Текст книги "Хозяйка дома Чантервиль"
Автор книги: Татьяна Михаль
Жанр: Юмористическое фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 6 (всего у книги 21 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
Глава 11
Оливия Чантервиль
Найти чудо-кресло оказалось ещё той задачкой. Вокруг темень. Светильники хоть и помогают не свернуть шею, но когда перед тобой гора хлама – сложно что-то необходимое найти без нормального света.
Но я решила, во что бы то ни стало найти кресло именно сегодня. Иначе не усну.
Ну, точнее сказать, его-то я нашла быстро. Это было очень полное, глубокое, широкое, когда-то может и красивое креслице с самым настоящим капюшоном или куполообразной крышей.
Массивный и резной деревянный каркас во многих местах потрескался. Обивка выглядела не менее угнетающе: пыльная, вылинявшая, в каких-то подозрительных бурых пятнах; рисунка вообще не видно и не понять, что тут изображено; очень много дыр, из которых торчит, как кишки, мягкий жёлто-серый наполнитель.
Кое-как вытащила эту громадину из-под завала. Потом под комментарии фамильяра, принялась тщательно искать ножку.
Тоненькая часть чудо-артефакта, как назло, обнаружилась в самом низу всей этой захламлённой кучи.
Когда я уже обозлённая выудила, наконец, ножку, то была вся взмыленная, грязная, жутко уставшая и желала только одного – пойти спать.
– Прекрасно как, Ливи! – радостно вещал Гарри. – Теперь ты столько всего изучишь! Самая умная будешь!
– Буду. Только не сегодня, – прокряхтела в ответ.
Отломанную часть отдала Гарри в зубы, чтобы он её отнёс в кабинет. Череп вернулся очень быстро.
– Жаль, что ты раньше не вспомнил об этом артефакте, – заметила я. – Спускать его с чердака было куда легче, чем тащить обратно.
– Это всё магия, Ливи. Тебе тяжело, потому что ты так жестоко с ним обошлась. Вот кресло обиделось и теперь кажется тебе неподъёмным.
– Да уж… – пробормотала я. – Дожилась. Уже мебель на меня обиды копит…
Было очень неудобно и тяжело волочить этот предмет мебели сначала вокруг дома к главному входу, а потом поднимать на второй этаж.
Пот с меня лился ручьём. Руки дрожали, а спина подозрительно начинала побаливать в области поясницы.
Кресло, действительно, с каждым моим шагом, будто становилось всё тяжелее и упёртее.
– Ну что же ты так сопротивляешься! – простонала я, перехватив его за капюшон. – Я же вернула тебя в дом!
– Вот когда починишь, тогда кресло перестанет злиться, – «порадовал» меня Гарри.
Остановилась на пару секунд, чтобы передохнуть.
– Не хватало мне только спину сорвать с этим не чудо-креслом, а чудо-монстром… – процедила я сквозь зубы, и продолжилазатаскивая его на второй этаж.
А когда затащила, рухнула прямо на пол в позе мёртвой морской звезды.
– Всё… Бобик сдох… – заключила я. – Ощущения, как будто я только что тонну угля перетаскала на себе.
– Ничего, Ливи, живую водичку попьёшь, помоешься в ней, и всё как рукой снимет, – подбодрил меня Гарри. – Давай лучше креслице в кабинет занесём. От чужих глаз долой.
– Думаешь, привидения позарятся на него? – хохотнула я.
На меня, уставшую и опять грязную, слетелись поглядеть упомянутые призраки. Правда, в этот раз они не бубнили и не выли. Вели себя очень тихо.
А когда я открыла один глаз, тут же взвизгнули испуганно и скрылись сквозь стены.
«Неужели я так их напугала в прошлый раз, что они теперь меня стали бояться?»
Но долго размышлять над этим вопросом не стала.
Кряхтя, словно столетняя старуха, поднялась на ноги и по совету Гарри, дотащила артефакт до кабинета. Поставила его возле входа и облегчённо выдохнула.
– Всё. Ура. Я это сделала, – сказала с чувством выполненного долга. – Ремонтом займусь уже завтра. Всё равно у меня сейчас нет ни клея, ни гвоздей, чтобы привести его в порядок. Ещё и обивку поменять надо.
– Да, да, да! – согласился Гарри. – Обивку поменяй. Негоже артефакту быть таким драным.
