Текст книги "Предел скорости"
Автор книги: Тери Нова
Жанр: Современные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 5 (всего у книги 19 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
Глава 9
Майкл
Наши дни
Гребаная арендованная тачка заглохла прямо посреди оживленного шоссе, ведущего из Провиденса в Бостон. Я с силой влепил кулаком по рулю, чего никогда бы не сделал в своей машине даже под дулом пистолета.
– Чертова развалюха! – выругался, вылезая из теплого салона на морозный воздух. Открыв капот подержанной «Ауди», я тяжело вздохнул.
Двигатель троил с момента, как я выехал из Бостона этим утром, а бесперебойная работа системы обогрева, похоже, увеличила нагрузку. Лезть под капот не было времени, поскольку мчался вербовать лучшего пилота в свою команду. Кто ж виноват, что здешние тачки не привыкли к большим скоростям.
В итоге я заполучил нового гонщика для следующего сезона, но расплачивался за это трелью сигналящих машин и возможным опозданием на свидание с горячей, как ад, девушкой. Зуб даю, она и не представляла, какой азарт пробудила во мне вчерашняя встреча.
Мы впервые увиделись на свадьбе моего школьного друга пару месяцев назад, и эта чертовка сразу попала в список «непременно трахну» цыпочек. И пока что все шло идеально. За исключением того, что я застрял посреди долбаного нигде со сломанной тачкой и наполовину полной бутылкой воды. Говорю «полной», потому что оптимист. Смекаете?
Когда спустя четыре часа вошел в лобби своего отеля, служащий опрометью кинулся извиняться за причиненные неудобства. Ведь аренда исправных авто входила в перечень их услуг.
– Сэр, мне очень жаль, что вам пришлось д-добираться сюда так долго. От лица отеля приношу свои глубочайшие извинения. Мы покроем весь ущерб, д-даже не сомневайтесь! – с его виска капал пот, а я все не мог понять, он заикается от природы или от волнения.
– Расслабься, приятель! – похлопал его по плечу. – Где я могу найти магазин инструментов?
– И-инструментов? – переспросил он.
– Здесь какое-то эхо? Ты слышишь?
Он хохотнул, пожимая плечами.
– Простите. А зачем они вам, сэр? Компания сама отремонтирует автомобиль…
– В этом я даже не сомневаюсь. Мне нужен набор отверток.
– Отверток? – Это начинало раздражать.
– Ну вот, снова эхо. Прислушайся! – нарочно поднял вверх указательный палец, делая вид, что ищу источник звука. – Прекрати переспрашивать! Так где мне взять инструменты?
– Думаю, у нашего мастера по ремонту оборудования найдется все необходимое. Я пришлю его к вам в номер, если хотите.
– Хочу. И еще мне нужна исправная машина через сорок пять минут, – с этими словами я проследовал к лифтам, услышав за спиной что-то вроде «Да, сэр!».
Кондиционер в номере, должно быть, сломался, с порога обдав ледяным ветром. Любой постоялец на моем месте закатил бы истерику. Только вот одним из плюсов моего образа жизни была способность приспосабливаться к любым условиям. В старшей школе я соорудил себе комнату над мастерской, лишь бы утащить свой зад подальше от ненавистной семейки Ребекки. Позже, переехав в Пенсильванию и кочуя с гоночным лагерем по захолустным дорогам, ночевал в палатках, трейлерах и собственной тачке, где сломанный кондиционер был не худшим раскладом, если тебя мог запросто сожрать дикий койот.
Выдернув сломанный прибор из розетки, я скинул обувь и прошел в ванную, на ходу стягивая футболку.
Горячая вода смывала усталость, накопившуюся в затекших от долгой поездки мышцах. Сью, должно быть, уже дома. Хорошо, что успел забронировать столик в баре, который посоветовал мне Донован. Я потерялся во времени, абсолютно отключившись от внешнего мира, когда в дверь постучали. Обмотав полотенце вокруг бедер, выскочил в коридор, впуская в номер ремонтника.
– Hola[1]1
Здравствуйте (исп.).
[Закрыть], – он склонил голову так низко, что я испугался, как бы он не пробил пол.
– Эй, брось это! Я тут не король. Ты как раз вовремя, приятель! – я с ходу указал на кондиционер. – Эта штука сломалась.
