Текст книги "За день до полуночи"
Автор книги: Стивен Хантер
Жанр: Зарубежные детективы, Зарубежная литература
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 9 (всего у книги 26 страниц)
Григорий Арбатов выехал по Коннектикут-авеню на Белтвей и влился в плотный транспортный поток, следовавший на восток. Затем свернул на шоссе № 95 и поехал на север в направлении Балтимора. Движение здесь было еще более интенсивным, но Григорий располагал временем. На работу ему надо было к двум, а сейчас только половина первого. Водка несколько успокоила его, а звонок Молли вселил хоть какую-то надежду на будущее. Молли постарается помочь. В животе заурчало, он с радостью принял бы сейчас желудочную таблетку «Тамс» – Григорий только и жил на них, его толстый язык постоянно покрывал мучнистый налет от употребления этих таблеток. Но сейчас их у него не было.
Эй, стоп, Григорий, старый дурак. Куда ты едешь? Он понял, что чуть не пропустил свой поворот, резко рванул поперек шоссе к крайнему ряду, чуть не потеряв при этом управление машиной, но в конце концов справился с ней и взял себя в руки – правда, только в этом отношении. Обогнув мост, он выехал на менее скоростное, но такое же ровное шоссе № 175 и через несколько минут езды по довольно живописному графству Говард и окрестностям города Колумбия подъехал к стеклянному зданию, сверкавшему на солнце.
Обилие народа не обескуражило его, Григорию нравились торговые центры.
Америка там во всем величии славы, все блестит и сверкает, люди симпатичные и оживленные (а женщины! Боже, стройные, красивые, общительные американские женщины).
Григорий неплохо знал американские торговые центры, были у него свои любимые – «Уайт Флинт», «Уайт Марш» в окрестностях Балтимора, «Иннер Харбор» в Балтиморе, «Оуингс Миллс» к западу от Балтимора, посещал он и новый центр «Марли Стейшн» к югу от города, «Тайсонс Корнерс» в Виргинии. Можно сказать, что бывал он там по долгу службы, потому что подчинялся желанию «Свиной отбивной» – тот передавал донесения именно в таких центрах. Кто бы ни был этот агент, он поступал как человек опытный, обходил пустынные и безлюдные места, предпочитая им шумные и людные торговые центры. Это вполне устраивало Григория.
Если уж он больше не мог оправдывать свое пребывание в Америке, выуживая пустяковые сплетни у девиц, то со «Свиной отбивной» у него все ладилось: ни разу он не встревожил его своими действиями, не пропустил ни одного сигнала от агента, а все его желания и просьбы выполнял с таким рвением, словно от этого зависела его, Григория, жизнь.
Обычно Григорий не знал, когда «Свиная отбивная» выйдет на связь, все зависело от колонки частных объявлений в «Вашингтон Пост», которую он просматривал ежедневно. По много дней, а иногда и недель там ничего не было, но вот вчера появилось объявление:
"Дорогой, я люблю тебя. Встречай меня в Д-13-3. Твоя маленькая «Свиная отбивная».
Код был простым. Григорий взял предыдущий номер «Сандис Пост», нашел раздел Д, страницу 13. На этой странице печатались рекламные объявления книжных лавок, которых было много в этом районе, в основном «Б-Дальтонс» или «Уолденбукс». После рекламы шел список адресов, где третьим по счету был указан торговый центр «Колумбия Мэлл». На следующий день именно оттуда следовало строить всю процедуру получения донесения. Продуманный, простой код, но без ключа его не разгадаешь, а ключ был только у Григория, два года назад он получил его в особо секретном документе.
Еще три месяца назад «Свиная отбивная» работал очень активно, потом замолчал, и Григорий был приятно изумлен, прочитав объявление во вчерашней газете, хотя не очень радовала перспектива в один и тот же день получать донесение и дежурить в «Винном погребе», особенно после трепки, заданной ему Климовым.
Что ж, такое уж у него обманчивое счастье. Григорий покрутился по стоянке, словно заблудившийся турист, столкнувшийся с одним из настоящих недостатков капитализма – отсутствием мест на стоянке для машин. Но ведь, в конце концов, на носу Рождество, кривая покупок резко идет вверх. Все-таки ему удалось найти местечко в дальнем конце стоянки, Григорий поставил машину и отправился к зданию торгового центра.