Перевела взгляд на свой рабочий стол, где остался недосоставленный список дел и покупок. И решила доделать его завтра с утра.
Потом подошла к своим заветным сундучкам и сказала Гарри:
– Слушай, как-то мне боязно оставлять наше с тобой сокровище тут. Хоть кабинет и защищён магически от входа посторонних, но мало ли…
– Нужен тайник? – тут же понял мою мысль фамильяр. – Поддерживаю, Ливи.
– Именно. – Посмотрела на стройные ряды шкафов. – И хорошо бы его сделать таким незаметным… Например, за шкафами…
– Зачем? – удивился череп. – У нас уже есть тайник.
– Где? – пришло моё время удивляться. – Ты снова только что вспомнил?
– Угу, – вздохнул он. – Прости…
– Всё нормально. Главное, что ты вспоминаешь, – произнесла с улыбкой. – Так и где этот наш тайник находится?
– Ты как раз над ним стоишь, – растянул он в коварной улыбке свою челюсть.
Опустила взгляд в пол.
– Где? Под половицами что ли?
– Да-да, – ответил Гарри, продолжая улыбаться.
– Странно, почему я не обнаружила этот тайник, когда порядокнаводила… – пробормотала озадачено.
Села на корточки и начала ощупывать старые треснутые половицы.
Вдруг, одна чуть поддалась мне, и я потянула деревяшку на себя.
– Присохла, зараза! – процедила я, добавляя усилий.
Хрясть! И половица осталась в моих руках.
Остальные три отделились легко.
В нос тут же ударил запах пыли и старого дерева.
Поставила рядом светильник, и мы вместе с Гарри сунули туда свои головы.
– Ничего себе, – удивилась я, разглядывая объёмный такой тайничок. – Столько тут места.
К сожалению, тайник был пуст. Если не считать настоящих полотен из паутины и мелкого мусора.
– Хорошее место, – заверил меня Гарри. – Нужно сундуки опустить и спрятать именно здесь.
Я с сомнением посмотрела на фамильяра.
– Знаешь, я боюсь, что под тяжестью сундуков, обвалится потолок снизу. И всё наше с тобой добро окажется на первом этаже… Или пробьёт дыру до самого подвала. Ещё я не представляю, как мне опустить туда тяжеленные сундуки. Если помнишь, я их сюда еле затащила. А поднять точно не смогу.
– И что же делать? – забеспокоился Гарри.
– Слушай, а может наш домик соорудит тайную комнату для нашего богатства? Гарри, что думаешь?
– Тайную комнату? – протянул череп, смешно вытянув челюсть в трубочку.
– Двери-то домик спрятать смог, когда инквизитор у нас обыск устроил. Может и комнатку небольшую сделает, где-нибудь за этими шкафами? Представь, нужно отодвинуть некоторые книги в нужной последовательности и стеллаж сам сдвигается вперёд, давая нам пространство, чтобы пройти в наш тайничок. Как тебе идея?
– Идея мне нравится, Ливи! – воодушевился Гарри. – Мы сможем туда прятать горы золота и драгоценных камней!
Глаза черепа радостно засветились. Фамильяр уже видел эту комнату, заполненную до отказа богатством.
Я рассмеялась и сказала ему:
– Тогда завтра эту идею и дообсудим. А сейчас я зверски хочу спать.
– Как скажешь, – не стал спорить череп и вдруг, сам широко и звучно зевнул. – Что-то я тоже умаялся.
– Ты же волшебное существо! – хохотнула я. – Как ты мог умаяться?
– Вот так, – ответил он. – Мне тоже, знаешь ли, нужен отдых.
Покачала головой. У меня дом хранит всего столько удивительного. И какие ещё открытия меня поджидают?
Сложила половицы на их прежнее место, решив, что этот тайник пустовать не будет.
Потом я, жутко уставшая, из последних сил нагрела себе воды, и уже практически засыпая, кое-как помылась и завалилась спать.
Ещё немного ворочаясь, подумала, что нужно не забыть внести список постельное бельё, покрывала… подушку… одеяло…
– Ливи, купи мне завтра небольшую подушечку, на которой я бы мог удобно устроиться, – зевая, попросил Гарри. – Только красивую.
– Угу… С кисточками?..
– Да. И с вышивкой… И бархатную… Или шёлковую лучше? Нет, бархатную…
Но я уже крепко спала, даже не подозревая, что моё утро начнётся с визита инквизитора.
