дюжину селедок. Но селедки оказались пустыми, надоедливыми болтушками. То там, то тут появлялась селедочная голова и что-то пищала. Целый день они обменивались новостями, сплетничали, болтали всякий вздор. Почему-то больше всех доставалось Морскому Коньку.
– Вы слышали, слышали?
– А что случилось?
– Как же так, живете в море и ничего не знаете? Да Морской-то Конек опять плавал в коралловый грот к розовой Медузе!
– Ай-яй-яй!
– А летучие рыбки вчера куда-то улетели! Я сама видела, как они готовили бутерброды на дорогу!
– Что вы болтаете! Да я их только что повстречала!
С утра до вечера над волнами неслись визгливые селедочные голоса. Хоть уши затыкай. Тельняшке пришлось прекратить с селедками занятия. Любимой ученицей Тельняшки была мудрая Сардинка. Немногословная, спокойная, зря ничего не скажет.
И вот именно с ней, с мудрой Сардинкой, матрос Тельняшка пришел в таверну «Золотая рыбка». Он нерешительно остановился у порога, прижимая к себе говорящую Сардинку.
Глаза Черной Кошки вспыхнули пронзительным зеленым светом.
– Погаси глаза! – негромко прикрикнула на нее хозяйка таверны.
Глаза у Кошки моментально погасли, стали пустые, желтые, плоские. Не будем скрывать, в этот миг Черная Кошка подумала: «Интересно, говорящая рыба вкуснее, чем неговорящая? Сдается мне, вкуснее, гораздо вкуснее… Хотела бы я это выяснить. Мур-мяу!..» Но, конечно, глядя на Черную Кошку, никто не мог бы догадаться, о чем она думает. Повторяю, она отлично умела скрывать свои мысли.
Все капитаны, как один, повернули головы, с интересом разглядывая дрессированную Рыбу. Тельняшка от всеобщего внимания совсем засмущался. К тому же надо добавить, чем больше в море появлялось говорящих рыб, тем молчаливей, как ни странно, становился сам Тельняшка.
– В чем дело, матрос Тельняшка? – спросил капитан Тин Тиныч.
– Капитан, – волнуясь, проговорил Тельняшка, – пожалуйста, не удивляйтесь, что рыба на суше…
– Что? Рыбы насушим? – недослышав, переспросил несколько глуховатый адмирал Христофор Колумб.
– Плавала в заливе она… – снова начал Тельняшка.
– Заливная она? Тоже неплохо! – заулыбался старый адмирал.
– Лучше пусть она сама все расскажет, – окончательно смутившись, сказал Тельняшка.
Он осторожно опустил Сардинку на пол, поставил на хвост. Дрессированная Сардинка несколько раз покачнулась, но все-таки устояла, растопырив плавники. Затем широко открыла рот, зашевелила жабрами.
– Пить хочет. Водички бы, – шепотом попросил Тельняшка, – побольше… Хозяйка, ласково улыбаясь, подала ему закопченный чайник с мятыми боками. Тельняшка начал лить воду из чайника прямо в широко раскрытый рот Сардинки. Рыба перевела дух, с облегчением громко вздохнула. Внутри ее что-то заскрипело с натугой, словно пришел в движение какой-то старый механизм. И вдруг Сардинка заговорила:
– Темнота, хоть рыбий глаз выколи… Корабль Томми плыл, никому не мешал. Никого не глотал. Махал себе плавниками и плыл. Течение погнало корабль в темноте на Черный остров… Там засели пираты… Они взяли корабль на або… або…
Сардинка никак не могла выговорить непривычное слово.
– На абордаж, – тихонько подсказал Тельняшка.
– На а-бор-даж… – старательно проговорила дрессированная Сардинка.
– Пираты?! Клянусь моей шпагой!.. – взревел адмирал Колумб, потрясая седыми желтоватыми волосами, завитыми по моде еще тех времен. Дрожащими руками наполовину вытащил из ножен старинную шпагу, всю покрытую рыжими узорами ржавчины.
– Молодой капитан и все матросы всплыли кверху брюхом, – из последних сил прошептала дрессированная Сардинка. – Тут подоспели дельфины… Спасли… всех на берег…
Потрясенные капитаны смотрели на Сардинку, ждали, может, она что-нибудь еще скажет. Но Рыба молчала. И никто не заметил, как хозяйка таверны и Черная Кошка быстро переглянулись, и Черная Кошка отвернулась, пряча зеленый торжествующий блеск глаз.