Внезапно раздался резкий гул, Григорий инстинктивно вжал голову в плечи и замер, потом посмотрел вверх. Над головой промчалась шестерка реактивных самолетов. Так низко! Невероятно! Таких он раньше не видел, они были похожи на летящие распятия, длинные носы уходили далеко вперед, оставляя за собой прямые, обрубленные крылья. И были они зеленые, а не привычно серебристые. Григорий помотал головой.
Что это за самолеты?
Но самолеты уже скрылись из вида, промчавшись над верхушками деревьев.
– Явно торопятся, – заметила женщина, шедшая чуть впереди него.
– Должно быть, на пожар, – пошутил Григорий.
– Возможно, – со смехом согласилась женщина, – Или выпендриваются перед подружками.
Внутри торгового центра царствовала подлинная весна: было спокойно, приятно, поддерживалась нужная температура. Но как это обычно бывало с ним, Григорий моментально вспотел, словно попал в джунгли. Все вокруг приковывало его взгляд: и то, и это, и другое! Это было похоже на праздник! Он любил Америку! В отделе мужской одежды «Вудис» Григорий остановился, чтобы полюбоваться великолепными свитерами, а также галстуками прекрасных расцветок.
Однако он хотел есть. Григорий купил булочку, покрытую шоколадной глазурью, персиковый йогурт, пакетик воздушной кукурузы и сосиску с острым соусом. И только покончив с едой, Григорий отправился в нужный отдел. Там он сначала полистал выставленные на видном месте бестселлеры, в толстой книге рассказывалось о зловещем заговоре КГБ с целью погубить Америку путем проникновения в телесеть. Другая книга была об актрисе из Голливуда и ее сексуальной тяге к портовому грузчику, еще одна о бизнесмене-миллионере. Были там и книги о том, как делать деньги на бирже, как похудеть и стать навсегда счастливым, как быть агрессивным или чувствительным, как добиться того, чтобы больше нравиться людям. Вот это для меня, подумал Григорий.
Постепенно он переместился в дальний отдел, где была представлена классическая литература. Здесь Григорий задержался немного дольше. Ему всегда хотелось изучать литературу, он до сих пор любил ее, хотя и был по образованию химиком. Какие шедевры – «Гамлет», «Преступление и наказание», «Война и мир» великого Толстого, «По ком звонит колокол» Хемингуэя. Ладно, пора переходить к делу! Пальцы его нащупали томик «Унесенных ветром» Маргарет Митчелл, эта книга имелась в любом американском книжном магазине. Погладив обложку, Григорий быстро и беспокойно огляделся вокруг. В отделе, естественно, было полно покупателей, но, будучи сам опытным «топтуном», он не заметил никаких признаков слежки.
Далее все было просто: ему следовало раскрыть книгу на странице 300 и увидеть маленький клочок бумаги. Обычно на нем стояла всего одна цифра – 2 или, скажем, 3. Вот и все.
Для непосвященных эта цифра ничего не значила, и только Григорий знал, что нужно выйти из отдела, повернуть направо (всегда направо), пойти вдоль прилавков, мимо выходов и выйти из здания через второй или третий выход.
Только на этот раз в книге не было никакой бумажки!
Остолбеневший Григорий уставился на страницу. Он почувствовал, как в его собственной голове по нем зазвонил колокол, сердце бешено заколотилось, воздух вокруг стал горячим и туманным. «Свиная отбивная» был исключительным педантом!
Он никогда не ошибался, действовал всегда спокойно и неторопливо!
Григорий запаниковал. Может, это подстроено специально? Какая-то уловка?
Проверка? Он с трудом сглотнул слюну, чувствуя, как книга тяжелеет в его руке.
Черт побери, да она весит тонну.
– Замечательная книга, – обратилась к нему женщина. – Я ее шесть раз читала.
