Текст книги "Неевклидово пространство"
Автор книги: Светлана Нарватова
Жанр: Социальная фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 4 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
Глава 7
– Нас перевели в режим «Бета», – мрачно начал парень без предисловий. Или предисловие обрезали. Эмиль опустил голову между ладоней, взлохмачивая пальцами волосы. – В рабочем кабинете ночью устроили погром. Перебили оборудование, что, в принципе – бессмысленный вандализм. Оборудование всё равно не наше, а местное. Все в шоке. Фит устроил разнос начальнику охраны. Орал про миллионы, выброшенные на ветер из-за его халатности. Начальник охраны лупал глазками и твердил, что понятия не имеет, как же это произошло. Вообще, – парень поднял глаза на камеру комма, – здесь творится нечто странное. На днях в аэрокар Эбби подбросили труп кошки, – он подтверждал увесистость фактов жестами. – С нами была Дана, местная девушка, медик, с нами работает. Она сначала подумала, что животное пригрелось и уснуло, потянулась погладить… Столько визгу было. Пришлось сообщить в службу безопасности.
– В смысле, – повернулся Алекс к китиарке, и та остановила воспроизведение, – обычно они в службу безопасности не обращались?
Тайни помотала головой.
– Нет. В условно-агрессивной среде это наиболее эффективный способ поведения, – пояснила она. – Любая негативная реакция на агрессию со стороны «жертв» провоцирует еще большую агрессию. Там много факторов, – Роул покрутила пальцами невидимый клубок, в который спутались эти самые «факторы». – Сам факт сопротивления. Чувство вины, которое быстро подавляется оправданием, что «он сам виноват, мало ему». Обращение за помощью к власть имущим воспринимается как проявление личной слабости. К тому же, привлекая внимание к свершившимся враждебным актам, мы их как бы легализуем. В результате происходит эскалация. Это…
– Я знаю, что такое «эскалация», – поморщился Коллингейм.
– Хорошо, – кивнула Роул и продолжила, будто не заметила его реакции – видимо, чтобы избежать той самой «эскалации»: – Агрессию «тушат», игнорируя ее. Люди постепенно привыкают к чужакам, видят, что они нормальные люди, уровень враждебности снижается.
– А тут не снизился?
– Нет.
– Метод дал сбой?
Роул покачала головой.
– Нет, метод не дает сбоев, – возразила она. – Что-то не так с системой. Ситуация развивается парадоксально.
– Атованцы не такие как все?
Тайни отрицательно помотала головой.
– Думаю, дело в том, что стандартные методы рассчитаны на закрытые системы, без внешнего влияния, – китиарка вернулась к обычному нейтральному тону. Сапер на минном поле. Модель поведения с условно-агрессивным аборигеном.
– И тут ты заподозрила психа-диссидента Виктора Майера…
Роул скривилась:
– Я вообще о нем не думала…
Алекс не поверил. На чем бы ни рассталась эта парочка, Майер хотел, чтобы бывшая любовница о нем думала. Это было очевидно. А поскольку он, несомненно, был гением…
– Совсем-совсем? – уточнил детектив.
– В этом контексте я о нем не думала, – твердо ответила Роул. – Я вообще не знала, где он и чем занимается. – Она помолчала и добавила: – Вик не прогнозируем.
Что-то было в ее последних словах… Но об этом Коллингейм подумает позже.
– Тогда с чего этот спектакль в Управлении?
– Я вела себя недопустимо. – Тайни склонила голову. Сухая констатация факта. Агент вышел за пределы «кода» и пойман местными с поличным. Явка провалена, но пароль пока не сдан. – Я знала, что дело ведешь ты. Мне только что отказали как наблюдателю без объяснения причин. И тут я вижу его рядом с тобой. Всё сложилось: внешнее влияние на систему, взращивание ненависти к Китиаре, отказ мне как официальному представителю. При его уровне владения информационными технологиями, устроить всё это не составляет труда.
– Согласен, возможности у него есть. А мотив? Обладание тобой?
При всей своей сексуальной неудовлетворенности, у Алекса не укладывалось в голове, что все эти сложные действия производились только ради того, чтобы поиметь бабу. Симпатичную. Даже красивую. Но их же валом, даже вокруг Коллингейма. А уж Майер то тем более отбоя от красоток не знает.
