Текст книги "Чужой против Хищника: Армагеддон"
Автор книги: Тим Леббон
Жанр: Космическая фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 6 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
Кто-то пытался сопротивляться. На дороге лежал труп мужчины с размозжённой головой. Его рука до сих пор сжимала бластер. Другая рука была разъедена кислотой, всё ещё тихо шипевшей на дорожном покрытии.
– Не наступать! – предупредил солдат Денц. – Замечаете движение?
– Никак нет.
– Двигаемся дальше. По трое.
С каждым шагом картины становились всё ужаснее. Рядом со школой они обнаружили группку погибших детей, которых пытались защитить учителя. Но никто не может остановить ксеноморфов.
Подходить к мертвым детям поближе Денц не решился. Внутри у него закипало негодование. Какая бессмысленная, нечеловеческая жестокость! Кто бы ни скрывался под названием «Ярость», он должен сполна заплатить за это, и морпехи готовы послужить орудием мести.
– Есть движение, у северного края посёлка! – сообщил лейтенант.
Он вывел свою информацию на экран Денца, и на плане посёлка проступили красные точки. Из динамиков донеслись звуки выстрелов лазерных винтовок и жуткое верещание погибающих ксеноморфов.
– Держим позицию здесь, – сказал Денц. – Вероятно, они попробуют…
– На десять часов! – крикнул кто-то из его солдат, и тут же разверзся настоящий ад.
Из окружавших их зданий хлынули ксеноморфы. Они бежали прямо по трупам, не обращая внимания на плотный огонь морпехов. Вот шестеро из них упали, вот еще девять. Падая, они взрывались и разлетались на части, разбрызгивая во все стороны жгучую кислоту.
Взвод Денца занял круговую позицию для обороны, стараясь держать тварей на расстоянии. Но этих чудовищ было слишком много.
– Нужна помощь! – крикнул Денц, но его крик утонул в хаосе стрельбы. Выстрелы, крики и визг превращались в сплошную оглушающую какофонию.
– Дроны поддержки! – сообщил лейтенант.
В небе над ними с жужжанием зависли дроны, поливая ксеноморфов огнём. Денц проверил на экране признаки жизни. Были видны только Колониальные морпехи и ксеноморфы, которых с каждой секундой становилось всё больше и больше. Они лезли отовсюду, где только можно было спрятаться, и на удивление слаженно атаковали морпехов.
Двое солдат из его взвода уже пали от лап ксеноморфа, а когда того удалось подстрелить, его внутренности, наполненные кислотой, разлетелись повсюду и попали в других бойцов. Кислота разъедала защиту костюмов. Денц ощущал, как повышается температура, и понимал, что защита долго не протянет.
За линией атаки виднелась центральная площадь посёлка, где местные жители когда-то устраивали торжественные мероприятия и праздники. Сейчас она была усыпана десятками, возможно, даже сотнями трупов. Словно ксеноморфы специально вытаскивали жителей из домов, чтобы перебить их на открытом пространстве. Напоказ. Чтобы посеять страх в других.
Денц услышал визг, и рядом с ним упала обезглавленная женщина. Другой морпех разрезал лазером убившего её ксеноморфа. На ногах теперь оставалось всего трое солдат, остальные были ранены или убиты, а чудовища продолжали наступать со всех сторон. Без промедления и без всякой жалости.
Капрал Денц понял, что жить ему осталось недолго. Обливаясь потом и прислушиваясь к громкому биению сердца, он отшвырнул винтовку и сжал в каждой руке по гранате.
От кого: Майор Сергей Буданов, гарнизон Мира Уивера
Кому: Генералу Полу Бассетту
Мы несем катастрофические потери. По предварительным оценкам, в ходе неожиданной массированной атаки на поверхность планеты высадилось не менее пяти тысяч ксеноморфов. Сбросившие их десантные корабли сконцентрировались над густо населёнными районами, проигнорировав военные цели.