– Да, чудесная, – подтвердил Григорий, тупо глядя на женщину. Неужели она агент ФБР? Он снова сглотнул слюну, ожидая, пока его собеседница снова заговорит. Ему не терпелось глубоко вздохнуть, он должен справиться со своей бледностью и изобразить на лице улыбку. Женщина внимательно посмотрела на него.
Симпатичная, но ничего особенного. Американка. Она вроде бы хотела еще что-то сказать.
Но вместо этого женщина просто загадочно улыбнулась, отчего сердце у Григория ударило о ребра, а потом ушла.
Он посмотрел на книгу, она дрожала в его трясущихся руках. Григорий начал лихорадочно перелистывать страницы, пытаясь понять, в чем же дело. Неужели он ошибся? Может быть, спутал магазин, отдел или день? В голове замелькали все возможные варианты, заломило виски.
Думай, идиот!
Григорий понимал, что не может стоять здесь и листать книгу, пока у него не отрастет борода и не наступит конец света.
Не переставая лихорадочно думать, он продолжал переворачивать страницы, и вдруг… словно перышко белой птицы, быстро и как-то неприметно… откуда-то из пятисотых страниц книги выпал маленький листок бумаги и, кружась, полетел вниз.
Он следил глазами за его полетом и приземлением, успев прочитать единственную цифру – 4.
Благодарю тебя, Боже! «Свиная отбивная», ты не дал мне пропасть!
Наступившее облегчение было сродни счастью, колени его заныли в блаженной истоме. Григорий глубоко вздохнул, ощущая, как воздух проникает в легкие.
Положив книгу на полку, он резко повернулся и вышел из отдела.
Легкой, танцующей походкой Григорий повернул направо, как предписывала тайная процедура, дошел до четвертого правого выхода из магазина и вышел на яркий солнечный свет. Его охватила легкая дрожь. Григорий надел солнцезащитные очки и направился к припаркованным автомобилям, свернув по тротуару направо.
Вдыхая морозный воздух, он шел мимо машин, расположенных справа от него, внимательно разглядывал их и, наконец, в заднем стекле одной из машин увидел клетчатый шарф.
Летом там могла бы лежать легкая хлопчатобумажная куртка или скатерть для пикника, а один раз он увидел портативный холодильник для охлаждения виски – но всегда это был клетчатый предмет. И каждый раз автомобиль был другим, «Свиная отбивная» обычно брал его напрокат под вымышленным именем. В подобных деталях он был внимателен и щепетилен.
На этот раз был «форд». Солнце припекало, изо рта у Григория шел пар, но он почувствовал, как замерзает пот под воротником его рубашки.
Что-то давило в груди, он стоял, не двигаясь, понимая, что еще не пришел в себя. Но и стоять просто так он уже не мог. В Америке ничего так не бросается в глаза, как человек, остолбеневший на стоянке машин. Каждый проходит к своему автомобилю, и ему нужно идти. Григорий подумал это и направился в сторону деревьев, ограждавших стоянку, что тоже было не лучшим вариантом.
Тогда он повернулся и направился назад. Давай, приказал он себе, время не ждет. Его ужасно трясло. Григорий заставил себя подойти к машине и заглянуть внутрь. На полу возле заднего сиденья стоял портфель, молния у него была открыта. Глупец, просто открой дверь и сделай все, как надо. Григорий подошел к задней дверце, обычно она была незаперта. Он взялся за ручку дверцы, нажал кнопку и…
Стоп! Согласно официальной инструкции, листок с указанием номера выхода из магазина должен был находиться между страницами 300 и 301, это было равносильно личной подписи «Свиной отбивной». У шпионов бывали такие знаки, обозначавшие, что они действуют не под контролем. Григорий достаточно давно работал с агентами, у всех имелись подобные личные знаки, они были уникальными, являясь как бы средством тайного общения между агентами и их хозяевами.
Чувство тревоги, охватившее Григория, усилилось, к горлу подкатил комок.
Профессиональное чутье оперативника, действующего во вражеской стране, обострилось до предела. Но ведь так повел бы себя и просто трус. Ему хотелось заплакать. Григорий почувствовал, как задрожали колени. «Свиная отбивная», что же ты делаешь со мной? Неужели простая небрежность? А может, это хитрая уловка, и ты скурвился, обуреваемый алчностью? Такое постоянно случалось с агентами.