– Он на мне помешан, – упрямо повторила Роул.
– С чего ты взяла? Он сказал, а ты и уши развесила?
– Если я скажу, что это подтверждается его предыдущим поведением, ты мне поверишь?
Бесстрастный тон, нечитаемая маска на лице.
– Нет. Я поверю только объективным фактам.
Роул кивнула.
– Я поняла твою позицию. Продолжаем?
Не дожидаясь ответа, она запустила просмотр. Галография шатена ожила.
– …Знаешь, я не могу понять, – продолжил он, не зная, что смысл его галописьма будут разжевывать дауну. – Они ведь нормальные люди. Я разговариваю с ними, смотрю им в глаза: они нормальные. Улыбаются, смеются шуткам. А потом ты приходишь в свой кабинет, а у тебя на кресле синтетическая кровь…
На живом лице Эмиля читалось недоумение. Руки раскрылись и будто опустились под тяжестью предательства.
– Тай, что мы делаем не так? – спросил он у сестры.
Алекс перевел взгляд на Роул. Она сидела сгорбившись, спрятав рот за сжатыми в замок пальцами.
Запись сменилась.
– Сестренка, привет! – произнес парень, не глядя в сторону комма.
Детектив пытался подобрать слово, чтобы описать состояние ходившего из стороны в сторону китиарца. Волнение, нетерпение, воодушевление? Он был в белом халате, запись велась из лаборатории.
– Мы совершили прорыв! Мы это сделали! – он повернулся к камере, дважды хлопнув руками над головой. – Конечно, сама идея принадлежит Эбби, но я тоже внес свой вклад. Итак, – он, наконец, перестал мельтешить и оседлал стул, развернув его спинкой вперед, – мы разгадали тайну синдрома Хардена. Рассказываю по порядку.
Он дважды качнул раскрытыми ладонями, будто пытался остановить напиравшего от любопытства зрителя.
– Мы обрабатывали материал по всем параметрам, в том числе и по ДНК. Пробы неизменно показывали определенную долю сходства сверх общебиологической нормы. Допустимо, учитывая относительную малонаселенность планеты и неизбежное близкородственное скрещивание. Мне стало интересно вычислить, кто же оказался таким плодовитым. Знаешь, – он взмахнул рукой, вытянув пятерню «стаканчиком», – типа, найти генетических Адама и Еву Атована. К работе это отношения не имело, просто любопытно. И, в общем, оказалось, что все пациенты имели в ДНК одни и те же последовательности. Внимание! – Он поднял кверху палец. – Не имеющие к генотипу человека никакого отношения! Мы с Эбби стали разрабатывать вирусную теорию синдрома. – Роул-младший синхронно водил перед собой руками из стороны в сторону, видимо, демонстрируя метания ученых. – Провели исследование на пациентах, находящихся в клиниках с диагнозом «синдром Хардена». Никаких признаков воспалительного процесса. Лейкоциты в норме.
Роул остановила кадр и сообщила:
– Лейкоциты отвечают за иммунитет. По соотношению разных типов лейкоцитов в крови определяют характер и причину воспалительного процесса, – пояснила она.
– Спасибо, биологию в школе изучал, – едко прокомментировал Алекс.
Тайни невозмутимо кивнула, показывая, что приняла к сведению. Странно, но желание доказывать, что он не даун, у Алекса не то что пропало напрочь, но слегка притухло. Его услышали, этого оказалось достаточно. Видимо, метод всё-таки работает. Кадр тем временем ожил.
– …Тогда Оуэн высказал дикое предположение: может, здесь нормальной является другая лейкоцитарная формула? Мы взяли контрольную группу. Формула лейкоцитов у них оказалась такой же, и… – Его руки взмыл вверх, видимо, изображая салют. – Пабам! – пропел он, и его указательный палец уткнулся в зрителей. – У них тоже были эти самые последовательности, – произнес он, довольно качая головой в такт словам. – Стопроцентная зараженность местного населения. Включая нас. – Он подался вперед. – Вот так. Тогда Эбби предложила поднять материалы по аборигенной биоте Атована. Это было непросто, – Эмиля повело в сторону, вслед за взмывшей вправо рукой. Судя по тону, он не жаловался, а хвастался. – В городах ее нет, пришлось искать на открытках…
– «Открытками» у нас называют территории, не закрытые противорадиационными щитами, – пояснил Алекс.
