Текст книги "Категория вежливости и стиль коммуникации"
![](/books_files/covers/thumbs_240/kategoriya-vezhlivosti-i-stil-kommunikacii-286.jpg)
Автор книги: Татьяна Ларина
Жанр: Языкознание, Наука и Образование
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 38 (всего у книги 39 страниц) [доступный отрывок для чтения: 13 страниц]
Hwang 1990 – Hwang J. – R. 'Deference' versus 'politeness' in Korean Speech // International Journal of the Sociology of Language 82. 1990. P. 41–55.
Ide 1989 – Ide S. Formal forms and discernment: two neglected aspects of linguistic politeness. Multilingua, 8. 1989. P. 223–248.
Ide et al. 1992 – Ide S. et al. The concept of politeness: An empirical study of American English and Japanese // R. J. Watts et al., 1992. P. 281–298.
Jandt 2004 – Jandt F. An Introducion to Intercultural Communication. Identities in a Global Community. 4th edition. Sage Publications, 2004.
Janney, Arndt 1992 – Janney R. W., ArndtH. Intracultural tact versus intercultural tact//
R. J. Watts et al. (eds). Politeness in Language. 1992. P. 21–42.
Janney, Arndt 1993 – Janney R. W., Arndt H. Universality and relativity in cross-cultural
politeness research: a historical perspective. Multilingua 12. 1993. P. 13–50. Ji 2000 – Ji S. J. 'Face' and polite verbal behaviours in Chinese Culture // Journal
of Pragmatics 32(7). 2000. P. 1059–1062. Kasher 1986 – Kasher A. Politeness and rationality // J. D. Johansen, H. Sonne (eds.).
Pragmatics and linguistics: Festschrift for Jacob Mey. Odense University Press, 1986.
P. 103–114.
Kasper, Blum-Kulka 1993 – Interlanguage Pragmatics / Kasper G., S. Blum-Kulka (eds.).
N. Y.; Oxford: Oxford University Press, 1993. Kasper 1997 – Kasper G. Linguistic Etiquette // Florian Coulmas (ed.). The Handbook
of Sociolinguistics. Oxford: Blackwell, 1997. P. 374–385. Kasper 1990 – Kasper G. Linguistic Politeness: Current Research Issues // Journal of
Pragmatics 14 (2). 1990. P. 193–218. Kasper, Kellerman 1997 – Communication Strategies: Psycholinguistic and Sociolinguistic Perspectives / G. Kasper, E. Kellerman (eds.). L.; N. Y.: Longman, 1997. Kerbrat-Orecchioni 1997 – Kerbrat-Orecchioni C. A multi-level approach in the study
of talk in interaction // Pragmatics 7(1). 1997. P. 1—20.
Kinnison 2003 – Kinnison L. Q. Good-bye, you or I?: a study of linguistic patterns in
American and Chinese leave-taking after dinner. Ann Arbor; Mich.: UMI, 2003. Kluckhohn 1954 – Kluckhohn C. Culture and behaviour // G. Lindzey (ed.). Handbook
of social psychology. Cambridge, Mass.: Addison-Wesley (V. 2), 1954. P. 921–976. Kluckhohn, Strodtbeck, 1961 – Kluckhohn F., Strodtbeck F. L. Variations in Value
Orientations. Connecticut: Greenwood Press, 1961. Kochman 1984 – Kochman T. The Politics of Politeness: Social Warrants in Mainstream
American Public Etiquette // D. Schiffrin. Meaning, Form, and Use in Context:
Linguistic Applications. Washington: Georgetown Univ. Press, 1984. P. 151–161. Kraut, Johnston 1979 – Kraut R. E., Johnston R. E. Social and emotional messages of
smiling: an ethological approach // Journal of personality and social Psychology 37.