Что происходит, «Свиная отбивная»? Самоуверенность снова подвела его, убежденный в непогрешимости агента, он полностью положился на него. Безнадежный сумасшедший, которого всегда предавали любимые люди! Так было всегда, теперь это случилось и со «Свиной отбивной»! Внезапно Григорий возненавидел его.
«Свиная отбивная» был мразью, падалью, дерьмом! «Свиная отбивная» был…
И вдруг с отчаянием, направленным скорее на то, чтобы избавиться от возникшей проблемы, а не решить ее, Григорий обошел машину и остановился у другой ее стороны, где дверцы были закрыты. Он огляделся: вблизи никого не было. Сунув руку в карман, он вытащил армейский нож швейцарского производства, быстро вставил лезвие между резиновой прокладкой и стеклом и с силой нажал на рукоятку. Стекло не поддалось. Он снова оглянулся, охваченный паническим страхом. Машины въезжали на стоянку, парковались на свободных местах, но все они были далеко. Он снова навалился на рукоятку ножа. И вдруг стекло задвигалось, ему удалось опустить его на дюйм. Прилагая все силы, Григорий опускал стекло все ниже и ниже… теперь он уже мог просунуть в отверстие руку.
Снова огляделся по сторонам, испуганный тем, что натворил. Но нет, никто не обращает на него внимания. Григорий тяжело дышал. Сейчас у него разорвется сердце! Он просунул толстую руку, нащупал кнопку, запирающую дверь, и с каким-то сдавленным криком открыл ее. В нос ему ударил залах новой машины, запах американского благополучия. Наклонившись в сторону переднего сиденья, Григорий потянул к себе портфель… но он не стронулся с места. Похоже, там была какая-то помеха, словно он потянул его не под тем углом. Он еще раз легонько дернул портфель и…
Григорию показалось, что мимо лица пронеслось какое-то насекомое или маленькая птичка, не поймешь, потревоженная ласточка или калибри – безобидная, но потерявшая ориентацию и какая-то совершенно застывшая. В следующие доли секунды, пока эти впечатления укладывались у него в голове, он услышал тихий металлический звук и легкое звяканье какого-то предмета. Григорий в недоумении отступил назад, пытаясь понять, что происходит. Сердце снова бешено заколотилось, он быстро оглядел себя, но все было в порядке…
И тут он увидел что-то блестящее и ужасное. В крыше машины, в нескольких дюймах от его лица, торчало лезвие десантного ножа, смазанное маслом и блестящее на солнце. Верхушка лезвия была зазубрена – для лучшего проникновения в человеческую плоть. Выпущенный с огромной силой, нож почти наполовину вошел в крышу машины. Страшная длинная полоска стали с двумя усиками у основания и вообще без ручки.
Григорий моментально узнал в полоске стали вылетающее лезвие ножа – любимое оружие десантников из спецназа ГРУ, советских подразделений, аналогичных американским «зеленым беретам» или британским специальным воздушно-десантным войскам. Лезвие у него закреплялось на рукоятке поверх мощной цилиндрической пружины, и получался обычный десантный боевой нож, но при нажатии стопорной кнопки пружина распрямлялась и лезвие с огромной скоростью летело вперед. Таким ножом можно было бесшумно убить жертву на расстоянии двадцати пяти метров. Смертельным оружием пользовались не только «спецназ», но и КГБ, и секретные службы всех стран Восточного блока. Его высоко ценили специалисты по «мокрым делам», которых КГБ готовило на курсах в Карловых Варах и на Черном море.
Заглянув в машину, Григорий наклонился над портфелем и увидел поблескивающую металлическую рукоятку и проволоку, тянувшуюся от стопорной кнопки через портфель к полу. Все было задумано так, чтобы лезвие вылетело через открытый верх портфеля, когда его поднимут с пола.
Если бы он проник в машину через незапертую дверь, то есть сделал бы то, что он делал обычно – склонился бы над портфелем и стал поднимать его, то лезвие вонзилось бы точно в середину груди. Умер бы он моментально, захлебываясь собственной кровью на заднем сиденье этой машины.
