Электронная библиотека » Тимофей Царенко » » онлайн чтение - страница 3


  • Текст добавлен: 31 августа 2020, 11:00


Автор книги: Тимофей Царенко


Жанр: Юмористическое фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 3 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 3

На месте падения пиратского дирижабля было огромное пепелище. Рухнул небесный корабль в какой-то тропический лес. Мешанина из деревьев, кустов, обломков и горящей оснастки чадила и дымила.

– Мистер Салех, я уважаю ваше решение найти тело героя, но вы уверены, что у вас есть хоть какие-то шансы? Тут же сотня гектар пожарища. Найти в этих условиях тело… – капитан не смог сходу найти место для посадки и сейчас медленно кружил над местом крушения.

– Если тело не пропитано спиртом насквозь, я его найду, даже не сомневайтесь, – пожал плечами Рей.

Он уже успел переоблачиться. Штаны из плотной кожи, рубаха с длинными рукавами, кожаная куртка. На голове – широкополая шляпа. Очки-консервы оберегают глаза. В руках топор на длинной ручке. За спиной хлыст странной конструкции. При движении инвалид подозрительно позвякивал, а местами и побулькивал.

– Но поиски могут занять не одну неделю! К тому же дикие звери… – продолжал увещевать капитан. Впрочем, тоже переодевшийся для движения по джунглям.

– А что дикие звери? – поинтересовался Салех, свинчивая с протеза подпружиненный крюк, которым он цеплялся за канаты.

– Так они… ну, растащат тела, – ответил мужчина. Судя по голосу, он уже всерьез сомневался во вменяемости пассажира.

– Ну и пусть растаскивают. Нам же Ричард нужен, – выражение лица громилы было невозможно прочитать, так как очки закрывали добрую половину лица.

Капитан очень тихо и очень тяжело вздохнул. После чего произнес молитву. И спустился на нижнюю палубу воздушного корабля, выискивая удобно место для стоянки.

Оно нашлось почти в миле от обгорелого пятна. Небольшой холм украшала огромная каменная проплешина, покрытая ползучими лианами. Зацепившись якорем за ближайшие деревья, курьерский дирижабль снизился. Матросы скинули веревочную лестницу. Они же, первыми, и сошли на землю на землю, раскатывая бухты канатов. В какой-то момент все взгляды скрестились на инвалиде. Веревочная лестница подразумевала использование всех конечностей. Несмелые голоса уже предложили использовать погрузочный кран. Но Рей с невозмутимым видом спустился с десятиметровой высоты просто на руках. Следом за ним на землю сошел капитан. Последним был Илая с тюком оборудования.

– Мистер Салех, прошу меня извинить, с вами на вашу скорбную миссию отправлюсь я сам. Команда останется провести ремонт, чтобы мы смогли долететь до места назначения.

– Справимся, – уверенно произнес инвалид, выламывая себе длинный шест.

– Ну хоть вы скажите ему, мистер Эджин! – простонал капитан, впрочем, закатывая глаза. Ему ну очень не хотелось соваться в заболоченный тропический лес, который он успел внимательно рассмотреть через бинокль.

– Мы обязаны найти тело славного героя, оставить его на корм диким животным в этих лесах – чернейшая неблагодарность с нашей стороны! – пафосно и нервно ответил репортер, грызя ноги. Ему запали в сердце слова насчет того, что героем может стать и он. Потому даже самый опытный знаток человеческих душ не уловил бы в речи молодого человека фальши. Разве что нотки истерики.

– Ну что, мы идем? Надо успеть управиться до темноты. А то ночью придёт какой-то слонопотам, а я Регину в каюте оставил, – оптимистично заявил Рей, приближаясь к стене деревьев.

– Слонопотамы водятся южнее, – поправил собеседника Илая. – Они любят песок. Они им чистят кожу от клещей.

– Тогда нам нечего опасаться? – радостно уточнил Рей, что уже начал прорубаться через сплошную стену лиан.