– Спасибо, – поблагодарила Роул, хотя, наверное, и сама об этом знала.
– Аборигенная флора и фауна здесь имеют геегенное происхождение. Жизнь, видимо, была завезена поселенцами с древней Геи в доколонизационный период. По этому поводу у местных биологов есть несколько гипотез. Бродски с ними тут такой диспут закатил… – в тоне парня звучало восхищение и, может быть, даже зависть. – Но не в этом дело. – Он помотал головой и усилил невербалику отрицательным жестом ладони. – Суть в том, что очень схожие последовательности ДНК есть у всех местных видов. И все они покрыты своего рода панцирем. Тогда Эбби высказала, не побоюсь этого слова, гениальную гипотезу. Что панцирные бляшки, тот самый синдром Хардена, – это не болезнь. Это эволюционно возникший на Атоване биологический способ защиты от местного излучения. Совершенно нестандартный способ. В отношении вирусов так не говорят, но это своего рода симбиоз между многоклеточным организмом и вирусом. Их коэволюция, взаимовыгодное развитие. Причем, что еще удивительней, – он ткнул пальцем в сторону комма, – в этом симбиозе участвует не один, – Эмиль крутил руками, будто наматывал на них пляжу, – а несколько разных вирусов-векторов…
Девушка остановила просмотр.
– Векторы – это активные участки ДНК, которые используются в генной инженерии. Они встраиваются в ДНК хозяина, и его клетки начинаю производить чужеродный белок, – пояснила Роул.
Алекс кивнул, и запись продолжилась.
– Эти вирусы спокойно себе летают в воздухе, – парень поднял взгляд вверх и качнул рукой, будто помахал невидимым симбионтам, – и селятся во всех, кто здесь появляется. Ты, сестренка, не исключение, – китиарец подмигнул. – Но образование харденовских бляшек активируется только особым излучением. Мы проверили на себе. Стоит подержать кожу на местном солнце открытой, как в ней сразу начинается синтез «панцирных» белков, – каждое слово он акцентировал движениями пальцев, будто стряхивал с них воду. – Чем больше открытой кожи и солнца, тем больше их создается. Без излучения вирусы спят. Поэтому ты хоть и являешься носителем, в броненосца не превратишься, – утешил Эмиль свою слушательницу. – У аборигенных животных этот симбиоз пошел дальше, поэтому без местного светила им живется плохо. К человеку, похоже, вирусы только начали подстраиваться, мутировать в наиболее жизнеспособные формы. Но им особо разгуляться не дают. Предложение не оценили. Вот так. – Он улыбнулся. – Пойду писать статью о зловеще-доброжелательных вирусах Атована.
Изображение Эмиля растаяло, сменившись космической заставкой. Алекс потянулся за своей кружкой и глотнул фруктовый напиток. Для человека, привыкшего к черному кофе без сахара, было слишком сладко. Но пить можно. Детектив думал о том, что если бы об открытии рассказывала не замороженная Эбигейл Джонсон, а обаятельный раздолбай Эмиль Роул, возможно, реакция атованцев была бы совершенно другой. Даже Алекс понял смысл сказанного. Впрочем, если бы Эмиля выставили перед камерами, скорее всего, он вещал бы с обычной китиарской невозмутимостью. У них же того… код «Бета».
Запись сменилась. Роул сидел на гостиничной кровати, точной копии того трансформера, на котором сейчас располагался Алекс. Его голый торс уступал по накачанности Коллингейму, но под кожей вырисовывались жгуты мышц. Китиарец. Хиляков там нет. Волосы парня были всклочены.