Кто-то спланировал его убийство.
Григория вырвало.
Он повернулся и заспешил от места своей гибели.
– Мама, мама! Самолеты! – Пу Хаммел подбежала к окну, привлеченная шумом самолетов. Герман бросил быстрый взгляд на часы.
Что-то поздновато они, подумал он. Мне казалось, они должны были прилететь раньше. Да, неважно они управляются.
– Осторожно, Пу, – попросила ее из спальни Бет Хаммел.
Но Пу, заинтересованная тем, что самолеты летят так низко, прижалась носом к стеклу, наблюдая за их полетом в направлении горы.
Герман стоял рядом, держа девочку за плечо.
– Что они делают, Герман? – спросила Пу.
– Ох, я не знаю, – ответил он. – Может быть, они решили устроить представление для всех детей в городе, порадовать их своим шумом и помочь снегу быстрее растаять.
– Они похожи на пугала, – заметила Пу. Герман не слушал ее, но внезапно нахмурившись, сказал:
– Давай пойдем в подвал, Пу, хорошо? Захватим с собой твою маму и сестренку и устроим там маленький пикник.
И тут Пу интуитивно, с изумительной проницательностью, часто присущей детям, прокомментировала это событие.
– Герман, – прищурившись, спросила девочка, – эти самолеты прилетели из-за тебя?
– Нет, – ответил охранник. Но он знал, ради кого они прилетели, и знал, что произойдет через короткое время.
– Герман, ты мне нравишься, – сказала Пу, когда он поднял ее на руки. Она подмигнула ему и чмокнула в щеку.
– Ты мне тоже нравишься, Пу.
Сидя в штурмовике А-10, летчик ощущает себя его властелином. Вы на переднем плане, в центре, а весь самолет – крылья, двигатели, рули направлений – все это позади. Вы сидите в самом конце длинной носовой части, в широком и блестящем аквариуме, обращенном к миру, перед вами лишь небольшой кончик этой носовой части. И только вы мчитесь вперед. Вот почему летчики, вроде Лео Пелла, любили эту машину – действительно ты летишь, мчишься в воздухе.
– Дельта-6, я Папа Танго-1, как слышите меня? – спросил по рации майор Пелл; его «Зеленая свинья» возглавляла отряд штурмовиков Танго, который подлетал к горе Саут Маунтин, возвышавшейся впереди, как огромный кусок мороженого.
– Папа Танго-1, слышу вас хорошо, – раздался в наушниках ответ офицера передового поста наведения авиации из группы Дельта.
– Дельта-6, вы хотите, чтобы мы взъерошили эту старую гору?
– Но очень осторожно, только двадцатимиллиметровыми снарядами.
– Это я понял, Дельта, у нас только двадцатамиллиметровые пушки. Всем Танго, я Папа Танго, заряжайте пушки, ребята.
Рука Пелла соскользнула с ручки управления к пульту управления огневыми средствами, расположенному в левом нижнем углу приборной доски. Он щелкнул тумблером, и в верхней части пульта загорелась красная лампочка готовности к стрельбе. Рука майора вернулась на ручку управления, большой палец автоматически лег на маленькую красную кнопку.
Сейчас машина была легче, чем обычно, потому что не имела под крыльями дополнительных подвесок, необходимых при выполнении задачи поддержки с воздуха; не было у неё и тяжелой трндцатимиллиметровой пушки, устанавливаемой в центре фюзеляжа. Вместо этого под крыльями были укреплены две легкие пушки, заставившие так торопиться Лео и его парней.
– Папа Танго, я Дельта-6, как слышите меня?
– Слышу хорошо.
– Лео, задача всем понятна?
– Да, все ясно, Дельта.
– Лео, мне передали, что на вершине горы брезент или что-то вроде этого, а прямо у его края окопы или траншеи. Надо их проутюжить, понял?
– Дельта, мои координаты В09, я вас понял, карта у меня на коленях, а цель вижу визуально.
– Тогда можешь начинать в любое время, Папа Танго.
– Понял вас, Дельта. Отряд Танго, пора. По моему сигналу пятисекундными очередями, максимальная высота 3200, как поняли?