На орбите планеты находится корабль, опознанный как «Аарон-Персиваль», вместе с шестью кораблями сопровождения и десантными кораблями, количество которых неизвестно. В ходе боевых столкновений Колониальные морпехи понесли большие потери, включая два эсминца и с десяток пилотируемых дронов Седьмого полка Косморождённых. Мы сосредоточили свои силы на защите городов, но атаки на них не прекращаются. Десант ксеноморфов высадился более чем в сотне точек. Какой бы молниеносной ни была наша реакция, чаще всего наши силы прибывают уже слишком поздно.
Исходя из вышесказанного, запрашиваю полное подкрепление. Мне никогда не доводилось видеть столь жестокой резни в таких огромных масштабах. На наших глазах происходит трагедия, равной которой человечество не знало уже несколько столетий.
Я опасаюсь не только за Мир Уивера, но и за всех нас.
8. Акоко Хэлли
Квадрант Гамма
2692 год н. э., декабрь
Хэлли не привыкла к бездействию. Сейчас, когда человечество сражается со смертоносными тварями, они прохлаждаются здесь, как настоящие трусы… Пусть и внутри астероида яутжа. Сейчас они должны яростно истреблять врага и защищать Сферу Людей. Конечно, умом она понимала, что здесь они тоже делают полезное дело, но сердце нашёптывало ей, что они просто отсиживаются, прячась от реальности.
Она знала также, что все остальные члены её команды чувствуют то же самое, как бы они ни старались напустить на себя беззаботный вид. Бествик лежала на одной из выраставших из пола кроватей и читала книгу на своём планшете. Шпренкель и Хайк проверяли оружие.
Яутжа разрешили им взять с собой винтовки. Хэлли подозревала, что тем самым чужаки не только демонстрируют им своё доверие, но и дают понять, что уверены и в собственной безопасности. Если она или другие «Дьявольские Псы» рискнут нарываться на неприятности, яутжа быстро изолируют их и нейтрализуют. В конце концов, это их база.
Комната, в которой они находились, была ответвлением от большой лаборатории, в которой Иза Палант и жутковатого вида яутжа до сих пор пытались вытянуть какую-нибудь информацию из захваченного андроида. С тех пор как несколько часов назад яутжа произнесла загадочное слово «Друкати» и сказала, что это всё меняет, они постарались узнать, что же это значит. Но в их распоряжении были только планшеты со скудными базами данных. На поверхности астероида они, пожалуй, могли бы попробовать подключиться к одному из квантовых хранилищ Компании, но внутри база яутжа была надёжно экранирована.
Как в ловушке.
– Друкати, – пробормотала Хэлли.
Имя казалось сложным для произношения и чужим. И оно ничего ей не говорило. Но яутжа взволновалась не на шутку и, похоже, даже боялась того, что это имя обозначало.
Майору хотелось поговорить с Палант наедине, но за всё время Иза и яутжа ни разу не сделали перерыва. Хэлли принялась беспокойно расхаживать по комнате. Это было округлое, похожее на пещеру помещение, со стенами из какого-то гладкого, обтекаемого материала, из которого сразу же, как только они вошли внутрь, «выросли» кровати и кресла. Казалось, помещение имело представление об их потребностях, потому что вместе с мебелью появились автомат для воды и репликатор пищи. Двери оставались открытыми, а это означало, что морпехи тут не пленники. Но от этого спокойнее на душе не становилось, и все прекрасно понимали, что они гости под охраной яутжа.
– Хайк, подойди-ка, – сказала Хэлли, взмахнув рукой.
Тот вразвалку прошёл через всю комнату, держа в руке полуразобранную винтовку. Они со Шпренкелем разбирали и рассматривали винтовки по очереди, чтобы другие всегда были наготове.
– Да, майор?
– Хочу немного прогуляться. Осмотреться, так сказать. Оставайтесь здесь и старайтесь сохранять невозмутимый вид. Как будто вы отдыхаете. Не знаю, позволят ли мне выйти, но если позволят, я попробую что-нибудь разнюхать. Тут что-то явно происходит, а я не хочу ждать, пока Палант наиграется со своей новой игрушкой.
