Электронная библиотека » Таня Штевнер » » онлайн чтение - страница 4


  • Текст добавлен: 13 сентября 2022, 16:32


Автор книги: Таня Штевнер


Жанр: Зарубежное фэнтези, Зарубежная литература


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 4 (всего у книги 14 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Марианна пронзительно смотрела в глаза Алеа – поначалу строго, но потом её взгляд смягчился.

– Я знаю, что в тебе живёт эта тоска по дальним странам, – сказала она. – Ты всегда мечтала путешествовать и колесить по всему свету. Но, Алеа, корабль идёт по воде! Кроме того, ты очень стеснительная. А теперь тебе захотелось очутиться на корабле с тремя незнакомцами? Я тебя не узнаю, честное слово.

– Я тоже себя не узнаю, – призналась Алеа.

Марианна кивнула:

– Мне кажется, ты повзрослела за этот день.

– Значит, ты разрешаешь?

– Нет. – Марианна покачала головой. – Как я могу отпустить тебя плавать по морям и океанам с тремя чужими людьми?!

– Не по морям и океанам, а только до Голландии!

– Нет, – решительно заявила Марианна. – Я ведь не знаю этого Бена и остальных и…

– Ты можешь с ними познакомиться! Они ждут там, в коридоре! – Алеа вскочила на ноги. – Я их приведу!

Однако Марианна снова покачала головой:

– Я очень устала, милая. – Она стала рыться в своей сумочке, которая стояла на тумбочке рядом с кроватью. – Пожалуйста, возьми до дома такси. Здесь есть немного денег. – Она вложила в ладонь Алеа двадцатиевровую купюру.

Алеа разочарованно взяла деньги. Почему Марианна не разрешила ей поплыть с «Альфа Кру»? Ведь Тесс разрешили! Ей очень хотелось возобновить спор, но Марианна выглядела такой измождённой, что Алеа отбросила все аргументы, готовые сорваться с её уст. Возможно, завтра удастся снова об этом поговорить.

– Спокойной ночи, – с тяжёлым сердцем произнесла она и обняла Марианну.

Марианна прижала Алеа к себе:

– Всё будет хорошо.

Алеа кивнула и стала тихо собираться:

– Завтра я снова тебя навещу.

– Буду рада, милая, – ответила Марианна и со стоном откинулась на подушку.

Погружённая в размышления, Алеа вышла из палаты, чувствуя себя виноватой. Их разговор, видимо, сильно переутомил Марианну. Кроме того, Алеа расстроилась, что та не позволила ей провести лето на «Крукисе». Эта история про её родную мать всё перевернула в её голове.

Когда Алеа вошла в общий холл, Бен тут же вскочил с места, и Сэмми, который спал, положив голову на колени брата, теперь изумлённо протирал глаза. Тесс отложила в сторону свой МР3-плеер.

– Как она? – спросил Бен.

– Всё ничего, – ответила Алеа. – Она очень устала, но она поправится.

– Классно! – сказал Бен.

Алеа кивнула.

– Значит, сейчас тебе не нужно переселяться в другую семью? – спросил Сэмми. – Даже на время?

– Нет, я… не знаю. – Алеа потёрла глаза. – Она сказала, чтобы я ехала домой на такси, – объяснила она и устало помахала двадцатиевровой купюрой.

Тесс фыркнула:

– С двадцатью евро далеко не уедешь.

– А где вы живёте? – осведомился Бен.

Алеа назвала адрес. Оказалось, Бен знает тот район:

– Это слишком далеко. Денег тебе точно не хватит.

Алеа вздохнула:

– Наверное, Марианна и не подозревает, что больница находится в другом конце города.

Тут из коридора вышла медсестра.

– Будьте добры, покиньте здание! – строго сказала она. – Вы хоть знаете, который час?

– Простите. – Бен наградил её широкой улыбкой. – Мы уже ушли. – И он утащил остальных за собой.

– Поедем до порта автостопом? – устало спросил Сэмми, когда они вышли за дверь отделения.

– Нет, – возразил Бен. – Для этого уже слишком поздно.

– А что тогда делать? – спросила Тесс.

– Идите за мной. – Бен повернул за угол, потом ещё раз, и они оказались в длинном коридоре, где он открыл дверь в пустую четырёхместную палату. – Сегодня мы будем спать здесь.

Алеа замерла на месте. Он что, решил переночевать в больнице?

– Отличненько, – устало пробормотал Сэмми и бухнулся на одну из коек. Его веки сомкнулись, едва он успел стянуть с себя ботинки.

