Текст книги "Категория вежливости и стиль коммуникации"
Автор книги: Татьяна Ларина
Жанр: Языкознание, Наука и Образование
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 37 (всего у книги 39 страниц)
Рябцева 2005 – Рябцева Н. К. Язык и естественный интеллект / РАН. Ин-т языкознания. М.: Academia, 2005.
Савельева 1997 – Савельева Л. В. Языковая экология: Русское слово в культурно-историческом освещении. Петрозаводск, 1997.
Савельева 1991 – Савельева С. П. Номинации речевых интенций в русском языке и их семантико-прагматическое истолкование: Дис. канд. филол. наук. М.,1991.
Сепир 1993 – Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии. М.,1993.
Сергеева 2004 – Сергеева А. В. Русские: стереотипы поведения, традиции, ментальность. 2-е изд., испр. М.: Флинта: Наука, 2004.
Серебрякова 2002 – Серебрякова P. В. Национальная специфика речевых актов комплимента и похвалы в русской и английской коммуникативных культурах: Автореф. дис. канд. филол. наук. Воронеж. 2002.
Серл Дж. Р. – Серл Дж. P. Классификация иллокутивных актов // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17. Теория речевых актов. М.: Прогресс. С. 119194.
Скорбатюк 1977 – Скорбатюк И.Д. Некоторые аспекты выражения форм вежливости в корейском языке // Национально-культурная специфика речевого поведения. М.: Наука, 1977. С. 306–319.
Соколова 1991– Соколова Н.Л. Английский речевой этикет. М.: Изд-во Ун-та дружбы народов, 1991.
Сонин 2002– Сонин А. Г. Когнитивная лингвистика: становление парадигмы.: Монография. Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2002.
Сорокин 1981 – СорокинЮ. А. Лакуны как сигналы специфики лингво-культурной общности // Аспекты изучения текста. М., 1981. С. 93–101.
Сорокин 1994 – Сорокин Ю. А. Этническая конфликтология (Теоретический и экспериментальный фрагменты). Самара, 1994.
Сорокин 1995 – Сорокин Ю. А. Речевые маркеры этнических и институциональных портретов и автопортретов (Какими мы видим себя и других) // Вопр. языкознания. 1995. № 6. С. 43–53.
Сорокин 1997 – Сорокин Ю. А. Этнические формы культуры: сознание и модусы его вербальной репрезентации (компарационные цепочки) // Лингвокогнитивные проблемы межкультурной коммуникации. М., 1997. С. 21–36.
Сорокин, Тарасов, Уфимцева 1991 – СорокинЮ.А., ТарасовЕ. Ф., Уфимцева Н. В. Язык, сознание, культура // Методы и организация обучения иностранному языку в языковом вузе: Сб. науч. трудов. М., 1991. Вып. 370. С. 20–29.
Степанов 1975 – Степанов Ю. С. Основы общего языкознания. 2-е изд., перераб.
М.: Просвещение, 1975. Степанов 1981 – Степанов Ю. С. В поисках прагматики: (проблемы субъекта) // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. 1981. Т. 40. № 4. С. 325–332. Степанов 2004 – СтепановЮ. С. Константы: Словарь русской культуры. 3-е изд., испр. и доп. М.: Академ. проект, 2004. Стернин 1992 – Стернин И. А. Улыбка в русском общении // Рус. яз. за рубежом. 1992. № 2. С. 54–57.
Стернин 2002 – Стернин И. А. Русское коммуникативное сознание // Русское и финское коммуникативное поведение. Вып. 3. Воронеж: Истоки, 2002. С. 5–13.
Стернин, Стернина 2001 – Американское коммуникативное поведение / Ред. И. А. Стернин, М. А. Стернина. Воронеж: ВГУМИОН, 2001. Стернин, Ларина, Стернина 2003 – Стернин И.А., Ларина Т. В., Стернина М.А.
Очерк английского коммуникативного поведения. Воронеж: Истоки, 2003. Стернин, Шилихина 2001 – СтернинИ. А., ШилихинаК. М. Коммуникативные аспекты толерантности. Воронеж: Истоки, 2001.
Стефаненко 2004 – Стефаненко Т. Г. Этнопсихология: Учебник для вузов. 3-е изд., испр. и доп. М.: Аспект Пресс, 2004.
Ступин, Игнатьев 1980 – Ступин Л. П., Игнатьев К. С. Современный английский речевой этикет. Л.: ЛГУ, 1980.
Тань Аошуан 2004– Тань Аошуан. Китайская картина мира: Язык, культура, ментальность. М.: Языки слав. культуры, 2004.