– Я с тобой.
– Нет, останешься за главного.
– Ты точно решила?
Хэлли не нравилось, когда в её приказах сомневались, но обстоятельства сейчас были необычными. К тому же она сама не была уверена, что всё точно решила.
– Со мной всё будет в порядке. Я нисколько им не доверяю, но они уже тысячу раз могли бы нас прикончить. Мне кажется, что пока все спокойно, но хотелось бы разузнать побольше. Если они не хотят, чтобы я разгуливала по их астероиду, то они и не позволят.
– Ну ладно, приказ понял, майор, – сказал Хайк, бросая взгляд на её пистолет.
– Да, я беру его с собой. Пока что они разрешают нам держать при себе оружие.
– Не хочется думать, что это потому, что они не сомневаются в своей силе.
Хэлли ещё раз оглянулась, внимательно присматриваясь к странным стенам. За ними или в них могло скрываться всё, что угодно.
– Да, пожалуй, ты прав. Может, это и в самом деле для того, чтобы мы просто чувствовали себя спокойнее.
– Не хочется мне сидеть сложа руки…
– Да, мы не созданы для того, чтобы сидеть и ждать неизвестно чего, – улыбнулась Хэлли.
– Ну ладно, только осторожнее, – сказал Хайк. – Из всех нас ты одна умеешь сладить со Шпренкелем.
– Час, не более.
Она похлопала его по плечу и вышла из комнаты.
В лаборатории в нос ей ударил запах – сладковатая вонь чего-то органического, но с различимым электрическим оттенком. Она несколько раз глубоко вздохнула, пытаясь определить состав запаха, но безуспешно.
В центральной камере, окруженной защитным полем, Палант и безногая яутжа склонились над андроидом, разложенным на платформе между ними. Палант как будто пыталась допрашивать самого андроида, держа в одной руке планшет, а яутжа с невозмутим видом держалась чуть в стороне и проверяла экраны на выросшей из пола сфере.
Было странно наблюдать за совместной работой человека и яутжа. В последнее время Хэлли всё больше уважала Палант за то, что той удавалось так стойко переносить все многочисленные опасности, а ещё больше за её достижения. Именно благодаря Изе Палант удалось заключить мир между людьми и яутжа и тем самым избежать ненужного кровопролития. Это давало надежду на то, что столь отличающиеся друг от друга виды смогут работать вместе.
Как, например, сейчас. Если удастся наладить постоянное взаимодействие, то, возможно, вместе две их расы смогут дать отпор Ярости.
Палант подняла голову и поймала её взгляд. Хэлли приподняла бровь, словно спрашивая: «Ну, что у вас нового?»
Палант покачала головой.
Якита до сих пор не объяснила, что означает имя «Друкати». И имя ли это вообще. У Хэлли складывалось впечатление, что она ждёт разрешения сверху. Или же считает людей слишком незначительными, чтобы делиться с ними такой информацией.
Обеспокоенная и испуганная яутжа. Одного этого было достаточно, чтобы Хэлли начала волноваться.
Кивнув в ответ, она пошла дальше, к выходу из лаборатории, ожидая, что в любое мгновение ей прикажут остановиться, что на пороге вырастут вооружённые охранники яутжа. Но ничего подобного не происходило. Когда она приблизилась к дверям, те просто растаяли в воздухе, и она вышла в помещение за ними.
Коридор вёл обратно к ангару, где был пришвартован их корабль. Мысль о том, чтобы вернуться на «Пикси», была очень заманчивой, но Хэлли вышла не для того, чтобы ощутить комфорт или вернуться в знакомую обстановку.
Она осмотрелась по сторонам. Коридор слева огибал лабораторию и пропадал из виду за поворотом. Проход справа вёл к крутым ступеням, подсвеченным снизу сиянием самих стен. Она выбрала ступени. Скорее всего, это ход глубже, в недра астероида, куда она и стремилась попасть.
