Текст книги "Двенадцать детей Парижа"
Автор книги: Тим Уиллокс
Жанр: Современная зарубежная литература, Современная проза
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 12 (всего у книги 51 страниц) [доступный отрывок для чтения: 17 страниц]
Но лестница никуда не делась.
Как и то, что он увидит наверху.
– Хозяин? – послышался сзади детский голос.
Тангейзер наклонился вперед, упершись ладонями в колени, и тяжело дышал. Он даже не заметил, что его подопечные уже здесь. Подняв голову, рыцарь увидел на улице Грегуара и Юсти, притихших и встревоженных. Они боялись за него. Матиас рассмеялся, и огарки свечей погасли.
– Хозяин? – Подростки явно беспокоились за его разум.
– Грегуар, приведи Клементину, – попросил иоаннит. – И налей ей воды в ведро. А ты, Юсти, иди сюда.
Гугенот остановился у края густой темно-красной жидкости на полу.
– Через заднюю дверь, – сказал ему Тангейзер, большим пальцем указывая себе за спину.
Юсти исчез за углом.
Нужно ли посылать парня наверх?
И сможет ли он пойти туда сам?
Конечно, сможет, но брезгливость и бесчисленные ужасы, которые госпитальер видел на протяжении нескольких десятилетий, удерживали его от очередного тяжелого испытания. В его памяти хранится достаточно мертвых женщин. Он боялся, что вид Карлы лишит его способности мыслить здраво. Ему хотелось сеять смерть. Парижане убили его жену. Его нерожденного ребенка. От этой мысли – а вместе с ней на него внезапно обрушился поток образов и звуков, голос Карлы на рассвете, ее лицо, озаренное страстью, смех, которым она встречала глупости мужа, – все мышцы его тела словно окаменели в пароксизме страсти, безумного желания разрушений, хаоса, насилия, уничтожения. Он пойдет по рекам крови. Очистит себя от налипшей грязи человечности.
Тангейзер дрожал, словно в приступе лихорадки.
– Я принес вам воды, сударь, – подошел к нему Юсти.
Матиас повернулся. Челюсти у него свело с такой силой, что он не смог их разомкнуть. Кивнув, иоаннит взял чашу. Рука его тряслась, и он с трудом сделал несколько глотков. Ему нужно было пойти наверх одному, но он был не в состоянии сдвинуться с места.
– Юсти, мне требуется твоя помощь, – сказал рыцарь мальчику. – Я хочу, чтобы ты поднялся по лестнице, всё там осмотрел, а потом рассказал мне, что видел. Рассказал всё. Это будет отвратительно. Сможешь?
Подросток пристально смотрел на него:
– Да, сударь.
– Там будут трупы, но трупы ты уже видел. И для тебя они чужие.
– Я понимаю.
– Понимаешь?
– Вы не хотите видеть мертвую жену.
– Нет, не хочу. И не просто мертвую, а…
– Понимаю. Я видел своих мертвых братьев.
Они посмотрели друг другу в глаза, и Тангейзеру стало стыдно.
– Спасибо, – сказал он.
Юсти стал подниматься по лестнице, переступая через осколки стекла. Не успели его ноги скрыться из виду, как он остановился и крикнул вниз:
– Здесь, на лестничной площадке, мужчина! Его проткнули много раз. Он старый, старше вас. Наверное, слуга или повар – у него красные руки.
– Молодец. Иди дальше.
Матиас ждал, глупо и трусливо, хотя совесть призывала его последовать за гугенотом.
– Я в гостиной, – донесся до него голос Юсти. – Тут мертвые мальчики, два мертвых мальчика. Заколотые. Девочка, вся в ранах… О Боже! Все мертвы!
Он на секунду умолк, но затем заговорил снова:
– Женщина в окне. Нога привязана к золотистому шнуру. А шнур к оконной раме. Она довольно старая… хотя, может, и не очень… трудно сказать. Она вся порезана, а ее…
– Да, я видел, – отозвался госпитальер. – Думаю, это мадам д’Обре. Кто-то еще?