Тарасов Е.Ф. – Тарасов Е. Ф. Введение // Язык и сознание: парадоксальная рациональность. М., 1996. С. 6–15.
Тарасов 2000 – Тарасов Е. Ф. Актуальные проблемы анализа языкового сознания // Языковое сознание и образ мира: Сб. ст. / Отв. ред. Н. В. Уфимцева. М., 2000. С. 24–32.
Телия В. Н. 1996 – Телия В. Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингво-культурологический аспекты. М.: Языки рус. культуры, 1996. Тер-Минасова 2000 – Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная коммуникация. М.: Слово, 2000.
Тер-Минасова 2007 – Тер-Минасова С. Г. Война и мир языков и культур: вопросы теории и практики межъязыковой и межкультурной коммуникации: Учебное пособие. М.: АСТ: Астрель: Хранитель, 2007.
Титц 1977 – Титц Г. Этикетные формулы обращения и привлечения внимания в современном русском языке: Автореф. канд. филол. наук. Воронеж, 1977.
Токарева 2007 – Токарева М. А. Феномен улыбки в русской, английской и американской культуре: Дис. … канд. культурологии. М., 2007.
Турунен 2002 – Турунен Н. Стереотипы о русских в финском сознании // Русское и финское коммуникативное поведение. Вып. 3. Воронеж: Истоки, 2002. С. 50–59.
Узленко 2002 – Узленко О. Е. Этнокультурная специфика языкового сознания носителей английского и русского языков: на примере фольклора: Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 2002.
Улимбашева 2003 – Улимбашева Э. Ю. Категория вежливости в разных лингво-культурных традициях: на материале русского, английского и кабардинского языков: Автореф. дис. канд. филол. наук. Нальчик, 2003.
Уфимцева 2000 – Уфимцева Н.В. Языковое сознание и образ мира славян // Языковое сознание и образ мира: Сб. ст. / Отв. ред. Н. В. Уфимцева. М.: Ин-т языкознания РАН, 200 °C. 207–219.
Уфимцева 2002 – Уфимцева Н. В. Ядро языкового сознания русских // Межкультурная коммуникация и перевод. Материалы межвузовской конференции. М.: МОСУ, 2002. С. 9–12.
Уфимцева 2003 – Уфимцева Н. В. Языковое сознание: этнопсихолингвистическая парадигма исследования // Методология современной психолингвистики: Сб. ст. М.; Барнаул: Изд-во Алт. ун-та., 2003. С. 162–174.
Фенина 2005 – Фенина В. В. Речевые жанры и светская беседа в англо-американской и русской культурах: Автореф. канд. филол. наук. Саратов, 2005.
Фесенко 2003 – Фесенко Т. А. Языковое сознание: взаимодействие ментальной и культурной реальности // Методология современной психолингвистики: Сб. ст. М.; Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2003. С. 175–184.
Филиппова 2002 – Филиппова М. М. Парадоксы и стереотипы межкультурного общения представителей русской и британской культур. / Вестник МГУ. Сер. 9. Филология. 2002. № 3. М.: МГУ. С. 64–82.
Фирсова 1991 – Фирсова Н. М. Испанский речевой этикет. М.: Высш. школа, 1991. Фирсова 1999 – ФирсоваН. М. Испанская разговорная речь. М.: Изд-во РУДН, 1999.
Фирсова 2000 – Фирсова Н.М. Категория вежливости в испанском языке // Фирсова Н. М. Языковая вариативность и национально-культурная специфика речевого общения в испанском языке. М: Изд-во РУДН, 2000. С. 73–82.
Флиер 2000 – Флиер А. Я. Культурология для культурологов. М.: Академ. проект, 2000.
Формановская 1984 – ФормановскаяН. И. Способы выражения просьбы в русском языке. (Прагматический подход) // Рус. яз. за рубежом. 1984. № 6.
Формановская 1987 – Формановская Н. И. Русский речевой этикет: лингвистический и методический аспекты. М.: Рус. яз., 1987.
Формановская 1989 – Формановская Н. И. Речевой этикет и культура общения. М.: Высш. шк., 1989.
Формановская 2002а – Формановская Н. И. Русский речевой этикет: нормативный социокультурный контекст. М.: Рус. яз., 2002.
Формановская 2002б – Формановская Н. И. Речевое общение: коммуникативно-прагматичекский подход. М.: Рус. яз., 2002.
Формановская 1994 – Формановская Н. И. Прагматика побуждения и логика языка // Рус. яз. за рубежом. 1994. № 5/6. С. 34–40.
