Текст книги "Бандитский дневник пчёлки Жужи"
Автор книги: Светлана Казунина
Жанр: Книги для детей: прочее, Детские книги
Возрастные ограничения: +6
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 1 (всего у книги 3 страниц) [доступный отрывок для чтения: 1 страниц]
Бандитский дневник пчёлки Жужи
Светлана Казунина
Редактор Анна Сергеевна Казунина
© Светлана Казунина, 2024
ISBN 978-5-0064-4363-1
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
БАНДИТСКИЙ ДНЕВНИК ПЧЁЛКИ ЖУЖИ
Часть I
МОЯ ШКОЛА
Моё имя – Жужа. Я живу в деревне Можжевельник. Там находится школа, в которой учусь я и все мои друзья. Мой лучший друг – ёж Бен, а подруга – пчела Крессида. Остальные – так, товарищи. Мой улей стоит прямо посреди лужайки. Вы найдёте его между Долиной забвения и Жуткой аллеей. Там неподалёку есть и моя школа.
Вы скажете:
– Отчего всё так запутано?
– Потом узнаете, – улыбчиво хмыкну я.
ЗАПИСЬ 1
Сегодня я проснулась от того, что в дверь позвонили. Это была Крессида, обещавшая прогуляться со мной до школы.
Мы с Крессидой пошли в школу пешком. Мы шли по Можжевеловой аллее и шуршали листьями. Впереди шагал одинокий восьмиклассник Том. Он был ананасом с вечно понурой ботвой. Дождь барабанил по нашему зонтику как по черепице крыши.
– Посмотри, Том тоже шуршит, – шепнула мне Крессида.
– Предложим шуршать вместе!? – подмигнула я.
– Давай! – закивала Крессида.
– Эй, Том! Пошуршишь с нами, а Том?
– Я не шуршу, – буркнул он и зарулил в кусты.
– Ты шуршишь! – намекнула Крессида.
– Я случайно, – угрюмо ответил Том.
Перед нами выросло чистое, белое, отполированное школьное крыльцо. Ещё бы! Это самая лучшая школа в Можжевельнике, если хотите знать! И там, конечно, – самые хорошие учителя!
Наши уроки проводила Хульда. Самая строгая и сердитая учительница во всём Прижужжском районе. Её боятся не только дети всех пчёлских школ, но и учителя, и даже директора.
Как ударит чем-нибудь по столу! – Директриса тут же примчится спрашивать: «Что гроза началась?», или: «Кто-то выпал из окна?». По классу разлетается смешок.
Крессида сидит через одну парту от меня, а я сижу с Линой. Она такая приставучка – жужжас дикий какая! Описывать не хочу! Бен сидит прямо передо мной. Так красиво сидеть в наглаженном костюме могут только отличники.
Я терпеть не могу, когда учителя называют нас «дети».
– Бен, – шепнула я, – ты слышал, нас опять назвали дети?
Но Бен не отвечает.
В классе было тепло и уютно. Шмели на задней парте монотонно гудели. И туууут:
БАХ!
В коридоре зацокали каблуки, заглянула директриса:
– Кто хлопнулся в обморок? – пропищала она.
– Вы лучше спросите, кто болтает на уроке! – сказала Хульда.
Маленькая пчёлка Китти заплакала от такого громкого звука.
– Тише! – шепнул Бен.
БАХ!
– Что за болтовня с самого утра!?
БАХ! БАХ!
– Какое нежужное утро… – заметила Крессида вслух.
– Я про то и говорю, – усмехнулась учительница, – а теперь пора уже начать урок.
– Ага, – шепнула я Бену, который уставился на доску, будто на ней сейчас появятся шоколадные конфеты с ежевикой и хлопал глазами так долго, будто участвовал в конкурсе по маханию ресницами.
А Хульда всё говорила и по очереди вызывала каждого. Вообще-то ее звали Хульдинья. Мисс Хульдинья. Хотя, какая разница!
– Жужжетта Баззе! – крикнула она.
– Это ты, – обернулся Бен.
– Жужа, тебя вызывают, – шепнула Крессида
БАХ!
– Жужжетта Баззе!
Лина спихнула меня со стула. Ух! Противная!
Я поковыляла к доске, и мои усики прилипали ко лбу от страха.