* * *
Оливия Чантервиль
Ранним утром нас с Гарри разбудил звонок в дверь.
Мне показалось, что я только-только легла спать. Даже фамильяр пробубнил что-то возмущённое по поводу тех, кто ходит в гости по утрам.
– Спим дальше… – прошептала я, зевнула и перевернулась на другой бок. – Позвонят, позвонят и отвалят обратно…
Гарри сонно причмокнул и явно поддержал меня.
Но звон не прекращался и начинал действовать мне на нервы.
Я глухо застонала.
Спать хотела зверски. Я совершенно не выспалась!
– Пусть небо рухнет на голову тому, что пришёл к нам в такую рань! – не выдержал мой помощник.
– И земля у него под ногами пусть разверзнется, – добавила я своё пожелание утреннему гостю.
Гарри вдруг выпучил глаза и подлетел к моему лицу.
– Ливи! Ливи! Это опять инквизитор явился! И не один! – голос Гарри утратил всякую сонливость и приобрёл перепуганный окрас. – Немедленно нужно спрятать наш кабинет! Там же камушки и золото!
– Погоди… – тряхнула головой, сбрасывая с себя путы сна. – Как не один?.. Он что… меня арестовывать пришёл с конвоирами?
Страх прошёлся по позвоночнику неприятным холодком.
– Не-е-ет, – протянул череп и скривился: – Я чую его премерзкого фамильяра! Притащил он за собой вонючего и вреднючего дракона!
– Дракона? – удивилась я.
И тут же представила, как у меня на пороге дома стоит огромная драконья туша, которая одним взмахом своего крыла может разрушить весь мой недавно полученный дом! И рядом с драконом маячит едва заметная фигурка Джона Тёрнера, затерявшегося на фоне этого чешуйчатого существа.
Нервно сглотнула и опасливо покосилась на Гарри.
– Жаль, что у нас нет никакого оружия. Или рыцаря, который спасёт от дракона.
– Только пусть попытаются нас обидеть, – натурально прорычал фамильяр. – Я им покажу тогда!
Мне пришлось выбраться из-под импровизированного одеяла, а точнее, из-под пушистого полотенца.
Босые ноги обожгло холодом, который исходил от деревянного пола.
«Ну вот, сейчас инквизитор мне весь настрой испортит. А ведь у нас с Гарри на сегодня столько дел запланировано!»
Наглая инквизиторская морда продолжала названивать. И звон становился всё громче и громче. Вывод один – Джон Тёрнер знал, что я дома.
Быстро натянула на себя свою чистую одежду и вместе с Гарри направилась встречать незваного и нежеланного гостя.
Попросила домик снова спрятать комнату, в которой теперь был портал и мой кабинет.
Потом по пути позвала призраков и наказала им:
– Никому не высовываться от греха подальше. А то фиг его знает, этого инквизитора. Вдруг, у него сегодня настроение плохое. Ещё и вам достанется.
Духи отнюдь были не глупы.
Внизу трель звонка буквально оглушала.
Злая, как тысяча голодных кошек, я изобразила ослепительную улыбку – такую широкую и гостеприимную, что даже за ушами заболело, и резко распахнула дверь.
Джон Тёрнер собственной персоной внаглую приложил палец к дверному звонку и убрал его, как только увидел мою взлохмаченную и сонную моську. На правой части лица отпечатался рисунок старой подушки. Волосы спутались и высохли как им было удобно. Мои опухшие глазки порадовали мужчину краснотой и гневом, плескавшийся в них.
Зато сегодня я предстала перед ним чистенькая и без полотенца.
И никакого зверского и громадного дракона, между прочим, я не увидела.
Рядом с мужчиной вертелся какой-то небольшой пушистый белый зверёк. Да ещё и с крылышками!
Какая лапочка! Неужели, это и есть дракон?
– Ой, здравствуйте! – воскликнула я излишне жизнерадостно. – Я так крепко спала, что и не услышала сразу, как вы позвонили.
– Зло вечно ничего не слышит, – заметил вдруг фамильяр инквизитора. Голос у пушистика был приятный, чуть вибрирующий. Но вот его интонация и количество яда в каждом его слове меня поразили.
Он что, только что меня злом обозвал?
– Леди Чантервиль, простите моего помощника за дерзость, – вежливо произнёс мужчина. – И доброе утро.