Формановская 1998 – ФормановскаяН. И. Коммуникативно-прагматические аспекты единиц общения. М.: ИКАР, 1998. Xаймс 1975 – ХаймсД. Х. Этнография речи // Новое в лингвистике. Вып. 7. М., 1975.
Xарчарек 1998 – ХарчарекА. Прагмалингвистическая категория вежливости как инструмент диалогового взаимодействия коммуникантов на русском языке (в сравнении с польским): Автореф. дис. … канд. филол. наук. М., 1998.
Xохлова 1973 – Хохлова Л. В. Социолингвистический анализ форм вежливости в языке раджастхани // Народы Азии и Африки. 1973. № 2. С. 96–108.
Xраковский 1989 – Храковский В. С. Императив в разноструктурных языках: Тез. Л., 1989.
Xраковский, Володин 1986 – Храковский В. С., Володин А. П. Семантика и типология императива. Русский императив. Л., 1986.
Xромов 2008 – Хромов С. С. Культурологический аспект русской интонации // Язык, культура, менталитет: проблемы изучения в иностранной аудитории. СПб.: РГПУ им. А. И. Герцена, 2008. С. 3–11.
Цуверкалов 2002 – ЦуверкаловА. Е. Французы о русских (от прошлого до наших дней) // Русское и французское коммуникативное поведение. Вып. 1. Воронеж: Истоки, 2002. С. 86–96.
Чен 2006 – Чен Х. Китай и Тайвань: как старая женщина переходит улицу // Чен Х. Эти поразительные иностранцы / Xане Чен; Пер. с нем. Е. П. Кудряшовой. М.: АСТ: Астрель, 2006. С. 165–182.
Чеснокова 1985 – Чеснокова О. С. Русские и испанские формы обращения – наименования родства: Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1985.
Шагаль 2001 – Шагаль В. Э. Арабский мир: пути познания. Межкультурная коммуникация и арабский язык. М.: Ин-т востоковедения РАН, 2001.
Шаманова 2002 – Шаманова М. В. К изучению категории общение в русском сознании // Язык и национальное сознание. Вып. 3. Воронеж: Истоки, 2002.
С. 56–62.
Шамьенова 2000 – Шамьенова Г. Р. Принцип вежливости как особая коммуникативно-прагматическая категория в русском речевом общении: Автореф. канд. филол. наук. Саратов, 2000.
Шаховский 1987 – Шаховский В. И. Категоризация эмоций в лексико-семантической системе языка. Воронеж: Изд-во Воронеж. ун-та, 1987.
Шаховский 1996 – Шаховский В. И. Эмоциональные культурные концепты: параллели и контрасты // Ред. В. Карасик. Языковая личность: культурные концепты. Волгоград: Перемена, 1996.
Шаховский, Сорокин, Томашева 1998 – Шаховский В. И., Сорокин Ю. А., Томашева И. В. Текст и его когнитивно-эмотивные метаморфорзы (межкультурное понимание и лингвоэкология). Волгоград: Перемена, 1998.
Шаховский 2008 – Шаховский В. И. Лингвистическая теория эмоций. М.: Гнозис, 2008.
Шмелев 2002 – Шмелев А.Д. Русская языковая модель мира: Материалы к словарю. М.: Языки слав. культуры, 2002.
Шубарт 1997 – Шубарт В. Европа и душа Востока. М.: Альм. «Рус. идея», 1997.
Шульженко 1992 – Шульженко Г. А. Просьба и сопровождающие ее элементы речевого этикета (к проблеме интенционального смысла единиц речевого этикета в прагматике диалога): Автореф. … канд. филол. наук. Саратов, 1992.
Юдина 2003 – Юдина Н. В. Ты да я, да мы с тобой (к вопросу об отражении в языке русской идеи соборности) // Филология и культура: Мат-лы IV Междунар. науч. конфе. 16–18 апреля 2003 г. / Отв. ред. Н. Н. Болдырев. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г. Р. Державина. С. 195–197.
Юнг Кьюнг-Ю. – Юнг Кьюнг-Ю. Не просто слова: Социальные модели и использование форм вежливости в корейском языке // Жанры речи: Сб. науч. ст. Саратов: Изд-во ГосУНЦ «Колледж», 2005. Вып. 4. Жанр и концепт. С. 199–217.
Юнг 1992 – Юнг К. Г. Об отношении аналитической психологии к поэтико-художественному творчеству // Феномен духа в искусстве и науке. М., 1992.
Яицкая 1999 – Яицкая Т. В. Русский речевой этикет (категория вежливости) и способы его выражения в драматургии А. Н. Островского: Автореф. дис. … канд. филол. наук. Таганрог, 1999.