– Нет. Трое мертвых детей, слуга и висящая женщина. Тут все пусто. Ни ковров, ни картин, ни мебели. Ничего не осталось.
– Хорошо. Иди в следующую комнату.
– Это спальня.
Тангейзер ждал. Он пытался побороть тошноту, отыскивая хоть какую-то логику в случившемся. Воры явились грабить и убивать богатых гугенотов. Почему бы и нет? Не прошло и часа, как он сам убил и ограбил такого же. Но почему этот дом? Упорство, с которым преступники пытались добраться именно до этой добычи, выглядело подозрительным. Грабителей привлекает легкая нажива, а не драка, беззащитное жилище, а не дом, украшенный кастрированным трупом их товарища. Тангейзер снова посмотрел на тело Алтана. Его убийца проник через заднее окно под звон бьющегося стекла. Дерзкий человек. Опасный. Человек, план которого строился на собственной смелости.
Нападение должно было совпасть по времени с атакой швейцарской гвардии на особняк Бетизи, сигналом к которой послужили удары колокола церкви Сен-Жермен-л’Осеруа. А это невозможно, если не знать о штурме особняка заранее. Свой человек в милиции или дворцовой гвардии? Но милиция действует несогласованно – они опоздали и даже теперь пребывают в растерянности. Грабителей предупредили, но когда? Чтобы подготовить такую масштабную операцию, даже при наличии дисциплинированных бойцов – в разгар субботней ночи вывезти мебель, одежду и даже муку – потребуется очень много времени… Четыре часа? Или больше? Нет, гораздо больше.
Никто не мог бы так расправиться с Алтаном Савасом, не будь он предупрежден заранее, причем не только о присутствии серба, но и о его способностях. Будь эти люди обычными грабителями, которыми они хотели казаться, Тангейзер застал бы Алтана складывающим на улице пирамиду из их трупов. Чтобы спланировать и осуществить такую сложную осаду, убийцы должны были обладать подробными сведениями. Импровизация тут была исключена.
Значит, подготовка заняла не часы, а дни.
Матиасу был знаком криминальный мир Сицилии, Венеции, Стамбула и Северной Африки. Он мог представить и безжалостность, и силу преступных братств Парижа. Мог поставить себя на их место. Лучшие из них могли узнать об акции против гугенотов раньше городской стражи или милиции. Возможно, даже раньше дворцовой гвардии. Их люди занимались черной работой и были невидимы, но именно на их труде держался Лувр: они выносили королевские ночные горшки, и их женщин насиловал герцог Анжуйский, чтобы продемонстрировать матери свою мужественность. Все преступники города перед этой ночью стряхивали остатки похмелья и высматривали шанс, который выпадает лишь раз в жизни. Тем не менее эта банда разграбила особняк д’Обре, несмотря на сопротивление, и исчезла еще до рассвета. Дома вокруг церкви Сен-Жермен-л’Осеруа тоже были разграблены, но во время рейдов и обысков милиции. Конечно, здесь было чем поживиться, но в округе полно домов побогаче, которые можно было обворовать, не рискуя так сильно.
Особняк д’Обре выбрали намеренно.
И это не случайное преступление посреди всеобщего хаоса.
Не просто невезение.
Как и препятствия, помешавшие ему добраться сюда раньше.
Карла не просто погибла – это умышленное убийство.
Есть, конечно, и другая возможность – целью нападения были мадам д’Обре и ее дети, а Карла просто оказалась случайным свидетелем, которому не повезло. Но это не объясняет, почему они с Орланду провели ночь в Лувре, в тюремной камере. Или почему Орланду, сыну Карлы, стреляли в спину.