Бен закрыл дверь и укрыл Сэмми одеялом.

– Когда я ходил в туалет, я немного тут осмотрелся, – объяснил он Тесс, которая таращилась на него во все глаза. – Лучше остаться в этой палате, чем шататься ночью неизвестно где.

В этом Алеа была вынуждена с ним согласиться, хотя спать вместе с ними в одной комнате было немного страшновато. Она ещё ни разу не делила с комнату с кем бы то ни было.

– А если нас засекут?

– Тогда что-нибудь придумаем, – ответил Бен. – Но лучше, если наше присутствие останется незамеченным.

Кажется, Тесс была того же мнения.

– Bon[4]4
  Хорошо (фр.).


[Закрыть]
. Надеюсь, у них тут есть одноразовые зубные щётки, – пробормотала она, закрывая за собой дверь в прилегающий к палате санузел.

Алеа опустилась на койку рядом с койкой Сэмми и подумала, что незаконная ночёвка в больнице – уже второе приключение за день. Она вдруг невольно улыбнулась. И даже если это будет единственный день в её жизни в качестве члена шайки, то она хотя бы сегодня почувствовала себя искательницей приключений.

Плохие новости

На следующее утром Алеа проснулась и почувствовала, что у неё затекла шея. Полночи она лежала без сна, пялясь в потолок. Столько всего произошло! Она пыталась привести мысли в порядок, но они снова начинали метаться, и в итоге у неё закружилась голова.

– Вставай, Белоснежка! – Сэмми, проходя мимо, легонько её толкнул. – Я первый в туалет!

Алеа устало огляделась по сторонам. Тесс в кровати напротив что-то пробурчала и натянула одеяло на лицо, а Бен потягивался, стоя возле окна. Поймав взгляд Алеа, он улыбнулся:

– Всё хорошо?

Алеа кивнула, хотя чувствовала себя измождённой как никогда.

– Давайте поспешим, – сказал Бен и надел ботинки. – Нам нужно убраться отсюда прежде, чем кто-нибудь войдёт в палату.

Из коридора донёсся звон посуды. Наступило время завтрака.

Алеа выбралась из постели, поспешно поправила волосы и надела кепку. Теперь волдыри за ушами были надёжно скрыты от посторонних глаз. Она заметила, что Бен за ней наблюдает и смотрит на её руки, вернее, на перчатки, которые она не сняла даже на ночь. Однако он промолчал.

– Тесс, хватит валяться! – воскликнул он и стянул с Тесс одеяло.

Тесс резко села и метнула на него злобный взгляд.

Бен рассмеялся:

– Хочешь меня ударить? Ну, давай попробуй! – Он поднял кулаки, словно готовясь к боксёрскому поединку.

На лице Тесс мелькнула улыбка, которую она, однако, тут же подавила. С жутко сердитой миной она пробормотала что-то по-французски, и Бену её слова, очевидно, показались смешными. Он рассмеялся и несколько раз хлопнул в ладоши, как будто хотел заставить Тесс сделать выпад.

Тесс продолжала ворчать, но встала и поплелась в уборную. Но Сэмми закрылся на замок.

– Открывай, Сэмюэл Дракон! – раздражённо крикнула она. Однако из уборной донеслось лишь радостное «Я в душе!». Тесс тихо выругалась.

Бен выглянул в коридор и тут же закрыл дверь.

– Нам надо уходить, – сказал он. – В коридоре санитарки заканчивают развозить завтрак. А после завтрака они наверняка займутся подготовкой пустых палат.

Алеа напряжённо кивнула.

– Заправьте свои постели. – Бен так тщательно выровнял одеяло и подушку, что нельзя было и подумать, будто на кровати кто-то спал. Алеа сомневалась, что персонал больницы ничего не заметит, но последовала примеру Бена, и Тесс сделала то же самое. Затем они привели в порядок и койку Сэмми, который вышел из уборной с мокрыми волосами и, судя по всему, в отличном настроении.

– Кеды, – коротко напомнил ему Бен.

– Есть, капитан! – бойко ответил мальчик и обулся.

Тесс собралась проникнуть в уборную, но Бен её удержал:

– Нет времени.

Тесс скорчила гримасу и снова выругалась на французском, но подчинилась, и они все вчетвером выскользнули из палаты. Алеа машинально втянула голову в плечи. Никогда в жизни она не совершала ничего запретного, и при мысли о том, что её могут поймать, ей стало дурно. Но их никто не поймал, и они покинули палату и отделение незамеченными. Когда они уже стояли в дверях, Алеа сказала:

– Я хочу ненадолго заглянуть к Марианне.