– Оно было добрым до вашего прихода. Особенно это касается блохастого дракона, – не остался в долгу Гарри.
Я возмущённо зыркнула на своего фамильяра.
Нам с инквизитором ссориться сейчас вообще никак нельзя.
– Позволите войти в ваш дом, леди?
– А по какому вопросу? Я законов не нарушала, – тут же проговорила я. – Можем и тут всё быстро обсудить, если у вас что-то важное или если не очень важное. Видите ли, я ещё не готова к приёму столь важных гостей.
Инквизитор небрежно, но при этом крайне элегантно взмахнул в воздухе пальцами и у него в руках появился круглый и блестящий поднос, кажется, даже из серебра, сервированный на двоих красивой посудой со свежими, невероятно аппетитными булочками, джемом, маслом, горячим чёрным напитком и сливками.
– Я угощу вас утренним кофе, леди, – произнёс он галантно. – Надеюсь, моя компания за завтраком вас не пугает?
Не пугает?!
Да я в ужасе просто!
Но вот кофе… Ммм… И горячие булочки с джемом…
– Джон, ну и нашёл же ты, кому кофе предложить, – проворчала пушистая зараза. – Она твою кровь вместо кофе выпьет, а мной вместо булки закусит.
– Ты сейчас договоришься, кусок меха! – рявкнул Гарри.
Мы с инквизитором посмотрели друг на друга и одновременно приструнили своих помощников:
– Перри! Прекрати!
– Гарри! Хватит!
– Я беспокоюсь за тебя, – одновременно сказали фамильяры и, набычившись, поглядела друг на друга с лютой ненавистью.
– Ладно, – согласилась я, покраснев, когда мой живот громко сообщил, что он уже готов к приёму ароматного кофе с не менее ароматной и вкусной булочкой. – На завтрак, так и быть я согласна. Заодно сама задам вам парочку вопросов. Проходите.
Инквизитор, продолжая держать поднос, вошёл в мой дом, а за ним в один прыжок заскочил его помощник Перри.
Гарри был очень зол. Его глаза опасно сверкали, челюсть ходила ходуном, и мне даже показалось, что он вот-вот вцепится зубами в горло этого белого существа.
– Гарри, мы гостей не обижаем, – шепнула черепу. – Договорились?
– Как скажешь, – пробубнил он недовольно. – Но я буду следить, чтобы гости не забыли, что они гости.
– Пф! – фыркнул и хохотнул дракон. – Черепушки меня ещё не пугали.
Я многозначительно посмотрела на Гарри и попросила его:
– Держи себя в руках, дружочек. Пожалуйста.
Череп щёлкнул челюстью.
– Да. Хорошо. Не волнуйся, Ливи.
Погладила своего помощника и указала инквизитору, куда идти. А именно – на кухню.
Джон с удивлением рассматривал мой дом, не находя в нём грязи, пыли, простыней из паутины и гор всякого хлама.
– Однако, – проговорил он. – Ваш дом стал выглядеть намного лучше.
– Ещё бы, я две недели его драила. Руки смозолила, – похвалилась я.
Показала ему, куда поставить поднос. Хорошо, что тут были инквизиторские чашечки, тарелочки и ложечки.
Милота.
А вот стульев у меня на кухне было целых… один. Его я и заняла. А инквизитор постоит, уж большой мальчик.
– Вы предлагаете нам завтракать на кухне? – снова удивился мужчина.
– Да, – ответила невозмутимо, скручивая пушистые и не расчёсанные волосы в гульку. – Увы, но у меня пока некоторые проблемы с мебелью. Точнее, с её наличием. Гостиная и столовая пока не приспособлены к приёму гостей. А стол есть только здесь.
Про свой кабинет промолчала.
– Но если вас не устраивает моё гостеприимство, то я не задерживаю вас, милорд.
Да, я с удовольствием выпью порцию кофе не только свою, но и инквизитора. И булку его тоже съем.
– Нет, всё в порядке, леди, – проговорил он как-то задумчиво и сощурил свои конторские глаза. – Просто странно, что вы так резко изменили своему правилу.
Я замерла с булочкой у рта.
Какому ещё правилу?
Гарри подлетел ко мне, но тактично промолчал.
А я лишь сделала моську кирпичом и пожала плечами.
– Я женщина, милорд. А у женщин, знаете ли, правила всегда изменчивы. Какое настроение – такие и правила.