1979. P. 1539–1553.
Labov, Fanshel 1977 – Labov W., Fanshel D. Therapeutic discourse: Psychotherapy as
Conversation. N. Y.: Academic Press, 1977. Lakoff 1972 – Lakoff R. Language in context // Language, 48. 1972. P. 907–927. Lakoff 1973 – Lakoff R. The logic of politeness, or, minding your p's and q's // Papers
from the Ninth Regional Meeting of the Chicago Linguistics Society. Chicago, 1973.
P. 292–305.
Lakoff 1975 – Lakoff R. Language and woman's place. N. Y.: Harper and Row, 1975.
Larina 2005 – Larina T. Negative politeness in English and Russian // Respectus Philologicus, Nr 8 (13), 2005, ISSN 1392–8295. P. 25–39.
Larina 2006a – Larina T. Directness vs. Indirectness in Russian and English Communicative Cultures // General and Theoretical Papers ISSN 1435–6473. Essen: LAUD 2006. Paper № 647. Universitat Duisburg-Essen. 19 p.
Larina 2006b – Larina T. Socio-Cultural Organization of Society and Communicative Style // Nation and Language: Modern Aspects of Socio-Linguistic Development: Second International Conference Proceedings. Kaunas: Technologia, 2006. P. 138—
143.
Larina 2007 – Larina T. English / Russian social relationships and cultural values // Russian Through the Years: A Mosaic of Language, Literature and Culture: The Proceedings of the International Seminar cum Workshop Edited by Sankar Basu. India: Centre of Russian Studies, Jawaharlal Nehru University, New Delhi, 2007. P. 5—14.
Larina 2008 – Larina T. Directness, Imposition and Politeness in English and Russian // Cambridge ESOL: Research Notes: issue 33, August 2008. P. 33–38. www.cambridgeesol.org/rs_notes/rs_nts33.pdf
Lavandera 1988 – Lavandera B. R. The Social Pragmatics of Politeness Forms // U. Ammon et al. (eds.). Sociolinguistics – Soziolinguistik. An International Handbook of the Science of Language and Society. V. 2. Berlin: Mouton de Gruyter, 1988. P. 1196–1205.
Laver 1975 – Laver J. Communicative functions of phatic communication // A. Kendon, R. M. Harris, M. R. Key (eds.). The organization of behaviour in face-to-face interaction. The Hague: Mouton, 1975. P. 215–238.
Laver 1981 – Laver J. Linguistic Routine and Politeness in Greeting and Parting // F. Coulmas (ed.). Conversational Routine: Explorations in Standardized Communication Situations and Prepatterned Speech. The Hague; Paris, 1981. P. 289–304.
Laver, Hutcheson 1972 – Communication in face-to-face interaction / J. Laver, S. Hutche-son (eds.). Harmondsworth: Penguin, 1972.
Leech 1983 – Leech G. N. Principles of pragmatics. L.; N. Y.: Longman, 1983.
Leech 2005 – Leech G. Politeness: Is there an East-West Divide? // Journal of Foreign Languages. General Serial № 160. 2005. № 6.
Leech, Thomas 1990 – Leech G. N., Thomas J. Language, meaning and context pragmatics // N. E. Collinge (ed.) An encyclopedia of language. L.; N. Y.: Routledge, 1990. P. 173–207.
Lewis 1989 – Lewis C. S. A Grief Observed. San Francisco: Harper and Row, 1989. Lewis, Haviland 1993 – Handbook of Emotions / M. Lewis, J. M. Haviland (eds). N. Y.:
Guilford, 1993.
Lewis 1999 – Lewis R. D. When Cultures Collide. Managing Successfully across Cultures.
L.: Nicholas Brialey Publishing, 1999. Lipson 1994—Lipson M. Apologizing in Italian and English // IRAL–International Review
of Applied Linguistics in Language Teaching 32(1). 1994. P. 19–39. Locher 2004 – Locher M. A. Power and Politeness in Action. Disagreements in Oral
Communication. Berlin / N. Y.: Mouton de Gruyter, 2004. Locher, Watts 2005 – Locher M. A., Watts R. Politeness Theory and Relational Work //
Journal of Politeness Research. 2005. 1. P. 9—33.