– Без проблем. Мы снова будем ждать в общем холле, – ответил Бен, а Тесс наконец убежала в туалет.

Алеа хотела ещё раз повидать Марианну перед тем, как ехать домой. Но войдя в её палату, вздрогнула от ужаса. Марианна лежала с посеревшим лицом и с тёмными кругами под глазами. Она выглядела ещё хуже, чем накануне!

– Что стряслось? – испуганно спросила Алеа, подбегая к её постели. – Тебе стало хуже?

Марианне было трудно говорить:

– Милая… ты опять здесь?

– Что случилось? – повторила Алеа.

Марианна закашлялась:

– Со мной только что говорил врач.

– Что он сказал?

Марианна изо всех сил старалась подавить слёзы, и страх, на время превратившийся в потухшее пламя, вспыхнул внутри с новой силой.

– Кажется, всё гораздо хуже, чем предполагалось.

Ноги Алеа стали ватными, и она поспешно села.

– Насколько хуже? – едва слышно пролепетала она.

– Скорее всего… я уже не встану на ноги.

– Но почему?!

– Моё сердце… – По щеке Марианны покатилась слеза. – Его уже не вылечить. Врач сказал, что мне, возможно, понадобится постоянный присмотр. Домой я больше не вернусь.

– Я буду за тобой ухаживать! – воскликнула Алеа, не в силах сдержать слёзы. – Тебе не нужно ехать в дом престарелых или куда-то ещё. Ты столько заботилась обо мне, а теперь я буду тебе помогать!

– Нет, – прервала её Марианна, вытирая слёзы. – Я этого не хочу.

– Что? Почему нет?

– Ты ещё слишком юна! Кроме того, я не хочу становиться для тебя обузой.

– Никакая ты не обуза! – Алеа разрыдалась. – Ну пожалуйста!

– Нет. – Марианна решительно покачала головой. – Да и служба опеки не допустит, чтобы за шестидесятипятилетней женщиной ухаживала её несовершеннолетняя приёмная дочь.

– Ты хочешь сказать, что… – Алеа всхлипнула и подняла глаза.

Глядя на неё в упор, Марианна кивнула:

– Да. Они тебя заберут.

Алеа показалось, будто её ударили в живот.

– Кто-то обязательно объявится – это лишь вопрос времени, – сказала Марианна.

– Я не хочу в новую приёмную семью!

– Знаю. – Марианна взяла Алеа за руку и ласково погладила её пальцы. Какое-то время они молчали, и тишину нарушали лишь всхлипывания Алеа. Потом Марианна продолжила: – Ты ведь не дашь новой семье ни единого шанса, верно? Ты никому так быстро не доверяешься…

Алеа молча кивнула.

– Как же получилось, что ты сразу доверилась этим молодым людям на корабле? – с явным интересом спросила Марианна.

– Они другие, – помедлив, ответила Алеа. – Странные. По-хорошему странные. Я с первой минуты почувствовала себя с ними уютно, и мне захотелось стать частью их команды.

Марианна внимательно слушала её:

– Это просто удивительно.

– Да, – согласилась Алеа, и одновременно это прозвучало как вопрос. На что намекала Марианна?

– Этой ночью я много думала о твоих словах, – объяснила Марианна.

Алеа выпрямилась:

– Правда?

– Да, и я уже приняла решение. Я думала, что как только мне хоть немного полегчает, я вместе с тобой поеду в Ренессе. Пусть даже на твоём «Крукисе» – хотя это совершеннейшее безумие. Но теперь, когда я знаю, что моё состояние гораздо хуже и я никогда не поправлюсь, этот вариант отпадает. Я не могу больше о тебе заботиться. Но также я знаю, что в новой семье ты будешь очень несчастна.

Алеа затаила дыхание. Неужели это означает, что…

– Может, тебе стоит провести на том корабле хотя бы это лето? Я могу познакомиться с этим Беном и остальными ребятами? – спросила Марианна.

Алеа восторженно вскочила на ноги:

– Да! Да, конечно, ты можешь с ними познакомиться! Они там, в общем холле!

Марианна растерянно нахмурилась:

– Правда?

– Я их приведу! – воскликнула Алеа и выскочила из палаты.

Ребята стояли у окна в общем холле, и Сэмми как раз перечислял остальным, что ему нравится из всего, что открывалось их взору, – гигантский снежный холм на строительной площадке.