– Привет, сестренка! – вполголоса проговорил он. – Прости, давно тебе не отвечал. Было не до того. У нас тут тихо, как за иллюминатором космолета. Наш успех, похоже, оказался провалом. – Эмиль был не то уставший, не то сонный, не то просто не в настроении, и в кои-то веки сидел спокойно. Говорил он, глядя куда-то в сторону, непривычно ровно, словно решил подтвердить предыдущие мысли детектива. – Лечения от синдрома Хардена, похоже, не существует. Только профилактика – избегать прямого излучения. Но этот метод был известен и раньше. Мы пытаемся идти против местной природы, а она сопротивляется. Люди тоже. Вчера привезли труп больного с дальнего рудника. С утра приходим в морг делать вскрытие, а у него нож в сердце. Не как причина смерти, а посмертно. Просто, элегантно, с намеком. Но, знаешь, Тай, – он поднял взгляд в сторону комма, – ты зря себя винишь. Я ничуть не жалею, что сюда прилетел. Здесь я встретил… – Он чуть сдвинулся и обернулся. За его спиной стала видна подушка, по которой разметались белокурые волосы. Их хозяйка лежала спиной к зрителю, но Алекс и так понял, кто это. – Я тебя с нею познакомлю. – Роул повернулся к камере. – Она тебе понравится. Я по-настоящему счастлив, Тайни. И это всерьез.
Он поднял руку в прощальном жесте и растворился в космической заставке. Код «Бета», код «Бета»… Молодцы, ребята. Один устраивает публичные диспуты в научном сообществе, другой заводит шашни с аборигенкой. Ну, во всяком случае, гипотезу о возможности серьезных отношений между китиарцами и некитиарцами можно считать подтвержденной.
– Я тебя с нею познакомлю, – пообещал Алекс китиарке.
– Да, это очень серьезная заявка. Другими словами, Эмиль сообщил, что собирается ввести ее в Семью.
До Коллингейма дошло, что девушка посчитала, что он просто повторил фразу за Роулом-младшим.
– Нет, я действительно тебя с нею познакомлю. Она работает в исследовательском центре. Помнишь, Эмиль рассказывал про девушку, которая обнаружила дохлую кошку? Даниэла Вуд.
Во взгляде Роул мелькнуло удивление, но она промолчала и включила продолжение.
Волосы Эмиля опять были всклочены, и он был не в номере, а в лаборатории. Он вновь был возбужден и ходил из угла в угол.
– Тай, я опять пропал, прости. У нас наметился прорыв, – сказал Роул-младший без обычного приветствия и взлохматил пальцами волосы. – В общем, я «раскачал» панцирные белки. При определенных условиях они разлагаются. Продукты разложения зависят от факторов, но важно, что образование бляшек – обратимый процесс. Пытаюсь найти вариант, который можно было бы запустить в живом организме. – В лаборатории пискнул какой-то прибор, и парень направился в его сторону. – До встречи! – кинул он через плечо и поднял руку в прощальном жесте.
Да уж, краткость – сестра таланта.
– Это последнее галописьмо от Эмиля, – сообщила Тайни. – Еще было текстовое. Пришло неделю назад.
Китиарка смоделировала галоэкран, и на иллюзорном мониторе появилась строчка на незнакомом языке. Автоматический переводчик прочитал: «Я знаю, в чем проблема. Нам срочно нужна помощь».
– И ты полетела сюда?
– Алекс, я находилась практически в противоположном секторе Союза. Полтора месяца в пути.
Что ж, это объясняло характер общения. Не живой разговор по комму, а галописьма. К ним обычно прибегают, когда между абонентами слишком большое расстояние. Нет уверенности, что ты не разбудишь своим вызовом. К тому же задержка сигнала, «нулевые» зоны и так далее.
– Нужно было отправиться раньше. – Тайни снова прикрыла рот пальцами, собранными в замок. – Но у меня была работа. И кто знал, что до этого дойдет?!
Роул посмотрела в глаза детективу, и ему почему-то стало стыдно. Будто он лично виноват в том, что произошло с инопланетной командой исследователей.
– Это всё? – уточнил Коллингейм.
– В субботу, в 21:45 по местному времени, на коммуникаторах Эмиля и Эбигейл Джонсон был запущен «аларм». Аларм – это…
– Майер рассказал.
Роул покачала головой.
– Однако.
– Не должен был? – поинтересовался Алекс.
Тайни пожала плечами.