Пожилой латинец широко улыбнулся, шаркая ко мне ближе и протягивая чемоданчик, в котором, по всей видимости, лежали отвертки.
– Instrumentos, – потряс рукой с чемоданом.
– Грасиас, – я забрал подношение, снова тыча в сломанный кондиционер и демонстративно ежась от холода.
Служащий перевел взгляд с меня на прибор, приподняв брови.
– Хольодьно? – уточнил он с сильным акцентом.
– Си, си! – незамедлительно ответил, выгребая из своего чемодана свежее белье и чистую одежду.
– Un minuto señor[2]2
Одну минуту, сеньор (исп.).
[Закрыть], – подмигнув, тот бодрой походкой направился к кондиционеру и воткнул шнур в розетку.
– Нет! Нет! Черт, – я замахал руками, роняя полотенце.
– Santísima Virgen María[3]3
Пресвятая Дева Мария (исп.).
[Закрыть], – он уставился широко раскрытыми глазами прямо на мой пах, как будто никогда раньше не видел члена. – Gran aparato![4]4
Большой аппарат (исп.).
[Закрыть]
– Так, я понятия не имею, что ты там бормочешь, – ткнул в его сторону пальцем, поднимая полотенце, чтобы прикрыться. – Но прекрати пялиться на мой прибор прямо сейчас, дружище!
– Lo siento, señor[5]5
Простите, сэр (исп.).
[Закрыть], – латинец поднял руки в сдающемся жесте и показал на кондиционер. – Работать.
– Это я и без тебя вижу, умник, – усмехнулся я. «Ну и?» – говорил его взгляд. – Соло… холодно. Понимаешь? Черт! Компренде? – снова потер себя руками, изображая холод.
– Ah, lo tengo[6]6
А, я понял (исп.).
[Закрыть], – кивнул тот. – Cinco minutos[7]7
Пять минут (исп.).
[Закрыть], – он изобразил цифру пальцами и направился к двери.
Я взглянул на часы. Без четверти семь.
– Дерьмо! – решив поручить шефство над этим бедолагой кому-нибудь на ресепшене, кинулся одеваться. Надеюсь, Сью не из тех, кто не терпит опозданий.
* * *
– Я не терплю опозданий, – сказала Сью, усаживаясь в свой «Вольво-XC70».
– Ну же, милая! Это даже нельзя назвать опозданием, – я прислонился к водительской двери, чтобы она не смогла ее закрыть.
– Отойди, Майкл! Я должна ехать, – девушка попыталась дотянуться до ручки, но я вовремя подставил ногу, и ее ладонь почти коснулась моего бедра. Сью резко отдернула руку, будто перед ней стоял чан с кислотой, а затем, сморщившись, подняла на меня свои ясные серые глаза. – Ты опоздал, так что у меня уже другие планы. Подвинься, меня ждут!
На секунду я испугался, что какой-то ублюдок опередил меня, но вот ее внешний вид говорил обратное. Волосы были собраны в высокий небрежный хвост, а одежда совсем не подходила для свиданий. Если только вы не фанат простых кед и безразмерных балахонов. Все это заметно контрастировало с изящным макияжем. Интересно, как скоро она переоделась, не дождавшись меня вовремя.
– Сью, мне очень жаль! – присел на корточки перед ней так, чтобы наши лица оказались на одном уровне. – Я облажался. Пожалуйста, позволь искупить свою вину! Ты можешь даже не переодеваться, заявившись в ресторан прямиком в этом очаровательном спортивном костюме.
Лицо девушки вспыхнуло, а в глазах сверкнуло что-то недоброе. Дерьмо, Майкл, почему ты не можешь вовремя заткнуться?
– Знаешь что? Катись к черту! – она с силой толкнула меня в грудь обеими руками, но не рассчитала и вывалилась из машины, опрокинув меня на землю. Такого приземления девушка явно не ожидала. Уперевшись ладонями мне в грудь, Сью попыталась подняться, и тогда я крепче прижал ее к себе. – Пусти!
– При одном условии, – ответил, водя большим пальцем по хрупкой спине под этим нелепым нарядом.
– Я не пойду с тобой ни на какое свидание, – с ходу выпалила она, снова предприняв попытку подняться.