– Как называется дальний водопад в долине Корделини Гроссе?
Я не знала, что ответить, и как обычно расчихалась, сделав вид, что не могу остановиться.
– Вот, гляди, есть Журнжский водопад, а по другую сторону, где долина…. – спокойно объясняла мне мисс Хульдинья.
Я стояла и тупила (как любила говорить старшая сестра Крессиды). И тут я вспомнила книгу «Сказки Марты Глияны», и там было написано: «У Пчелонского водопада». Я взглянула на Хульду и увидела, что тетрадка уже взлетает, чтобы сделать новый «БАХ», и что было сил заорала:
– ПЧЕЛОНСКИЙ ВОДОПАД!
БУХ!
Что-то бухнуло над моей головой, и я опомнилась.
– Ты уснула на уроке, – буркнул Бен.
– И ты вскрикнула что-то про водопад во сне, – хихикнула Лина.
Я выдохнула. Дак это было во сне! Я озиралась по сторонам. Хульда и правда держала в руках тетрадку.
– Ты больше не спи! – шепнула Крессида.
Прозвенел звонок.
– Ах, мисс Хульдинья… – лепетала я. И кинулась виновато обнимать учительницу.
ЗАПИСЬ 2
Сегодня я пришла в школу самая первая. В классе летала муха. Потом зашла Крессида:
– Муха! Спасите! – испугалась она.
Китти с Лейлой тоже струхнули и в ужасе плюхнулись на стулья. Причалили Бен и Лина. Лина прильнула ко мне, и только Бен гордо уселся за свою парту.
Ишь какой! Важничает ещё! Отличник видите ли по всем предметам! «Муха, – говорит, – не кусается», и еще кучу непонятных слов.
Когда пришла последняя девочка, или мальчик? Не помню, кто! Хульда бахнула, и начался урок.
– Дети, сегодня мы будем говорить про композиторов.
– Там муха, мисс Хульдинья, – подняла руку Крессида, больше всех боявшаяся насекомых.
– Пусть летает, – кивнула учительница.
– Мисс Хульдинья, там летает муха, – прошептали Китти и Лейла хором. – Вам она не мешает?
– Муха, мисс Хульдинья, она летает! – в ужасе сказала Лина.
БАХ!
Знакомый топот каблучков:
– Кто хлопнул дверью? – пискнула мисс Юна Секира.
– Никто ничем не хлопал, – сказал Бен.
– Будем говорить про композиторов, – продолжала мисс Хульдинья.
Я хихикнула.
– Давай, хохотушка, какого ты знаешь композитора?
– Бах, – шепнул мне Бен.
Я завизжала на весь класс:
– БААААААХ!
БАХ!
– Зачем так орать? Такой есть.
– Жалко, что он не у Вас учился, его не надо было бы вызывать.
– Почему это не надо было?
– Можно было просто делать «БАХ», – я довольно хохотала.
– Брамс, – шепнул Бен. И я завизжала:
– БРАААААААМС!
БАМС!
– Зачем ты визжишь? – строго взглянула Хульда. – Есть такой.
– Его тоже не надо было бы вызывать. Можно было просто уронить что-нибудь на пол.
– Вот выдумщица! – строго сказала Хульда, но в ее глазах блестели смешинки. Я знаю, она на меня не сердится, да и ребята довольны – после Баха и Брамса мухи в классе не осталось.
ЗАПИСЬ 3
Однажды восьмого ноября в пятницу за окном лил дождь, поэтому я надела свою нелюбимую серую куртку с цветочками. Терпеть цветочки не могу – можно подумать, что я малышка!
Никого кроме меня по аллее не шло. Настроения не было – я же опоздала. Здание школы показалось мне угрюмым и громоздким. В коридорах было тихо. Войдя в класс, я незаметно протиснулась под ногами и плюхнулась на стул рядом с Линой.
БАХ!
Прибежала директриса: «Кто выпал из окна?» – она озиралась по сторонам.
Дверь захлопнулась.
– Жужжетта Баззе, – выйди за дверь и постой там! – сказала Хульда.
В коридоре было тихо. Слышались только Хульдины крики. Я разглядывала блёклую табличку: «У-чиль-ска-я», – прочитала я выразительно.
Я распахнула дверцу учильской. Никого не было. Я глотнула кофе, полистала журнал. Взяла какую-то книгу и прочитала начало: «Бальемсак Чупчуп – известный писатель».