– Следуем за вами, командир, – раздались в наушниках голоса летчиков.
И только шутник Тарновер добавил:
– Ух, Лео, давай зададим жару этому нахалу.
– Не засоряй эфир, Танго-2. – И хотя Лео призывал Тарновера соблюдать режим боевой обстановки, сам он тоже чувствовал в душе настоящее возбуждение.
Белая, как головка сахара, гора была уже совсем рядом, вокруг нее обозначились штрихи кукурузных полей, плантации спаржевой капусты, извивались серебристые дороги.
Лео глубоко вздохнул, и его машина, словно неоперившийся птенец, выскользнула из боевого порядка. Несмотря на привязные ремни, конструкцию летного скафандра и тяжесть шлема, он тут же ощутил, как теряются силы притяжения. Довольно специфическое чувство, лучше всего известное, пожалуй, летчикам. Самолет скользил все ниже и ниже по прямой, словно игрок в бейсболе, спешащий в «домик». Он летел, не маневрируя, не уклоняясь от огня, потому что в воздухе никого не было, а стрелкового оружия он не боялся – у его кабины была титановая оболочка.
Все чувства Лео обострились до предела. Он умел и любил стрелять, во Вьетнаме у него была богатая практика. Но чтобы так, из двадцатимиллиметровых пушек палить по каким-то неизвестным людям, в пятнадцати минутах лета от дома!
И это ведь даже не война с Россией! Проклятье!
Прямо перед ним на лобовом стекле – индикатор показания приборов, лист плексигласа с данными комплексных отклонений для точного определения курсового угла цели. Сквозь блуждающие неоновые круги прицела Лео видел гору, он без труда совместил круги и держал гору в прицеле. Видел он и коричневое пятно брезента, или что там было такое, похожее на гигантский носовой платок, растянутый на вершине горы, заметил какое-то движение по его краям, где, наверное, находились окопы. Кровь застучала в висках, гора выросла прямо перед ним. Лео бросил взгляд на индикатор угла атаки и убедился, что он показывает 30 – как и предписывалось во всех наставлениях.
Он нажал на гашетку.
Этот момент Лео любил больше всего. Двадцатимиллиметровые пушки под ним задрожали, семь стволов в подвесках под фюзеляжем застучали, как молотилки. Он заметил мелькнувшие впереди трассеры, они впивались в гору, уничтожая по пути все. Благоговейный, потрясающий момент. Снежные вихри взметались в тех местах, где очереди ложились на брезент и окопы.
Лео стрелял пятисекундными очередями, пока гора перед ним не превратилась в настоящий кошмар. Он поднял самолет, слушая в наушниках доклады своих подчиненных о произведенных разрушениях в зоне цели.
И вдруг:
– Черт возьми, Танго-1, я попал в зону захвата цели какой-то чертовой ракеты.
Лео был уверен, что это Танго-4, голос у него сломался от страха.
– Танго-4, включи радиоэлектронные помехи, выпусти дипольные отражатели, уходи на маневр, уходи…
Лео услышал взрыв.
– Ах, черт, он… он попал в меня, проклятье, полно дыма, ах, дерьмо…
– Отключи подбитый двигатель, сынок, и уходи вниз. Все в порядке, Танго-4.
Набирая высоту и делая поворот, Лео оглянулся назад. Самолеты его отряда, находившиеся внизу, рассредоточились над горой, превращенной в месиво. Танго-4 выпал из боевого порядка, пытаясь набрать высоту, его левый двигатель фирмы «Дженерал Электрик» был объят пламенем, самолет заскользил вниз.
– Снижайся, Танго-4, ты сможешь сесть где-нибудь на ферме, там полно таких мест… – В этом сумасшедшем мире его голос был полон спокойствия.
– Машина сейчас взорвется, – крикнул Танго-4, – я прыгаю.
– Запрещаю, Танго-4, у тебя нет высоты…
Но было уже поздно. Танго-4 запаниковал и катапультировался на высоте примерно четыреста футов. Парашют его раскрылся всего наполовину, когда летчик грохнулся на землю. Большой самолет рухнул сверху и взорвался, охваченный громадным пламенем.