Тельняшка подхватил дрессированную Сардинку на руки, прижал к груди, с нежностью погладил по чешуе.
– Умница, как все толково рассказала… Сейчас, сейчас в море выпущу… – пробормотал он и, качая на руках Рыбу, как малого ребенка, вышел из таверны.
– Пираты… Это уже не о-ля-ля! – растерянно протянул капитан Жан. Хозяйка таверны, красотка Джина, как ни в чем не бывало расшевелила в очаге алые угли, подкинула дров.
– Капитаны, а верите всяким бредням, – насмешливо проговорила она. – Право, хуже детей. Сами посудите: ну какие могут быть пираты в наших водах?
– Так-то оно так, – хмурясь, сказал капитан Тин Тиныч. – Я тоже не очень в это верю. Но все-таки…
Капитан Тин Тиныч не успел договорить. Дверь распахнулась, и в таверну, шатаясь, вошел молоденький негр. Мокрая одежда прилипла к телу.
Он остановился на пороге и, чтобы не упасть, ухватился рукой за дверной косяк.
Глава VI
Появление одноглазой гадалки.
И главное:
«Мечта» отправляется в плавание
– Томми, мой мальчик! – с волнением воскликнул капитан Тин Тиныч и бросился к юноше.
– Пираты захватили мой корабль, – с трудом проговорил Томми. – Мы сражались как могли. Но они напали на нас в темноте, застали врасплох…
– Молодцы пираты! Все надо делать как следует! – азартно воскликнул капитан Какследует. Но тут же спохватился, короткими пальцами смущенно почесал в затылке, с некоторым замешательством пробормотал: – Простите, друзья… Я, кажется, сказал что-то не то. А? Да, я не имел в виду ничего плохого. Поверьте, я…
Но никто из капитанов даже не посмотрел в его сторону, и он надолго умолк, виновато опустив голову.
– Мой чудесный корабль из пальмового дерева. Я в первый раз вышел на нем в море… – Губы Томми совсем по-детски дрогнули, круглые карие глаза наполнились слезами.
Капитан Тин Тиныч разжал словно судорогой сведенные холодные пальцы Томми, обнял за плечи, чувствуя, что юноша весь дрожит, усадил его поближе к жарко пылавшему камельку.
– Все за мной! На каравеллу! В погоню за пиратами! – дребезжащим голосом крикнул капитан Христофор Колумб. Приподнялся на дрожащих старческих ногах и тут же снова упал на стул.
– Теперь пираты будут хозяйничать в наших водах. Особенно по ночам, в темноте, – озабоченно сказал капитан Тин Тиныч. – Пираты… Новость не из приятных. Ну, Томми, Томми, да не вешай ты носа! Ведь ты среди друзей!
– Чем меньше, тем больше, и никаких переживаний!.. – негромко пробормотала красотка Джина, поворачивая над раскаленными углями подрумянившегося гуся.
Она частенько произносила эти загадочные, непонятные слова, такая уж у нее была привычка.
Черная Кошка сидела неподвижно и только переводила глаза с капитанов на хозяйку таверны. Глаза ее быстро двигались, как два сверкающих золотистых маятника: туда – обратно, туда – обратно.
«Кажется, я взвесила все и сделала верный выбор, – подумала Кошка. – Трезво рассчитала все возможности. Конечно, предвидеть все заранее никому не дано… Но, полагаю, я не ошиблась. А капитаны-то приуныли… Мур-мяу!»
Капитаны подавленно молчали. Капитан Тин Тиныч набил табаком трубку, но так и забыл ее раскурить.
Пираты!.. Откуда они взялись на Черном острове?
Неужели кто-нибудь из ребят, начитавшись книг о морских разбойниках, так, в шутку, или из недоброго озорства укрепил на мачте своего корабля черный флаг с черепом и скрещенными костями? Нет, не может этого быть! Но так или иначе, теперь пираты были реальностью, жестокой реальностью.
Им ничего не стоило, засев на скалах Черного острова, сделать его неприступным. А теплое течение, огибая с юга остров Капитанов, как раз несло все корабли прямо к Черному острову. Сбиться с курса было очень легко. Особенно безлунной ночью, в темноте.
В окно таверны с трудом протиснулась Ласточка по имени Два Пятнышка. Ее прозвали так потому, что за ней, никогда не отставая, летели по воздуху два черных круглых пятнышка, похожих на кляксы. Одно поменьше, другое побольше.
Прошло уже немало времени с тех пор, как Ласточка доставила на «Мечту» заветную карту океана Сказки.