– То-то и оно… Джон, я всегда знал, что этой женщине нет никакой веры, – снова проворчал дракон. Он уже и меня начал порядком бесить и раздражать.
– Перри, мы в гостях, – с угрозой в голосе сказал инквизитор.
– Молчу, – вздохнул дракон и запрыгнул на подоконник.
– Позвольте прояснить, леди, – снова заговорил мужчина, разливая по чашечкам терпкий и очень вкусно пахнущий напиток. – Вы как-то сказали мне, что никогда не опуститесь до того, чтобы обедать, завтракать, ужинать или просто перекусывать в помещениях для прислуги. И что же я вижу сейчас?
– Что? – спросила его.
– Вы собственноручно убрали и отмыли дом, спокойно завтракаете на кухне, где должна обитать только прислуга и не ругаетесь на моего фамильяра. Хотя в прошлую нашу встречу вы обещали ему хвост с крыльями оторвать, если увидите его рядом с собой. Что же переменилось, не подскажите?
Я посмотрела на Гарри, а череп на меня.
Вот мы и попались.
Но затем вспомнила мудрость из своего мира: «Лучшая защита – это нападение».
Потом перевела взгляд на инквизитора и заявила ему уверенным и твёрдым тоном:
– То есть, вы заявились ко мне ни свет, ни заря, чтобы толькопридраться по надуманной вами же мелочи?
– Леди, я…
Достал он уже со своей этой вежливостью: «леди, леди…» Тьфу! Хочу нормального общения.
– Неужели, вы, милорд, собираетесь теперь штрафовать меня за то, что я решила измениться в лучшую сторону? Вам что же, заняться больше не чем?
Я напустила на себя самый оскорблённый вид, какой смогла, а внутри меня всё буквально перевернулось от страха и ужаса.
– Простите, – извинился Джон. – Я совершенно не желал вас оскорбить или обидеть.
– Забыли, – отмахнулась я, и наконец, впилась зубами в хрустящую булочку. Ммм… какая вкуснотень!
Мужчина же, только пил свой напиток и с какой-то лёгкой, но хитрой полуулыбкой наблюдал за тем, как я поглощаю свой завтрак.
Съела булку, запила кофе и хотела было ненавязчиво поинтересоваться, за коим чёртом он ко мне явился, хотя я знала, что он сейчас будет спрашивать про портал, как вдруг…
У меня перед глазами заплясали разноцветные круги, а язык вдруг стал неповоротливым. Руки ослабли. Во всём теле появилось какое-то странное онемение.
Что за?..
Перевела взгляд на поднос с завтраком и в ужасе взглянула на мужчину, который невозмутимо допил свой кофе, отставил чашечку и сложил руки на груди.
Он меня что, отравил?!
– Ливи! – взвизгнул вдруг Гарри, явно поняв, в чём дело. – Ах ты, поганец! А ну расколдуй её! Иначе я тебя и твоего дракона…
Но инквизитор лишь щёлкнул пальцами и мой фамильяр замер в воздухе, с открытой в возмущённом крике челюстью.
– Хорошо бы этого уродца так навечно и оставить, – произнёс довольным тоном белый и пушистый дракон.
«Уродца? Я запомнила твои слова, дракон», – подумала с яростью.
– А теперь мы с вами поговорим, кем бы вы ни были в этом обличье, – заявил инквизитор леденящим душу голосом. – Настоящая леди Оливия Чантервиль сразу бы определила, что перед ней магические яства – это раз. И леди Оливия Чантервиль, увы, но не могла открывать порталы – это два. Она по этому поводу долгое время переживала. Но вот вы…
– Стерва она была, эта Оливия Чантервиль, – вставил своё слово Перри. – Но я не расстроен. Ты убила её поди, да?
– Перри, помолчи, пожалуйста, – вздохнул мужчина.
Джон Тёрнер приблизился ко мне.
– Но вот вы, моя дорогая, – произнёс инквизитор, подняв моё лицо за подбородок. – Вы совершенно другой человек. Вы кто угодно, но не Оливия Чантервиль.
Обдала мужчину злющим взглядом. Он пришёл в мой дом и отравил меня!
Глава 12
Оливия Чантервиль
Я не могла пошевелиться и не могла ответить этому ужасному человеку. А мне так хотелось закричать от ужаса, и одновременно вцепиться в глаза этому гаду, который так жестоко меня обманул!