– Тогда боюсь, что не отпущу, и наши останки найдут здесь через сотни лет. Представь, какой-нибудь мальчишка спросит маму: «Как думаешь, от чего они умерли?» А та ответит: «Видишь, как крепко он ее обнимает? Наверно, они скончались от сильной любви».
– От любви не умирают, идиот! – рассмеялась Сью. Впервые с той ночи это был искренний беззаботный смех.
– Откуда тебе знать, милая? Ты ведь даже не любила того придурка. – Мрачная тень снова заложила складку между бровями рыжей красавицы, а я в который раз проклял себя за длинный язык.
– Это не твое дело, – сухо сказала Сью.
– Знаю, и все же я прав. Пойдем на ужин! Уверен, ты голодна.
– Мне правда нужно ехать. Я уже пообещала отцу Райана помочь, – сожаление и решимость боролись в дымчато-серых глазах.
– Что-то серьезное? Могу поехать с тобой?
Сью зависла надо мной, задумавшись. На ее лице не было написано беспокойства – хороший знак.
– А ты что-нибудь смыслишь в садоводстве? – она приподнялась на руках, с весельем глядя на меня сверху вниз, так и не заметив, что уже давно не держу ее.
– Ни черта не смыслю, – честно признался я.
– Тогда тебе стоит поехать, это должно быть очень забавно, – с этими словами та соскочила с меня, отряхивая одежду.
– Где ты раздобыла этот наряд? – спросил я без сарказма.
– Это моего старшего брата, – она прикусила губу, а на открытой шее выступили алые пятна. – Он очень удобный, и можно не переживать, что моя одежда испачкается.
Где-то в глубине сознания родился образ Сьюзан в моей одежде, и от этого волна мурашек пробежала по рукам. Я поежился, как от холода, и вынул ключи от арендованной «Ауди e-tron GT».
– Думаю, Брайан уже заждался, – показал в сторону машины.
– Ха! Вот уж черта с два! Мы поедем на моей машине, – она скрестила руки на груди, слегка приподняв ее до такой степени, что даже сквозь огромную кофту было видно пикантные очертания.
– Я так не думаю. Перед тобой лучший водитель Пенсильвании, Иллинойса и всего гребаного мира, милая!
– Да хоть папа римский, – хмыкнула Сью. – Меня учили водить сразу четыре таких умника, как ты, поэтому мы поедем на моей машине.
Я рассмеялся ее упорству.
– Просто признай, что хочешь, чтобы я вернулся сюда снова, забрать свою тачку, а затем, возможно, поцеловать тебя на крыльце, как это обычно бывает на свиданиях.
Брови девушки сошлись на переносице, рот сжался в тонкую линию. Со скоростью Супермена она запрыгнула в свою машину, заблокировав все двери. В следующую секунду мотор «Вольво» зарычал, будоража мою кровь, а стекло немного опустилось.
– Тогда каждый поедет на своей. И это не свидание, – и моя одержимость с визгом умчалась, оставив меня наедине с растоптанным эго и вставшим «гран аппарата».
* * *
– Спасибо, что приехала, дорогая! – Брайан по-отечески обнял Сью, глядя на меня, возвышающегося за ее спиной. – Вот так сюрприз, Майкл! – он заключил меня в такие же крепкие объятия, после чего повел нас в дом.
Каждый приезд в Бостон я старался спланировать так, чтобы оставалось время на отца лучшего друга и его уютное общество.
– Рад встрече, сэр! – пока озирался, подмечая перемены в доме, Сью по-хозяйски закатала рукава и упорхнула в сад, на ходу выкрикивая набор непонятных слов.
– Эта девочка – мое спасение, клянусь, – Брайан отправился в кладовку, а затем вслед за огненной командиршей.
Позабытый всеми, я тоже вышел во двор, где бойкая Сью уже облачилась в садовые перчатки и фартук, осматривая две небольшие переносные клумбы в центре сада.
– Вот же срань! – выругалась она, не обращая внимания на нас с Брайаном. Последний искоса взглянул на меня, виновато разведя руками, будто ему было не привыкать к этой ее стороне. – Гаденыши почти добрались до корней и погрызли часть стебля, – констатировала девушка. Я будто присутствовал на операции по спасению чьей-то жизни.
– Это можно исправить? – поинтересовался мистер Донован.