– Известный писатель? А что! Хорошая идея! – присвистнула я. – Вот он – мой путь к славе.
Я подошла к кулеру. Налила себе воды. Потом ещё. И ещё. В меня уже не влезало. Но жажда славы была сильнее. Я выпила ещё один стакан и перелистнула страницу.
«Он издавал свои книги…»
– Что!?
Я поняла, что он был писатель, а не писатель. И выскользнула из учильской по своим неотложным делам.
ЗАПИСЬ 4
Иногда в школе встречаются вредные дети. Хотя, давайте всё по порядку. Дело было так.
Я сидела за партой с Линой и слушала Хульдин рассказ о том, как печь булочки. Потом всех по очереди вызывали к доске.
– Надоело это домоводство! – шепнула Лина. – Почему мисс Хульдинье можно болтать без умолку, а нам вообще нельзя болтать?
– Ну ты, Лина, приставучка! – шепнула я.
– Ты еще приставучней! Гораздо больше приставучистей!
Короче, утро плохо началось.
Пришлепала директриса, спросила о том, кто кого толкнул.
Меня наказали и выгнали за дверь. Я ударилась головой об учильскую. Мне помогла наша медсестра Хелена. Потом я увидела, что хулиганы толкнули маленькую Китти. Я набросилась на них и завопила:
– Уйдите от крошки, противные драчуны!
Зазвенел звонок. Мы сели за парты.
– Ни писку! – крикнула мисс Хульдинья. – Я в учительскую за книгой.
Как только за Хульдой закрылась дверь, я села за учительский стол и забарабанила, напевая: «Пи-пи-пи! Пе-пе-пе!». Лина, Лейла и Крессида стали мне подпевать. Было очень весело.
Зашла учительница, и я, не знаю зачем, бросилась под стол и сидела там так тихо, что случайно уснула, но ненадолго. Меня разбудил БАХ. Я потихоньку вылезла из-под стола и юркнула под парту. Но тут мне в голову пришла идея, как можно приподнять всем настроение!
Я пробралась под парту Крессиды и пощекотала её и её соседа, потом Лину и Бена, Китти и остальных, потом незаметно подкралась к доске и защекотала учительские пятки в чёрных туфлях.
БА-БА-БА-БАХХХ!
Мел сломался.
Меня опять выгнали за дверь.
Кажется, я опять не молодец…
ЗАПИСЬ 5
Сегодня были самые скучные предметы. Нам жутко не повезло! Бен, Лина и Сейваль заболели, а на их места пришли восьмиклассники – Том, Тор и Джесс. Джесс очень любила оборочки, рюшечки и всё розовенькое и блестящее, а Тор был очень стройным и кроме «Гммм…» на уроке ничего не говорил.
После уроков нам нужно было придумать, как провести вечеринку по случаю дня рождения Крессиды, и мы выставили её в коридор.
– Давайте все встанут по росту и хором скажут: «С днем рожденья!», – робко предложила Китти.
– Нет, – угрюмо возразил Том, – Мы споём песню.
А Тор сказал: «Гммм…»
Джесс заулыбалась: «Может, будут висеть розовые ленточки вокруг диско-шара, а мы будем танцевать вальс?»
Я сказала:
– Все эти идеи ужасны! Мы с мамой принесём для всех мороженое. Джесс повесит диско-шар и ленточки. Китти захватит всё, что нужно для коктейля. И я подготовлю программу развлечений.
– Поддерживаю идею Жужи, – сказала Джесс.
Том кивнул, Тор сказал: «Гммм…»
– И я, – добавила Китти.
– И я, – громко сказали все.
– И я, – улыбнулась мисс Хульдинья.
Назавтра мы пришли в школу в пять утра, а Крессиде сказали, чтобы пришла к восьми. Джесс украсила класс, а мы с Китти и Лейлой подготовили угощения. Когда в класс вошла Крессида, мы погасили свет, включили музыку и запустили из хлопушек салют из конфетти. Я надела на нее бумажную корону с надписью: «КАРАЛЕВА ПРАЗДНИКА».
Крессида была очень рада и даже не заметила, что на короне была «А» вместо «О». Вечеринка, то есть утринка получилась замечательной!