Нет бы, инквизитор нормально со мной поговорил, я бы может, и рассказала ему правду, но вот после такого…
После такого, мне наука на будущее, что верить никому нельзя, даже таким красавчикам, как Джон Тёрнер. Особенно таким красавчикам.
– Для начала, неизвестная леди, я должен убедиться, что вы безвредны и что вы – человек, а не существо из низшего мира, – скучающим тоном проговорил инквизитор.
От этого заявления, я впилась ненавистным взглядом в лицо мужчины.
Это я-то существо из низшего мира?
А потом испугалась.
Вдруг, моя Земля-Матушка, по меркам гада-инквизитора – это низший мир?
В уголке моего рта скопилась и потекла слюнка.
Боже! Такого унижения я ему не прощу!
Мужчина изящным движением достал из своего кармана шёлковый платок и вытер им мои губы.
Всё, инквизитор, считай – ты труп.
– Джон, неужели ты и правда думаешь, что эта девушка – тварь хаоса? – удивился Перри. – Но я не чувствую, исходящих от неё низких вибраций. Да и аура у девочки светлая.
– Ты забыл, что некоторые низшие существа имеют уникальную способность маскироваться под добрых и невинных людей, – сказал инквизитор.
Дракон задумался и в ужасе посмотрел на меня.
– Если она – тварь, то ты обязан её уничтожить, – не сказал, а буквально выплюнул белый зверь. – Вместе с ней и черепушку эту безмозглую.
Ну всё, я зла!
Страх исчез. Его место заняло дикое раздражение, гнев и ярость. Пришёл, понимаешь в мой дом и втёрся ко мне в доверие со своим чёртовым завтраком!
«Ты не представляешь, Джон Тёрнер, откуда я родом. Тебе твои твари хаоса покажутся ангелами».
– Кровь – есть душа и суть любого живого… – проговорил инквизитор. – Именно кровь мне расскажет – существо вы, или человек. Если человек, то я сниму с вас оцепенение, и мы поговорим. Но вот если существо… Тут уже обойдёмся без разговоров.
Что он собрался делать?!
Мозг рисовал картины одна страшнее другой.
Инквизитор вдруг снял со своего указательного пальца массивный перстень с плоским чёрным камнем. Он надавил на самоцвет и раздался тихий щелчок.
Я во все глаза уставилась на изменившийся перстень. Чёрный камень поменял форму: пирамидальный, с острой вершиной, поблёскивающей в тусклом свете.
Потом мужчина взял мою безвольную левую руку и поднёс к ней своё пугающее меня украшение.
– Будет немного больно, – сказал Джон Тёрнер и безжалостно полоснул остриём камня по моей ладони!
Боль была скорее неожиданной. Будь я в состоянии двигаться и говорить, я бы вскрикнула… Хотя нет, будь я в другом состоянии, ни за что не позволила бы себя царапать, резать или колоть!
Моя тёмная кровь вдруг начала впитываться в камень. Чёрный самоцвет в перстне начал вращался в оправе, словно он зажил своей жизнью, будто впитывая, точнее, всасывая капли моей крови.
Камень, вбирая в себя кровь, менял цвет на ярко алый оттенок. Он становился всё краснее и краснее.
Инквизитор и его дракон молчали, уставившись на перстень с интересом сумасшедших учёных.
Вдруг камень начал светиться и пульсировать, словно в нём забилось живое сердце.
Джон убрал своё жуткое украшение от моей руки и начал вдумчиво глядеть на него. Дракон также не отводил изумлённого взгляда от камня.
А я ощущала тепло крови стекающей по моим пальцам на деревянный пол.
Мне не нравились эти переглядывания инквизитора и дракона. И вот тут ко мне пришла здравая, но запоздалая мысль. Я всем сердцем и душой обратилась к своему замечательному и волшебному дому.
«Я тебя считаю своим – самым прекрасным и самым любимым домом. У меня столько планов было… Но как ты видишь, всё в одночасье может разрушиться. Помоги мне и Гарри. Прошу тебя, домик. Умоляю! Не позволь причинить боль ни мне, ни моему фамильяру! Не позволь им сделать так, чтобы ты снова стал заброшенным и одиноким… Инквизитор и его дракон обманули меня и воспользовались моим доверием…»
Я не могла видеть, как моя кровь, оказавшись на полу, быстро впиталась, что даже не осталось и следа.