Lorenzo-Dus 2001 – Lorenzo-Dus N. Compliment responses amongst British and Spanish university students: A contrastive study // Journal of Pragmatics. 2001. 33. P. 107127.
Lutz, Abu-Lughod 1990 – Lutz C., L. Abu-Lughod (eds.). Language and Politics of
Emotion. Cambridge: Cambridge University Press, 1990. Lyons 1968 – Lyons J. Introduction to theoretical linguistics. Cambridge: Cambridge
University Press, 1968. Lyons 1977 – Lyons J. Semantics. V. 1, 2. Cambridge: Cambridge University Press, 1977. Manes 1983 – Manes J. Compliments: A Mirror of Cultural Values // W. Nessa, J. Elliot
(eds.). Sociolinguistics and Language Acquisition. Rowley; L.; Tokio: Newsbury
House, 1983. P. 97–102. Mao 1994—Mao L. R. Beyond politeness theory: «Face» revisted and renewed // Journal
of Pragmatics 21. 1994. P. 451–86. Markkanen 1985 – Markkanen R. Cross-language studies in pragmatics. Jyvaskyla:
University of Jyvaskyla, 1985. Marquez 2000 – Marquez R. R. Linguistic politeness in Britain and Uruguay. A Comparative Study of Requests and Apologies. Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins,
2000.
Marquez 2006 – Marquez R. R. Linguistic politeness in Mexico: Refusal strategies among male speakers of Mexican Spanish // Journal of Pragmatics. V. 38, Issue 12. December 2006. P. 2158–2187.
Mayenowa 1979 – Mayenowa M. R. Poetyka teoretyczna. Zagadnienia jezyka. Wyd. 2. Wroclaw, 1979.
McCarthy 2001 – McCarthy M. Issues in Applied Linguistics. Cambridge: Cambridge
University Press, 2001. Meier 1995 – Meier A. J. Passages of Politeness // Journal of Pragmatics. 1995. 24(4).
P. 381–392.
Mesquita, Frijda 1991 – Mesquita B., Frijda N. H. Cultural variations in emotions: a
review // Psychological bulletin, 112 (2). 1991. P. 179–204. Mills 2003 – Mills S. Gender and Politeness. Cambridge: Cambridge University Press,
2003.
Mohan 1974 – Mohan B. A. Principles, Postulates, Politeness // Papers from the Tenth Regional Meeting of the Chicago Linguistic Society. Chicago: Department of Linguistics, University of Chicago, 1974. P. 446–459.
Mursy, Wilson 2001 – Mursy A. A., Wilson J. Towards a Definition of Egyptian Complimenting// Multilingua. 2001. 20(2). P. 133–154.
Nierenberg, Calero 1973 – Nierenberg G., Calero H. How to Read a Person Like a Book. N. Y.: Pocket Books, 1973.
Nikolayeva 2000 – Nikolayeva T. M. Pragmatics of apologies: a comparative study on the example of the Russian language and culture // Russian Linguistics. 2000. 2(24).
P. 183–192.
Nofsinger 1991 – Nofsinger R. E. Everyday Conversation. Newbury Park; L.; New Delhi:
Sage Publications, 1991. Nwoye 1992 – Nwoye O. Linguistic politeness and sociocultural variations of the notion
of face // Journal of pragmatics. 1992. 18(4). P. 309–328. Ogino 1986 – Ogino T. Quantification of Politeness Based on the Usage Patterns of
Honorific Expressions // International Journal of Sociology of Language. 1986. 58.
P. 37–58.
Olshtine 1989 – Olshtine E. Apologies across languages // S. Blum-Kulka, J. House, G. Kasper (eds.). Cross-cultural pragmatics: Requests and apologies. Norwood; NJ: Ablex, 1989. P. 155–173.