И да! С завтрашнего дня у нас – каникулы!
Часть II
МОИ ВЕСЁЛЫЕ КАНИКУЛЫ
ЗАПИСЬ 1
Я поеду к Бену на дачу в эти каникулы!!!
Мы ехали по колдобинам целый час, а потом приехали к маленькому жёлтому домику с красной черепицей на крыше. Потом мы с Беном сидели на чердаке на раздвижном диване. Там было темно и полным полно хлама и газет. Мы сложили все газеты в стопку, а весь хлам загнали в угол.
Бен сказал:
– Я так устал… Может попросим, это… Моего дедушку пироги испечь?
– Нет, – сказала я. – И ты что забыл, что сейчас мы одни в доме. Давай испечём сами!
Мы спустились в кухню.
– А с чем будем печь?
– Я – с малиной, – сказал Бен.
– А я, тогда, с тем, что есть в холодильнике, – сказала я. – Сделаю особенные, фирменные пирожки!
Я выложила в миску куриное филе, колбасу, добавила яблоки, бананы и даже лёд. Всё это заблендерила, посолила и завернула в тесто.
Мы с Беном поставили пирожки печься. Когда всё было готово, Бен попробовал мой пирожок.
– Фууу…. – сказал он. – Давай их выкинем.
И случайно выкинул пирожки с малиной.
Тут как раз пришли бабушка с дедушкой.
– Угощайтесь, пирожки с малиной.
Бабушка откусила:
– Какая-то малина странная.
– Стухла, наверно, – сказал дедушка. – Малина ж прошлогодняя была.
Мы выкинули пирожки, и все вместе стали печь булочки с корицей.
ЗАПИСЬ 2
– Аррр! Теперь я пиратка! – крикнула я, поправляя чёрную меховую шапку, сползавшую мне на глаз, и съехала по перилам.
– А я что, моряк? – удивился Бен, глядя на свою бело-синюю майку.
Мы спешили во двор, потому что сегодня вышло солнышко.
– Сегодня важная дата, – намекнул мне Бен, – день моей дачи.
– С днем рождения, Грибниково! – крикнула я. – Что твоей даче подарим?
– Клумбу! – сказал Бен.
– Клумбу дарить как-то не ахти как! – отвечаю я.
– Очень даже ахти, – ответил Бен.
– Мы ж с тобой садовники какие-то никудышные.
– Очень даже кудышные, сушёная ты вобла! – стоял на своем Бен.
– Сам ты вобла, то есть вобл сушёный! – обиделась я.
Тем более я решила, что подарю даче звонок, как в школе, чтобы все вставали, завтракали, обедали, полдничали, ужинали, ложились спать по звонку, как в школе. Пусть Бен, сушёный вобл, воблится в своей дурацкой клумбе, пока я звонок мастерю.
Так, что там умеет звенеть? Всякие банки-склянки. Я взяла бутылку, стакан, рюмку и банку из-под малинового варенья, связала их верёвкой и повесила на столб. Звонок больше походил на гирлянду, поэтому я его сняла, покрасила и снова повесила. Красота!
Потом я забралась на дерево. Оттуда было видно Бена, который возился с цветами:
– Красивые фиалки! – честно сказала я.
– Красивая гирлянда! – заметил Бен, задирая голову.
– Идея с клумбой очень даже ахти, и ты, правда, кудышный садовник! – извинилась я.
– Да и гирлянда довольно хорошая! – улыбнулся Бен.
По-моему, мы оба кудышные, хоть такого слова и нет.
ЗАПИСЬ 3
Не очень давно, но не так уж и недавно, вчера, кажется. Точно! Мы с Беном отправились собирать грибы.
– А где мы будем их собирать? – спросил Бен.
– Думаешь, я профессиональный грибник?
– По шляпе – смахиваешь!
Я пожала плечами. Разве по шляпам судят!?
Мы шли и шли и по пути свистели: «Фью-ю-ю-ю-ууу. Фью-ю-юууу». Мы шли и шли, забыв, куда мы идем. Да ладно бы мы просто шли! Мы неслись, сломя голову! Грибов нигде не было, хотя мы свистел изо всех сил и кричали: «Гри-боч-ки-и-и-и! Выходи-и-и-ииите!». И вдруг мы увидели целое поле ромашек, и нам в голову пришла мысль – нарвать ромашек вместо грибов. Когда в наших руках было по здоровой охапке, Бен спросил:
– Как мы их донесём? – спросил Бен.