Ласточке пришелся по душе остров Капитанов. Ей нравились и высокие шуршащие пальмы, и прозрачные волны сказочного океана. А главное, она подружилась с отважными и благородными капитанами.
Однажды Ласточка прилетела на остров Капитанов, держа в клюве старинный пожелтевший рисунок.
– Я надеюсь… мне кажется, вам понравится, – радостно прощебетала она.
На листе бумаги был изображен двухмачтовый бриг с туго надутыми ветром парусами. Над ним упруго изогнулась разноцветная радуга.
– О-ля-ля! Отличный корабль! – воскликнул капитан Жан.
– Корабль нарисован как следует. Ничего не скажешь, – одобрительно кивнул головой капитан Какследует.
– Одно досадно: ведь он только нарисован, – с сожалением заметил капитан Тин Тиныч. – Такой корабль украсил бы нашу флотилию. Кстати, где ты его раздобыла, милая Ласточка?
– Вы знаете, совершенно случайно, – ответила Ласточка. – Довольно забавная история. Вы послушайте.
Ласточка рассказала, что она, навестив волшебника Алешу, решила на обратном пути залететь ненадолго в городской парк, поболтать со знакомыми птицами. Но все птицы разлетелись кто куда по своим делам, и только по пустой аллее со свистом носился Буйный Ветер, давний приятель Ласточки.
Буйный Ветер был очень занят. Он играл с пожелтевшим листом бумаги, на котором был нарисован старинный корабль. Ветер то волочил рисунок по земле, то поднимал вверх и кружил в воздухе вместе со столбом пыли.
– Где это ты раздобыл такой рисунок? – поинтересовалась Ласточка.
– Да так, залетел в чье-то открытое окно, – небрежно просвистел Ветер. – Смотрю, мой знакомый Сквознячок забавляется с какой-то старой книгой. Листает страницы, а они еле держатся, того гляди, разлетятся по всей комнате. Ну, мне понравилась одна картинка, я поднатужился, налетел, вырвал ее из книги и унес в открытое окно. Но она уже надоела мне. Она слишком тяжелая, я даже запыхался. Нет, мне нравится все легкое, невесомое, то, что любит летать и кружиться в воздухе.
– Если так, то давай поменяемся, – предложила Ласточка. – Отдай мне этот рисунок. А взамен я подарю тебе три своих перышка. Вот увидишь, ничто так чудесно не кружится в воздухе, как ласточкины перышки. – Буйный Ветер подумал немного и согласился. Он завертел, закружил три легких перышка и, засвистев от восторга, понес их куда-то высоко высоко, наверно, для того, чтобы похвастаться перед облаками своей новой игрушкой.
А Ласточка отнесла нарисованный корабль на остров Капитанов. Капитаны прибили рисунок гвоздями к прокопченной стене таверны. И странное дело. То ли виной тому сырые зимние ночи и дым из очага, то ли еще что, но нарисованный корабль со временем стал меняться. Померкла, погасла многоцветная радуга. Обветшали паруса, словно от безделья, лениво повисли на реях. Перепутались, истлели канаты. Сквозь прохудившиеся борта проступили ребра шпангоутов.
– Мне кажется, он тоскует здесь, на стене. Ведь он так и не стал настоящим кораблем, – с грустью сказал как-то капитан Тин Тиныч. – Невеселое это дело – вечно плыть в Никуда…
Капитаны, как всегда, обрадовались Ласточке Два Пятнышка. Легкая, подвижная Ласточка в тесной таверне казалась большой и неуклюжей. Тяжело, по-утиному переваливаясь, она подошла к капитану Тин Тинычу.
– Тьфу, нарисованная… – надменно фыркнула в усы Черная Кошка. С безразличным и равнодушным видом отвернулась.
«Интересно, какая она на вкус, эта нарисованная? – на самом деле в этот миг подумала Черная Кошка. – А вдруг еще вкуснее, чем настоящая? Ах эти крылышки, эта нарисованная шейка!..»
Но, конечно, глядя на Кошку, никто бы не догадался, о чем она думает. Два Пятнышка быстро повернула голову в черной блестящей шапочке, оглядела капитанов.
– В курсе, в курсе. Все знаю, – быстро проговорила Два Пятнышка.
В тесной таверне ей было слишком жарко и душно. Она любила полет, ветер, словно разрезанный надвое ее крылом, безбрежные просторы голубого океана.