В этот момент топор врубился в морду какой-то небольшой твари. Существо напоминало помесь кабана и сороконожки, покрытой плотной зеленой шерстью. Пятиметровое непонятно что взвизгнуло, развернулось, сбивая незадачливого путешественника с ног, и умчалось в лес, разбрызгивая в стоны кровь. Через несколько мгновений визг оборвался, сменяясь утробными чавкающими звуками.

– А еще в этих краях есть тот, кто ест заблудившихся слонопотамов, – добавил репортер, нервно икая.

– И как выглядит этот, кто-то, поедающий неведомых слонопотамов, для охоты на которых нужна артефактная зенитная пушка? – нервно поинтересовался капитан, внезапно растерявший весь свой боевой настрой.

– А никто не знает. Никто его не видел, – ответил Илая, осторожно пятясь назад. – Но профессор Стильвег пишет, что оно подкрадывается. Очень, очень тихо, – снова икнул репортер.

– И как тогда этот профессор пересек эти самые джунгли? Поедатель слонопотамов не реагирует на нежить? – уточнил Рей, выбираясь из кустов. Он весь перемазался в каком-то едком зеленом соке. И слегка шипел.

– А он и не пересекал. Он вышел к побережью и уже по нему двигался, – ответил Эджин, усевшись на камень.

– Думаю, сэр Ричард будет не рад, если мы бесславно погибнем. Он пошел на жертву, чтобы мы жили. А безрассудная экспедиция в эти джунгли наверняка нас убьет.

– Вы слишком хорошо думаете о сэре Ричарде. Он был бы счастлив, если бы все дружно умерли. И не только мы, – охотно пояснил Салех, извлекая из ножен монструозных размеров дагу с трехгранным лезвием, сведенным «линзой». На лезвии оружия имелись искусно выточенные канавки.

– Так, может, тогда не будем доставлять покойному такую радость? – Нервно предложил капитан.

– Ну, если быть до конца честным, он неплохой малый. Иногда, впрочем, на него накатывает, – Рей оглянулся и начал осторожно спускаться к воде. – Но не переживайте, у меня есть отличный план. Джентльмены, пожалуйста, поднимитесь повыше, и проследите чтобы ваши ноги не соприкасались с водой. – С этими словами инвалид защелкнул в ручки даги небольшой латунный цилиндр.

– Магия? У вас боевой артефакт? – капитан уселся на камень и с интересом уставился на собеседника, который, наоборот, достиг какой-то лужи. И осторожно потыкал в нее шестом.

– Что вы знаете о волшебниках, мистер Уорел? – обратился по фамилии к капитану Рей.

– Только слухи. Больше напоминающие легенды. Всякие небылицы, в общем, – честно ответил воздухоплаватель.

– Все сказки, что вы слышали про волшебников, на самом деле не сказки, – Салех опустил лезвие даги в воду. – То, что мы можем, действительно не поддается воображению, – Хвастливо закончил он.

– И что вы сделаете, подчините лес себе? Призовете могучего духа? Оживите дерево? – начал сыпать идеями Илая.

– Нет, просто убью почти всё, что тут есть. До горизонта, – ответил гигант. – А ведь я мог всего лишь охлаждать бутылки со спиртным.

– И как вы это…

Пахнуло холодом. За считанные удары сердца лес покрылся плотным туманом, в котором нельзя было увидеть даже кончиков пальцев вытянутой руки.

Наступила тишина.

– Мда, неловко вышло, – Раздался очень приглушенный голос инвалида. Господа, пожалуйста, скажите что-то, а то я ни черта не вижу.

– Я тут! – произнес Илая. – А что это было?

– Я охладил всю воду в этом лесу и всё, что в ней находилось до четырех градусов от замерзания. Не думал, что будет такой эффект…

– Вся влага в воздухе сконденсировалась, – пояснил голос капитана.

Впрочем, явление не продлилось долго, и вскоре туман рассеялся под потоками ураганного ветра. Деревья, листья на которых резко повяли, трещали и кренились.