– Вы – не сущность, – наконец изрёк инквизитор, вернувшись ко мне. – Вы – человек, правда, с довольно интересной и необычной кровью. Никогда такой не встречал.
Конечно, не встречал! Людей с четвёртой отрицательной группой крови лишь восемь процентов всего населения моего мира.
– Я был бы рад изучить вашу кровь. Но боюсь, вы теперь будете злиться на меня. Но поверьте, мои исследования будут полезны для всего мира и возможно, для борьбы с самим хаосом.
Разбежалась! Ни капли больше не получишь! Изверг инквизиторский!
Вы и в моём мире несчастных женщин пытали и во всех грехах смертных подозревали!
То время прошло, но зато в новом мире такие монстры остались. Ууууу… Как же я хочу растерзать этого злыдня!
Сняв с себя другой перстень, инквизитор провёл камнем по моей ране. Она затянулась на глазах. И следа не осталось. Но это ничего уже не значило для меня.
– Я сейчас сниму с вас заклятие оцепенения. И прошу сразу, не кидайтесь на меня с обвинениями. Мы просто спокойно и адекватно поговорим. Я объясню вам своё поведение и опасения насчёт вас, а вы расскажите мне, кто вы и куда подевалась Оливия Чантервиль.
Сейчас я тебе всё расскажу! А бонусом ещё и покажу, где раки всех миров зимуют!
Но вдруг, дом легко задрожал, словно небольшое землетрясение пронеслось под нами.
Перри вернулся на подоконник.
– Джон, ты чувствуешь это? – спросил он с опаской.
Воздух стал очень плотным, почти твёрдым.
– Что-то не так… – проговорил мужчина.
Затем он прикоснулся к моему лбу сухими, горячими и мозолистыми руками и что-то прошептал под нос.
Мой язык снова стал обычным. Исчезло ощущение опухлости и онемения. Всё тело вдруг защипало и заболело, словно миллионы мурашек пронеслись по нему, и я со стоном повела плечами, хрустнула шеей, вытянула руки и ноги, а потом поднялась со стула и, прежде чем убивать этих двух гадов, приказным тоном заявила:
– Немедленно расколдуйте Гарри!
Джон Тёрнер щёлкнул пальцами и мой фамильяр завопил, окончив оборвавшуюся фразу:
– …на чучела пущу!
Потом он замолк и, подлетев ко мне, сверкнул глазами и благоговейным голосом произнёс:
– Дом, Ливи! Он меняется!
– Что? – отвлеклась я от своего гнева. – В смысле меняется?
– Будьте добры, поясните, – влез к нам инквизитор.
– Вы помолчите, – процедила я. – У нас с вами будет разговор оооочень плодотворным и коротким. Перевела взгляд на Гарри. – Говори, малыш.
– Ливи, дом просто пышет яростью! Но не на нас с тобой, а на них! – он весело растянул челюсть в хищной улыбке и щелкнул зубами. – Сейчас что-то произойдёт…
– Вот как? – хмыкнула я.
Может, домик откроет сейчас портал и выкинет дракона и инквизитора к их любимым тварям хаоса? Ну а что?
– Гарри, поясни. Это приказ, – раздался голос Джона Тёрнера.
– А что тут пояснять? Сами всё увидите, – хохотнул мой помощник.
– Я тебе говорил, что нужно этого лысого прихлопнуть, – проворчал дракон.
Я едва успела перехватить Гарри, который метнулся в сторону пушистой заразы, чтобы явно откусить ему хвост или длинное ухо.
Вот не зря говорят, внешность обманчива.
Перри с виду премилый лапочка, а по факту, он самая настоящая ехидна.
– А ещё я чувствую… – Гарри шумно задышал, словно начал втягивать в себя воздух. – Кровь! Я чувствую запах твоей крови!
– Милорд проверял меня, – объяснила фамильяру. – Он поранил меня своим перстнем и смотрел по нему, кто я – тварь хаоса или человек.
– Да как ты только посмел?! – разгневался Гарри, а потом повернулся ко мне и быстро проговорил: – Кровь твою в себя впитал дом, Ливи! Вот почему он меняется!
И не успела ни я, ни инквизитор с драконом что-то сказать, как вдруг, дом снова вздрогнул, но уже сильнее, аж окна задребезжали. В саду послышался вой сильного ветра. Раздался оглушительный гром. Сверкнула молния.
– Ого! – обрадовался чему-то Гарри. – Сейчас что-то будет.