Кто-то заранее предупредил убийц о плане устранения Колиньи и его сторонников-гугенотов. Но, по словам Арнольда, это решение приняли только вчера поздно вечером. Правда, тогда было получено лишь одобрение слабого и жалкого короля. Сам заговор созрел гораздо раньше, и во главе его стояли Екатерина, Анжу, Таванн и Рец – сборище лжецов и заговорщиков, равных которым не было ни во Франции, ни в других странах. В любом случае заговор против Карлы зависел от сведений, полученных с самых секретных совещаний в Лувре.
Подняв голову, Тангейзер увидел на лестнице Юсти. Мальчик был бледным и напуганным.
– Спальню тоже ограбили… унесли даже матрас… – пролепетал он.
– В комнате ты нашел мертвую женщину, – сказал Тангейзер.
– Да, сударь.
– И ты уверен, что она мертва.
Юсти кивнул. Умный парень.
– Расскажи мне все, – попросил госпитальер. – Сколько ей лет? Приблизительно? Она старая? Молодая?
– Не очень молодая, но и не старая. Обычная женщина. Лет тридцать.
Карле было тридцать пять.
– Какого цвета у нее волосы?
Нахмурившись, Юсти поднял глаза к потолку и задумался. Потом с сожалением покачал головой:
– Не знаю. У нее на голове был горшок.
– Горшок?
– Ночной горшок.
Матиас задрожал. Мальчик попятился, поднявшись на одну ступеньку.
– Я его снял, но там была кровь, много крови, – объяснил он. – Посмотреть еще раз?
– Она беременна? – продолжил расспросы иоаннит.
Юный поляк колебался. Глаза его забегали – он пытался сосредоточиться.
– Ты знаешь, что это значит? Она носит в себе ребенка? У нее большой живот? – начал терять терпение рыцарь.
– Да, думаю, я знаю, что это значит.
– Ну? Другие трупы ты описывал с уверенностью, достойной Амбруаза Паре!
– Да, наверное, она беременна. – Бледное лицо Юсти залилось краской. – То есть мне так кажется, но я не уверен. Не знаю. Она вся исколота, порезана… – Он стал показывать раны убитой женщины на себе.
– А ребенок? Ты видел ребенка? Они вырезали его? Говори, парень!
– Я не знаю. Не знаю! Простите. Ее зарезали.
Подросток прикрыл рот ладонью – то ли больше не мог говорить, то ли боролся с тошнотой.
Тангейзер вздохнул. Он все сделал неправильно. Нужно было подняться и посмотреть самому. Но теперь сделать это было еще труднее. Он протянул руку, намереваясь похлопать своего юного помощника по плечу, но мальчик отпрянул.
– Юсти, мне не следовало просить тебя. Я проявил слабость. Прости, – пробормотал рыцарь.
– Я рад, что могу вам помочь, – возразил протестант. – Это было не так ужасно. Не так ужасно, как видеть своих братьев.
– Нет. – Иоаннит посмотрел ему в глаза. – Это хуже.
Он подумал, не испытывает ли юноша злорадства, мрачного удовлетворения от того, что убийца его родных тоже потерял своих любимых людей. Но если это было и так, его нельзя было в этом винить. А может, это в Матиасе говорит его собственная злоба?
– Иди и жди меня вместе с Грегуаром и Клементиной, – велел он Юсти.
– Я еще не был на верхнем этаже, – попытался возразить тот.
– Не волнуйся.
– Что вы собираетесь делать?
– Иди и жди на улице.
Когда Юсти ушел, Тангейзер перестал сдерживать себя, и его вырвало прямо на собравшуюся у его ног кровь. Желудок был почти пуст, но его вырвало еще раз, и стало немного легче.
Он начал подниматься по лестнице. Мертвый лакей, гостиная с мертвыми детьми, Симона д’Обре, привязанная за щиколотку двумя ярдами золотистого шнура, – все как описывал Юсти. Отрезанные гениталии, которые он нашел у двери в сад, не принадлежали никому из тех, кто был здесь. На жертвах было множество ран – их убивали яростно, но неумело, не имея представления о жизненно важных органах и кровеносных сосудах. Человек, убивший Алтана, был опытнее. Но его банда явно состояла не из матерых головорезов – даже среди преступников не так много убийц. Скорее всего, это юнцы, стремящиеся взять от жизни все за те несколько лет, что им осталось, пока болезни, насилие или виселица не подведут черту под их существованием.