Алеа подошла к ним, и все обернулись в её сторону.

– Как она сегодня? – спросил Бен.

– Она разрешила мне путешествовать с вами! – выпалила Алеа.

Тесс удивлённо вскинула брови.

– Ну, почти разрешила, – уточнила Алеа. – Сначала она хочет с вами познакомиться.

Бен и Тесс обменялись изумлёнными взглядами.

– Хорошо, – кивнул Бен. – Тогда пойдём к ней.

Не понимая, чего в ней больше – грусти или радостного волнения, Алеа отвела их в палату Марианны.

– Привет, – Марианна с трудом приподнялась на подушках.

– Я Сэмми, – сказал Сэмми.

– Тесс, – кратко представилась Тесс.

Бен подошёл к койке Марианны и осторожно пожал ей руку:

– Я Бенджамин Весы.

Марианна сжала ладонь Бена и твёрдо посмотрела ему в глаза:

– Вы совершеннолетний?

Бен кивнул.

– И вы в одиночку заботитесь о своём младшем брате и об этой девочке? – продолжала расспрашивать Марианна. – Почему вы это делаете?

– Потому что так они в надёжных руках.

Видимо, он ответил правильно, потому что Марианна спросила:

– И вы готовы присматривать за Алеа?

– Готов.

– Обещаете, что будете это делать?

– Обещаю. – Бен мужественно выдержал взгляд Марианны. – Я буду о ней заботиться так, как смогу.

– Хорошо. – Марианна в изнеможении со стоном откинулась на подушку. – Тогда всё в порядке.

Сэмми улыбнулся, а Алеа никак не могла осознать, что только что произошло. Ей разрешили жить на «Крукисе»! Правда разрешили! Она растерянно обняла Марианну, и та прошептала ей на ухо:

– Этот Бен производит приятное впечатление. Но будь осторожна с водой, дитя моё! Ради всего святого, будь осторожна!

Алеа кивнула:

– Ты же меня знаешь.

– Да, и знаю, что ты справишься. Ты всегда была слишком разумной для своего возраста. – Марианна закашлялась и поморщилась от боли. – Будешь писать мне эсэмэс хотя бы раз в день, чтобы я знала, что с тобой всё в порядке?

– Конечно! – Алеа смотрела на неё, взволнованная и потрясённая. – Но может, мне всё же лучше остаться здесь? Я могла бы…

– Нет, – решительно отказалась Марианна. – Карстен и его жена будут приносить мне в больницу чистые вещи. – Для Карстена, сорокалетнего сына Марианны, Алеа всегда была бельмом на глазу. – Ты здесь мне ничем не поможешь. Я буду чувствовать себя гораздо лучше, зная, что ты занимаешься тем, что тебе нравится, и что ты счастлива! А постоянные посещения больницы такую юную девушку вряд ли сделают счастливой. – Она ещё раз прокашлялась и добавила: – Я постараюсь как можно дольше держать службу опеки подальше от тебя и скажу им, что ты у Карстена.

Алеа кивнула. Конечно, на самом деле Карстен ни за что не взял бы её себе, но план был хороший.

– На несколько недель этого точно хватит, – продолжала Марианна. – Что будет дальше, я не знаю. Но за это время вы успеете добраться до Ренессе.

– Ренессе? – спросил Бен. – Это в Голландии?

– Я сейчас всё объясню, – поспешно произнесла Алеа и повернулась к Марианне: – Могу я ещё что-нибудь для тебя…

– Нет, – резко сказала Марианна. – Тебе пора идти, милая. Подготовься к своему приключению. – Она улыбнулась и ещё раз притянула Алеа к себе.

Алеа осторожно её обняла:

– Мы ведь ещё увидимся, да?

Марианна улыбнулась, но не ответила. Вместо этого она сказала:

– Я тебя бесконечно люблю, ты ведь об этом знаешь?

– Знаю. Я тебя тоже, – вставая, прошептала Алеа дрожащим голосом. – До скорого.

Марианна сжала руку Алеа и отпустила её. Вид у неё был до ужаса усталый.

Сэмми, Бен и Тесс ушли вперёд, Алеа на ватных ногах двинулась за ними. Нельзя, чтобы эта её встреча с Марианной оказалась последней. Они обязательно увидятся. Нужно просто в это верить.

Когда она закрыла за собой дверь палаты, Сэмми поинтересовался:

– Зачем тебе нужно в Голландию?