– Просто удивлена, что он способен вести с тобой конструктивный диалог.
– А почему у него должны возникнуть проблемы в диалоге со мной? – удивился детектив.
Роул усмехнулась.
– А, понял, понял, – Алекс поднял руки в защитном жесте. – Он на тебе помешан.
Девушка обреченно махнула рукой.
– Как они? – перескочил детектив на интересующую его тему. У Роул должны быть данные с медицинских чипов пропавших.
– Живы, но под действием психотропов. Ты же понимаешь, что я не могу показать эти записи широкой публике? – перешла Тайни к вопросу, насущному для нее.
– Не можешь, – согласился Коллингейм. – Во-первых, это однозначно настроит присяжных против. Во-вторых, я верю, что Эмиль по доброй воле не убивал Бродски. Но доказательством его невиновности эти записи не являются. Ты очень помогла в расследовании. Спасибо.
Детектив допил фруктовую бурду и встал.
– Так ты подключишь меня к делу? – Роул тоже поднялась.
– Неформально. Без полного допуска к информации, – предупредил Алекс.
– Устроит.
– Нужно проверить, как там успехи у Майера, – сообщил детектив.
– Нужно, – согласилась Тайни.
– Встретимся завтра в десять у исследовательского центра, – обозначил границы Коллингейм.
– Завтра в десять у исследовательского центра, – повторила Роул и протянула руку для прощания. Ладонь Тай была горячая и сухая. Рукопожатия не получилось. Их пальцы сцепились, как крючки. Отпускать ее не хотелось. Но надо.
Алекс отсалютовал и вышел из номера китиарки.
Глава 8
Он сел в аэротакси и задал маршрут на Управление. Лететь далеко, он может спокойно пораскинуть мозгами над новой информацией. Итак. На китиарцев кто-то целенаправленно натравливал толпу. Причем, именно на этих троих китиарцев. Стоунбридж, Тайни Роул, тот же Виктор Майер жили себе на Атоване припеваючи. В то, что гонителем мог быть компьюторщик-безопасник, Алекс не верил. Нет, Майер мог бы спровоцировать обсуждения в Сети, подкупить пару человек для провокаций, типа надписи на зеркале. Но пикеты? Коллингейм был прагматиком. Он точно знал, что в пикетах люди стоят только в двух случаях: если им платят и если им не платят. Тут явно первый случай. Опять же, если Майер действительно хотел добиться благосклонности Роул, как она уверена, зачем было убивать Бродски? Ну, ладно, запугал младшего братца пассии, дождался, когда она прилетит на выручку, и спас обоих из горящей крепости, в которую сам же загнал и которую сам же поджег в образе дракона. Пабам! Вот он, Принц на Белом звездолете.
Извращенное убийство Оуэна в этой сказке было чуждым элементом. Если только между двумя китиарцами не стояла давняя вражда. Нужно проверить контакты. Черт! А Алекс так удачно отдал в пользование Майера то, что осталось от комма Бродски. Хотя спецы Управления всё равно там ничего не нашли. И всё же Коллингейм запустил поиск совместных изображений Бродски и Майера в Сети. Над коммом неуловимо мелькали галографии – программа перебирала их в поисках сходства. Постепенно мельтешение слилось в одно мутное пятно. Ночной недосып дал о себе знать. Алекс видел во сне языки пламени, лизавшие крышу небоскреба. У самого края стояла Тайни и, сложив ладони рупором, что-то кричала ему сквозь едкий черный дым. Бесполезно. Рев пламени поглощал ее слова, как огонь – стены. У ног китиарки без чувств лежал Эмиль, и его расслабленное лицо казалось еще моложе. Алекс упорно пытался приземлить аэрокар на крышу, но автоматическая система защиты, встроенная в транспортное средство, не давала. Он тянул Тайни руку, но понимал, что так сможет спасти только ее. А без брата она никуда не полетит. Детектива охватило бессилие…
И он проснулся.
В аэротакси пищал датчик. Он сообщал, что конечная точка маршрута достигнута. Поисковик проинформировал, что совпадений не обнаружено. Коллингейм сунул комм в карман и вышел на крышу Управления. Порывистый ветер, толкавший детектива в спину, предвещал грозу. На западе уже виднелись тучи, которые медленно, но неуклонно ползли на город. Весна – время вечерних ливней. Но ливень – это лучше, чем снег.