Своих убитых грабители забрали с собой. Им пришлось потрудиться, причем явно не из уважения к мертвым. Они – то есть он, самый опасный из них, убийца Саваса – не хотели, чтобы их узнали.
Госпитальер поднялся по узкой лестнице и обнаружил наверху две спальни, обе разграбленные – там не оказалось ни простыней, ни подушек, ни даже матрасов. Во второй комнате он почувствовал запах Карлы. Запах ее кожи и любимых духов. Матиаса захлестнула волна горя. Нет, он не имеет права на чувства!
Свежая сажа в камине и черные следы на полу. Тангейзер вспомнил, что видел сажу на отпечатках маленьких ног за дверью. Старый трюк. Они спустили по дымоходу мальчишку, чтобы он открыл им дверь. Очевидно, из этого ничего не вышло. Тангейзер предположил было, что именно этого парня Алтан повесил на двери, однако отрезанные гениталии принадлежали взрослому человеку. И еще он был уверен, что его жена не позволила бы убить ребенка.
Дорожные сундуки Карлы исчезли. Так же, как и ее виола да гамба. Сквозь планки кровати Матиас увидел ночной горшок, наполовину полный. Из груди его вновь поднялась волна горя, от которой окаменело лицо – это была черная громада скорби, стыда и любви, неотличимой от телесной муки. Иоаннит оперся о подоконник разбитого окна, выходившего в сад, и жадно ловил ртом воздух. И он еще ругал Юсти за меньшее! Гораздо меньшее. Ударил его. Слабак. Лицемер. Драчун и убийца. Из его горла вырвался сдавленный стон, словно исходивший из глубин души.
– Тангейзер? – донесся из сада испуганный голос молодого гугенота.
Оказывается, стон был громче, чем ему казалось. Госпитальер взял себя в руки.
– Не бойся! – крикнул он в ответ.
Затем Матиас вышел из комнаты и стал спускаться по узкой лестнице. На площадке второго этажа он остановился. Дверь спальни была прямо за его спиной. Нужно было найти священника. Нужно было хотя бы прикрыть ее тело. Но чем? Внутри него словно кипел вулкан чувств. Боль. Тошнота. Ярость. Он уже не знал, что правильно, а что нет. Все казалось ложью. Хотя рыцарь точно знал, что вынесет вид Карлы – со вспоротым животом, проткнутой ножкой стула. Но он не хотел чувствовать запах ее крови. Тангейзер видел разграбленные города во всех уголках мира, видел слишком много подобных картин – таких же ужасных. Слышал смех, волнение и радость тех, кто думал, что изобретает эти зверства, старые, как само человечество.
Он не хотел помнить Карлу такой, какой найдет ее в спальне.
Не хотел, чтобы этот образ лишил его жалких остатков души.
– Я люблю тебя, – прошептал он еле слышно.
От подступивших слез горло сдавили спазмы, и госпитальеру стало стыдно. Он с усилием сглотнул.
А потом спустился по лестнице и вышел из дома, ставшего склепом, на улицу.
Рю-дю-Тампль по-прежнему была безлюдна. Рядом с входной дверью стоял массивный деревянный стул, настолько неуместный здесь, что граф де Ла Пенотье не сразу обратил на него внимание. На тротуаре рядом со стулом стояла оловянная чаша, наполовину наполненная вином. Тут же лежала мертвая собака. Матиас сел на стул, поднял чашу, понюхал вино, отхлебнул, прополоскал рот и выплюнул, но потом сделал большой глоток. Хорошее вино! Из кармашка на ремне рыцарь достал точильный камень и опустил его в вино, чтобы тот размок. Его подопечные вернулись с заплесневелым куском мешковины.