Яковлева 1994 – Яковлева Е. С. Фрагменты русской языковой картины мира (модели пространства, времени и восприятия). М.: Гнозис, 1994.
Яновая 2002 – Яновая О. А. Номинативно-коммуникативный аспект обозначения улыбки как компонента невербального поведения (на материале современного английского языка): Автореф. дис. канд. филол. наук. Киев, 2002.
Adler et al. 1997 – Adler, Ronald B., G. Rodman. Understanding Human Communication.
Harcourt Brace College, 1997. Adler 1980 – Adler M. J. A Pragmatic Logic for Commands. Amsterdam: Benjamins,
1980.
Agar 1994 – Agar M. Language shock: Understanding the Culture of Conversation. N. Y.: William Morrow and company, 1994.
Aijmer 1996 – Aijmer K. Conversational Routines in English: Convention and Creativity. L.: Longman, 1996.
Altman 1977 – Altman I. Privacy: culturally universal or culturally specific // Journal of
Social Issues. 33. 1977. P. 66–84. Ambady et al. 1996 – Ambady N., Koo J., Lee F., Rosenthal R. More than words: linguistic
and nonlinguistic politeness in two cultures // Journal of Personality and Social
Psychology. 70. 1996. P. 996—1011. Asante, Molefi, Gudykunst, William 1994 – Asante, Molefi K. and Gudykunst, William B.
Handbook of International and Intercultural Communication. Sage Publications, 1994. Aston 1995 – Aston G. Say 'Thank you': Some Pragmatic Constrains in Conversational
Closings // Applied Linguistics. Vol. 16. 1995. № 1. P. 57–86. Ayala 2001 – Ayala. SP de. FTAs and Erskine May: Conflicting needs? Politeness in
Question Time // Journal of Pragmatics. 2001. № 33. P. 143–169. Bach, Harnish 1979 – Bach K., R. M. Harnish. Linguistic Сommunication and Speech
Acts. Cambridge: The MIT Press, 1979. Bahns, Burmeister, Vogel 1986 – Bahns J., H. Burmeister, T. Vogel. The pragmatics of formulas in L2 learner speech: use and development // Journal of Pragmatics 10 (6).1986. P. 693–723.
Bayraktaroglu, Sifianou 2001 – Linguistic Politeness Across Boundaries: The Case of Greek and Turkish / A. Bayraktaroglu, M. Sifianou (eds.). Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins. Pragmatics and Beyound Series, 2001.
Belyaeva-Standen 1996a – Belyaeva-Standen Y. Advice and Soviet: a cross-cultural perspective on speech acts // Proceedings of Berkeley Linguistic Society 22. 1996. P. 13–24.
Belyaeva-Standen 1996b – Belyaeva-Standen Y. In Russian do as you are told: cross-cultural pragmatics of Russian public directives // ACTR Newsletter. Winter 1996. P. 7—11.
Benson et al. 1988 – Linguistics in a Systematic Perspective / J. Benson, M. Cummings,
W. Greaves (eds.). North Holland: John Benjamins, 1988. Berger, Bradac 1982 – Berger C. R., Bradac J. S. Language and social knowledge:
Uncertainty in interpersonal relationships. L.: Edward Arnold, 1982. Besemeres, Wierzbicka 2007 – Besemeres M., Wierzbicka A. (eds.). Translating lives:
Living with two languages and cultures. St. Lucia: University of Queensland Press, 2007.
Blum-Kulka 1987 – Blum-Kulka S. Indirectness and politeness in requests: Same or different? // Journal of pragmatics. 1987. 11 (2). P. 131–146.
Blum-Kulka 1992 – Blum-Kulka S. The metapragmatics of politeness in Israeli society / Richard J. Watts, S. Ide, K Ehlich (eds.). Politeness in Language. Studies in History, Theory and Practice. Berlin: Mouton de Gruyter, 1992. P. 255–280.
Blum-Kulka, Olshtain 1984 – Blum-Kulka S., E. Olshtain. Requests and Apologies:
A Cross-Cultural Study of Speech Act Realization Patterns (CCSARP) // Applied
Linguistics 5. 1984. P. 196–213. Blum-Kulka, Danet, Gherson 1985 – Blum-Kulka S., Danet B., Gherson R. The language
of requesting in Israeli society // Forgas J. P. (ed.). Language and social situations.