– Чтобы найти мою родную маму. – И Алеа рассказала остальным всё, о чём поведала ей Марианна.

Хотя со времени знакомства прошло очень мало времени, она доверяла Бену, Сэмми и Тесс. Она не упомянула лишь об аллергии на холодную воду. Однако если она собирается провести ближайшие несколько недель с «Альфа Кру» на «Крукисе», ей придётся рано или поздно об этом рассказать. Сэмми уже в первый день заметил, что она ведёт себя странно, поэтому о том, чтобы на протяжении нескольких недель прятаться за какими-то глупыми отговорками, не может быть и речи. Но представив, что придётся сообщить об этом всем остальным, Алеа заскрежетала зубами. Эта проклятая аллергия превратила её в хронически больного человека. Как отреагируют ребята, узнав, что эта болезнь так осложняет её повседневную жизнь? Повлияет ли это на решение Бена? Ведь тогда ему придётся гораздо больше заботиться об Алеа, чем об остальных. Впрочем, на самом деле она могла и сама о себе отлично позаботиться – она занималась этим много лет подряд, поскольку Марианна не всегда была рядом. Может быть, ей удастся сохранить свою болезнь в тайне и стать совершенно нормальным членом шайки?

Алеа вздохнула:

– Знаю, вы собирались в Финляндию, но…

– Туда мы можем сгонять и в другой раз, – сказал Сэмми. – Ведь для нас главное – движение, а не цель.

Алеа вопросительно взглянула на Бена. Он улыбался:

– Голландия – моя любимая страна, а мой голландский – на высшем уровне.

Тесс пожала плечами:

– А мне всё равно, куда мы поплывём.

– Значит, Голландия, – подытожил Бен, и Алеа в порыве признательности бросилась ему на шею. Бен рассмеялся и прижал её к себе. – Добро пожаловать на борт, Алеа Водолей.

Новая жизнь

Выйдя из отделения больницы на лестницу, Алеа, Тесс, Бен и Сэмми побежали, перепрыгивая через две ступеньки, и вскоре с невозмутимыми лицами размеренным шагом пересекли больничное фойе. Но как только они оказались на улице, снова бросились бежать и мчались по тротуару, пока Алеа не закричала:

– Куда мы, собственно говоря, бежим?

Задыхаясь, они остановились.

– Ну… на «Крукис», – с трудом переводя дыхание, ответил Сэмми.

– Лучше сесть в автобус, чем бежать до гавани, – возразила Тесс, словно они и впрямь собирались пешком добраться до другой части города.

– Итак, что будем делать? – спросила Алеа.

Все уставились на Бена.

– Для начала поедем домой к Алеа, – решил он. – Тебе ведь наверняка нужно собрать кое-какие вещи, да?

Алеа была рада, что он сам это предложил. Если она собирается провести на «Крукисе» все летние каникулы, ей ведь понадобятся сменные вещи.

– Может, поедем на наземном метро? – предложила она, и Бен согласился.

По дороге к остановке наземного метро Сэмми спросил:

– Те двадцать евро ещё при тебе?

Алеа едва не задохнулась от ужаса: она оставила банкноту в больничной палате на прикроватной тумбочке!

– Нет…

– Значит, поедем зайцами, – Тесс пожала плечами.

И хотя Алеа по дороге мучилась от укоров совести, она уже догадывалась, что как члену шайки «Альфа Кру» ей ещё предстоит привыкнуть к очень многому.

Во время поездки Сэмми то и дело высовывался из окна и кричал остальным пассажирам:

– Это Гамбург! Смотрите, народ! Это Гамбург!

Однако людей в наземном метро это, кажется, впечатляло гораздо меньше, чем его.

Тесс сидела, скрестив руки, а Алеа смотрела, как мимо проносятся улицы её родного города и молча прощалась с Гамбургом. Уже сегодня она отсюда уедет.

Марианна и Алеа жили на шестом этаже высотного дома, и когда Алеа открыла ключом дверь, у неё к горлу подступили рыдания. Дома пахло Марианной, и всюду были её вещи.

– В холодильнике есть что поесть? – спросил Бен, заглядывая в кухню.

– Конечно, есть. Берите всё, что захочется, – ответила Алеа.

Она нашла большую сумку и, поставив её на кровать в своей комнате, начала собирать вещи. Первым делом – зонт и термос, две запасные пары чёрных кожаных перчаток с отрезанными кончиками пальцев, три самые любимые кепки, плащ, целая пачка чайных пакетиков – и затем всё остальное, что могло бы понадобиться в путешествии.