Проверив пистолет, выполнив быструю диагностику своего боевого костюма и удостоверившись в том, что все системы исправны, Хэлли стала спускаться вниз.
Сейчас, в этих коридорах, она впервые за долгое время оказалась одна. Конечно, на «Пикси» она спала в отдельной каюте, но корабль был небольшим, и она всегда находилась в паре ярдов от других членов экипажа, спящих, передвигающихся по кораблю или пролетающих мимо. На станции «Харон» её окружали тысячи других исследователей космоса, Колониальные морпехи, учёные, команды поддержки, военное командование и представители Компании.
Теперь же ей казалось, что она полностью предоставлена самой себе. Никто её не сопровождал, и никто за ней не следил. Чем глубже она спускалась в глубь астероида, тем больше приходили в порядок её мысли. В последнее время их с экипажем словно несло по течению, и не было возможности спокойно поразмыслить о том, что же происходит. Даже ожидая выздоровления Палант, она ощущала внутреннее беспокойство и давление внешних обстоятельств.
Теперь же она могла как следует подумать.
Полностью доверять яутжа она не могла. Да, они помогли им выиграть сражение на базе LV-1657 и передали им андроида, найденного на разрушенном корабле Файнса. Завлечь морпехов и учёную на астероид было мастерским ходом. Вне всякого сомнения, эта база защищена от любого детектора, и на ней имеется оборудование, подходящее для того, чтобы Палант вытянула из генерала Ярости всю информацию, какую только возможно.
Но яутжа остаются яутжа. Беспощадными и скрытными. Колониальные морпехи всегда считали их одними из самых опасных своих противников, потому что не было даже надежды договориться с ними.
До недавних пор.
Хэлли вспомнила, как её раздражали попытки Палант связаться с этими чужаками, но теперь она признавала, что благодаря этим попыткам удалось наконец-то установить контакт.
Были у неё другие поводы для беспокойства. Формально её экипаж считался «самовольно покинувшим службу», тем более что они убили МакИлвина, представителя Компании, и не спешили поделиться знаниями, которые могли бы помочь человечеству бороться с Яростью. Оставалось только верить, что их авантюра увенчается успехом, но всё равно было немного тревожно на душе. И это было даже хорошо, это означало, что она остаётся начеку. В конце концов, они не преследуют личную выгоду, а делают полезное дело для всех людей, руководствуясь самыми искренними намерениями.
В стенах коридора она заметила несколько ниш и решила, что это, вероятно, дверные проёмы. Она видела, как стены растворились, а потом выросли снова, когда они входили в лабораторию, и подошла к одной из ниш, чтобы проверить, сработает ли это.
Не сработало.
Возможно, двери были настроены только на яутжа. Если так, то это действительно совершенное охранное приспособление. Им позволили попасть в место, строго охраняемое яутжа на протяжении многих десятилетий. Конечно, здесь много разных тайн, которые не позволено видеть людям.
А что будет, когда они выполнят своё дело и настанет пора улетать?
Запахи, звуки, свет – всё здесь казалось чужим. К запаху яутжа Хэлли привыкла – ей доводилось ощущать его и во время боёв, и когда Палант договаривались о мире со старейшиной Калактой. Здесь аромат пряностей казался плотнее, как будто им был пропитан не только воздух, но и сами стены. Откуда-то издали доносился тихий, едва слышный гул. Наверное, это работали системы жизнеобеспечения и усиления гравитации, но она не могла удержаться от того, чтобы не вообразить, как его издаёт горлом какой-нибудь яутжа или даже несколько яутжа, сидящих кругом и совершающих неведомый ритуал.
Она представила с десяток яутжа, сидящих на корточках и заставляющих астероид вибрировать.
Ступени становились все круче, и, спустившись по ним, Хэлли очутился на перекрёстке нескольких коридоров. Приказав боевому костюму составить карту маршрута, она пошла в случайном направлении.