Матросы и капитан, изрыгая жуткие проклятия, поспешно крепили дирижабль противоштормовыми канатами. И активировали несколько дорогостоящих амулетов, что гасили ветер. Благо, он имел вполне обычную, а не магическую природу.

Через какое-то время буря стихла, но начался дождь. Небо заволокло низкими облаками.

Небольшой отряд углубился в умирающий лес. Рей нес свою монструозную винтовку, впечатлившись историями о том, кто тихо и незаметно подкрадывается к слонопотамам. Он совершенно логично надеялся на то, что мегахищники, обитающие в тропических лесах, сидят в топях (раз не заметны с воздуха) и сейчас скорее всего мертвы. Когда солнце поднялось в зенит и начало припекать голову, возвращая тепло убитому холодом лесу, Рей в компании капитана и репортера, мертвой хваткой сжимающего свой фотоаппарат, достигли пожарища.

– Ричарад! Рииичард! – внезапно завопил Рей. Его спутники вздрогнули и переглянулись. – Риииичард!

– Кажется, мистер Салех сделался скорбен разумом, – шепотом обратился к капитану Илая.

– Видимо, он сильно был привязан к юному Гринриверу. Знавал я таких людей. На лице улыбка не сходит, а внутри дыра растет. Хоть в петлю не полез… – также шепотом ответил капитан.

– Надо приглядывать за ним, наверно…. – неуверенно продолжил Эджин, с опаской разглядывая орущего Салеха.

– Предлагаю по-тихому отступить, – еще тише ответил капитан. – Если мистер Салех впадет в буйство, мы можем это не пережить. Как вы предлагаете с ним справляться? Он же нас голыми руками передушит, а он оружием обвешан с ног до головы!

– Джентльмены, кажется, я знаю, где искать Ричарда! – внезапно заявил Салех, обращаясь к спутникам.

Те уставились на него как мартышки на удава. Молча и выпучив глаза.

– Вы же не хотите сейчас отступить, когда наша цель так близка? – с подозрением продолжил Рей, невзначай поглаживая Регину.

– Н-нет, с чего в-вы только это взяли? – Илая отвел глаза и с интересом стал разглядывать висящее на дереве обожженое тело, у которого не хватало руки и куска грудной клетки. – П-п-просто мы с мистером Уорелом прибываем в растерянности, а-а-а-а еще м-м-меня пугает это место, я п-п-плохо выношу вид м-мертвецов, – завершил фразу Репортер, стараясь унять икоту.

– Так ты же военный корреспондент! – удивился инвалид.

– Так я бы и рад им не быть, п-п-просто я ни-и-и-ичего б-б-больше и н-не ум-мею… – икнул Эджин.

В глазах Рей мелькнуло сочувствие.

– Ничего, Илая, не переживай, мы из тебя сделаем человека! – Рей подошел к своему собеседнику и хлопнул того по плечу так, что тот на десяток сантиметров погрузился в илистую почву, скрытую под водой. – Или чучело. Раз на раз не приходится, – закончил мысль инвалид и расхохотался собственной шутке. Спутники ему вторили. С изрядной долей истерии.

– Следуйте за мной, думаю тут не далеко! – скомандовал Рей, и тяжело вздыхающие мужчины последовали за ним.

С деревьев то тут, то там свисали какие-то ошметки. Где-то можно было увидеть мертвые тела. Под ногами хрустели трупики мертвых птиц, что задохнулись в коротком, но интенсивном пожаре.

– Мистер Салех, а по каким признакам вы поняли, что Ричард там? – наконец спросил капитан, обходя очередное выпотрошенное тело.

– Ветер. В одну сторону дует ветер, – охотно пояснил инвалид, переступая через кусок шпангоута.

– Ага, ветер… – согласно простонал мистер Уорел.

– А давайте удерем? – тихо предложил Илая, чуть отстав от жизнерадостного волшебника.