Собравшись, она пошла в ванную и помылась тёплой водой, после чего присоединилась ко всем на кухне. Бен как раз выставлял на стол спагетти с томатным соусом.

– Спагетти на завтрак? – удивилась Алеа.

Бен пожал плечами:

– Не знаю, как вы, а я проголодался.

– Я тоже. – Сэмми выразительно постучал вилкой по столу.

Алеа рассмеялась.

– Ладно! – сказала она и заварила себе к спагетти чай с мятой.

Когда все поели, Сэмми спросил Алеа:

– Что это за бокалы в твоей комнате? Там, на маленьком столике?

Алеа изумлённо подняла глаза. Ну и внимательный же этот Сэмми!

– Так, ничего особенного. Мои игрушки.

– И во что ты играешь?

– Я играю… на бокалах.

Лица всех троих вытянулись от удивления.

– Бокалы наполнены водой, – попыталась объяснить Алеа. – Если провести по краю бокала кончиками пальцев, раздастся звук.

– Я о таком где-то читал, – сказал Бен. – Но самой игры на бокалах ни разу не слышал.

– Сыграй нам что-нибудь! – попросил Сэмми.

Алеа колебалась. Кроме Марианны, она ещё никому не играла на бокалах, а ведь Бен, Тесс и Сэмми были в своём роде профессиональными музыкантами.

– Может, не надо? Я играю только ради удовольствия, и…

– …и немного стесняешься, да? – дружески спросил Сэмми.

Алеа покраснела.

– Сэмми! – одёрнул его Бен. – Это уже не…

– Нет-нет, он прав, – прервала его Алеа. – Я очень стеснительная. Но я хочу это изменить.

– Тогда сыграй нам что-нибудь! – потребовал Сэмми.

Алеа собралась с духом и встала.

– Идёмте, – сказала она и направилась в свою комнату.

Ребята последовали за ней и с интересом стали смотреть, как она опустилась на пол позади маленького столика, на котором стоял двадцать один бокал, все разной величины и все наполненные водой. Несколько лет назад Алеа заметила, что с помощью воды можно музицировать, и начала собирать винные бокалы всех форм и размеров, чтобы понять, как это работает. Марианна тогда была недовольна, что Алеа возится с водой, но потом всё-таки разрешила, потому что Алеа была совершенно очарована этими звуками и быстро проявила себя довольно ловкой в этом деле. С помощью двадцати одного бокала она могла исполнять целые песни.

Алеа неуверенно смотрела на остальных.

– Попробуй представить, что нас здесь нет, – посоветовал Бен.

Поплевав на кончики пальцев, Алеа сосредоточилась и заиграла «Тихую ночь»[5]5
  «Тихая ночь, святая ночь» (нем. Stille Nacht, heilige Nacht) – рождественский христианский гимн, создан в 1818 году. Одно из самых известных и широко распространённых по всему миру рождественских песнопений. (Прим. пер.)


[Закрыть]
. Эту песню она могла бы исполнить даже во сне, а сыгранная на бокалах, она звучала просто волшебно. Пальцы мягко скользили по стеклянным краям, извлекая пронзительные волнующие звуки, которые наполнили комнату и парили в ней, как лёгкие мелодичные облака.

Когда песня закончилась, Алеа медленно подняла голову. Сэмми стоял с открытым ртом. Бен в замешательстве качал головой, а Тесс удивлённо вскинула брови.

– Это волшебство! – вырвалось у Сэмми.

– Рождественские песни в июне – это забавно, – заметил Бен, – хотя мелодия получилась и правда нереальная, как из другого мира.

– Если сядешь с этими бокалами на обочине, люди завалят тебя деньгами с ног до головы, – восторженно воскликнул Сэмми. – Ты должна сыграть эту мелодию на улице!

Алеа подняла руку, словно защищаясь:

– Ни в коем случае!

– Почему нет? Ты должна! Непременно! – Сэмми опустился на пол рядом с Алеа. – Ты должна играть на бокалах в нашей рок-группе!

– Что?! – вскричала Алеа. – Нет-нет!

– Ты же сказала, что хочешь перестать стесняться. Твоя робость исчезнет сразу, как только ты начнёшь выступать с нами на улицах! – Сэмми сложил руки в мольбе. – Пожалуйста! С тобой мы станем настоящей сенсацией! Ты должна играть с нами!

– И как мы впихнем в наш репертуар эти бокалы? – с напором спросила Тесс. – Ведь мы рок-группа!