– Это уже всем известно, – продолжала Ласточка, – даже селедки, которые, как мы надеялись, разучились говорить, трещат об этом. Правда, они почему-то во всем обвиняют Морского Конька, который тут совершенно ни при чем. Но к делу. Пираты есть пираты. И они доставят вам еще немало хлопот. Советую прислушаться к моему мнению… Конечно, вы можете считать, что если я нарисованная, то мое мнение тоже нарисованное. А нарисованное мнение нарисованной Ласточки, может быть, по-вашему, не много стоит. В таком случае я сейчас же…
– Что ты, милая Два Пятнышка, мы вовсе так не думаем, – мягко сказал капитан Тин Тиныч.
Два Пятнышка пристально посмотрела на него, серьезно кивнула головой в черной атласной шапочке.
– Тогда вот что, – уже спокойнее продолжала она. – В большом городе на большой настоящей реке живет добрый и мудрый человек. Волшебник Алеша зовут его. Если бы не он… но это не важно. Это не относится к делу. Важно другое. Он знает остров Капитанов, как будто бывал здесь. Вы должны посоветоваться с ним. Я уверена, он вам поможет.
– А что? Неплохая мысль… – задумчиво проговорил капитан Тин Тиныч. – К тому же, друзья мои, у меня есть карта. Отличная карта… Но…
– Что «но»? – хриплым голосом воскликнул капитан Какследует. Он вскочил на ноги, резко отшвырнул дубовый стул. – Все надо делать как следует! И если у вас сердце моряка, а паруса не из…
Капитан Тин Тиныч молча посмотрел на него, нахмурив брови. А капитан Жан, вытянув губы трубочкой и насвистывая что-то легкое и кружевное, незаметно, но резко толкнул его в бок локтем.
Капитан Какследует, побагровев и громко сопя от обиды, снова грузно плюхнулся на стул, проворчав сквозь зубы:
– Нянчатся тут с некоторыми…
– Вы понимаете, что я имел в виду, – продолжал капитан Тин Тиныч. – Да. Нарисованную Черту. Черту, которая окружает наш океан Сказки.
– Ах, тут уж ничего не поделаешь! – с улыбкой подхватила красотка Джина. Она тряхнула головой, и в каждом иссиня-черном локоне вспыхнул короткий отблеск свечей, так что ее волосы, искрясь и мерцая, на миг из черных сделались золотыми. – Ничего уж тут не поделаешь. Нарисованную Черту никому не дано переплыть!
Это была печальная истина. Океан Сказки со всех сторон был окружен широкой Нарисованной Чертой, и немало кораблей потерпели крушение, налетев на нее беззвездной ночью или в тумане.
Самое удивительное, что все сделанные ребятами корабли, со всех концов света держащие курс на остров Капитанов, переплывали ее, даже не заметив, даже не почувствовав легчайшего толчка. Но обратно… Нет, Нарисованная Черта была опасней любой подводной скалы, любого рифа.
– Я как-то не подумала… – виновато протянула Ласточка Два Пятнышка. – Я так легко ее перелетаю…
– Думать! Извините, но для этого желательно иметь на плечах нечто не нарисованное… – не утерпев, ехидно мурлыкнула Черная Кошка.
Вдруг капитан Жан громко хлопнул себя по лбу, словно убил назойливого комара.
– Я знаю, что надо делать! – воскликнул он. – Резинка! Ну, ластик! Ластик, который мой маленький Жан предусмотрительно погрузил в трюм «Альбатроса». Вот теперь-то он наконец пригодится!
– Постойте, постойте… – Капитан Тин Тиныч даже привстал с места. – Забавно! А что, если действительно попробовать стереть им Нарисованную Черту? И сквозь образовавшийся пролив выбраться в тот, другой, настоящий океан?
– В районе острова Пряток Нарисованная Черта не такая ровная и немного поуже, – обрадованно подхватила Два Пятнышка. – Я давно это приметила. Я полечу с вами и…
– Отлично, – кивнул капитан Тин Тиныч. – Спасибо тебе, милая Два Пятнышка. В таком случае на рассвете мы поднимаем паруса.
– О-ля-ля! – весело воскликнул капитан Жан и подкинул кверху свою синюю морскую шапочку. – Счастливого плавания, дружище! Уверен, ластик моего Жана вас не подведет.
Все подняли бокалы. Даже рыжий капитан Нильс. Хотя, по правде говоря, скверно у него было сейчас на душе. Нет, он не завидовал капитану Тин Тинычу. Он слишком любил его. Но с какой бы радостью он сегодня же, сейчас же направился навстречу любым приключениям и опасностям!
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?