– А вдруг он нас догонит? – в тон ему возразил капитан. – Давайте уже придём туда, куда он нас тянет, и вернемся на борт все вместе.

– А если он обьявит Ричардом кусок дерева или камень? – не успокаивался репортер.

– Тогда мы кивнем и будем скорбеть над останками Гринривера, что бы там ими не объявили.

– А если мистер Салех заявит, что очередная яма с водой и есть Ричард? Как вы предложите выкручиваться? – озвучил очередную версию Илая.

Ответить капитан не успел.

– Вот, я же говорил! Потерял Ричарда, следуй за ветром! – обрадовал всех Рей Салех, выходя на опушку небольшой поляны. Или скорее проплешины.


Небольшой холм был усыпан обломками. Если внимательно присмотреться, можно было понять, что обломки имели рукотворную природу. Когда-то здесь было творение рук человеческих. Но очень давно. В самом центре кучи камней в странном танце кружилась гора плоти. Огромная змея обвилась вокруг чего-то. Продолжала кружиться, пульсируя. Над всей этой странной конструкцией торчала пара рук, вытянутая к небу, и на этих руках то и дело вспыхивала черная сфера, в которую устремлялся ветер.

– Матерь демонов! – протянул капитан.

– Сенсация! Просто сенсация! – восторженно пропищал Илая, вскидывая фотоаппарат.

– Мы должны его спасти! – капитан извлек из кобуры револьвер и открыл огонь по змеиной туше.

С противным свистом пули срикошетили от тела лесной твари.

– Ну, я думаю, беду мы решим эту, – Рей радостно оскалился. – Джентльмены, пожалуйста, откройте рот и отвернитесь от ствола. Будет большой бабах!

– О, а вы точно не заденете сэра Ричарда выстрелом? – осторожно поинтересовался Илая, натягивая на нос очки с тонкими щелками в непрозрачных линзах, что выдали ему на корабле.

– Ага! – ответил Рей.

И выстрелил. В самый центр кучи.

Рей улетел, куда-то в лужу, подняв тучу брызг. На месте горы плоти не осталось ничего. Змею и Ричарда просто сдуло.

А потом пошел дождь из мяса.

Когда Салех вылез из лужи, отплевываясь от тины, он обнаружил отчаянно блюющих спутников.

Илая сжимал в побледневшей ладони оторванную руку с тонкими запястьями.

– Вы… Вы… Вы убили сэра Ричарда? – пропищал репортер.

Рей кивнул.

– Т-теперь вы убьете нас?

Громила удивленно сморщил то место, где у него когда-то были брови.

– Зачем? – Салех перезаряжал винтовку.

– Чтобы мы не рассказали никому о том, что тут произошло! Вы убийца! Вы с самого начала хотели угробить беднягу! Он спас нас всех, спас жизнь вам, а вы его убили! Чудовище, монстр!

В следующий момент оторванная рука Ричарда зашевелилась и вцепилась ногтями в предплечье репортера. Тот взвизгнул и отбросил конечность в сторону. Зашевелилась не только рука. Десятки крохотных кусочков мяса пришли в движение и начали, словно магнитом, стягиваться в одну точку, сливаясь в единый комок, который тут же начинал бурлить. Через три удара сердца в центре поляны стоял Ричард Гринривер. Чистый, живой, и очень, очень раздраженный.

– Мистер Салех, ну хоть на этот раз вы догадались захватить с собой мою одежду? – выдал графеныш, оглядевшись.

Увидав ошарашенный лица спутников, Рей громко расхохотался, крутанулся на протезе, и отвесив шутовской поклон произнес.

– Разрешите представить, сэр Ричард Гринривер, бессмертная падла!

От такого представления Ричард скривился и хотел что-то сказать, как снова грянул выстрел.

И молодой аристократ рухнул на землю. Нал левым глазом у него была аккуратная дырочка.

Свистнул хлыст и капитал Уорел схватился за раненную ладонь, роняя пистолет.