– Давайте тогда с этого момента играть только рождественские песни! – вне себя от счастья, прокричал Сэмми.

Тесс закатила глаза.

– Вообще-то аккордеону в рок-группе тоже не место, – заметил Сэмми и кивнул, словно соглашаясь с самим собой. – Но мы сделали так, что он прекрасно вписался в нашу группу!

– Я уже много лет играю рок-песни на этом аккордеоне, – резко возразила Тесс.

– Ладно-ладно! – Сэмми поднял руки, будто желая утихомирить своего оппонента. – Он вписался потому, что ты наша принцесса рока, а ты и твой аккордеон – единое целое. Вы… роккордеон.

Губы Тесс дернулись в слабом намёке на улыбку.

– С бокалами можно просто попробовать, – заметил Бен. – Я тоже считаю, что они могут превратить наши выступления в нечто особенное. – Он задумчиво провёл рукой по своей прическе рок-звезды. – Кроме того, очень важно, чтобы ты выступала с нами, Алеа, потому что музыкой мы зарабатываем себе на хлеб. Мы этим живём, и ты как член шайки тоже обязана вносить свою лепту.

– Ты петь умеешь? – спросила у Алеа Тесс.

– Перед… толпой я не смогу выдавить из себя ни звука, – покачала головой Алеа. – Лучше уж я попробую играть на бокалах. – Она закусила губу. Неужели она только что это произнесла?!

– Да! – Сэмми высоко подпрыгнул, из-за чего вода в бокалах начала выплёскиваться, и Алеа испуганно отшатнулась. Но ни один бокал не опрокинулся, хотя до этого оставалось совсем немного.

– Значит, попробуем? – обрадовался Бен. – Будем играть вместе?

Алеа робко кивнула, и Сэмми принялся исполнять свой восторженный танец.

– Тогда забирай бокалы с собой, – сказал Бен. – Лучше всего завернуть их в газетную бумагу. Я тебе помогу.

Он отнёс бокалы в раковину в ванной комнате, вылил из них воду и вытер полотенцем. Когда бокалы были сложены в другую сумку, посуда вымыта, а в квартире прибрано, настало время двигаться дальше, и ребята вышли из квартиры. Закрывая за собой дверь, Алеа подумала, что вряд ли когда-нибудь вернётся в эту жизнь. Однако радостное возбуждение уже охватило её всю – от кончиков пальцев ног до макушки, и прогнать это чувство не могли ни печаль, ни бесчисленные страхи.

Вскоре они добрались до гавани, где так же, как и накануне, кипела жизнь. Однако сегодня всё было иначе. Вода в реке как будто улыбалась, «Крукис», поблёскивая, радостно приветствовал Алеа, которая решительно ступила на трап, а затем на сам корабль.

– Я тебе всё покажу! – Сэмми потянул Алеа за собой.

Остальные двое последовали за ними. Они вместе прошли к центру корабля, где Алеа увидела несколько ступенек, ведущих к двери в глубине палубы. Открыв эту дверь, они оказались в своего роде гостиной. Алеа ещё ни разу не была на корабле и удивилась, что здесь так по-домашнему приятно. В салоне-гостиной стояли диваны, кофейный столик и даже висела книжная полка. Солнечный свет проникал в помещение через маленькие иллюминаторы, и всё вокруг – несмотря на острый запах старого дерева – выглядело очень уютным.

– Это салон, – пояснил Бен. – А вон там мы готовим. – В передней части салона располагалась маленькая кухонная ниша с плитой и холодильником, а напротив – самая настоящая ванная комната с туалетом и душем.

– Ванны у нас нет, – сказал Сэмми, – но ведь само море – гигантская ванна.

Алеа натянуто улыбнулась. О том, чтобы купаться в море, не могло быть и речи, но душа ей было вполне достаточно.

– Хочешь взглянуть на нашу каюту? – спросила Тесс.

– Конечно! – с готовностью кивнула Алеа.

Бен и Сэмми включили радио, чтобы прослушать прогноз погоды.

Тесс отвела Алеа в другой конец гостиной, где начинался короткий коридор, из которого выходили две двери.

– Там живут мальчики. – Тесс указала на первую дверь. – А вот это наша комната.

Вторая дверь со скрипом открылась, и Алеа вошла за Тесс в крошечную каюту размером не больше чулана. Сюда вместились две койки, расположенные одна над другой, и встроенный шкаф. На полу валялась одежда, в углу лежал перевёрнутый рюкзак, а на верхней койке из-под журналов и другого хлама виднелся аккордеон Тесс.