N. Y.: Springer – Verlag, 1985. P. 113—39. Blum-Kulka, House, Kasper 1989 – Blum-Kulka S., House J. and Kasper G. Investigating Cross-Cultural Pragmatics: An Introductory Overview // S. Blum-Kulka, J. House, G. Kasper (eds). Cross-cultural pragmatics: Requests and apologies. Norwood; NJ: Ablex, 1989. P. 1—34.
Blum-Kulka, House 1989 – Blum-Kulka S., House J. Cross-cultural and situatio-nal variation in requesting behaviour / S. Blum-Kulka, J. House, K. Gabriel (eds.) Cross-cultural pragmatics: Requests and apologies. Norwood; NJ: Ablex, 1989.P. 123—54.
Bolinger 1967 – Bolinger D. The Imperative in English // To Honor Roman Jakobson: Essays on Occasion of his 70th Birthday. Janua Linguarum Ser. Major 31. The Hague, 1967. P. 335–362.
Braun 1988 – Braun F. Terms of Address: Problems of Patterns and Usage in Various
Languages and Cultures. Berlin: Mouton de Gruyter, 1988. Brislin 2000 – Brislin R. Understanding Culture's influence on Behavior. 2nd ed. L.:
Harcourt College Publishers, 2000. Brosnahan 1998 – Brosnahan L. Russian and English nonverbal communication. M,1998.
Brown, Levinson 1978 – Brown P., Levinson S. Universals in language usage: politeness phenomena // E. Goody (ed.). Questions and Politeness: Strategies in Social Interaction. N. Y.: Cambridge University Press, 1978. P. 56—289.
Brown, Levinson 1987 – Brown P., Levinson S. D. Politeness: Some Universals in Language Usage. Cambridge: Cambridge University Press, 1987.
Brown, Gilman 1989 – Brown R., Gilman A. Politeness theory and Shakespeare's four major tragedies // Language in Society, 18. 1989. P. 159–212.
Butler 1988 – Butler C. S. Politeness and semantics of modalised directives // J. Benson et al. (eds.). Linguistics in a Systematic Perspective. North Holland: John Benjamins,1988.
Byram 1997 – Byram M. Teaching and Assessing Intercultural Communicative Competence. Clevedon: Multilingual matters LTD, 1997.
Byram, Morgan 1994 – Byram M., Morgan C. Teaching and Learning Language and Culture. Clevedon: Multilingual matters, 1994.
Byram, Fleming 1998 – Language Learning in Intercultural Perspective: Approaches through Drama and Ethnography / M. Byram, M. Fleming (eds.). Cambridge University Press, 1998.
Cameron, Deborah 2000 – Cameron D. Good to talk? Living and working in a communicative culture. Sage Publications. L.: Thousands Oaks, 2000.
Carter, McCarthy 1997 – Carter R., McCarthy M. Exploring Spoken English. Cambridge: Cambridge University Press, 1997.
Cheepen, Monaghan 1990 – Cheepen C., Monaghan J. Spoken English: a practical guide. L.; N. Y.: Pinter Publishers, 1990.
Chen 1993 – Chen R. Responding to compliments: A contrastive study of politeness strategies between American English and Chinese speakers. Journal of Pragmatics. 1993. 20. P. 49–75.
Clark, Schunk 1980 – Clark H. H., Schunk D. Polite responses to polite requests //
Cognition. 8. 1980. P. 111–143. Clyne 1994 – Clyne M. Inter-cultural communication at work: cultural values in discourse.
Cambridge: Cambridge University Press, 1994. Coulmas 1981 – Coulmas F. «Poison to Your Soul»: Thanks and Apologies Contrastively
Viewed / F. Coulmas (ed.). Conversational routine: Explorations in Standardized
Communication Situations and Prepatterned Speech. The Hague; Paris; N. Y.: Mouton Publishers, 1981. P. 69–91. Coulmas 1981 – Conversational Routine: Explorations in Standardized Communication Situations and Prepatterned Speech / F. Coulmas (ed.). The Hague; Paris; N. Y.: Mouton Publishers, 1981.
Coulmas 1997 – The Handbook of Sociolinguistics / F. Coulmas (ed.). Oxford: Blackwell Publishers, 1997.
Coulmas 1991 – Coulmas F. New Perspectives on Linguistic Etiquette. Mouton de Gruyter, 1991.
Coupland, Coupland, Robinson 1992 – Coupland J., Coupland N., Robinson J. «How are you?»: Negotiating Phatic Communion // Language in Society 21. 1992. P. 201230.
Daikuhara 1986 – Daikuhara M. A study of Compliments from a cross-cultural perspective: Japanese and English // Working papers in Educational Linguistics. 1986.