Через несколько мгновений Ричард сел.

– Какого дьявола? – прорычал он.

– Ненавижу кукольников и кукол. Сколько у него еще жизней? – капитан сплюнул на землю.

– Интересная теория. Но Ричард не кукла. Он сам по себе такой. Это атрибут, – охотно пояснил Рей. – Успокойтесь капитан, это бессмертие не оплачено человеческими гекатомбами. Он сам по себе такой. Слишком злобный, чтобы просто сдохнуть.

– Я всех только что спас, об этом уже все забыли, да? Неблагодарные твари! – Ричард охватил колени руками.

– Чего тебе, Эджин? – Рей обратил внимание на репортера, который изображал из себя школяра, подняв руку вверх.

– А что такое кукла?

– Есть много путей к достижению бессмертия, – охотно начал разглагольствовать Салех. – К счастью, все они довольно затратны. Или крайне редки. Иначе от этой братии было бы не протолкнуться. Маги мистики могут сделать бессмертным кого-то другого. Создать куклу. Для этого они собирают несколько сотен, а лучше тысяч разумных, и создают вместилище для души, в которую и запихивают душу куклы, как яблоко в торбу. А еще создатель имеет над вселённым полную власть. Кукла уверена, что выполняет свою волю, не осознает своего рабства. И бессмертие такого конструкта ограниченно. После смертей, не превышающих число жертв в гекатомбе, дальше кукла распадается, а душа, осквернённая ритуалом, лишается посмертия и распадается.

– Аааа… А вы откуда все это знаете? – протянул репортер и потом резко заткнулся. Ему в голову пришла мысль о том, что, в случае чего, концентрация секретов достигнет критической, его могут тут просто забыть. Даже убивать не будут.

В этих краях человек далеко не на вершине пищевой пирамиды. Скорее, она на нем стоит.

– Так у нас постоянно с этим проблемы, – честно ответил Рей, впрочем, не выпуская хлыст.

Илая встретился взглядом с громилой, и его пробрало ознобом. Если вот сейчас он скажет что-то не то, или просто слишком подозрительно промолчит, и тот, не теряя добродушного выражения изуродованного лица, оторвет ему голову.

– Ну, раз всё всем ясно… – начал репортер.

– Нет, мне не ясно, – голос капитана был тверд. – Или Ричард приносит клятву, что не является куклой, или же эту поляну вы покинете втроем. Без меня дирижабль не взлетит. Вы, конечно, круты, но я умру с надеждой на то, что заемной жизни вам не хватит, чтобы из него выбраться.

– Как же вы все меня достали! Я исполню вашу просьбу, но после вы отдадите мне свою одежду! – прорычал графеныш, поднимаясь с земли.

– А в чем я пойду? – ошарашено уточнил тот.

– Снимите с трупов! Их тут полно! – рявкнул графеныш.

– Хорошо, я согласен. Только полную клятву!

В ответ раздался рык.

– Я, Сэр Ричард Гринривер, седьмой побег славного древа, что конями уходит к первым властителям, клянусь своей бессметной душей, своей частью, своим посмертием и самой своей памятью! – глаза молодого человека зажглись расплавленным золотом. – Во мне нет зла, моя жизнь не оплачена жертвами, я был рожден собой, и собой пребуду во век. Мое бессмертие не заемное и принадлежит только мне. С ним я родился на этот мир, с ним я его и покину. И да будет мне свидетелем любая сила, которая заглянет в этот сраный кусок мира!

С последними словами поляну залило нестерпимым сиянием. Вся фигура Ричарда вспыхнула белым светом. И все кончилось.

Илая проморгался. И уставился на капитана. У того на лице было такое выражение, словно к нему спустился кто-то из светлых богов.

– Д-д-да, мой лорд, прошу простить меня, мой лорд, прошу, возьмите всё, возьмите меня всего, м-мой лорд… – капитан Уорел поспешно снимал с себя одежду.