Алекс спускался в лифте и думал о том, что профессия Принца на Белом звездолете имеет определенные минусы. Хорошо, если ты сможешь спасти принцессу. А если не сможешь? Она же верит, надеется… Не, Коллингейм в Принцы не годится. Нервы у него ни к черту, а спать пока хочется спокойно.
В отделе, у входа в хозблок, стоял Сайрус и допивал кофе, высоко задирая альфасамцовую кружку.
– Если ты торопишься, чтобы застать своего китиарского приятеля, можешь не спешить, – доверительно сообщил Сай.
– Гердийский пират ему приятель, – буркнул Алекс, у которого от запаха кофе засосало в желудке. Организм напоминал, что время обеда прошло, и фруктовая бурда его не заменит.
– Не знаю, не знаю… Наши техники были готовы у него с рук есть и лаять по его команде, – уведомил Дакбилл. – Уверен, что он для мужиков безопасен? Может, он какими-нибудь хитрыми китиарскими феромонами пользуется, от которых мужчины теряют волю? – проговорил он, вытаращив от фальшивого ужаса глаза и прикрыв рот ладонью.
– Мозгами он пользуется, Сай, мозгами. Но тебе этого не понять… Нечем, – не удержался Алекс от приятельской подколки.
Дакбилл рассмеялся:
– Все вы горазды облагораживать инстинкты высокими материями. Скажи еще, что ты сейчас с этой красоткой обсуждал последние новости биржи.
– Нет, – совершенно серьезно ответил Коллингейм, – она организовала мне экскурс в современные проблемы атованской медицины.
– Другими словами, взяла анализы, чтобы убедиться, что тобой безопасно, – хрюкнул Сай.
– Дакбилл, у тебя тестикулы явно перевешивают мозг.
– А то ж! Открою тебе секрет: чем ниже у конструкции центр тяжести, тем она устойчивее, – подмигнул Сайрус, выдавил из кружки последние капли напитка и повернулся в хозблок, чтобы вымыть кружку.
Алекс таки добрел до своего места, чтобы убедиться: всё в порядке. То, что Майер работал в присутствии техников, внушало надежды. Разбитый коммуникатор Бродски одиноко лежал на столе напарника. Стоило детективу пересечь границу отгородки, как его комм дзынькнул. Майер уведомил, что вынужден отлучится, поскольку дела, но всё расскажет при встрече. Коллингейм в случайности не верил. Сообщение должно было прийти именно в момент его возвращения. Как бы это ни было выполнено технически, китиарец пометил личную территорию детектива. Алекс не любил, когда кто-то трогал то, что принадлежит ему. Скорее всего, Майер страдал тем же недостатком. Сложно им будет ужиться… Сложно. Но недолго. Тьфу-тьфу-тьфу. На этой оптимистичной ноте Коллингейм погрузился в дела. Необходимо проверить, не был ли кто-нибудь из сотрудников центра или отеля замечен в антикитиарских выступлениях. Это раз. Не проходил ли кто-либо из них по наркоконтролю. Это два. Для «три» особенно пригодился бы под рукой компьютерный гений. Хорошо было бы знать маршруты следования китиарцев в субботу вечером. Но, понятное дело, Майера не устраивала позиция «под рукой». «Под рукой» – это пес, которого поощрительно гладит хозяин. Алекс его понимал. Как мужик мужика. Но ситуацию это только усугубляло.
Пока техника перелопачивала криминальные базы, детектив размышлял о том, кому и чем могла насолить эта троица, раз против них подняли такую волну. По всему выходило, камень преткновения – синдром Хардена. Кто в здравом уме будет против, чтобы инопланетчики нашли, наконец, лекарство от одного из самых гадких заболеваний Атована? Кто-то был. И он был очень против. Никаких версий у Коллингейма не было. Ухватиться не за что. Алекс честно досидел до конца рабочего дня и даже на час задержался. Дождавшись, когда поисковик выдаст последнее «не обнаружено», детектив побрел к аэрокару. Дома, за ужином, он по традиции смотрел новости. Интерес к китиарской теме не иссякал. Коллингейм плюнул, отключил галовизор и пошел спать. Утро вечера мудренее. Но поспать ему опять не дали. Детектива разбудил сигнал от входной двери. Коллингейм посмотрел время – час ночи. Ёмко выразился. Галоглазок показал мокрую Тайни Роул. Единственное, на что оказался способен сонный мозг – констатировать факт, что дождь-таки пошел.