Owen 1983 – Owen M. Apologies and Remedial Interchanges: A study of Language Use in Social Interaction. Berlin; N. Y.; Amsterdam: Mouton Publishers, 1983.
Parsons 1953 – Parsons T. Baies and Shils. Working Papers in the Theory of Action. Glencoe: Free Press, 1953.
Pavlidou 1994 – Pavlidou T. Contrasting German – Greek politeness and the consequences // Journal of Pragmatics 21. 1994. P. 487–511.
Peabody 1985 – Peabody D. National characteristics. Cambridge-Paris, 1985.
Perkins 1983 – Perkins M. R. Modal expressions in English. L.: Pinter, 1983.
Pizziconi 2003 – Pizziconi B. Re-examining politeness, face and the Japanese language // Journal of Pragmatics, 35, 2003. P. 1471–1506.
Placencia 2006 – Placencia M. E. Research on Politeness in the Spanish-Speaking World. Foreign Language Study – 2006.
Riabtseva 2001 – Riabtseva N. K. Contrastive Phraseology in a Cross-Cultural and Cognitive Perspective // M. Thelen, B. Lewandowska-Tomaszczyk (eds.). Translation and Meaning. Part 5. Proceedings of the Maastricht. Lodz, 2001. P. 365–378.
Richards, Schmidt—Language and Communication / J. R. Richards, R. W. Schmidt (eds.). L.: Longman, 1983.
Richmond 1999 – Richmond Y. From Nyet to Da: Understanding the Russians. Yarmoth. ME: Intercultural Press, 1999.
Rintell 1981 – Rintell E. Sociolinguistic variation and pragmatic ability: a look at learners // Journal of the Sociology of Language. 27. The Hague, 1981. P. 11–33.
Roberts et al. 2001 – Roberts C., Byram M., Barro A., Jordan S., Street B. Language Learners as Ethnographers (Modern Languages in Practice 16). Multilingual Matters,
2001.
Rothenbuhler 1998 – Rothenbuhler E. W. Ritual Communication: From Everyday Conversation to Mediated Ceremony. Sage publications. L.; New Delhi: Thousands Oaks, 1998.
Rubin 1983 – Rubin J. How to tell when someone is saying «No» Revisted // W. Nessa, J. Elliot (eds) Sociolinguistics and Language Acquisition. Rowley; L.; Tokio: News-bury House, 1983. P. 10–17.
Samovar et al. 1998 – Samovar L. A., Porter R. E., Stefani L. A. Communication between Cultures. Belmont: Wadsworth Publishing Company, 1998.
Samovar, Porter, McDaniel 2007 – Samovar L. A., Porter R. E., McDaniel E. R. Communication between Cultures. 6 ed. Thomson Wadsworth, 2007.
Sampson 1994 – Sampson E. The image factor. L., 1994.
Schwartz 1996 – Schwartz S. Value priorities and Behavior: Applying a Theory of Integrated Value Systems // The Psychology of Values: The Ontario Symposium. Vol. 8. N. J.: Lawrence Erlbaum Associates Publishers, 1996. P. 1–24.
Scheidegger 1980 – Scheidegger G. Studien zu den Briefstellern des 18. Jahrhunderts und zur «Europ?isierung» des russischen Briefstils. Frankfurt a. M. u. a. (= Slavica helvetica 14), 1980.
Schmidt 1980 – Schmidt R. Review of Esther Goody (ed.) Questions and Politeness: Strategies in Social Interaction // Regional English Language Centre Journal 11, 1980. P. 100–114.
Schmidt 1975 – Schmidt S. J. Zur Linguistik der sprachlichen Kommunikation // Linguistische Probleme der Textanalyse. D?sseldorf, 1975.
Scollon, Scollon 1981 – Scollon R, Scollon S. Narrative literacy and face in interethnic communication. Norwood, N. J.: Ablex, 1981.