– Вот если не знать, так сказать, контекст, – это крайне компрометирующе выглядит, согласен? – доверительно прошептал Рей, подойдя к Илае поближе. В тот момент как Уорел с экзальтированным выражением на лице поспешно сдергивал с себя штаны.

– Белье себе оставьте! – поспешно закричал Ричард, который, кажется, и сам был не рад происходящему. Уж очень безумно смотрелся сейчас мужчина, что минуту назад его застрелил.

– Аааа… если в результате ответа вам придется меня убить, пожалуйста, промолчите, но что сейчас произошло? – задал вопрос Илая, стараясь не повышать голос.

– Ричард поклялся душей и на клятву ответил свет, – охотно пояснил Салех, тихонько посмеиваясь. – Всегда отвечает тьма, сколько я таких клятв ни видел. А мы как-то город спасли от прорыва реальности и пару демонов укокошили. С тех пор на наши клятвы отвечает только свет. Словно мы не два ублюдка, а какие-то там светлые паладины из сказок. Бедный мистер Уорен, вот это его накрыло.

Мистер Уорен тем временем пал ниц и попробовал поцеловать Ричарду ступню. Смотрелось это всё еще отвратительно.

– Мистер Салех, пожалуйста, спасите меня от несчастного, кажется, наш капитан сделался скорбен разумом! – взмолился Гринривер, отбиваясь от агрессивного обожания.

Чтобы привести в чувство капитана, потребовалось несколько раз макать его в вонючую воду, а потом еще и дезенфицировать изнутри с помощью содержимого фляги, что висела на поясе у Рея.

В итоге выяснилось, что мужчина принял Ричарда за светлого лорда. Мифическая фигура в крайне разнообразной религиозной доктрине империи. Мол-де должен явиться светлый лорд, что кого-то там спасет. Кого спасет и от кого спасет, или от чего, выпытать не удалось.

В конце концов, спасательная экспедиция направилась обратно.

Двигалась компания в тишине, что периодически прерывалась восторженными причитаниями капитана и шипением Ричарда, которому пришлось все же снять обувь с трупа. Сапоги капитана оказались ему маловаты, а обувь с трупа немилосердно натирала.

В какой-то момент раздался громкий крик и вся компания вздогнула. Источником шума оказался небольшой зеленый попугай. Птица села на ветку дерева и издала пронзительное верещание. С другой стороны болота ему вторили.

– Мне казалось, мы всех убили, – озадаченно пробасил Рей, смахивая с носа крупного жука.

– А, так это особенность здешних краев, – охотно стал пояснять Илая. – Тут ведь почему люди не живут, не из-за фауны. Для любого, самого страшного зверя всегда найдется способ охоты. И даже не из-за климата, здешние почвы весьма плодородны, если провести осушение. К тому же где-то тут обнаружена магнитная аномалия, такая массивная, что полностью отклоняет стрелку компаса.

– Прям, новая земля завета, – иронично хмыкнул Ричард, слушая репортера. Тот опасливо покосился на собеседника.

– Ага, в этих лесах обитает дух жизни запредельной мощи. Говорят, он сравним силой с младшим богом. И, в отличие от богов настоящих, не стесняется являть свою силу в реальный мир.

– И в чем эта сила проявляется? – Рей отмахнулся от большого светящегося таракана. К его удивлению, таракан растворился в воздухе и тут же возник на том же месте.

– Он дает силу всему живому! – получив порцию недоуменных взглядов, репортер пояснил. – Ну, так пишет профессор Стильвег. Он может вдохнуть жизнь в убитое животное. Весь лес является его местом силы. Оживить дерево, зарастить рану, оживить… Профессор объясняет, что у всего живого тут есть душа. Но, она, как бы это сказать понятнее, одна на всех.

Сумрак в кронах светлел. Светящихся тараканов становилось всё больше. Илая спотыкнулся и едва не улетел в очередную яму с водой.

– И местному духу, чтобы оживить одного из обитателей, не нужно его воскрешать. Он словно заращивает царапину.