2. P. 103–135.
Davies 1987 – Davies E. A contrastive approach to the analysis of politeness formulas //
Applied linguistics 8 (1). 1987. P. 75–78. Drazdauskiene 1981 – Drazdauskiene M. – L. On Stereotypes in Conversation. Their
Meaning and Significance // F. Coulmas (ed.). Conversational Routine: Explorations
in Standardized Communication Situations and Prepatterned Speech. The Hague;
Paris; N. Y.: Mouton Publishers, 1981. P. 55–68. Dundes 1980 – Dundes A. Interpreting folklore. Bloomington, 1980. Duranti 1997 – Duranti A. Linguistic Anthropology. Cambridge: Cambridge University
Press, 1997.
Downes 1998 – Downes W. Language and Society. Cambridge: Cambridge University
Press, 1998.
Economidou-Kogetsidis 2005 – Economidou-Kogetsidis M. «Yes, tell me, please what time is the midday flight from Athens arriving?»: Telephone service encounters and politeness. Intercultural pragmatics 3, V. 2, 2005. P. 253–273.
Edmondson 1981 – Edmondson W. J. On saying you're sorry // F. Coulmas (ed.). Conversational routine: Explorations in Standardized Communication Situations and Prepatterned Speech. The Hague; Paris; N. Y.: Mouton Publishers, 1981. P. 273–288.
Eelen 2001 – Eelen G. A.Critique of Politeness Theories. Manchester: St. Jerome's Press,
2001.
Eggins, Slade 1997 – Eggins S., Slade D. Analyzing casual conversation. L.; Washington: Cassel, 1997.
Eisenstein, Bodman 1986 – Eisenstein M., J. Bodman. I very appreciate: Expressions of gratitude by native and non-native speakers of American English // Applied Linguistics. 1986. 7(2). P. 167–185.
Eisenstein, Bodman 1993 – Eisenstein M., J. Bodman. Expressing Gratitude in American English / G. Kasper, S. Blum-Kulka (eds.). Interlanguage Pragmatics. N. Y.; Oxford: Oxford University Press, 1993. P. 64–81.
Ekman, Rosenberg 1997 – What the face reveals / P. Ekman, E. Rosenberg (eds.). N. Y.: Oxford University Press, 1997.
Ervin-Tripp 1976 – Ervin-Tripp S. Is Sybil there? The structure of some American English directives // Language in Society 5. 1976. P. 25–66.
Ervin-Tripp 1981 – Ervin-Tripp S. How to make and understand request // H. Parret, M. Sbisa (eds.). Possibilities and Limitations of Pragmatics. Amsterdam, 1981. P. 195209.
Farch, Gabriele 1983 – Strategies in interlanguage communication / C. Farch, K. Gabriele (eds.). L.: Longman, 1983.
Farch, Gabriele 1989 – Fcerch C., Gabriele K. Internal and external modification in interlanguage request realization // Blum-Kulka S., Juliane H., Kasper G. (eds.). Cross-cultural pragmatics: Requests and apologies. Norwood; NJ: Ablex, 1989. P. 221247.
Fasold 1990 – Fasold R. The Sociolinguistics of Language. Oxford: Blackwell, 1990.
Ferguson 1981 – Ferguson Charles A. The Structure and Use of Politeness Formulas // F. Coulmas (ed.). Conversational Routine: Explorations in Standardized Communication Situations and Prepatterned Speech. The Hague; Paris; N. Y.: Mouton Publishers, 1981. P. 21–35.
Fishman 1997 – Fishman J. Language and Ethnicity: The view from within // F. Coulmas (ed.). The Handbook of Sociolinguistics. Oxford: Blackwell Publishers, 1997. P. 327343.
Foley 1997 – Foley William A. Anthropological Linguistics: an introduction (Language
in Society; 24). Oxford: Blackwell, 1997.
Forgas 1985 – Language and social situations. / J. P. Forgas. (ed.). N. Y.: Springer —
Verlag, 1985.
Foster 1992 – Foster D. A. Bargaining across borders. N. Y.: McGraw-Hill, 1992. Fraser 1975 – Fraser B. The concept of politeness. Paper presented at the 1985 NWAVE
Meeting. Georgetown University, 1975. Fraser 1981 – Fraser B. On apologizing // F. Coulmas (ed.). Conversational Routine:
Explorations in Standardized Communication Situations and Prepatterned Speech.
Paris; New York: Mouton Publishers, 1981. P. 259–273. Fraser 1990 – Fraser B. Perspectives on politeness // Journal of Pragmatics 14. 1990.