– Я откуда знаю!? – ответила я.
Мы обхватили букет – я с одной стороны, а Бен – с другой.
– Товарищ букет, рада с Вами пройтись! – сказала я.
– И я тоже рад, очень рад! – подхватил Бен, и мы засмеялись.
Сверху торчали две ромашки повыше, и Бен сказал, что это – букетовы глаза.
Мы совсем забыли, куда мы шли и откуда. Свистеть нам уже не хотелось, болтать тоже. Нам хотелось есть! Бен сказал, что надо кричать «Ау!». Мы кричали: «Ау» и «Ха-ха» и моргали фонариком.
В лесу замелькали силуэты. Это были тетя, дядя и бабушка Бена.
Все-таки хорошо, что нас нашли! И, кстати, букет наш бабушке Бена очень понравился!
ЗАПИСЬ 4
Однажды мы с Беном придумали устроить бессонную ночь. Это значит, что решили не спать, а всю ночь гулять. Мы поудобнее уселись на крыше, и Бен дернул за гирлянду, чтобы все уснули.
– О чём ты мечтаешь? – спросила я Бена.
– Побывать на Луне! – ответил друг.
– Я тоже. А ещё, чтобы вместо Хульды пришла добрая учительница, вроде твоей тёти.
– И ещё не хочу уезжать из деревни.
– Я знаю, как можно добраться до Луны!
Мы притащили стремянку и поставили её на дымоход. Я дала Бену длинную палочку, похожую на Хульдину указку и сказала:
– Ты зацепишься за Луну, а потом запрыгнешь сам.
– Аааа… – протянул Бен. – Давай вместе!
Мы залезли на дымоход, потом по стремянке, потянули руки вверх… – и тут, уцепившись друг за друга, мы упали в трубу. Было темно. Мы хорошо грохнулись, и были чёрными с ног до головы.
– Пойдём вымоемся в лужах, – предложил Бен. – Баня уже заперта на замок.
Мы искупались в лужах, и Бен увидел, что поляна перед домом была освещена полной Луной.
Бен побежал на поляну:
– Я как будто на Луне! – улыбнулся он и начал танцевать.
Он танцевал, пока не грохнулся на траву. Бен лежал и смотрел на круглую Луну.
– Мечта исполнилась…, – промямлил он едва понятно и захрапел.
Хороша бессонная ночь!
Часть III
НОВЫЙ УЧЕБНЫЙ ГОД
ЗАПИСЬ 1
Снова первое сентября. Хульда улыбнулась, когда я подарила ей огромный букет. Новые парты пахли деревом и краской. На потолке была новая побелка. Пол надраен. Учебники пахнут новой книгой. А у Крессиды между усиками поместился новый белый бант.
Китти в серебряной диадеме скромно стояла в уголке и теребила красный букет, перевязанный белой лентой. Она очень волновалась и, отвечая на вопросы, запиналась и говорила: «Извините», или «Да» – на всё!
– Ну же, дари! – гаркнула на неё Лейла, и она смущенно подошла к учительнице.
– Мисс Хульдинья… Я тут, это… Ну… С праздником… Да… Ну… Букет… Вам… Держите….
– Спасибо! – Хульда взяла букет из рук Китти.
– Я… Ну… Боялась, что Вам не понравится.
Мисс Хульдинья обняла ее за плечо и внимательно посмотрела в наши глаза:
– Дети, несмотря на двойки и наказания, каждая и каждый из вас – всё равно мои любимые ученики. Подарки, букеты – это всё не главное! А что главное? Главное – наша с вами доброта. Давайте будем уважать друг друга и прилежно учиться, поддерживать и всегда и всем дарить добро!
Мне очень понравилось то, что сказала мисс Хульдинья, и было классно, что сегодня не было ни одного БАХА. Может и моя мечта исполнилась? Посмотрим. Завтра нас ждет второе сентября!
ЗАПИСЬ 2
Утром я крепко спала, несмотря на то, что будильник трындычал так, что бабушкина люстра в соседней комнате позвякивала. Окно открыл ветер и влетел в него. Бррр… Я проснулась и пошла в школу. Ни Бена, ни Крессиды на аллее. Я чавкала по лужам, потому что листья еще не опали.