Трещины на стёклах вдруг сложились в весёлые рисунки. И я будто в них увидела чьё-то лицо, которое вздохнуло словно с облегчением.
А потом, все разом распахнулись окна и двери. Ворвался тёплый ветер. Невероятно, но грузное и тёмное небо, вдруг совсем немного расступилось, и солнышко выпустило в моё окно длинные хрупкие лучи.
– Джон, это что же, проклятие уходит? – изумился дракон.
Правда, что ли?
Я на мгновение даже о недавнем происшествии позабыла.
– Удивительно, – так же был поражён инквизитор и снова повторил: – Удивительно.
Но потом, солнце снова заволокла чёрная непроницаемая тьма. И всё вернулось, как было.
– Всё ясно. Нужна твоя крови, Ливи, – изрёк Гарри.
И я посмотрела на своего помощника суровым взглядом и кивнула в сторону наших врагов.
Нет, чтобы промолчать, а он о крови моей сказал! Теперь этот тип от меня не отцепится.
Как мне его выпроводить из своего дома?
Но мне и не пришлось этого делать. Дом сам решил, что гости слишком задержались.
Снова дрожь.
И в месте, где было распахнутое окно, на котором, увы, уже не сидел Перри, вдруг образовалась самая настоящая пасть: раззявленная, с острыми деревянными зубами и чёрным провалом в никуда.
– У-У-У… БИ-И-И… РА-АЙСЯ-А-А-А ДЖО-О-ОН… – проревела зубастая пасть очень низким и скрипучим голосом, от которого у меня моментально заболели уши.
Перри вдруг ощерился, раскрыл крылья и забил хвостом об пол. Из его груди послышалось утробное рычание.
Он был готов сражаться.
А я была готова прямо сейчас потерять сознание. Потому как видеть вот это в стене своего миленького, хоть и покосившегося домика, было невероятно страшно. Даже призраки и череп меня так не напугали, когда я их впервые увидела. Мой мозг решил защитить меня и вогнал в шоковое состояние.
Я застыла, во все глаза глядя на огромную пасть в стене.
Гарри взвился под потолок и весело прокричал:
– То-то же вам! Будете знать, как обижать нас!
– Вы оживили дом, – невозмутимо сказал инквизитор. – Ваша кровь, действительно, удивительна. Теперь, я понимаю, почему портал открылся.
Пасть вдруг стала шире, заскрипели и застонали старые доски, и из неё вывалился самый настоящий язык – деревянный, но очень пугающий.
Он подобно змее попытался схватить инквизитора, но тот ловко увернулся, а Перри вцепился в язык зубами и когтями. Полетели щепки, и язык тут же скрылся в темноте пасти.
Перри отплёвывался от застрявших у него во рту заноз.
Джон Тёрнер сложил руки за спиной и спокойно сказал:
– Что ж, я вижу, разговора в вашем особняке не состоится. Очень жаль, леди. Придётся мне прислать вам официальную повестку, дабы вы явились с объяснениями о своём пребывании здесь и пояснили, куда подевалась леди Чантервиль.
– Чего?.. – отмерла я. – Какую ещё повестку?..
– Если вы не хотите официальности, то рекомендую вам немедленно успокоить дом. И тогда мы поговорим, как нормальные люди.
Весь невозмутимый вид и галантность Джона Тёрнера вызвали во мне раздражение и избавили от страха.
Это ведь мой дом и он мне ничего не сделает! Наоборот, он меня защищает, как я и попросила!
– Как нормальные мы могли с вами поговорить до момента, когда вы меня отравили, – произнесла я глухо, сжимая руки в кулаки.
Обида и злость на инквизитора вернулась с новой силой.
– Уходите. Немедленно. Или я позволю своему милому домику вас сожрать.
– Подавится, – усмехнулся инквизитор. – Но мне жаль портить свой новый костюм. Портной очень старался, будет жаль, если благодаря вашему дому его труд пойдёт насмарку.
– Гарри, проводи гостей на выход, – попросила своего довольного фамильяра.
Мужчина мне кивнул и холодно улыбнулся:
– До скорой встречи, леди.
– Прощайте, не уважаемый мной милорд, – не удержалась я от язвительности.
Гарри весело насвистывал, провожая гостей, а я наблюдала, как жуткая пасть исчезает, и на её место возвращаются стена и распахнутое окно.
Вот это да…
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?