– Мы нашли это в погребе, – сказал Юсти. – Если хотите…
– С вашего позволения… – добавил Грегуар.
– …Мы накроем этим вашу жену. И уберем стул.
– И прочтем над ней молитву.
– Я не против, – сказал Тангейзер. – Думаю, она тоже. Спасибо.
– Вы тоже должны за нее помолиться, – сказал Грегуар.
– Я много чего должен был сделать для Карлы, но не сделал.
Нахмурившись, иоаннит посмотрел на рубаху своего лакея, под которой что-то шевелилось.
– Мы отважные, стойкие и преданные товарищи? – спросил Юсти.
– Что у тебя там? – не ответив ему, обратился Матиас к Грегуару.
– Это мы тоже нашли в погребе, – мальчик вытащил из-под рубашки и поднял за шкирку маленькую, некрасивую, но мускулистую дворняжку. Она тяжело дышала, оскалив зубастую пасть и выкатив блестящие от страха глаза. Задняя половина туловища у нее обгорела и представляла собой чередующиеся пятна из опаленной шерсти и голой кожи.
– Можно мы возьмем его с собой? – спросил Юсти.
– Он будет нас задерживать, – возразил Тангейзер.
– Хозяин, я уверен, он может бегать быстрее нас, даже быстрее Клементины! – принялся убеждать его Грегуар.
– И он будет охранять нас, пока мы спим, – добавил гугенот.
– Он очень храбрый, – объявили они почти одновременно.
– Я против. От него воняет, – покачал головой госпитальер.
– Мы его вымоем, – пообещал Грегуар.
– Со спины Клементины вы не почувствуете его запах, – прибавил Юсти.
– Похоже, вы сговорились.
Тангейзер вытащил из вина оселок и достал отобранный у гугенота кинжал. Осмотрев лезвие, он решил уменьшить угол заточки. Мальчики попятились.
– Что вы собираетесь делать? – испуганно спросил молодой поляк.
– Подправить клинок.
В утреннем свете стала видна надпись на лезвии у самой рукоятки. На одной стороне было выгравировано: «Fiat justitia», на другой: «et pereat mundus».
– Можешь прочесть, Юсти? – спросил иоаннит.
– «Пусть погибнет мир, но свершится правосудие».
– Наши цели, моя и этого кинжала, совпадают, – усмехнулся Матиас.
– Это девиз императора Фердинанда, который умер десять лет назад, – объяснил Юсти.
– Ты много знаешь.
– Габсбурги претендовали на польский трон точно так же, как французы.
Тангейзер провел лезвием по оселку. Скрежет стали успокаивал его. Окружающий мир погружался в пучину безумия, но этим двум материалам можно было доверять – твердое оттачивалось еще более твердым.
Грегуар попытался вновь запихнуть пса под рубашку, но тот извивался, сопротивляясь изо всех сил.
– Мы не давали ему никакой клички, на тот случай если вы решите его убить, – сказал Юсти.
– Со смертью того, у кого есть имя, смириться труднее, – согласился с ним госпитальер.
Мальчики кивнули.
– Вы защищали свои чувства за его счет. Потерю безымянной собаки легче пережить – но безымянную легче и убить, – продолжил их покровитель.
Грегуар и Юсти с тревогой переглянулись, а потом посмотрели на кинжал.
– Разве имя не превратило Клементину из ломовой лошади в миф? – спросил у них рыцарь.
Подростки открыли рты, собираясь возразить, но Тангейзер остановил их:
– За всю жизнь я не убил ни одной собаки. И Карла их любила. Просто я хочу преподать вам урок – о том, как устроен этот мир. И мне жаль, что вы считаете меня способным на такой поступок.
– Простите нас, хозяин, – опустили головы оба парня.
Интересно, кем был его нерожденный ребенок, дочерью или сыном? Матиас не признавался в этом Карле, но втайне надеялся, что у них будет дочь. Девочку не нужно учить искусству войны или тому, как оставаться человеком.
– Хозяин, зачем они поджигали собак? – спросил Юсти.