– Что я вам говорила? – сердито уперев руки в бока, Сью метнула в него острый, как лезвие, взгляд. – Нет, серьезно, вы как маленький! – она принялась расхаживать перед Брайаном, как надзиратель. – Золотое правило садовода?
– Регулярность, – промямлил мужчина. Я прыснул.
– Я сказала что-то смешное? – серьезность в ее голосе едва позволяла сдерживать смех.
– Нет, – выдавил я, стараясь не расхохотаться во весь голос.
– Иди сюда, Майкл! Будешь мне помогать, – приказала она, и ноги сами понесли меня вперед. Если бы в эту минуту девушка приказала мне сожрать горсть земли, клянусь, согласился бы, не раздумывая. Возможно, даже попросил бы добавки. Это самое необычное свидание в моей жизни, если не считать той ночи на свадьбе Дэна.
– Что я должен делать?
Она осмотрела мой наряд, выгнув бровь. Что поделать, я собирался в ресторан, а не на садовую вечеринку к пенсионеру.
– Надень вот это! – вмешался Брайан, протягивая мне белый комбинезон, какие носят врачи в карантинных зонах. – Надеваю его, когда опрыскиваю растения.
– Плохо опрыскиваете, – вставила Сьюзан, заставив того хохотнуть.
– Ну, я, пожалуй, пойду, накрою на стол. Если понадоблюсь, кричите!
– Любишь командовать? – не удержался я, когда мистер Донован скрылся в доме.
– Люблю порядок. Надевай и приступим!
В следующий час мы старательно очищали растения от прогнившей почвы и остатков листьев, обрабатывали стебли и корни какими-то растворами и делали все, что так нравилось Сью. Параллельно болтали о своих хобби, университетах, в которых учились, и даже музыке, которая нравилась нам обоим. Брайан вынес док-станцию в сад, и мы слушали Билли Джоэла, когда девушка принялась подпевать:
– У тебя нет шрамов на лице, и ты не можешь справиться с трудностями, – она ужасно фальшивила, но это все равно завораживало.
Я смотрел на нее, не в силах оторвать взгляд. Легкость, с которой Сью порхала по саду, спасая увядшие цветы забывчивого мистера Донована, делала ее невесомой, почти воздушной. Выбившиеся из хвоста рыжие локоны буйно танцевали вокруг лица, освещенного фонарем, зажженным на крыльце.
Надо же, я не заметил, как сгустились сумерки.
Странное занятие с девушкой в странной одежде принесло мне не меньше удовлетворения, чем ветер, ласкающий ладонь, протянутую в окно летящего на огромной скорости автомобиля. Сам не осознавая, что делаю, поднял ту самую руку и дотронулся ею до измазанной в земле щеки девушки, выпуская на волю веснушки.
Сью оторопело распахнула глаза.
– Ты испачкалась, – сказал, неотрывно наблюдая за движением своего большого пальца, стирающего грязь. Ощущение тепла от ее кожи притягивало, будто кто-то накинул на мое запястье лассо, убедившись, что я не смогу убрать руку.
– Весь макияж полетел к чертям, – она опустила глаза, но не отпрянула от прикосновения.
– Тебе он и не нужен, – это была чистая правда. – Ты чертовски красивая без косметики.
В какой-то момент я осознал, что хочу поцеловать Сью. То есть, конечно, надеялся на это с самого утра, но не ожидал, что в подходящий момент мне придется собираться с силами. Как только подался вперед, рука девушки уперлась мне в грудь.
– Это из стандартного набора? – спросила она, развеивая магию вокруг нас.
– Что? – не понял я.
– Ну вот это: «ты красивая, бла-бла-бла»? – изобразила кавычки двумя руками.
– Думаешь, я лгу? – спросил с нажимом.
– Думаю, что вчера ты четко обозначил мотивы своих действий. Тебе следует попытать удачи в другом саду, этот для тебя слишком заповедный, – Сью вскочила, принявшись собирать садовый инвентарь, тем самым неумело скрывая нервозность.
– Эй! Что на тебя нашло? – развернул ее к себе лицом, заглянув в глаза. – Думаешь, я играл?
– Какая разница, что я думаю, если конечная цель – удовлетворение твоего распутного эго?