Scollon, Scollon 1983 – Scollon R., Scollon S. Face in inter ethnic communication // J. R. Richards, R. W. Schmidt (eds.). Language and Communication. L.: Longman, 1983. P. 156–188.
Scollon, Scollon 2001 – Scollon R., Scollon S. Intercultural Communication: A Discourse Approach. Second Edition. Oxford: Blackwell Publishers Ltd., 2001.
Searle 1969 – Searle J. R. Speech Acts. An essay in the philosophy of language. Cambridge: Cambridge University Press, 1969.
Searle 1976 – Searle J. R. The classification of illocutionary acts // Language in Society 5 (1). 1976. P. 1—23.
Searle 1979 – Searle J. R. Expression and Meaning. Cambridge: Cambridge University
Press, 1979.
Sifianou 1992 – Sifianou M. Politeness Phenomena in England and Greece. Oxford; N. Y.: Oxford University Press, 1992.
Sifianou 2001 – Sifianou M. 'Oh! How Appropriate! Compliments and polliteness // A. Bayraktaroglu, M. Sifianou (eds.) Linguistic Politeness Across Boundaries: The Case of Greek and Turkish. Amsterdam. Philadelphia: John Benjamins. Pragmatics and Beyound Series, 2001. P. 391–430.
Slama-Cazacu 1986 – Slama-Cazacu T. The Concept of Politeness and its Formulas in the Romanian Language // J. A. Fishman (ed.). The Fergusonian Impact // Honor of Charles A. Ferguson on the Occasion of His 65th Birthday. Vol. 2. Berlin: Mouton de
Gruyter, 1986. P. 35–58.
Smith 1976 – Smith H. The Russians. L.: Sphere Books, 1976.
Solomon 1995 – Solomon R. C. The Cross-cultural Comparison of Emotions // Marks, Ames and Solomon (eds.). Emotions in Asian Thought: A dialogue in comparative philosophy. Albany; N. Y.: State University of New York Press, 1995. P. 253–308.
Spencer-Oatey 2000 – 'Rapport Management: A Framework for Analysis' / H. Spencer-Oatey (ed.). Culturally Speaking. Managing Rapport through Talk across Cultures. L.: Continuum. 2000. P. 11–46.
Spencer-Oatey 2000 – Culturally Speaking. Managing Rapport through Talk across Cultures / H. Spencer-Oatey (ed.). L.: Continuum, 2000.
Spencer-Oatey 2005 – Spencer-Oatey H. Rapport Management Theory and Culture // Interlanguage Pragmatics. 2005. 3. Vol. 2. P. 321–346.
Stephan, Abalakina-Paap 1996 – Stephan W. G., Abalakina-Paap M. Russia and West: Intercultural Relations // Handbook of intercultural training. Thousand Oaks (Cal.),
1996. P. 336–382.
Stewart 2005 – Stewart M. Politeness in Britain: 'It's Only a Suggestion' // L. Hickey, M. Stewart (eds.). Politeness in Europe. Multilingual Matters LTD, 2005. P. 116—
129.
Stubbs 1983 – Stubbs M. Discourse Analysis: The Sociolinguistic Analysis of Natural
Language. Oxford: Blackwell, 1983. Suszczynska 1999 – Suszczynska M. Apologizing in English, Polish and Hungarian:
Different languages, different strategies // Journal of Pragmatics. 31. 1999. P. 1053—
1065.
Takahara 1986 – Takahara K. Politeness in English, Japanese and Spanish // J. – H. Koo, R. N. St. Clair (eds.). Cross-Cultural Communication: East and West. Seoul: Samji, 1986. P. 181–194.
Tanaka, Kawade 1982 – Tanaka S., Kawade S. Politeness strategies and second language acquisition // Studies in Second Language Acquisition. 5. 1982. P. 18–33.