– И что, нет никакой управы на этого духа? – полюбопытствовал Гринривер, попытавшись утянуть светящегося жука в черную сферу. После применения атрибута светляк возник на том же месте, чем изрядно озадачил молодого аристократа. Так, что тот даже остановился.

– Почему же? Есть! Но смерть такого существа гарантированно превратит данную территорию в новые мертвые земли, – ответил Илая.

– А откуда такие подробности? – уточнил Рей, отмахиваясь топором от какой-то мелкой твори, что высунула уродливую голову из воды.

– Я успел все дневники прочесть за последние дни. Ну, когда не пил… – смутился Эджин.

– Вы продолжайте, продолжайте, не отвлекайтесь, – Ричард возобновил движение. Опасливо обходя по кругу большой красный цветок, что метким выстрелом языка схватил и сожрал попугая.

– Короче, профессор пришел к выводу, что лучше подождать несколько сотен лет, пока дух не обретет разум. Была даже идея организовать культы, наподобие друидических. Духу дали имя, великий А! – репортер оказался неплохим рассказчиком.

– То есть, правильно ли я все пониманию, в этом лесу живет дух, которому мы только что отдавили яйца, он способен оживить любого своего обитателя и с ним решило не связываться самое агрессивное государство на материке? – со странной интонацией протянул Рей, глядя на то, как очередной светляк влетел в тушку мертвого попугая, и тот подскочил, недовольно махая крыльями и добавляя свой возмущенный вопль в какофонию леса.

– Все верно, – подтвердил Илая, заворожено глядя на крупную бабочку что села на его пиджак.

– Бежим! – рявкнул гигант, срываясь с места. После, чертыхнувшись, рванул назад, и подхватив под мышки Ричада и Илаю, ломанулся через лес в сторону стоянки.

Пришедший в себя капитан ломанулся следом, стараясь не отставать.

Несколько раз им пытались преградить путь какие-то существа, но Салех, перехватывая нанимателя за ногу, отбивался от них нанимателем. Черная сфера в руках которого уничтожала кого угодно. Правда, Ричард не всегда успевал отреагировать. Впрочем, на результат это особо не влияло, правда, иногда раздавался влажный хруст. И не всегда от монстра.

На пригорок, где приземлился дирижабль, экспедиция взлетела под слитный рев десятков монстров, что неслись за ними следом.

– Все на борт, взлетаем, взлетаем, сучьи дети! – рявкнул капитан, первый хватаясь за веревочную лестницу.

– Ааааарх! – раздался рев, очень походящий на рев одного из монстров, но это был Рей, он, размахнувшись, закинула на палубу дирижабля сначала Ричарда, а потом и Илаю. Восемь метров те преодолели громко вопя. Илая каким-то чудом не разбил свой аппарат.

Матросы стремительно рубили канаты, и буквально через несколько минут дирижабль, сильно кренясь на один бок, оторвался от земли.

Последний из матросов вцепился в крепежные канаты, и его на палубу затащили товарищи. Место посадки заполнила волна животных. А потом холм задрожал и зашевелился, сбрасывая с себя обитателей леса. Крупные камни пришли в движение, и огромный глаз уставился на взлетающий дирижабль. Грянул выстрел. И глаз превратился в кратер, заполненный кровью. Холм забился. Светлячки светящимся валом ринулись из леса и из них начала собираться фигура. Слишком быстро собираться…

Один из матросов сорвался с палубы и со страшным криком рухнул на землю. Но не долетел. Облако светлячков замедлило падение… и матрос разлетелся огромной стаей разноцветных бабочек.

– Балласт за борт! – В крике капитана сквозила паника. Судно пару раз дернулось…

– Балластный тросс зажевало! – через десяток ударов сердца доложил один из матросов.

– Все на верхнюю палубу! Живо!

Не прошло и десяти ударов сердца, и вся команда оказалась под обшивкой дирижабля.