– Окей, я никогда не скрывал своих похождений и всегда был честен с девушками, но это не значит, что я – бездушная машина, которая только и делает, что трахает все живое.
– А я этого и не говорила, просто…
– Что «просто»?
Она помедлила мгновение, будто ища что-то в моих глазах.
– Не знаю, что ты вообще делаешь здесь и почему так настаиваешь на свидании. Не понимаю, зачем весь этот цирк с подставным парнем. Какие бы цели ты ни преследовал, я – пас.
– Хочешь по-честному? – я взял Сью за плечи, не беспокоясь, что земля запачкает ее одежду, и при этом глядя ей прямо в глаза. – Хорошо, давай! Хочешь знать, какого черта я делаю здесь?! Так вот, понятия не имею, ясно? Я прилетел, чтобы нанять одного гонщика, но ноги сами привели меня в ваш офис. Почему я все еще в Бостоне и вообще здесь?! Что ж, хороший вопрос. Я, мать его, не знаю! Знаю только, что после того откровения о твоей матери сплю и вижу, как бы поставить ее на место и не дать тебя в обиду. Знаю, что не могу насмотреться на тебя, пока ты ковыряешься в этих кадках с землей. И знаю, что меня до чертиков будоражит перспектива стать твоим парнем, пусть даже понарошку, ведь по правде ты вряд ли захотела бы встречаться с таким засранцем, как я.
– Майкл, я…
– Нет, это так, признай! Будь я смелей и предложи тебе все это без балагана, ты бы рассмеялась мне в лицо. Поэтому продолжу играть шута, делая вид, что меня ничуть не задевают твои слова. Валяй, отвешивай остроумные оплеухи!
Я отпустил ее, призывно разведя руки в стороны.
– Я вовсе не считаю тебя шутом. Но что, если весь этот маскарад зайдет слишком далеко, и это погубит нас обоих? – в ее взгляде были оттенки боли и незаданные вопросы. Теперь я понял, что девушка точно так же прятала свои страхи за маской властного управленца.
– Давай просто сделаем это! К черту «что, если», Сью! Мы оба знаем, что в ту ночь на свадьбе кто-то отпустил ручник, из-за чего теперь мы катимся к неизбежному, и это уже не остановить.
Она молча смотрела на меня, стоя всего в метре, а между нами будто пролегал ров из сомнений, страхов и предрассудков. Колесики в маленькой рыжей голове крутились, словно до крупицы взвешивая каждое за и против, но потом ее плечи опустились, и на выдохе прозвучало:
– Твоя взяла. Давай сделаем это.
Глава 10
Сьюзан
Нашей фиктивной паре понадобилось три дня переписки и два совместных обеда, чтобы утрясти детали своего обмана и предотвратить грандиозное разоблачение. Потом Майкл улетел в Филадельфию, пообещав приехать за день до юбилея отца, а я вернулась в офис, пока все, о чем мы с Райаном так старательно пеклись в последние годы, не полетело к чертям.
В голове то и дело прокручивалась одна мысль – что если вся затея выйдет нам боком? При хорошем раскладе мы разъедемся как сейчас, вернемся каждый в свою жизнь и забудем друг друга. Правда, вот в прошлый раз это не сработало. Теперь внутри меня жили страх затеряться в лабиринте собственной лжи и внезапная тяга к парню, чье имя боялась произнести вслух, как будто он может выскочить откуда ни попадя, весь такой беспечный и неправильный.
Каждый раз, когда на горизонте появлялся Майкл, я будто попадала в другой, беззаботный мир. Легкость, с которой он осмеливался просто жить, вызывала зависть и желание сорвать оковы контроля. Это пугало до чертиков.
– Ты закончишь это прямо там, пока свечи на праздничном торте папы не успеют остыть! – приказала своему отражению в лифте, везущем меня в офис «РайЭл». Внезапно кабина задрожала и остановилась, из-за чего папки с документами из рук попадали на пол. – Срань господня! – я не успела нажать на кнопку вызова механика, как лифт возобновил движение. – Чертовщина!
Подняв папки, проследовала в зал совещаний, где уже собиралась команда, ответственная за расширение компании.
– Как дела, народ?! – возвестила я о своем приходе, положив увесистую стопку на стол.
– Наши показатели снова выросли, – Сэм ткнула пальцем в ноутбук на моем столе.
– Потому что мы лучшие, и скоро все Западное побережье об этом узнает! – наш айтишник Гас отбил мне пять, подцепляя провода к ноутбуку. – Мистер Донован уже на связи.
– Сколько раз я просил! Просто Райан, – донеслось из динамиков. – Привет, Бостон!
Я закатила глаза. Улыбающееся лицо Райана у большинства сотрудников по-прежнему вызывало приступы замешательства. До появления Элли он не отличался дружелюбием, если, конечно, вы не работали в баре или не занимались поставками алкоголя. Проще говоря, парень почти не просыхал, заглушая страдания, которые, к счастью, теперь в прошлом.
Изображение босса вывели на большой экран, и совещание началось.
Мы долго обсуждали стратегию расширения компании и открытие нового офиса в Калифорнии, остановившись на весне следующего года. Учитывая недавний переезд Райана и открытие офиса в Чикаго, шести месяцев вполне должно было хватить.
– Блестяще! – просияла Сэм, собирая от руки нарисованные диаграммы в одну стопку. – Такими темпами скоро отделения «РайЭл» будут по всей стране!
– Думаю, нам не помешает одно в Филадельфии, – я подняла глаза от бумаг, впившись взглядом в растянувшего рот до ушей Райана. – Да, Сью?!
Я почувствовала, как по моей шее поползли красные пятна, когда все взгляды в зале заседаний оказались прикованными ко мне. Вот засранец! Саманта вопросительно вскинула бровь, а я сделала вид, что не поняла подкол самоубийцы на том конце экрана.
– На сегодня все свободны, – выдавила сквозь сжатые зубы. – Карла, оцифруй диаграммы и отправь мне на почту. Сэм, на тебе план совещания.
Недоумевающие служащие засеменили к выходу, бурно обсуждая планы на предстоящие выходные. Дверь закрылась, повисла тишина. Я снова подняла взгляд. Райан все так же выжидающе смотрел на меня с экрана, продолжая лыбиться, как идиот.
– У тебя, кажется, нерв защемило, – не выдержала я.
– А вот и нееет, – протянул тот.
Лучший способ избежать расспросов – игнорировать их. Чем и занялась, вычерчивая на пустом листе изображение тюльпана. От тишины уже закладывало уши, я снова вскинула голову.
– Ну что тебе?!
– Ты ездила к отцу сама знаешь с кем, – его тон больше бы подошел тринадцатилетней девочке, нашептывающей подружке на ухо сплетни о мальчиках.
– И что? – скрестила руки на груди.
– Означает ли это, что у тебя появился бойфренд?
– Ответ – нет. И, когда я была у мистера Донована в День благодарения, к нему заезжал твой закадычный друг Ник. Так чего же ты нас с ним не поженил?
Выражение лица Райана молниеносно изменилось.
– Кей был у отца? – недоверчиво спросил он.
– Ты бы знал, если бы разговаривал с ним. Что произошло между вами?
– Долгая история, – отмахнулся друг, снова расплываясь в улыбке. – Но и на этой неделе ты предпочла компанию Андерса своей семье, а это наводит меня на мысль…
– Любой человек, знакомый с моей матерью, предпочел бы сделать сальто в жерло вулкана, лишь бы не находиться в ее доме, – ехидно заметила, поднимаясь, чтобы выключить проектор.
– Не поспоришь, – ухмыльнулся он. – Эй, Сью!
Я обернулась.
– Он хороший парень. Болван немного, но кто из нас идеален.
– Знаю, – тихо отозвалась я.
Мы безмолвно говорили глазами, казалось, Райан видел дальше, чем мне было доступно. Потом он отключился, оставив меня в тишине кабинета глазеть на свое отражение в погасшем мониторе. Решимость в глазах, зародившаяся в кабине лифта, давно испарилась.
– Безумие, – выдохнула, схватив папки со стола и направившись к выходу.
* * *
Моя машина была на техобслуживании, поэтому, когда я вышла из дома, ярко-салатовый «Корвет C7 Стингрей» уже блестел в лучах восходящего над Бостоном солнца, уступая лишь ослепительной улыбке своего владельца. Я остановилась как вкопанная, а моя дорожная сумка выпала из рук, с глухим стуком шмякнувшись на асфальт.
– Ни за что, блядь! Нет, нет и еще одно жирное нет! – сделав шаг назад, пошатнулась.
Лицо Майкла продолжало светиться, когда тот размашистой походкой подошел, поднимая мою сумку с земли.
– Для такой очаровашки ты слишком много ругаешься, – заметил он.
Я не нашла слов, указывая на автомобиль.
– Что? – парень обернулся на свою машину, а затем снова на меня. При виде моего непритворного ужаса на гладко выбритом лице отразилось недоумение. – Думал, ты будешь счастлива снова увидеть Кермита[8]8
Кукольный лягушонок, культовый персонаж «Маппет-шоу» и других телепередач.
[Закрыть].
– Ноги моей не будет в этой машине! – замотала головой, отступая еще на шаг.
– Черт с ней, с ногой, просто примости свою хорошенькую попку на пассажирское сиденье, и дело с концом.
– Неа, я так не думаю.
– Да брось, милая, я специально смотался в Брейдвуд за этой крошкой, ты не можешь теперь все обломать, – проныл Майкл, делая жалобное лицо и выпячивая губу, как маленький ребенок.
– В последний раз, когда мы решили на ней прокатиться, нас чуть не арестовали, – резонно заметила я.
– Но ведь было весело?! – тут было сложно не согласиться. Вспомнив нашу последнюю поездку на Кермите, улыбнулась.
– Черт с тобой! – обошла парня и направилась к машине.
– Это моя малышка! – раздалось за спиной. Я не стала оборачиваться, чтобы проверить, кого из нас с Кермитом он имел в виду.
На моем сиденье лежала книга Кафки «Письма к Милене». Я открыла ее в месте, где закладкой служила шариковая ручка. Синими чернилами было подчеркнуто:
«И когда я говорю, что ты для меня самое любимое, пожалуй, это тоже не подлинная любовь; любовь – то, что ты для меня нож, которым я копаюсь в себе…»
Погрузив вещи в багажник и усевшись на водительское сиденье, Майкл повернул ко мне голову. Увидев книгу, он осторожно взял ее из моих рук.
– О, Милена, есть ли вообще в мире столько терпения, сколько надобно на такого, как я? – тихо спросил он.
– Что? – вырвался из меня сиплый шепот.
– Готова? – уточнил, игнорируя вопрос и проверяя мой ремень безопасности.
– Нет, – честно ответила я, на что Майкл рассмеялся, качая головой.
«Корвет» ожил, посылая по салону легкую вибрацию, рычание мотора сменилось пошлой песней The Weeknd и Daft Punk – Starboy. Я закатила глаза, улыбаясь.
– Чего ты смеешься? – спросил парень.
– Лучшей песни для тебя не сыскать. – Тот поначалу прищурился, а затем улыбнулся своей самой обольстительной улыбкой и прибавил громкость, трогаясь с места.
* * *
Дом Куперов за год буквально преобразился благодаря моим щедрым пожертвованиям и папиным умелым рукам. Теперь он уже не так походил на убогий сарай: крышу полностью заменили, а стены отремонтировали и покрасили, отделав песчаником.
– Просигналь трижды, – попросила я, когда Майкл заглушил двигатель.
– Это что, какая-то местная азбука Морзе?
– Просто сделай как говорю! Поверь, это в твоих интересах.
– Ладно, усек, – он трижды оповестил мою семью о нашем прибытии. – Видишь, я послушный, – подмигнул Майкл. – Мне полагается вознаграждение? Может быть, поцелуй?
– И не мечтай!
– Рано или поздно нам придется сыграть эту сцену, – парень облокотился на широкую панель между нами.
Я все возилась на сиденье, размышляя над его словами и приглаживая волосы, когда из дома повалили мои долгожданные родственники.
Шоу начинается!
– О-хре-неть! – только и вымолвил Майкл, когда вдоль машины образовалась шеренга. – Они все рыжие!
– Представь себе, – ухмыльнулась, открывая дверь.
Мой лжепарень вышел следом и подошел ближе, не потрудившись скрыть свой восторг. Он по-хозяйски закинул руку мне на плечо и поцеловал в висок.
– Привет, я Майкл, а это моя девушка – Сью!
Папа громко хохотнул, оценив юмор.
– Рады с тобой познакомиться! – он вышел вперед и пожал руку моему спутнику. – Привет, Крапинка! – я оторвалась от Майкла и шагнула в объятия отца.
– С днем рождения, пап!
За его спиной Нил скорчил смешную рожу, а я в ответ показала язык.
– Я Макс, а это Нил, – они обменялись рукопожатиями.
– А где мама? – спросила с неохотой.
– Донна в парикмахерской, вы немного рано, – отец показал рукой в сторону дома. – Пошли в дом, завтрак еще не остыл.
– Крапинка? Похоже, твой отец еще больший фанат твоих веснушек, чем я, – шепнул Майкл, следуя за мной по пятам.
– Заткнись! – фыркнула, пряча улыбку.
Судя по убранству, вечеринка намечалась нехилая. Кухня была переполнена заготовками для будущих блюд, а задний двор пестрил украшениями, главным из которых был огромный баннер «Вперед, Стэнли!», будто это не юбилей, а какие-то соревнования.
– Так чем ты занимаешься, Майкл? – с ходу спросил Нил, уперев руки в кухонный островок, пока я наполняла наши тарелки едой.
– Автоспорт, – коротко ответил тот, что было редкостью для этого балабола.
– А конкретнее? Высший дивизион? – уточнил Макс, приземлившись напротив нас, по правую руку от отца.
Я присела рядом с Майклом за кухонный стол, приготовившись слушать пустую болтовню о машинах.
– Раньше я участвовал в гонках НАСКАР, сейчас в основном организую скоростные заезды для новичков и любителей, участвую в дрэг-рейсинг чемпионатах, ралли, кольцевых гонках и являюсь капитаном команды штата Пенсильвания по автокроссу.
– Ого! – у отца отвисла челюсть, а Макс присвистнул. – Это впечатляюще, парень!
Я, конечно, знала, что жизнь Майкла тесно связана с гонками, но даже представить не могла, что все настолько масштабно.
– У вас отличный дом, – вежливо сменил тему тот. К счастью, ребята не стали настаивать, поэтому дальше последовал типичный обмен любезностями и расспросы о роде деятельности членов моей семьи.
Привезли столы и стулья для банкета. Все трое моих родственников ретировались, оставив нас наедине.
– А у тебя есть… – замялась, не веря, что по-настоящему заинтересовалась рассказами Майкла.
– Что, милая? – один уголок его рта приподнялся.
– Ну, титулы, награды?
– Разумеется, – он подмигнул. – Показать? – я кивнула.
Не сводя с меня глаз, парень выудил из кармана телефон и принялся искать что-то. Затем повернул экран, показывая изображение себя на пьедестале в окружении других гонщиков. Все они были одеты одинаково и выглядели счастливыми. Под ребрами закололо. Вот чем жил человек, вызвавшийся быть моей парой на сегодняшнем вечере. Это не было хвастовством. Майкл получал неподдельный кайф от своего образа жизни.
– Чемпионат штата, – прокомментировал тот, смахнув изображение. На его месте появилось новое. Та же команда, только в другой форме, и все они держали один здоровенный кубок. – А это Национальный чемпионат по автокроссу.
Он снова пролистал галерею и стал показывать череду снимков с медалями и кубками, машинами и членами своей команды. Я восхищенно уставилась в телефон, впитывая каждую реплику, поясняющую фото. Затем на экране высветился снимок полуобнаженной девушки, на чьей шее висело сразу две медали, каждая из которых прикрывала одну голую грудь. Она призывно смотрела в камеру, уперев кончик языка в верхнюю губу.
Восторг смыло волной разочарования.
– Ох, черт! – выругался Майкл, блокируя телефон. – Ты не должна была этого видеть.
– Мне все равно, – отмахнулась, ощущая на языке горечь неискренности собственных слов. С какой стати мне вообще должно быть не наплевать? Господи, это же Майкл Андерс, чего я ожидала?
– Сью, я…
– Мама приехала! – возвестил Нил, ворвавшись в кухню и воруя кусок бекона с моей тарелки. Цоканье каблуков приближалось, а вместе с ним и чувство того, что нас непременно раскусят. Взгляд Майкла источал желание высказать миллионы объяснений увиденному, но у жизни на это были другие планы.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?