P. 219–236.
Fraser, Nolen 1981 – Fraser B., Nolen W. The association of deference with linguistic form // International Journal of the Sociology of Language, 27. The Hague, 1981.
P. 93-109.
Fukushima 2000 – Fukushima S. Requests and Culture. Politeness in British English
and Japanese. Bern: Peter Lang, 2000. Gallois, Callan. 1997 – Gallois C., Callan V. Communication and Culture: a guide for
practice. Toronto, 1997. Gannon and Associates. 1994 – Gannon M. J. and Associates. Understanding Global
Cultures, Metaphorical Journeys through 17 Countries. Thousand Oaks: Sage
Publications, 1994.
Garcia 1989 – Garcia C. Apologizing in English. Politeness strategies used by native
and non-native speakers // Multilingua 8 (1). 1989. P. 3–20. Geertz 1982 – Geertz C. Linguistic Etiquette // J. B. Pride, J. Holmes (eds.). Sociolinguistics. Selected Readings. Harmondsworth: Penguin, 1982. P. 167–179. Geis 1995 – Geis M. Speech Acts and Conversational Interaction. N. Y.; Melbourne:
Cambridge University Press, 1995. Gladkova 2007 – Gladkova A. The journey of self-discovery in another language //
Translating Lives: Living with two languages and cultures. M. Besemeres, A. Wierzbicka (eds.). St Lucia: University of Queensland Press, 2007. P. 139–149.
Goddard 2006 – Ethnopragmatics: Understanding Discourse in Cultural Context. /
C. Goddard (ed.). Berlin: Mouton de Gruyter, 2006. Goddard, Wierzbicka 1997 – Goddard C., Wierzbicka A. Discourse and Culture // Teun
A. van Dijk (ed.). Discourse as Social Interaction. 1997. P. 231–257. Goffman 1967 – Goffman E. Interaction ritual: Essays on face-to-face behavior. N. Y.:
Doubleday, 1967.
Goffman 1972 – Goffman E. On face-work: an analysis of ritual elements in social interaction // Laver, Hutcheson (eds.). Communication in face-to-face interaction. Harmondsworth: Penguin, 1972. P. 319–346.
Golato 2002 – Golato A. German Compliment Responses // Journal of Pragmatics. 2002.
34 (5). P. 547–571.
Goldsmith, MacGeorge 2000 – Goldsmith D., MacGeorge E. The impact of politeness and relationship on perceived quality of advice about a problem // Human Communication Research. V. 26, iss. 2. 2000. P. 234–263.
Goody 1978 – Questions and politeness: strategies in social interaction / E. N. Goody (ed.). Cambridge: Cambridge University Press, 1978.
Goody 1972 – Goody E. N. 'Greeting', 'Begging' and the Presentation of Respect // J. S. La Fontaine (ed.). The Interpretation of Ritual: Essays in Honour of A. I. Richards. L., 1972. P. 39–72.
Gorer 1955 – Gorer J. Exploring English Character. N. Y.: Criterion Books, 1955.
Green 1975 – Green G. M. How to get people to do things with words // P. Cole, J. Morgan (eds.). Syntax and Semantics. V. 3: Speech acts. N. Y.: Academy Press, 1975. Pp. 107—
142.
Greif, Gleason 1980 – Greif E. B., Gleason J. B. Hi, thanks, and goodbye: More routine information // Language in Society 9. 1980. P. 159–166.
Grice 1975 – Grice P. Logic and Conversation // P. Cole, J. Morgan (eds.) Syntax and Semantics, V. 3: Speech Acts. N. Y.: Academic Press, 1975. P. 41–58.
Grundy 2000 – Grundy P. Doing Pragmatics. 2nd ed. L.: Arnold, 2000.
Gudykunst 1991 – Gudykunst W. B. Bridging Differences. Effective Intergroup Communication. Sage Publications, 1991.
Gudykunst, Nishida 1994 – Gudykunst W. B., Nishida T. Bridging Japanese / North American Differences (Communicating Effectively in Multicultural Contexts). Sage Publications, 1994.
Gudykunst, Ting-Toomey 1990 – Gudykunst W., Ting-Toomey S. Culture and Interpersonal Communication. Sage Series. Interpersonal communication. 8. Sage Publications, 1990.
Gu Yueguo 1990 – Gu Yueguo. Politeness Phenomena in Modern Chinese // Journal of Pragmatics 14 (2). 1990. P. 237–257.
Guirdham 1999 – Guirdham M. Сommunicating across Cultures. Palgrave, 1999.