Это место выглядело каким-то покинутым. База, по всей видимости, была большой, но не слишком населённой. С другой стороны, яутжа не особо общительны, даже между собой.
Минут через двадцать после того, как она покинула лабораторию, Хэлли заслышала человеческие голоса.
Она застыла на месте, слегка пригнулась и вытащила пистолет. Сверившись с картой на экране шлема, она убедилась, что не вернулась ко входу в лабораторию, сделав круг. Она не узнавала эти голоса. Да и говорили они как-то очень озабоченно, что это ей сразу не понравилось.
Пройдя чуть дальше по коридору, по направлению к источнику звуков, Хэлли стала замечать щелчки и шорохи, похожие на помехи во время передачи сообщений по коммуникатору. От этой мысли ей стало немного спокойнее, но всё равно тон этих сообщений казался слишком взволнованным. Через несколько метров в стене показался проход. Голоса доносились изнутри помещения, находящегося за ним. Подойдя к проходу и убрав пистолет в кобуру, Хэлли осторожно заглянула внутрь.
В помещении было пусто. Вдоль одной стены располагались странные устройства, скорее всего системы коммуникаций: полые хрустальные шары, пульсирующие светом трубки и прозрачные ёмкости с каким-то похожим на бумагу материалом внутри, уложенным, словно соты. Откуда именно идут голоса, сказать было невозможно. Они то умолкали, то делались громче и отчётливее. До её слуха долетали обрывки сообщений.
Но этого было достаточно.
Хэлли стояла посреди этого странного помещения и прислушивалась.
…по меньшей мере десять тысяч, может больше, они приземляются…
…зачистили всё вокруг, просто всех убили, никого не брали в плен…
…более двух тысяч погибших, в одной только деревне. Города…
…Мир Уивера, но мы выйдем на орбиту лишь дней через восемь…
…резня. Настоящая резня! Никогда не видел ничего подобного. Это просто…
…ужасно. Помогите! Кто-нибудь, помогите нам!
Постепенно эти обрывки складывались в одну чудовищную картину.
«Мир Уивера», – пробормотала про себя Хэлли. Там жили ее двоюродные братья и сёстры, которых она не видела много лет. Да и у Бествик вроде бы там был брат. Та заметно расстроилась, узнав о катастрофе на базе Свартвуд-3, хотя ее брат в тот момент должен был находиться на планете. Как и сейчас.
Всего в Мире Уивера проживало около девяти миллионов колонистов.
С замиранием сердца Хэлли оглядела этот необычный пункт связи. Скорее, больше разведцентр. В другой момент мысль о том, что чужаки шпионят за людьми, обеспокоила бы её, и она надолго бы задумалась над тем, каким образом яутжа удаётся перехватывать сообщения на таком огромном расстоянии.
Но сейчас было важно только то, что она услышала.
Хэлли повернулась и выбежала из помещения, направляясь туда, откуда пришла.
Экипаж по-прежнему находился там, где она его оставила. Шпренкель и Хайк закончили разбирать и осматривать винтовки, Бествик ела. Постороннему наблюдателю показалось бы, что они сейчас спокойно отдыхают, но Хэлли знала, что они так же напряжены, как и она.
– Мир Уивера под атакой, – выпалила она.
– Что? – спросила Бествик. – Откуда ты знаешь?
Хэлли рассказала им об обнаруженном помещении и о перехваченных сообщениях.
– Нам нужно улетать, – решительно сказала Бествик.
– Да, я понимаю, у тебя там брат, так что для тебя это личный вопрос. Но нужно выработать какой-то план.
– Какой план? План чего?
– Это же чёрт знает сколько лететь отсюда, – вмешался Шпренкель.
Он уже связался с корабельным компьютером Билли с помощью компьютера своего костюма и попросил его рассчитать маршрут.
– Три норы, да ещё и время на перелёты между ними. И никто не гарантирует, что эти норы до сих пор контролирует человечество.