Я, Крессида, Китти с Лейлой и Бен пришли первыми. Никого больше не было, хотя до урока оставалось совсем ничего. Мы соорудили крепость из стульев и кидались дневниками. Когда нам это надоело, мы решили посмотреть, который час.
– Уже начало десятого. Где же мисс Хульдинья? – удивился Бен.
– Какая разница!
– Вечерииинка! – вопила Крессида.
– Ну уж нет! – ответил ей Бен. – Я пойду её искать.
– И я! – отважно заявила я.
Мы вышли из класса.
– Я в туалет, – сказала Крессида и юркнула в соседнюю дверь. – Я вас догоню.
Нам с Беном было весело. Мы смеялись и катались по коридору.
– Может сегодня выходной? – спросила я. – И мы всё перепутали?
БАХ!
– Что-то взорвалось? – спросили мы вместо директрисы.
– Все в класс!
БАХ! БАХ! БАБАХ!
Это была Хульдинья.
– Мисс Хульдинья, а сегодня разве не выходной? – жалобно спросила я.
– Что? – Хульдинья вскинула брови и взглянула в свой телефон. – Живо в класс!
Эх, а как весело всё начиналось!
ЗАПИСЬ 3
– Как же мешают! – сказал мне как-то на уроке Бен.
– Что мешают? – не поняла я.
– Да, колючки! Лезут и лезут в глаза! – проворчал друг.
– Тебе нужна стрижка.
– Нее… Мне нужны мои колючки. А если прическа – другое дело! – поправил шевелюру Бен.
БАХ!
Прибежала директриса: «Кто-то упал со стула?».
– Хульдинья бахнула, – сказала Крессида. И поймала на себе строгий взгляд Хульды.
После уроков мы с Беном пошли в парикмахерскую. Как же мы спешили!
– Кому нужна прическа? – спросила пчела-парикмахер.
– Бену! – крикнула я.
– Бен, садитесь в кресло. Я посмотрю, какую причёску можно Вам сделать.
Парикмахер потрогала голову Бена.
– Ай! Ай-ай-ай-ай-ай! – завопила она. – Ну и волосы! Простите, тут я помочь не могу.
– Подождите минуточку! – сказала я. Ринулась домой и, запыхавшись, влетела обратно с мамиными прихватками в руках.
– Простите, но я не пекарь, чтобы в прихватках работать.
– А в варежках можете? – с надеждой спросила я.
– И в варежках не могу…
– А если зима?
– У меня ж тут тепло, и печь растопить могу… И вообще, я раньше никогда не заплетала ежей. Я же – пчела!
– Извините… Просто ему очень мешают и лезут в глаза колючки.
– Тогда, может быть, стри…, – начала пчела-парикмахер, но я заткнула ей хоботок.
– Стрижку он не хочет.
– Прости меня, дорогая Жужа, больше ничем помочь не смогу. Может тебе удастся придумать что-то ещё.
И тут мой взгляд упал на лак.
– Бен, ты можешь вытаращить все колючки, – попросила я.
Бен ощетинился, и я тут же направила на него струю лака супермегафиксация. Теперь колючки послушно стояли и напоминали лучики солнца.
Бен посмотрел в зеркало, покрутился и довольно крякнул:
– О-о-о! И колючки никуда не делись, и не мешают!
ЗАПИСЬ 4
Мама ушла на работу. Врачи-пчелы должны трудиться и в выходные. Я сидела в саду рядом с нашим ульем и считала, сколько сучков у высокой сосны. Пересчитав все сучки, я захотела есть.
Няни Жени дома не было. Я залезла в холодильник. Там лежала давным-давно порезанная колбаса, которую, по-хорошему, надо было выкинуть. Фу! Я закрыла рукой хоботок и захлопнула холодильник. Сварю суп.
Кругом никого. Я смешала всё, что обычно добавляет в суп мама: мёд, соль, морковку, лук, картошку и лапшу. Залила водичкой, посыпала приправой. Попробовала – гадость. Я вздохнула и направилась в комнату читать комиксы. Жаль, что когда взрослых нет дома, пользоваться плитой мне не разрешается, ведь я бы тоже могла приготовить что-то стоящее!
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?