Алекс отворил дверь. Китиарка вошла. Мозг родил еще одну мысль – что спит детектив в одних трусах. В ответ на это соображение Коллингейм пригладил волосы и запоздало сообразил, что реакция не очень адекватная. Чтобы не сморозить еще чего-нибудь похлеще, он замер, ожидая действий Тайни.
– Я принимала душ, – поведала она очень важную новость.
Алекс кивнул. Хорошо, значит здесь на гигиенические процедуры время можно не тратить, почему-то пришло ему в голову. Мозг продолжал спать, а инстинкты уже проснулись, печально подумал детектив.
– А когда вышла, обнаружила под дверью вот это, – китиарка протянула допотопную модель комма. – Не волнуйся, на отпечатки пальцев и биологические следы я уже проверила, он чистый, – заверила Роул.
И всё же Коллингейм вытащил из рабочей куртки пузырек с дактилогелем и смазал им ладони. Береженого бог бережет. Алекс включил девайс, и на виртуальном мониторе возникла надпись на общесоюзном:
«Если хочешь вернуть братца живым, у тебя есть три дня на то, чтобы прекратить расследование по делу Бродски. Причем с таким результатом, чтобы ни один китиарец сюда больше не сунулся. И чтобы твой ручной жеребец в него поверил».
Коротко и по сути. Сон как водой смыло.
– Что ты планируешь делать? – спросил Алекс, направляясь в сторону бокса с одеждой.
Роул прислонилась к дверному косяку.
– Даже близко не представляю, – ответила она. – Но в Управлении мне, видимо, лучше не появляться.
Пока Коллингейм натягивал футболку и спортивные брюки, в голове у него крутилось только одно.
– Ты вообще понимаешь, – озвучил Алекс, – что ты могла сюда не долететь? Тебе не терпится воссоединиться с братцем?!
– Я испугалась.
Если бы фраза была произнесена с выражением ужаса на лице или просто с каким-нибудь выражением, Коллингейм бы не поверил. Слишком это было… слишком. Всё в этом деле было «слишком». Слишком много шума, слишком бурные выступления против безобидных китиарцев, слишком вульгарная смерть Бродски. Слишком быстро похитителям стало известно о прилете Тайни и ее родственных связях с Эмилем. Но Роул произнесла это с обычной невозмутимостью. Китиарка не хотела произвести на него впечатление. Не хотела убедить. Она информировала. И, скорее всего, делала это без особого удовольствия.
– Как ты открыла домовую дверь? – поинтересовался детектив.
– Я бы и квартирную открыла, – безлично сообщила Тайни. – Но посчитала это неэтичным.
Алекс кивнул. А что? Один взламывает сеть коммуникаторной связи, для другой двери не преграда… Скорее всего, «Золотой ключик» Хельги Стоунбридж был из того же источника. Детектив припомнил слова оператора, любовника Вечерней Феи, про высокопоставленного безопасника, который сделал ей этот презент. Наверняка она не врала. Просто не сказала, что «безопасник» был не поклонником, а китиарцем-куратором. А Роул сделала вид, что так и надо. Даже бровью не повела. М-да.
– Проходи, – пригласил Алекс. – Будем думать.
Тайни разулась и неуверенно огляделась. Коллингейм усмехнулся. Что-то ему это напоминало. Только в прошлый раз одежда Роул была мокрой от вина. А теперь – от дождя. Весенние ливни в Атован-Сити – ого! Куртка девушки была водооталкивающей и просто нуждалась в сушке. Брюки вымокли насквозь, и теперь вода стекала с них, оставляя следы на полу. Не угадала китиарка с брюками. Или угадала? Не похоже это на предусмотрительную Роул – выскочить в первой попавшейся одежде, не накинув капюшон… Видимо, сегодня у Тайни «Ночь Омовений». Как ночь начнешь, так ее и проведешь. Хе-хе. Детектив вернулся к боксу и вынул две чистые рубашки. Можно сказать, по традиции.