Tannen 1981 – Tannen D. The machine-gun question as an example of conversational style // Journal of Pragamatics. 5. 1981. P. 383–397.
Tannen 1984 – Tannen D. Conversational style: analyzing talk among friends. Norwood (NJ): Ablex Publishing Corporation, 1984.
Tannen 1990 – Tannen D. You Just Don't Understand: Women and Men in Conversation. N. Y.: Ballantine Books, 1990.
Ter-Minasova 2000 – Ter-Minasova S. Crossroads of Cultures and Cultures of Crossroads // D. Lynch, I. Pilbeam, (eds.). Heritage and Progress: From the Past to Future in Intercultural Understanding. SIETAR Europa Congress. 2000. P. 69–77.
Thomas 1983 – Thomas J. Cross-cultural pragmatic failure // Applied Linguistics. 4. 1983. P. 91—112.
Thomas 1984 – Thomas J. Cross-Cultural Discourse as 'Unequal Encounter': Towards
a Pragmatic Analysis // Applied Linguistics 5 (3). 1984. P. 226–235. Thomas 1995 – Thomas J. Meaning in Interaction: an Introduction to Pragmatics. L.;
N. Y.: Longman, 1995.
Ting-Toomey, Korzenny 1989 – Language, Communication and Culture: Current Directions. / S. Ting-Toomey, F. Korzenny (eds.). Newbury Park, CA: Sage, 1989.
Triandis 1994 – Triandis H. Culture and Social Behavior. McGraw-Hill series in social phsychology. McGraw-Hill Inc., 1994.
Triandis 1995 – Triandis H. Individualism and Collectivism. Boulder, Co: Westview,
1995.
Trompenaars 1993 – Trompenaars А. Riding the Waves of Culture. L.: Nicholas Brealey,
1993.
Trosborg 1987 – Trosborg A. Apology strategies in native/non-natives // Journal of
Pragmatics. 11. 1987. P. 147–167. Trosborg 1995 – Trosborg A. Interlanguage Pragmatics: Requests, Complaints and
Apologies. Berlin; N. Y.: Mouton de Gruyter, 1995. Tsui 1994 – Tsui A. English Conversation. Oxford: Oxford University Press, 1994. Tsurikova 2000 – Tsurikova L. Cross-Cultural Analysis of Conversational Norms
in Russian and English // D. Lynch, I. Pilbeam (eds.). Heritage and Progress: From
the Past to Future in Intercultural Understanding. SIETAR Europa Congress. 2000.
P. 78–85.
Turnbull, Saxton 1997 – Turnbull W., Saxton K. L. Modal expressions as facework in refusals to comply with requests: I think I should say 'no' right now // Journal of Pragmatics. 27. 1997. P. 145–181.
Tylor 1903 – Tylor E. B. Primitive Culture: Researches into the Development of Mythology, Philosophy, Religion, Art and Custom. L., 1903.
Ullmann 1957– Ullmann S. Style in the French Novel. Cambridge, 1957.
Usami 2002 – Usami M. Discourse Politeness in Japanese Conversation. Tokyo: Hituzi
Syobo, 2002.
Van Dijk 1997 – Discourse as social interaction. Discourse studies: a multidisciplinary
introduction. V. 2. T. Van Dijk (ed.). L.; Thousands Oaks; New Delhi, 1997. Watts 2003 – Watts R. Politeness. Cambridge: Cambridge University Press, 2003.
Watts, Ide, Ehlich 1992 – Watts R., Ide S., K. Ehlich. Introduction to Politeness in
Language: Studies in its History, Theory and Practice. Berlin, N. Y.: Mouton de
Gruyter, 1992. P. 1–20. Watts, Ide, Ehlich 1992 – Politeness in language. Studies in History, Theory and Practice.