– Отряд Танго, все в порядке, держимся вместе, – произнес Лео в мертвую тишину микрофона. – Черт побери, Дельта-6, откуда взялась эта гребаная зенитная ракета? Да кто такие эти чертовы ребята?
– Танго, мы даже не предполагали, что у них имеются зенитные ракеты. Дьявол, похоже, это «стингер».
Новость о «стингерах» была очень плохой новостью. Эта ракета имела обозначение FIM-92А (Переносная ракета-перехватчик воздушных целей), была оснащена системой как навигационного наведения, так и инфракрасного самонаведения. Их наличие обеспечивало захват высокоскоростных и высокоманевренных целей практически под любым углом в радиусе 3,5 мили. Ракета была устойчива к воздействию радиоэлектронных помех. Просто тварь. Никому не хотелось бы иметь дело с ракетой «стингер».
– Черт возьми, – раздался в наушниках голос кого-то из летчиков отряда Танго, – Лео, у меня загорелась лампочка неисправности гидравлики, я ухожу на базу.
– Отставить, – приказал Лео, – нам еще надо закончить наши дела. Дельта-6, вы хотите, чтобы мы нанесли еще один удар?
В наушниках прозвучал новый голос.
– Танго, говорит полковник Пуллер, постарайтесь сделать все возможное, вы поняли? У нас наготове ребята, которые будут штурмовать эти позиции, они нуждаются в любой помощи.
– Лео, эта чертова гидравлика…
– Уйди из эфира, Танго-7, ты понял? Уйди к чертовой матери из эфира!
Лео отвел свой отряд на двенадцать миль, там они сделали левый поворот для второго захода на цель. Гора снова приближалась.
– Слушайте мою команду, Танго, – начал Лео, – Мы разделимся на две группы, первую поведу я, со мной Танго-2 и Танго-3. Мы пойдем с севера на юг на высоте 2200, с противоракетным маневром и включенными радиоэлектронными помехами. Если выпустят «стингеры», выстрелим несколько ложных целей. Вторую группу возглавит капитан Тарновер, с ним Танго-6, 7 и 8, вы пойдете с востока на запад. Разделяемся по моему сигналу. Ну, пора, ребята.
Лео вывел машину из боевого порядка и спикировал к земле, заметив в зеркале заднего обзора, что три из оставшихся шести машин последовали за ним, а за Танго-5, то есть за капитаном Тарновером, следовали две машины.
«Черт побери, да кто они такие? – подумал Лео. – И где они раздобыли „стингеры“?»
– Ну-ка, тряхнем их, – скомандовал он.
– Крепкий парень, этот командир отряда Танго, – обратился Пуллер к офицеру передового авиационного наведения. Они видели, как темные машины разделились на две группы, набрали необходимую высоту и дистанцию для повторного штурма.
– Да, самый лучший, – ответил офицер. – Бывает, не ладит с начальством, но, черт побери, любит свою «Зеленую свинью».
Их окружали десантники из группы Дельта, наблюдавшие за действиями штурмовиков. Поднимавшиеся вверх клубы дыма над местом падения Танго-4 резко контрастировали с яркой голубизной неба.
Пуллер зажмурился, у него разболелась голова от шума реактивных самолетов.
Он посмотрел на часы – 14.42. Поднес к глазам бинокль: грузовики Национальной гвардии уже проделали половину пути до горы, доехали как раз до того места, где противник взорвал дорогу. В бинокль ему было видно, как офицеры Национальной гвардии выстроили людей в нечто, напоминающее боевой порядок.
– Самолеты пошли на второй заход, сэр, – доложил Пуллеру Скейзи.
– Отлично, Танго, здорово, – крикнул в микрофон офицер наведения.
Штурмовики пошли в атаку с двух направлений, сначала одна группа, потом вторая. Когда они открыли огонь, Пуллер увидел, как из-под окутанных дымом фюзеляжей градом посыпались пустые снарядные гильзы. Трассеры летели, словно стрелы, попадая в гору, они рвали ее на куски.
Но что-то было не так.
– Они стреляют слишком длинными очередями, – сказал Пуллер. – Слишком длинные очереди, черт побери.