– А подлиннее ничего нет? – спросила китиарка.
И откуда вдруг столько целомудрия?
– Простите, вечерних платьев не держим, – Коллингейм с поклоном выложил варианты перед девушкой.
Тайни молча выбрала белую и скрылась в санзоне. Алексу стало стыдно. У китиарки действительно безвыходная ситуация. И пусть он не Принц на Белом звездолете, но обратиться ей больше не к кому. Точнее, есть к кому, поправился детектив, но из двоих она выбрала его, а не Майера. Того, кто вызывает у нее больше доверия. Некстати проснувшееся воображение предложило несколько альтернативных объяснений, в которых Коллингейм выступал в роли племенного лопоухого кролика. На развод. Но детектив мужественно отодвинул их в сторону. Брат Тайни пропал. Его нужно найти. Дедлайн – три дня. «Дед» в данном случае – именно «дед». Смерть.
Роул вышла из санузла в юбке из завязанной вокруг бедер рубашки. Выше была футболка. В цвет. Случайность? Или зловещий замысел? Алекс улыбнулся про себя нелепым мыслям. Девчонка всё же молодец, что прикрылась. На фоне более яркого света санзоны сквозь «юбку» просвечивали стройные ножки. И этого хватило, чтобы вызвать в детективе некоторое… шевеление. Алекс стал вспоминать позывные ребят из десантного отряда. Стало легче.
Тайни осторожно села на кровать. Если она его так боится, то и летела бы к своему «Вику»…
– Есть шансы найти их за три дня? – спросила девушка.
– Шансы есть всегда. Весь вопрос в их величине. Комм подбросили сразу после полуночи? СКАМ подчистил следы?
Роул пожала плечами.
– Скорее всего. Но стоит запросить записи, как злоумышленники об этом узнают.
Детектив кивнул. Его вопрос был скорее риторическим. Для раскачки.
– Ты понимаешь, что даже если ты выполнишь их требования, вряд ли они исполнят свои обещания? – на всякий случай напомнил Коллингейм.
Теперь кивнула Роул.
– Но если мы не выполним их требования, они однозначно выполнят свои угрозы, – чуть слышно возразила она.
– Не факт. Всё зависит от цели похищения.
– А какой может быть цель?
Алекс пожал плечами.
– Не знаю. Но зачем-то же их оставили в живых? – заметил он.
– Если бы их не оставили в живых, меня бы ничего не остановило. Я бы не успокоилась, пока не нашла бы гада, – твердо ответила Тайни. Она тщательно проговаривала каждое слово, будто клялась. – Нет, они хотят, чтобы мы улетели отсюда с результатом, при котором ни одного китиарца сюда не пустят. Чтобы защититься от мести.
– Или не улетели, – подсказал Коллингейм.
– Или не улетели, – согласилась Роул и замолчала.
– Попробовать их спровоцировать? – предложил детектив.
– Алекс, им есть, чем ответить на нашу провокацию. У них двое заложников.
– Заложников? – начало доходить до детектива. – Ты полагаешь, что их оставили в живых, чтобы использовать как заложников? Они знали, что ты прилетишь?
– Думаю, они были уверены, что кто-нибудь обязательно прилетит. Насколько я понимаю, история Хельги Стоунбридж получила широкую огласку?
– Да. Откуда-то же им известно про «ручного жеребца»… Стоп. А откуда им известно про «ручного жеребца»? – спросил Алекс.
– Хотела спросить у тебя. Возможно, кто-то сделал выводы из прошлого расследования.
– Но с чего им делать выводы о том, что у нас что-то было?
– А чего ты сделал вывод, что они сделали вывод, что у нас что-то было? – полюбопытствовала Роул, развернувшись к собеседнику всем корпусом.
Не в бровь, а в глаз.
– Ну… «жеребец»… – промямлил Коллингейм.
– Уверяю, для того чтобы понять, что ты не кобыла, достаточно просто на тебя посмотреть.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?