– Сколько всего времени?
– Более сорока суток на полной скорости «Пикси».
– Может, у яутжа есть корабли побыстрее, – предположил Хайк.
Хэлли покачала головой, повернулась и подошла к двери. Когда она вбежала в лабораторию, Палант и яутжа находились почти в той же позе, склонившись над андроидом, из которого торчали всевозможные провода и трубки. В конце концов они прилетели сюда именно ради того, чтобы вытянуть из генерала Ярости любые ценные сведения.
– Мы не можем просто так улететь, – сказала она.
– Но миллионы человек в Мире Уивера…
– Да, и скорее всего, тысячи морпехов уже знают об этом нападении. Одним кораблём и четырьмя морпехами больше – не такое уж большое подспорье…
– Это наш долг! – воскликнул Шпренкель.
– Ваш долг – подчиняться моим приказам! – жёстко одёрнула его Хэлли и тут же пожалела об этом.
Они понимали её чувства. Никто не обиделся.
– Майор права, – сказал Хайк, кивая. – Сейчас наше место здесь. Главное, чтобы «женщине-яутжа» удалось выведать что-нибудь полезное для всех нас.
Хэлли кивнула и вышла в лабораторию. Остальные последовали за ней. Майор чувствовала с ними некую связь, более прочную, чем любые семейные узы или простая дружба. Они вместе убивали врагов и вместе сталкивались лицом к лицу со смертью. Это давало им право на такие отношения, понять которые не мог никто другой. Сейчас, глядя на своего врага-андроида, они как никогда остро ощущали эту свою особенную связь.
Они стояли, вглядывались и прислушивались, надеясь на то, что скоро им откроются какие-то важные тайны. Но надежда Хэлли быстро таяла.
– Каковы твои силы? – спросила Палант андроида.
– Они безграничны.
– Но всё же твой корабль был разрушен.
– Я это допустил.
– Правда? Так, значит, это было стратегическое решение?
– Конечно.
Механический голос звучал странно, немного неестественно, но в нём, тем не менее, угадывались признаки характера. Хэлли могла даже поклясться, что слышит в нём нотки иронии.
– Странный способ выиграть войну.
– Но я же в конце концов оказался здесь, верно?
Палант обернулась и посмотрела на яутжа. Та со своей платформы на колёсах прислушивалась к планшету, который переводил слова андроида, и обрабатывала информацию на большом шаре. Казалось, ничто не могло вывести её из себя.
«Они не глупы, – подумала Хэлли. – Они никогда бы не доставили нас с андроидом сюда, если бы считали нас угрозой».
– Твоё устройство самоуничтожения деактивировано, – сказала Хэлли.
– Вы так считаете?
– База экранирована. Никакие сигналы не проникают внутрь и не могут просочиться наружу.
– Я в этом сомневаюсь.
Беспрестанно вращающийся глаз андроида вдруг остановился на Хэлли. Она поразилась, но нашла в себе силы не отвернуться и не отводить взгляда. Не хотела доставлять ему такого удовольствия.
– На пару слов, – сказала она.
Палант подняла руку, чтобы показать, что она расслышала, но продолжила допрос.
– Ты уязвим и разрушен.
– Разрушена только моя оболочка.
– А твой разум?
Андроид пробулькал что-то нечленораздельное. Яутжа ответила ему. Андроид зашипел, и из его рта вылетело облачко пара.
Палант сверилась со своим планшетом и улыбнулась.
– Он старается вывести вас из себя, – сказал Шпренкель, и только тогда Палант обернулась и посмотрела на них.
– Конечно.
Выпрямившись, она подошла к яутжа и протянула ей планшет. Та оторвалась от своих экранов и склонилась над ним. Палант показала на какие-то данные, и в ответ Якита что-то пробормотала на своём странном языке. Палант вновь взглянула на планшет и улыбнулась.
– Мне и вправду нужно поговорить, – настойчиво сказала Хэлли. – Желательно подальше от этой штуковины.