/ R. J. Watts, S. Ide, K. Ehlich (eds.). Berlin: Mouton de Gruyter, 1992. Wierzbicka 1985 – Wierzbicka A. Different cultures, different languages, different speech
acts English vs. Polish // Journal of Pragmatics. 1985. 9. P. 145–178. Wierzbicka 1990 – Wierzbicka A. Dusa (soul), toska (yearning) and sud'ba (fate): Three
key concepts in Russian language and Russian culture // Z. Saloni (ed.). Metody
formalne w opisie jezykow slowianskich. Bialystok: Bialystok University Press, 1990.
P. 13–36.
Wierzbicka 1991 – Wierzbicka A. Cross-cultural Pragmatics: The Semantics of Human Interaction. Berlin: Mouton de Gruyter, 1991.
Wierzbicka 1992 – Wierzbicka A. Semantics, culture, and cognition: Universal human concepts in culture-specific configurations. N. Y.; L.: Oxford University Press, 1992.
Wierzbicka 1997 – Wierzbicka A. Understanding cultures through their key words: English, Russian, Polish, and Japanese. N. Y.; L.: Oxford University Press, 1997.
Wierzbicka 1999 – Wierzbicka A. Emotions across Languages and Cultures: Diversity and Universals. Cambridge: Cambridge University Press, 1999.
Wierzbicka 2002 – Wierzbicka A. Russian Cultural Scripts: The Theory of Cultural Scripts and its Applications. Ethos; Dec 2002; 30, 4; ProQuest Psychology Journals. P. 401432.
Wierzbicka 2003 – Wierzbicka A. Cross-Cultural Pragmatics: The Semantics of Human
Interaction (2nd ed.). Berlin: Mouton de Gruyter, 2003.
Wierzbicka 2006а – Wierzbicka A. A Conceptual Basis for Intercultural Pragmatics and World-Wide Understanding. Paper presented at The 31st International LAUD Symposium, Landau, Germany, 2006.
Wierzbicka 2006b – Wierzbicka A. English: Meaning and Culture. Oxford: Oxford University Press, 2006.
Wierzbicka 2006с – Wierzbicka A. Anglo scripts against 'putting pressure' on other people and their linguistic manifestations // Cliff Goddard, ed. Ethnopragmatics: Understanding Discourse in Cultural Context. Berlin: Mouton de Gruyter, 2006. P. 3163.
Williams 1976 – Williams R. Keywords: A Vocabulary of Culture and Society. Fontana: Croom Helm, 1976.
Wolfson 1981 – Wolfson N. Invitations, compliments, and the competence of the native
speaker // International Journal of Psycholinguistics. 24 (8). 1981. P. 7–22. Wolfson 1983 – Wolfson N. An empirically based analysis of compliments in American
English // Wolfson Nessa and Judd Elliot (eds) 1983. P. 82–95. Wolfson, D'Amico-Reisner, Huber 1983 – Wolfson N., D'Amico-Reisner L., Huber L.
How to arrange for social commitments in American English: the invitation // N. Wolfson, J. Elliot (eds.). 1983. P. 116–128. Wong 2004 – Wong J. Cultural scripts, ways of speaking and perceptions of personal
autonomy: Anglo English vs. Singapore English // Intercultural Pragmatics. Special
Issue on Cultural Scripts / C. Goddard, A. Wierzbicka (eds.). 2004. Vol. 1. № 2.
P. 231-48.
Wood, Kroger 1991 – Wood L. A., Kroger R. O. Politeness and forms of address // Journal of Language and Social Psychology. 10 (3). 1991. P. 145–168.
Yoon 2004 – Yoon K. – J. Not just words: Korean models and the use of honorifics // Intercultural Pragmatics. Special issue on Cultural Scripts / C. Goddard, A. Wierzbicka (eds.). 2004. Vol. 1. № 2. P. 189–210.
Young 1996 – Young R. E. Intercultural Communication: Pragmatics, Genealogy, De-construction. Multilingual Matters LTD, 1996.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?