– «Из ядущего вышло ядомое, и из сильного вышло сладкое»[18]18
Книга Судей, 14:14.
[Закрыть].
– Загадка Самсона! – воскликнул поляк. – Он поджег хвосты тремстам лисицам и спалил урожай филистимлян.
– Тогда собакам повезло, – сказал Грегуар.
– А в отместку филистимляне сожгли жену Самсона… – Юсти умолк. – Простите.
– А он перебил им голени и бедра, – сказал Тангейзер, – и поселился в ущелье скалы Етам.
Он тоже замолчал, чувствуя, что голова у него стала совсем пустой.
Мальчики переминались с ноги на ногу, все еще не уверенные в судьбе подобранной собаки.
– Накройте Карлу, – сказал иоаннит. – Идите. И дайте псу воды, а то он умрет.
– Как обезьяны, – вздохнул его маленький слуга.
– Какие обезьяны? – не сразу вспомнил клетку с мертвыми зверьками Юсти.
– Может, мы сначала напоим его, а потом накроем вашу жену и прочтем молитвы? – предложил Грегуар.
– Иисус сказал: «Предоставь мертвым погребать своих мертвецов», – ответил Матиас.
– Да, – согласился гугенот. – Но что Он имел в виду?
– Он имел в виду, что стойкие и преданные товарищи должны сначала напоить собаку. Идите.
Подростки свернули в переулок и сразу же заспорили.
– Юсти, – сказал Грегуар, – я назвал Клементину, значит, ты должен придумать имя собаке.
– Он избежал огня и меча, – задумчиво произнес его новый товарищ. – Как Эней в горящей Трое.
– Кто такой Эней?
Попытка Грегуара правильно произнести это имя закончилась полным провалом, и Юсти пожалел его.
– А как бы ты его назвал? – спросил он.
Тангейзер смотрел, как они исчезают за углом – две неокрепшие души, израненные ужасами, что творились вокруг. Или не израненные, а сумевшие подняться выше всего этого, на что госпитальер очень надеялся. Он молился за них – без слов, не обращаясь к какому-то конкретному богу. Молился за Карлу. Молился за нерожденного ребенка, познавшего все лучшее, что может предложить этот мир, и не увидевшего его темной стороны. Ему следовало бы молиться и за собственную душу, но рыцарь не мог представить, кто услышит такие молитвы, кроме жестоких и древних богов с давно забытыми именами.
Улица все еще утопала в тени, но постепенно становилось все жарче. Тангейзер вытер рукавом пот со лба. По щекам его текли беззвучные слезы, и он не знал, что именно стало их причиной, – слишком много чувств в его душе сражались за эту честь.
Иоаннит снова стал водить клинком по оселку. Он убрал заусенец и заточил кромку, смачивая точильный камень в вине. Кончик рыцарь сделал тупым, чтобы тот не вонзался в кость, а скользил по ней. Затем, убрав украшенный ляпис-лазурью кинжал в ножны на правом бедре, он достал свой собственный клинок, висевший на поясе слева. Мысли его вращались вокруг убийства и мести. Внутри него образовалась пустота, которую можно было заполнить только кровью. Не знаниями, не скорбью, не Богом и не любовью. Жажда крови стала истиной Матиаса и мерой его краха как человека. Он прожил жизнь и ничему не научился. А теперь снова должен стать вестником смерти. Он будет разгадывать загадки. Будет плясать вместе с Фокусником. Опустится на самое дно ямы. Тангейзер понимал, что эту пустоту не заполнит ни вся кровь Парижа, ни гибель всего мира. Но кровь все равно прольется. Он будет купаться в ней. Рано или поздно эта кровь станет его собственной, и тогда он обретет покой.
Вдруг он понял, что колокола смолкли.
Тангейзер сидел рядом с мертвой собакой в сточной канаве и точил клинки. Он выпил все вино из чаши. Его слезы влились в реки слез, которые были и будут пролиты, и унеслись в вечность.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?