Палант кивнула и выступила из голубоватого сияния, окружавшего исследовательскую платформу.
– Мне всё равно нужно перекусить. Ну, чем тут угощают?
Никто не ответил.
– Похоже, еда настолько восхитительна, что вы лишились дара речи.
– Мы тут собрались не для того, чтобы хвалить кулинарное мастерство яутжа, – сказала Хэлли. – Пройдем в… нашу комнату.
Пока Палант стояла перед репликатором в ожидании заказа, Хэлли рассказала всё, что узнала.
– Боюсь, что теперь мы вступили в стадию широкомасштабной войны.
– Скорее, резни, – поправила её Хэлли.
– Это уловка для отвлечения внимания, – сказала Палант. – А иначе зачем вырезать всех жителей целой планеты?
– Мне нужно знать, что тебе удалось вытащить из этого ублюдка.
– И можно ли наконец прожечь лазером его башку? – вмешалась Бествик.
– С каждой секундой мы узнаём все больше, – ответила Палант. – Точнее, Якита узнаёт. Технологии яутжа… намного опережают наши. Пока я беседую с Оскаром, а он огрызается в ответ, пытаясь сбить с толку, Якита всё глубже забирается в его сознание.
– И он что, этого совсем не замечает? – спросила Хэлли.
– Я уверена, что подозревает, но он повреждён намного сильнее, чем сам это признает, и какие бы в нём ни были установлены системы защиты, многие сейчас уже не работают. Сознание поддерживается в нём только благодаря энергии, которой мы его питаем.
– Так что вам уже удалось выяснить? – нетерпеливо спросил Шпренкель.
– Много чего, но все относительно несущественно. Кое-какие факты, имена, структуру их иерархии. Больше всего Якиту интересует нечто, что она называет «Друкати», но мне кажется, мы обнаружили ещё кое-что. Кажется, я знаю, как заставить его самоуничтожиться.
Хэлли нахмурилась, но потом её лицо озарило понимание.
– И других? Других генералов Ярости?
– Возможно. Есть способ. Но…
– Как всегда, не обошлось без «но», – вставила Бествик.
– Но нам нужно проникнуть на борт главного корабля управления, – догадалась Хэлли. – Я правильно понимаю?
– Да. Кажется, так, – кивнула Палант. – Дело тут не только в передаче подпространственного сигнала. Между генералами и их солдатами-ксеноморфами существует какая-то более глубокая связь, и мы пока не поняли, как она устроена в случае с Оскаром. Но мы знаем, что генералы каким-то образом связаны и с теми, кто командует ими самими. Узнать, как устроена эта связь, мы до сих пор не можем даже при помощи наших технологий. По крайней мере тех, что мне известны.
– Это что-то вроде телепатии? – предположила Хэлли.
Палант с некоторым сомнением кивнула.
– Значит, нам нужно найти центральный пункт связи.
– Это точно. И лучше поспешить.
– Но мы ничего о нём не знаем.
– Ну, это не совсем так…
Хэлли подняла бровь.
– Оскар называет его «Макбет», – сказала Палант. – Но его местоположение неизвестно.
– Придётся выяснить.
– Я работаю над этим, майор. А пока вам вместе с яутжа нужно разработать план. Старейшина Калакта вскоре свяжется со мной, возможно, к этому времени мы будем знать гораздо больше. Когда мы узнаем, где находится «Макбет», он станет для нас главной и единственной целью.
– А как же Мир Уивера? – спросила Бествик.
– Нельзя попадаться на эту уловку, – ответила Палант. – Нам нужно выиграть войну, а не битву.
– А что насчёт «Друкати»?
Палант покачала головой.
– Якита не намерена пускаться в объяснения. Мне кажется, она ждёт старейшину Калакта. Может, он расскажет.
– Она сказала, что это всё меняет, – заметила Хэлли.
– Посмотрим.
Палант отхлебнула кофе и вздохнула.
– Да, кофе здесь неплох.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?