Gumperz, Hymes 1972 – Directions in Sociolinguistics: the Ethnography of Communication / J. J. Gumperz, D. Hymes (eds.). N. Y.: Holt, Rinehart and Winston, 1972.
Gumperz, Hymes 1986 – Directions in sociolinguistics: The Ethnography of Communication / J. J. Gumperz, D. Hymes (eds.). Basil Blackwell, 1986.
Hall 1959 – Hall E. T. The silent language. Greenwich, CT, 1959.
Hall 1976 – Hall E. T. Beyond Culture. N. Y.: Doubleday, 1976.
Hall, Hall 1990 – Hall E. T., Hall M. R. Understanding Cultural Differences: Germans,
French and Americans. Yarmouth, Maine: Intercultural Press, 1990. Hamblin 1987 – Hamblin C. L. Imperatives. Oxford, UK: Basil Blackwell, 1987.
Hammer 1994 – Hammer M. R. Intercultural Communication Competence // Asante, K. Molefi, W. B. Gudykunst. Handbook of International and Intercultural Communication. Sage Publications, 1994. P. 247–260.
Haslett 1989 – Haslett B. Communication and language acquisition within a cultural context // S. Ting-Toomey, F. Korzenny (eds.) Language, Communication and Culture: Current Directions. Newbury Park, CA: Sage, 1989.
Herbert 1989 – Herbert R. K. The Ethnography of English Compliments and Compliment Responses: A Contrastive Sketch // W. Oleksy (Ed.). Contrastive Pragmatics. Amsterdam: Benjamins, 1989. P. 3—35.
Hermeren 1978 – Hermeren L. On Modality in English. A Study of the Semantics of the Modals. Lund Studies in English 53. 1978.
Hickerson 2000 – Hickerson N. P. Linguistic Anthropology. Harcourt College Publishers,
2000.
Hickey, Stewart 2005 – Politeness in Europe / L. Hickey, M. Stewart (eds.). Multilingual
Matters Series 127. Multilingual Matters LTD, 2005.
Hobson 2001 – Hobson C. Black Earth City: A year in the heart of Russia. L.: Granta
Books, 2001.
Hofstede 1984 – Hofstede G. H. Culture's Consequences: International Differences in
Work-Related Values. Beverly Hills CA: Sage Publications, 1984. Hofstede 1991 – Hofstede G. H. Cultures and Organizations: Software of the mind. L.:
McGraw-Hill Book Company (UK) Limited, 1991. Holmes 1988 – Holmes J. Paying Compliments: A sex-preferential Positive Politeness
Strategy // Journal of Pragmatics 12. 1988. P. 185–205. Holmes 1990 – Holmes J. Apologies in New Zealand English // Language in Society 19.
1990. P. 155–199.
Holmes 1995 – Holmes J. Women, Men, and Politeness. L.: Longman, 1995. Holmes 2001 – Holmes J. An Introduction to Sociolinguistics. 2-nd edition. 2001. Holmes, Stubbe 2003 – Holmes J., Stubbe M. Power and Politeness in the Workplace: A
Sociolinguistic Analysis of Talk at Work. L.: Longman, 2003. Holmes, Schnurr. 2005 – Holmes J., Schnurr S. Politeness, humor and gender in the
workplace: negotiating norms and identifying contestation // Journal of Politeness
Research. 2005. № 1. P. 121–149. Honkanen, Mikluha 1998 – Honkanen M., Mikluha A. Successful Management in Russia.
Finland, 1998.
House 1989 – House J. Politeness in English and German: the function of Please and Bitter / S. Blum-Kulka, J. House, G. Kasper (eds.). Cross-cultural Pragmatics: Requests and apologies. Norwood; NY: Ablex, 1989. P. 96—119.
House, Kasper 1981 – House J., Kasper G. Politeness markers in English and German // F. Coulmas (ed.) 1981. P. 157–185.
Hudson 1990 – Hudson T. The Discourse of Advice Giving in English: 'I wouldn't Feed Until Spring No Matter What you Do' // Language and Communication 10. 1990, № 4. P. 285–297.
Hymes 1971 – Hymes D. H. Sociolinguistics and the ethnography of speaking // E. Arde-ner. (ed.) Social anthropology and language. L.: Tavistock Publications, 1971. P. 47—
95.
Hymes 1977 – Hymes D. H. Foundations in Sociolinguistics. An Ethnographic Approach. L.: Tavistok, 1977.
Hymes 1986 – Hymes D. Models of the interaction of language and social life // J. J. Gumperz, D. Hymes (eds.). Directions in sociolinguistics: The Ethnography of Communication. Basil Blackwell, 1986.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.