– Гм, такое впечатление, что некоторые летчики просто желают побыстрее избавиться от снарядов, – заметил офицер наведения.
– Вот именно, – согласился Пуллер, – стараются расстрелять весь боекомплект и смыться.
Он вырвал микрофон у офицера наведения.
– Танго, я Дельта-6, черт побери, ребята, умерьте свой пыл, вы впустую тратите снаряды.
– Танго, я Танго-1, – раздался в эфире голос Лео, – вы слышали, экономьте снаряды. Проклятье.
– Лео, у меня все кончилось, – доложил кто-то из летчиков.
– Танго-6, да ты, черт возьми, выпустил большую часть своих дерьмовых снарядов по графству Вашингтон, я видел…
– Ракеты, – предупредил Скейзи, – с земли опять выпустили ракеты.
– Ракеты с тепловыми головками самонаведения, – передал в микрофон офицер наведения.
Ракеты, оставив за собой тонкие струи белого газа, словно разъяренные псы рванулись к самолетам, которые начали метаться от них туда-сюда. Боевой порядок был разрушен, машины разлетелись над белой горой, словно лепестки гигантской розы. Большинство ракет цели не достигло, через некоторое время у них кончалось топливо и тогда ракеты падали на землю. Но все же…
– Поймала, проклятье, поймала меня ракета! – раздался чей-то крик в эфире.
С грохотом, который был слышен на земле, ракета врезалась в двигатель штурмовика А-10, и двигатель охватило пламенем. Самолет завилял, но в это время вторая ракета, как коршун, привлеченная источником тепла, врезалась в него, и самолет камнем полетел вниз.
– Проклятье, я потерял управление, машина не слушается…
Голос умолк, когда самолет рухнул на кукурузное поле.
– Лео, я расстрелял все до последнего снаряда, – сообщил один из летчиков.
– Лео, мне перебили гидравлику, влепили прямо по крыльям, – доложил другой.
– Лео, у меня отказывает управление.
– Танго, всем оставаться в строю, – раздался голос Лео Пелла.
– Как у вас с боеприпасами? – спросил по радио Пуллер.
– Сэр, ни единого снаряда, – отозвался кто-то из летчиков.
– Дельта-6, я Танго-1, у меня еще осталась очередь секунд на семь. Иду на следующий заход. Танго, всем пристроиться за капитаном Тарновером и уходить домой.
– Лео, ты не должен лететь один, – предупредил офицер наведения.
– Эй, да у меня тут хорошей пляски еще секунд на семь, неужели ты думаешь, моя «свинья» полетит с этим обратно?
– Боже, – обратился офицер наведения к Пуллеру, – но если в небе будет след от единственной машины, ракеты с тепловыми головками самонаведения наверняка схватят его. Ведь это «стингеры». Где, черт побери, они раздобыли «стингеры»?
Пуллер не ответил.
– Как, вы сказали, его зовут?
– Лео Пелл.
– Майор Пелл, говорит полковник Пуллер, вы меня слышите?
– Слышу, Дельта-6.
– Мне сказали, что у вас минимальный шанс остаться в живых.
– Я собираюсь поплясать, полковник, а не сидеть на месте.
– Тогда желаю удачи, Танго-1.
Теперь Лео Пелл остался с горой один на один. Его не волновал огонь стрелкового оружия, хотя он знал, что впереди и чуть левее его ждет паутина огня легких пулеметов. Их он не боялся, сидя в своей титановой раковине.
Топливные баки самолета были огнеустойчивыми, а система управления многократно дублировалась различными резервными средствами. Не волновали его ни заход на цель, ни ведение огня. Заход на цель – не проблема, даже если вокруг мелькают трассеры. При этом маневре выходящие газы остаются позади самолета, и ракеты с тепловыми головками самонаведения не смогут уловить их. Все будет в порядке, пока не покажешь ракетам свою горячую задницу.
Зато пройдя над целью, становишься уязвимым. Ты превращаешься в сучку, у которой течка, а ракеты – в свору кобелей, которые мчатся за тобой только с одной целью: добраться до твоей задницы. Вот и все, что им нужно.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.