– Я не слишком аккуратная, – пожав плечами, призналась Тесс.

– Не страшно. – Конечно, Алеа куда больше нравились чистота и порядок, но говорить об этом Тесс она не стала. Девочка была резковатой и слишком часто пожимала плечами, но при этом производила впечатление честного и прямого человека. Это Алеа нравилось. Жить с Тесс в одной каюте означало нырнуть с головой в очередное приключение, ведь и тут Алеа абсолютно не знала, чего ждать.

Тесс словно прочитала её мысли:

– Мальчики более обходительные, чем я.

– Что? Нет, они…

– Да-да, – настаивала Тесс. – Так и есть. Я не такая… как это называется… не любительница обнимашек.

Алеа рассмеялась.

Тесс ухмыльнулась, и атмосфера разрядилась.

– Где хочешь спать – наверху или внизу?

Алеа было всё равно, и они быстро договорились, что она будет спать внизу. Пока Алеа разбирала свою огромную сумку и пыталась затолкать свои пожитки в шкаф рядом с вещами Тесс, та взяла мобильный и принялась строчить сообщение.

– Это папе, – объяснила она, поймав взгляд Алеа, и отвернулась, видимо не желая, чтобы Алеа увидела дисплей телефона.

Алеа тоже быстро написала сообщение Марианне о том, что благополучно добралась до «Крукиса».

– Ты собираешься провести на корабле всё лето? – спросила она у Тесс.

– А почему бы и нет? – Тесс пожала плечами. – Здесь я могу делать что хочу.

– А что ты хочешь делать?

– Я хочу пережить что-нибудь необычное, запоминающееся. Я хочу жить… интересной, наполненной жизнью. Я не хочу, чтобы все приключения, которые предлагает жизнь, прошли мимо меня.

Алеа склонила голову набок. Она ещё никогда всерьёз не задумывалась о том, какие приключения может предложить жизнь.

– Жизнь слишком коротка, чтобы скучать, – заявила Тесс и выглядела при этом такой сильной и самоуверенной, что рядом с ней Алеа казалась себе овечкой. – В глубине души я всегда чувствовала себя пираткой.

– Ты совсем ничего не боишься? – спросила у неё Алеа.

– Только чаек, – улыбнулась Тесс.

В дверь просунул голову Сэмми:

– Вы готовы?

– Думаю, да, – ответила Алеа. И хотя половина её вещей и бокалы всё ещё лежали в сумках, она решила, что распаковать вещи можно и позже.

– Бен проводит инструктаж! – Сэмми, который снова бегал босиком, потащил Алеа и Тесс за руки наверх на палубу, где их поджидал Бен.

– Прежде чем мы выйдем в море, тебе нужно запомнить несколько основных вещей, Алеа, – объяснил Бен. – Итак: я шкипер – то есть капитан, и в случае чрезвычайной ситуации вы все безоговорочно мне подчиняетесь.

– Вообще-то мы всегда ему подчиняемся! – воскликнул Сэмми.

– На судне у каждого свои обязанности, – продолжал Бен. – Тебе тоже придётся взять на себя некоторые из них.

Алеа надеялась, что ей предложат то, что она умеет делать.

– Здесь, сзади, находится наша шлюпка, – сказал он и повёл её на корму, где к «Крукису» крепилась надувная лодка. – Она называется «Геркулес».

– Есть и такое созвездие – Геркулес! – проинформировал Алеа Сэмми.

– А здесь, внутри, наша рубка. – Бен направился к палубной рубке, оснащённой большими окнами, в которой находился громадный штурвал. Остальные последовали за ним, и Алеа с любопытством заглядывала внутрь, пока Бен рассказывал: – У штурвала должен постоянно находиться кто-то из нас. Как правило, это я. Также я беру на себя бóльшую часть ночных вахт, потому что мне очень нравится плавать под звёздами. Но время от времени меня тоже необходимо сменять. Это означает, что каждому из вас придётся иногда нести ночную вахту.

Тесс вздохнула.

– У нас есть и автопилот, но надолго его включать нельзя. – Бен постучал по большому штурвалу. – Как управлять кораблём, я тебе позже объясню. Это не так сложно.

– Я, например, до сих пор не понимаю, как ориентироваться по звёздам, – фыркнула Тесс.

– Звёздная навигация действительно дело непростое, – согласился Бен, – но у нас имеется и GPS. – Он указал на панель управления рядом со штурвалом. – Это электронный навигационный прибор, который указывает путь.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации