Текст книги "Счастливый талисман Аниты"
Автор книги: Тесса Роел
Жанр: Детские приключения, Детские книги
Возрастные ограничения: +6
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 1 (всего у книги 3 страниц) [доступный отрывок для чтения: 1 страниц]
Тесса Роел
Счастливый талисман Аниты
Посвящается Оливеру и Брули
Anita’s Puppy Tale
Copyright © 2021 Disney Enterprises, Inc.
All rights reserved.
© Мазина С.П., перевод на русский язык, 2021
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2021
Глава 1
Письмо от мамы
Анита радостно подпрыгивала на ходу по пути к спальням Далингтонской академии для девочек. Она провела уже две недели в новой школе-интернате и сегодня получила первую почту: это было письмо от её мамы. Сжимая пальцами конверт, девочка изнывала от желания поскорее его открыть.
Когда Анита вбежала в комнату, Беатриса – её соседка – лежала на кровати с книгой.
– На улице прекрасная погода! – заявила Анита. – Не хочешь попозже пойти обследовать территорию?
Не отрываясь от книги, Беатриса лишь слегка тряхнула головой в ответ. Копна кудряшек-пружинок свесилась ей на лицо, словно занавеской отгораживая девочку от соседки. Беатриса боялась всего на свете, начиная со старого плюшевого кролика Аниты и криков остальных учениц в коридоре и заканчивая её собственным отражением в зеркале над комодом. Её отказ Аниту не удивил. Это была не первая из её безуспешных попыток завести в школе друзей. Когда в первый день она попыталась заговорить с кем-то в столовой, на неё тут же зашикали старшие студентки, которые следили за порядком на обеде. А в ещё один дождливый вечер Анита принесла в общую гостиную свой мольберт с красками. Она надеялась, что кто-то из девочек заметит его и подойдёт поболтать о её рисунках. Или даже сядет рядом, чтобы посмотреть. Но этого не произошло.
Девочка со вздохом опустилась за рабочий стол. Открыв конверт, она начала читать письмо. В юности её мама тоже жила и училась в Далингтонской академии. И теперь ей не терпелось убедиться, что её дочь так же потрясающе проводит там время, как и она когда-то. В письме мама рассказывала, как завела в школе друзей на всю жизнь и что с этим местом связаны её самые лучшие воспоминания. Те же восхищённые истории Анита слушала всю жизнь. Одно она могла сказать наверняка: в этих историях совершенно точно описывалась какая-то другая Далингтонская академия для девочек. Не та, в которой она провела последние две недели.
Располагалась она на том же месте: в тихом пригороде с видом словно с подарочной открытки. И говорили о ней то же самое – что это одна из лучших школ-интернатов во всей Англии. Название тоже не отличалось. Анита даже проверила несколько раз железную табличку на воротах, чтобы убедиться. Однако сама школа разительно отличалась о того, о чём говорила мама.
Отслаивающаяся краска и потёртые полы заменили блестящий мрамор и полированное дерево. Вместо весёлых стаек девочек, наполнявших залы и коридоры смехом, по школе ходили нелюдимые ученицы, покидавшие спальни только для приёмов пищи и занятий. Не было и живых, вдохновляющих дискуссий на этих занятиях – лишь скучные сухие уроки по древним учебникам. И этот более строгий, мрачный Далингтон шёл в комплекте с толстой книгой правил, которую вручали каждой новой ученице в первый день.
Несмотря на всё это, Анита изо всех сил старалась не падать духом. Как бы уныло дела ни обстояли, она всегда сохраняла на лице улыбку. Но внешний оптимизм не мог изменить того, что она чувствовала на самом деле. А на самом деле Анита была несчастной и одинокой.
Слёзы начали капать из глаз девочки, когда она читала мамино письмо. По какой-то причине она позволила себе надеяться, что оно объяснит, почему школа оказалась такой неприветливой и что нужно сделать, чтобы вернуть прекрасную академию из маминого детства.
Уже собираясь выбросить письмо в мусорную корзину, Анита заметила небольшую приписку на последней странице, ниже маминой подписи:
P.S.: Не забудь записаться в какой-нибудь далингтонский клуб. Именно в теннисном клубе я нашла своих лучших подруг.
Анита тут же выпрямилась и вытерла слёзы. С тех пор как она приехала, никто никаких клубов не упоминал. Девочка задумалась. Может быть, там она всё же подружится с кем-нибудь? Она глянула на часы. До ужина ещё далеко, времени, чтобы поговорить с директрисой, достаточно. Анита сложила письмо и положила его в карман блейзера, а потом накинула пальто.
– Беатриса, – обратилась она к соседке. – Я иду к директрисе, чтобы спросить про клубы. Не хочешь со мной?
Беатриса подняла на неё глаза, которые тревожно расширились.
– К директрисе? – пролепетала она, а потом покачала головой и вернулась к чтению.
Анита пожала плечами и отправилась в кабинет главы школы одна.
Приёмная перед кабинетом директрисы была пустынной и пугающе тихой. Анита немного нервничала перед разговором с руководительницей интерната один на один. Ей очень бы хотелось, чтобы рядом был друг, пусть даже трусишка Беатриса. Похлопав по письму в кармане для храбрости, Анита глубоко вдохнула и постучала в дверь.
– Войдите, – послышался слабый и уставший голос.
Анита повернула ручку и вошла.
Кабинет директрисы был такой же мрачный, как и вся остальная школа. Мебель, лампы, фотографии и портреты были закрыты большими кусками ткани. Анита решила, что директриса, должно быть, очень боится пыли. Иначе зачем эти странные покрывала?
Сама женщина с блёклыми каштановыми волосами, забранными в пучок, сидела за столом, листая фотоальбом.
– Прошу прощения, мадам, – подала голос Анита.
– Ммм, – только и ответила директриса, даже не поднимая глаз.
– Меня зовут Анита, – продолжила девочка. – Я только недавно сюда приехала и хотела узнать, есть ли в школе какие-нибудь клубы. Я не знала, у кого можно спросить о них, и…
– Клубы? – переспросила директриса, всё ещё погружённая в фотографии.
– Да, мадам, – кивнула Анита. – Моя мама, например, была в теннисном клубе. Она сказала, что в её время команда Далингтона была самой лучшей.
– Теннисного клуба больше нет, – ответила директриса, перевернув страницу альбома.
– Правда? – Анита нахмурилась. – Ну, меня в любом случае больше интересует искусство…
– Художественного клуба тоже нет.
– Может быть, театральный?
– Нет.
– Поэтический?
– Нет.
– Шахматный?
– Нет.
Анита была разочарована.
– А какие клубы тогда у вас есть?
Директриса вздохнула и наконец подняла глаза от фотографий.
– У нас есть только один клуб. Тебе нужно поговорить со Круэллой.
– Круэллой? – не поняла Анита.
– Круэлла де Виль, она моя помощница, – объяснила директриса. – Учится на год старше тебя. Кажется, она сейчас как раз в клубной комнате 101.
– Спасибо, – сказала девочка. Директриса снова опустила взгляд на альбом. Похоже, визит окончен. Анита вышла и прикрыла за собой дверь. Ну что ж, нужно найти эту Круэллу де Виль и, может быть, хоть какой-то след былого очарования Далингтона, столь любимого её мамой.
Глава 2
Единственный клуб
Анита бродила по коридорам школы, ища Круэллу. В отдалённом крыле первого этаже она наконец нашла открытый класс, из которого в тёмный холл лился тёплый свет. На двери была табличка «Клубная комната 101», хотя вторая единица оказалась перевёрнутой.
Анита несмело вошла внутрь. По всей комнате были расставлены первоклассные швейные машинки. На стульях и партах лежали ткани самых разнообразных цветов и текстур: пурпурная тафта, шёлк цвета слоновой кости, мандариновая шерсть, изумрудно-зелёный бархат. Позади стояли в ряд манекены в разных очень необычных нарядах. На одном был надет бордовый брючный костюм, украшенный нитками лавандовых бус. На его плечах красовалась мерцающая серебряная накидка. На другом – шокирующе-зелёное мини-платье с капюшоном, отделанное золотой и коричневой бахромой. Анита подумала бы, что ошиблась классом, если бы не развешанные по стенам групповые фотографии членов разных клубов. Правда, на каждой был нарисован жирный красный крест.
В комнате, казалось, никого не было. Однако вскоре из-за одного манекена, повёрнутого к Аните спиной, показалась девочка. Она подкалывала и подшивала ткань, наброшенную на манекен.
– Извини, это ты Круэлла? – смущённо помахала Анита рукой, когда старшая ученица повернулась к ней.
Губы девочки оказались плотно сжаты – она держала во рту булавки, которыми прикалывала ткань к манекену. Голову её украшала невообразимая причёска: одна половина волос была чёрной, а вторая – белой. Большие глаза свирепо сверкнули и сузились, когда девочка заметила Аниту. Она выплюнула булавки и вонзила их в манекен.
– Да, – ответила девочка спокойно, несмотря на свой довольно дикий вид. – Я Круэлла. Круэлла де Виль.
Анита осознала, что уже видела её прежде. В Далингтоне точно больше не было студенток с такой причёской. Круэлла была одной из старших учениц, которые патрулировали столовую, следили за манерами младших и пресекали любые их попытки общаться.
– Меня зовут Анита, – представилась она. – Директриса сказала, что я могу поговорить с тобой насчёт клубов.
– Клубов? – Круэлла поджала губы и откинула с лица прядь волос.
– Да, – кивнула Анита. – Я бы хотела вступить в художественный клуб. Мне нравится рисовать и…
– У нас нет художественного клуба, – прервала её Круэлла. Она усмехнулась и двинулась к Аните маленькими скользящими шажками. – Все клубы были распущены. Кроме моего, разумеется.
Анита почувствовала себя как мышь, к которой подбирается кошка. Пробыв невидимкой две недели, она ощущала себя странно оттого, что кто-то смотрел на неё настолько пристально.
– И какой же у тебя клуб?
– Анита, дорогуша, это клуб моды, разве не ясно? – Она схватила с ближайшего стола кусок ткани и накинула себе на шею, как боа. – Если хочешь, можешь присоединиться.
– Но я не умею шить, – призналась Анита и покосилась на хитроумную машинку на парте рядом. Устройство выглядело так сложно, что, казалось, понадобится университетский диплом, чтобы с ним разобраться.
Круэлла запрокинула голову и расхохоталась.
– Ты и не будешь шить, что ты. – Она смахнула с глаз слёзы, выступившие от смеха. – Есть много других полезных вещей, которыми ты можешь заняться. Записывать мои идеи, например. Или быть моей моделью вместо манекена. Или держать подушечку для булавок. О, да у меня целый список того, как я могу тебя использовать.
Звучало так, будто Аните предстояло быть ассистенткой Круэллы, а не полноценным членом клуба.
– Это ужасно мило, что ты предложила, – сказала она новой знакомой. – А где остальные члены клуба?
– Есть только я, – ответила Круэлла.
Анита задумалась, какой же это тогда клуб. Скорее это просто хобби Круэллы.
– Но почему ты совсем одна? Куда делись остальные? И почему другие клубы распустили?
Круэлла пожала плечами.
– Не все могут угнаться за клубом моды, Анита. Остальные клубы лишились финансирования.
– Что, совсем все?
– Всякое бывает. Клубы нарушают правила… Их члены не платят взносы… У некоторых просто пропадает интерес. Полагаю, мне единственной удалось выжить.
– А что нужно, чтобы открыть новый клуб? – поинтересовалась Анита. – Ты не знаешь?
– Конечно знаю, – рявкнула Круэлла. Затем она взяла себя в руки, сняла боа и бросила обратно на стол. – Нужно пять шиллингов с человека в качестве взноса плюс расходы на покупку всего необходимого для клуба. Ещё подписи как минимум пяти учениц, которые хотели бы в него вступить, официальное место для встреч и, наконец, одобрение и разрешение директрисы.
– О, всего-то? – проговорила Анита упавшим голосом.
Круэлла её расстройства, казалось, не заметила и вернулась обратно к манекену.
Анита вздохнула. Она не может даже разговорить собственную соседку. Как же убедить ещё пять студенток вступить в её клуб?
– В любом случае, спасибо, – сказала она старшей девочке. По пути к выходу Анита остановилась, чтобы рассмотреть одну из фотографий на стене. На ней был такой же красный крест, как и на остальных, но всё ещё можно было рассмотреть основную часть изображения. И там с самого края она увидела знакомое улыбающееся лицо с ямочками на щеках. Это была её мама. Анита протянула руку и коснулась фотографии. На ней был запечатлён тот самый Далингтон, который так любила её мама и который самой Аните был недоступен.
Разглядывая фотографию, девочка поняла, что не узнаёт место, где та была сделана. Позади фигур виднелось небольшое аккуратное строение.
– Круэлла, – позвала она. – Тут на фотографии старый теннисный клуб. А что это за домик у них за спинами?
– Это старый сарай для снаряжения, – ответила девочка из дальнего конца класса. По голосу казалось, что её рот снова полон булавок. – Иди поищи его. Может быть, он вдохновит тебя на создание твоего клуба с картинками. – Круэлла рассмеялась над своими словами, словно это было несусветной глупостью. Когда Анита покинула комнату 101, этот смех ещё долго преследовал её по тускло освещённым коридорам.
Внешне Далингтонская академия выглядела не менее запущенно, чем внутри: газоны были давно не стрижены, ограда покосилась, лужайки поросли сорняками. Анита сообразила, что сарайчик для снаряжения должен быть неподалёку от теннисного корта, который находился на окраине школьной территории. Она ещё сама не знала, зачем хочет его найти, но фотография мамы словно звала её туда.
Дойдя до корта, девочка тут же увидела и сарай. Яркая краска облупилась, ставни почти отвалились, дверь болталась на одной петле. И тем не менее Анита вошла. Внутри всё было ещё более печально. Углы затянула паутина, все поверхности покрывал толстый слой пыли, окна были грязные и едва пропускали свет. А ещё казалось, что это место стало свалкой для всего, что хотели забыть ученики и учителя. На полу валялись сломанные стулья, на стенах висели ржавые садовые инструменты и повсюду были разбросаны обломки старого спортивного инвентаря.
Это был подходящий конец для такого скверного дня. Казалось, словно кто-то нарисовал большой красный крест на всех надеждах, которые появились у Аниты после прочтения маминого письма.
Когда девочка повернулась, чтобы уйти, она споткнулась о стопку книг, упала и поранила колено.
– Ай! – воскликнула она.
С другой стороны сарая раздался шорох.
Анита поспешно поднялась на ноги. Если тут водились крысы, ей очень не хотелось с ними встречаться. Уже протянув руку к двери, она услышала звук, пронзивший её сердце, – это был крик о помощи.
Несмотря на страх того, что может скрываться в тени, Анита двинулась на этот звук. Она отставила в сторону несколько коробок и подняла большую старую книгу. Прямо под ней в самом углу, тяжело дыша и виляя хвостом, лежал щенок далматинца.
Глава 3
Невероятная находка
– Откуда ты здесь взялся? – изумилась Анита. У щенка не было ошейника, чёрно-белая шерсть была грязной, а сквозь шкуру проступали рёбра. Совершенно непонятно, как щенок мог жить в этом старом, заваленном хламом сарае.
Анита протянула руку. Щенок любопытно подался вперёд и обнюхал её пальцы. Очевидно решив, что она не враг, малыш прыгнул вперёд и стал лизать её лицо. Анита рассмеялась и прижала собачку к себе.
– Я теперь здесь, я здесь, – приговаривала она.
Студенткам Далингтона было запрещено держать в школе питомцев. Аните не нужно было открывать толстенную книгу правил, она и так об этом знала. Но беднягу нельзя было оставить в сарае.
– Хочешь пойти со мной в мою комнату? – спросила девочка щенка.
– Гав! – восторженно отозвался тот.
– Тсс. – Анита прижала палец к губам. – Нельзя лаять, а то кто-нибудь тебя услышит. – Она почесала малыша за ухом. – Кажется, ты девочка. Как же мне тебя назвать?
Анита подняла книгу, под которой нашла щенка, и пролистала. Её глаза остановились на первом попавшемся имени.
– Пэдди, – прочитала она вслух. – Тебе нравится?
Собачка уткнулась носом в шею Аните. Похоже, она была не против.
– А теперь не шуми, Пэдди, – сказала девочка и сунула щенка за пазуху своего пальто, а затем отправилась назад в школу.
Анита добралась до спален, так и не встретив ни души. Пэдди свернулась у неё под пальто и вела себя спокойно и тихо. По пути Анита ломала голову, как убедить Беатрису оставить щенка у них в комнате. Она даже понадеялась, что девочка не будет замечать собаку так же, как и её новую хозяйку.
Когда Анита вошла, Беатриса сидела с ногами на кровати, как обычно, уставившись в книгу.
– Беатриса? – позвала она соседку. Та медленно подняла глаза и посмотрела на неё. – Ты только не пугайся, но мне нужно тебе кое-что показать.
Анита расстегнула пальто и предъявила свою находку.
Пэдди уснула и теперь сопела, тихонько похрапывая. От изумления Беатриса вскинула руки к щекам. Книга была забыта.
– Пожалуйста, не говори никому, – поспешно произнесла Анита. – Она жила совсем одна в сарае позади школы.
Не говоря ни слова, Беатриса протянула руки к Пэдди.
– Хочешь подержать? – спросила Анита.
Беатриса кивнула. Анита удивилась, но передала ей собачку. Беатриса прижала Пэдди к груди. А потом вдруг расплакалась.
Анита была поражена, да и Пэдди проснулась от громких всхлипываний. Беатриса продолжала реветь, поэтому собачка вытянула шею и обнаружила наконец источник этих странных звуков.
Она тут же встала передними лапами девочке на грудь и принялась вылизывать ей лицо, пока Беатриса не рассмеялась.
– Щекотно! – сказала она, хихикая и шмыгая носом, пока щенок продолжал её вылизывать.
Анита опустилась на колени возле кровати.
– Ты в порядке? – спросила она Беатрису.
Девочка вздохнула и опустила Пэдди себе на колени.
– Не знаю, – сказала она. – Всё дело в школе. Здесь всё совсем не так, как я ожидала. Так… Так… – Беатриса никак не могла подобрать слово.
– Ужасно? – подсказала Анита.
– Точно! – воскликнула Беатриса. – Тебе тоже так кажется?
– Конечно! Ещё как! – ответила Анита.
– Но ты казалась всем довольной и даже… счастливой, – возразила её соседка. – Я думала, я одна чувствую себя тут изгоем.
– Беатриса, в этой школе как в склепе. Никто не улыбается. Никто не разговаривает. Мама всю жизнь мне рассказывала, как чудесно было в Далингтоне в годы её юности. Очевидно, с тех пор что-то случилось, потому что сейчас здесь просто кошмар. – Анита испытала огромное облегчение, рассказывая кому-то о том, что её мучило последние несколько дней.
Беатриса кивнула.
– Мне было так страшно остаться в одиночестве, что я притворялась, будто одиночества не существует. – Она опустила глаза на Пэдди, которая трепала её книгу. – А когда я увидела этого щенка, то вспомнила моих собачек, которые остались дома. Тогда я так затосковала по дому, что больше не могла сдерживаться. – Беатриса вытерла заплаканные глаза рукавом.
– Я тебя понимаю, – призналась Анита. – Я сегодня хотела как-то это исправить, но всё пошло не так, как я рассчитывала. – И она рассказала соседке обо всех событиях этого вечера: о мамином письме, о походе к директрисе, о знакомстве с Круэллой и, наконец, о том, как она нашла Пэдди.
– Ну так давай организуем художественный клуб! – заявила Беатриса. – Ты же этого хотела?
– Да, но как это сделать? – возразила Анита. – Нам нужно найти других членов для клуба, а здесь никто друг с другом даже не разговаривает. Я уж не говорю о денежных взносах.
– Я уверена, что здесь полно таких же девочек, как мы, которые не знают, куда себя деть, – уверенно сказала Беатриса. – А деньги можно собрать с помощью благотворительности или вроде того.
Анита не могла поверить, что эта живая и полная энтузиазма девочка целых две недели пряталась от неё за книгами.
– Я готова попробовать, если ты со мной, – с улыбкой ответила она.
– Начнём набор за ужином. У нас всё получится, – сказала Беатриса. Она взяла мордочку Пэдди в ладони и чмокнула. – Ведь правда? – спросила она щенка. Собачка радостно тявкнула в ответ.
Девочки составили план, как распространить известие о том, что они хотят организовать клуб. Болтая, они обустраивали новый дом для Пэдди. Они оттёрли её грязную шерсть и соорудили лежанку из одеял. Анита пожертвовала своего плюшевого зайца, чтобы собачке было к кому прижиматься во сне. Она с облегчением заметила, что Беатриса без ума от Пэдди – как и она сама. Можно было не переживать, что соседка проболтается кому-то об их щенячьем секрете.
Глава 4
Операция «Ужин»
Когда наступало время ужина или обеда, ученицам Далингтона позволялось разговаривать, только если дело касалось еды: чтобы попросить передать соль или прибор, например. В этот вечер Круэлла патрулировала столовую и следила, чтобы это правило никто не нарушал. Анита и Беатриса решили, что самый безопасный способ рассказать всем о клубе – это передавать записку под прикрытием разрешённых за столом действий. Нужно было сделать это так, чтобы Круэлла ничего не заметила. Места за столами в столовой девочки занимали так же, как спальные комнаты. Беатриса сидела напротив Аниты, а рядом с ними расположились их соседки по этажу. Когда они сели, Анита изучающе посмотрела на других девочек. Ближе всего к ней и Беатриса сидели Клэр и Мэделин. У Клэр были короткие рыжие волосы, и каждый день она носила разные шляпки и шапочки. Это было запрещено, так как головные уборы в униформу школы не входили, и Анита восхищалась тем, что Клэр всё равно их носила. У Мэделин были красивые длинные тёмно-русые волосы и добрые глаза. На губах всегда играла лёгкая улыбка, и Аните казалось, что так девочка старалась придать себе храбрый вид. Дальше располагались Люси и Пенелопа, которые выглядели словно полные противоположности друг другу. Люси была низенькой, с гладкими светлыми волосами и чертами лица как у феи, а Пенелопа – высокой, с тёмными глазами и волосами.
Еда в Далингтоне обычно была пресной и невкусной. Этот ужин ничем не отличался от других: кухонный персонал поставил на стол большую миску с комковатым картофельным пюре, поднос с варёной ветчиной и блюдо с мягкими тушёными овощами. Ветчина, по крайней мере, наверняка пришлась бы по вкусу Пэдди, поэтому Анита украдкой завернула пару кусков в носовой платок и сунула их в карман.
Девочки стали передавать еду по кругу. Анита и Беатриса дождались, пока шум и стук приборов утихнет. Затем Анита начала с Клэр:
– Да, Клэр, конечно, держи соль, – и она передала девочке солонку вместе со сложенным листком бумаги. На нём было написано: «Встречаемся после отбоя в комнате Аниты и Беатрисы. Важно. Хотим открыть клуб. Передай по кругу».
Клэр соль не просила и поэтому непонимающе уставилась на Аниту.
– Псс, – шепнула Беатриса и указала глазами на записку.
Наконец Клэр поняла и быстро развернула листок, предварительно убедившись, что Круэлла отвернулась. Она прочитала сообщение и незаметно передала его Мэделин.
Та прочитала и сунула записку Люси, а она – Пенелопе. Пенелопа прочитала написанное, вздохнула и продолжила передавать тарелки с едой.
Беатриса и Анита переглянулись. Никого из их соседок записка, похоже, не заинтересовала.
– Ну, мы попытались, – одними губами произнесла Анита и пожала плечами.
Нахмурившись, Беатриса выхватила записку у Пенелопы.
– Эй! – воскликнула та раньше, чем сообразила, что шуметь было нельзя. Несколько учениц обернулись в её сторону, но Круэлла была в другом конце зала и, казалось, ничего не заметила.
Беатриса вытащила из кармана ручку, нацарапала что-то на обороте листка и бросила его в центр стола, чтобы все могли увидеть её послание.
Клэр, Мэделин, Люси и Пенелопа украдкой глянули на записку. Большими буквами там было написано: «У НАС В КОМНАТЕ ЩЕНОК».
Девочки посмотрели на Аниту и Беатрису, сияя от восторга. На их лицах были написаны сотни вопросов, которым придётся подождать. Этот поступок Беатрисы они с Анитой не планировали, но он развеял заклятие холода, наложенное на Далингтон. По крайней мере, над одним столом. Шестеро учениц улыбнулись и обменялись согласными кивками.
Тем же вечером после отбоя остальные девочки прокрались в комнату Аниты и Беатрисы. Они все уселись на полу, и Мэделин, Клэр, Люси и Пенелопа без конца ахали и охали, тиская Пэдди. Собачка была счастлива получить столько внимания.
Девочки засыпали Аниту вопросами о том, где она нашла собачку и что собирается с ней делать.
– Она должна остаться здесь, – произнесла Мэделин, когда Анита закончила свой рассказ.
– Это теперь её дом, – добавила Люси.
– Тем более что и выбирать-то ей не из чего, – заметила Пенелопа.
– Пусть вся остальная школа мрачная и жуткая, – сказала Анита, – но эта комната будет по-настоящему счастливым местом.
Пэдди согласно тявкнула.
Девочки снова зашикали на щенка, но тут же принялись хихикать.
– Да, ведь именно для этого мы тут и собрались, – напомнила Беатриса. – Чтобы создать ещё одно счастливое место.
– Точно, – согласилась Анита и рассказала девочкам о своей идее с клубом и о том, что она узнала от директрисы и Круэллы.
– Круэллы де Виль? – переспросила Клэр. – Она мне тоже предлагала вступить в её клуб моды.
– Правда? – удивилась Анита.
Клэр кивнула.
– Как-то она подошла ко мне и спросила про мои шапочки. Мой папа занимается пошивом шляп в Лондоне. Она всё вертелась вокруг и сказала, что если я отдам ей мои шляпки, она разрешит мне присоединиться к её клубу. Звучало не очень, и я отказалась.
– Ты ей отказала? Она же такая страшная, – проговорила Беатриса, поёжившись.
– Да, я так и сделала, – продолжила Клэр. – А прямо на следующий день меня вызвала директриса и сказала, что шляпки носить в школе нельзя, так как они не являются частью школьной униформы. Это было странно, потому что до этого я носила их каждый день и ничего подобного не слышала.
– И что же ты сделала? – спросила Мэделин, указывая на то, что Клэр до сих пор носила свои головные уборы. Сейчас на ней был милый бархатный берет.
Клэр пожала плечами.
– Я попросила папу написать официальное письмо с просьбой сделать для меня исключение, и больше меня не трогали. Правда, Круэлла то и дело на меня злобно зыркает.
Пэдди слезла с колен Люси и вышла в середину комнаты. Она схватила зубами плюшевого зайца и, хотя он был почти с неё размером, стала трясти и трепать его. Девочки снова захихикали.
– Так что вы думаете насчёт художественного клуба? – с надеждой спросила Анита.
– Я точно за, – сказала Клэр.
– И мы тоже, – закивали остальные.
– Здорово! – радостно воскликнула Анита и тут же прикрыла рот рукой, улыбаясь.
Беатриса достала пачку бумаги.
– Первое дело – взносы. Мы должны заплатить школе по пять шиллингов, а ещё нужно купить всё необходимое для рисования. Давайте запишем, какие у кого есть идеи, где можно достать деньги.
Будущие художницы стали обсуждать, играя с Пэдди. Некоторые идеи были глупые, некоторые серьёзные, а некоторые просто великолепные. Когда у Аниты уже щёки заболели от смеха, она вдруг поняла, что сегодня впервые искренне улыбалась с тех самых пор, как приехала в Далингтон. И это была не та храбрая улыбка, которую она носила, словно щит от далингтонского уныния, а настоящая счастливая улыбка. Улыбка, которую она не смогла бы скрыть, даже если бы захотела – а ей и не хотелось.
К тому времени как Клэр, Мэделин, Люси и Пенелопа пожелали спокойной ночи и ускользнули обратно в свои комнаты, у Беатрисы и Аниты был целый список идей, где раздобыть взносы, и план на следующий день.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?