Прозрачная фигура была уже в нескольких метрах от аппарата, когда капитан вжал перстень на указательном пальце в палубу и по опорным стойкам произошли взрывы. Гандола рухнула вниз, а резко потерявший в весе дирижабль рывком устремился вверх. Прозрачная рука зацепила лишь обрывки канатов. Те покрылись цветами и начали изгибаться. Несколько ударов топора обрушили оживший такелаж на землю.

Но на этом ничего не завершилось. Дух перехватил падающую гондолу, размахнулся, и метнул ее вслед удирающего в небо воздушного корабля.

Импровизированный «снаряд» прошел сильно мимо, и стало казаться, что опасность миновала, но гондола отрастила десятки крылышек и рванула в сторону цели, отращивая лапки и глазки по всему корпусу. С каждым моментом она все больше походила на диковинное насекомое.

– Ой, да ну нахер! – в отчаянии простонал вцепившийся в канат Ричард, разглядывая огромные жвала на месте рубки навигатора. – Подавись!

Графеныш метнул в странную тварь связку динамита (матросы успели вытащить весь выживший багаж на ту самую верхнюю палубу, а с определенного момента своей жизни Ричард, по примеру своего душехранителя, предпочитал всегда иметь при себе запас магической взрывчатки).

И тут магическое создание совершило огромную глупость. И зачем-то выстрелило длинным тонким языком навстречу летящему «подарку» втягивая его в пасть.

Грянул взрыв, разворотив голову ожившей гондоле. Убить это ее не убило, но обижено верещащая живая конструкция развернулась в воздухе, и противно щелкая, начала панически удирать в сторону горизонта.

Дирижабль продолжал наращивать высоту.

Снизу за ним следил разочарованно стонущий дух, у ног которого вилось непонятное нечто.

В чувство всех привел раздавшийся щелчок фотоаппарата.

– Сенсация! Это просто восторг! Божественно! Фото воплощенного духа! Монстр затопленных лесов! Живой! Господа, вы понимаете, что мы единственные кто видел это воочию? – вопил Илая приплясывая.

– А развидеть это как-то можно? – устало протянул Гринривер, всё еще судорожно вцепившийся в ванты. Вид он имел бледный и несчастный.

– Бедный Томас! Пусть твое посмертие будет добрым, – капитан осенил себя знаком светлых богов. – Ты умер не зря, своей жертвой мостя путь лорду света, что очистит этот мир от скверны… – начал Уорел.

– Капитан! – Рей, заботливо обнимающий винтовку, взобрался на палубу. Выстрелом его скинуло за борт, но страховочный трос его спас.

– Да, мистер Салех? – Уорел оглянулся на голос громилы.

– Заткнитесь уже! – бывший лейтенант был раздражен до крайности. – Из Гринривера такой же светлый лорд как из Илаи штурмовой пехотинец. Вся его светлость заключается в том, что им подавился высший демон. Вы бы еще меня в светлые паладины записали!

– Так ты и есть светлый паладин, – ехидно протянул Ричард. – Кто постоянно Амакартой Верус светится? – встретив непонимающие взгляды, Ричард пояснил для зрителей. – Это татуировка служителя светлых сил. Позволяет игнорировать темные заклинания. А еще постоянно растет и обретает новые свойства. Овеществленная благодать. Лишь доказавший делом достоин пробуждения. Живая медаль за заслуги в деле света.

Теперь уже и на Рея капитан взирал в немом обожании. Инвалид только злобно сплюнул за борт. Гринривер глумливо заржал.

– А как мы теперь доберемся до цели? – задал животрепещущий вопрос репортер. – Там же двигатель, ну, в гондоле. Был…

Взгляд капитана потяжелел. Он поднялся на ноги, оглядываясь. Висящий в воздухе дирижабль, по сути, превратившийся сейчас в большой воздушный шар, медленно дрейфовал на восток.

– С трудом! – буркнул он. А потом выругался. Протяжно и со вкусом.

Очень долгая экспедиция продолжилась.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации