Электронная библиотека » Туутикки Толонен » » онлайн чтение - страница 3

Текст книги "Бука"


  • Текст добавлен: 14 июня 2019, 17:20


Автор книги: Туутикки Толонен


Жанр: Детские приключения, Детские книги


Возрастные ограничения: +6

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 3 (всего у книги 10 страниц) [доступный отрывок для чтения: 3 страниц]

Шрифт:
- 100% +

«Ав-ав-ав-ав-ав!» – заверещал Экку: он испугался еще больше хозяйки.

– Уй-юй! – вскрикнула Хилла, потирая коленку. Мелкая галька на дорожке впилась в кожу сквозь тонкую пижаму.

– Хилла, это ты? – воскликнула соседка. – Куда это ты бегала посреди ночи? Вроде бы детское время давно вышло.

Хилла терла коленку и лихорадочно думала. Майкки с Каапо поняли это по ее стиснутым губам. Сейчас Хилла, лучшая бегунья школы, а может, и всего города, отдала бы что угодно, чтобы на миг позаимствовать мозги брата или сестры. Что соврать? У нее не было никаких идей. Про буку говорить нельзя, так написано в инструкции. Но что-то же надо сказать! Как объяснить свою ночную прогулку? Нужно срочно придумать что-то правдоподобное.

– Хилла? – с тревогой повторила соседка. Экку уже замолчал и тянулся понюхать девочку. – С тобой все в порядке? Где твоя мама?

Хилла медленно подняла голову и с преувеличенным недоумением принялась оглядываться по сторонам. Она нашла выход.

– Что? – сонно переспросила она. – Где я? Мама?

Соседка нагнулась к Хилле и легонько тряхнула ее за плечи.

– Хилла, ты что, больна? Может, вызвать «скорую»?

Вид у Хиллы и впрямь был пугающий. Однако Майкки в кустах смекнула, к чему все идет. Изображать лунатика Хилле было не впервой.

На прошлое Рождество мама убрала все сладкое в большую коробку и спрятала в кухне на верхней полке. Хилла нашла тайник и пару ночей подряд лазила за шоколадом. На третью ночь она взяла с собой Майкки. Увы, к тому времени у мамы уже возникли подозрения. Она спряталась в кухне. Хилла и Майкки подкрались к двери, Хилла шла первой. Она заметила маму, но убегать было уже поздно, потому что и мама ее заметила. И тогда Хилла впервые использовала этот трюк: изобразила лунатика так правдоподобно, что мама и по сей день не догадывается, как ее провели. Ведь вообще-то Хилла никогда не врет. Ей можно доверять. Но у нее тоже есть свои слабости – например, как уже сказано, шоколад.

– Она скоро «проснется», – шепнула Майкки брату и буке. – Выглядит это очень странно. Похоже на припадок.

– Проснется? – переспросил Каапо.

Хилла начала испуганно вздрагивать. Потом она вскочила на ноги и трагически воскликнула:

– Где я? Где моя кровать?

– Что ты такое говоришь? – удивилась соседка. Экку недоуменно гавкнул.

Хилла оглядывалась по сторонам с таким видом, точно впервые узрела эти кусты на заднем дворе.

– Ой, нет, опять это случилось, опять! – ойкнула она.

– Да что с тобой? – забеспокоилась соседка. Экку притих и вопросительно поглядывал на Хиллу.

– Я опять ходила во сне! Когда же это прекратится?!

Хилла чуть не плакала, и не поверить ей было невозможно.

– Завтра мы пойдем к врачу. Мама меня отведет.

Каапо в кустах покачал головой. Ему казалось, что представление зашло слишком далеко.

– Не волнуйся, – шепнула Майкки. – Все идет как надо.

– Ходила во сне, – с сомнением повторила соседка. – У тебя ничего не болит? Ты, похоже, прибежала вон оттуда, из леса.

Хилла с ужасом обернулась:

– Я была в лесу? Одна? Я хочу домой, к маме! К брату и сестре! К своей вонючей бу…

Хилла испуганно умолкла. Чуть не проговорилась! И так глупо!! Майкки и Каапо в кустах затаили дыхание – они подумали то же самое. Но Хилла не была безнадежной дурочкой. Она снова напрягла мозги и выкрутилась.

– …к Вонючей Булочке! – закончила она, облегченно вздохнув.

– Вонючей Булочке? – изумилась соседка. – Да-да, это мой мишка, я с ним сплю, – торопливо пояснила Хилла. – Ну, я пошла.

Спасибо, что разбудили. Завтра я закрою дверь на цепочку.

– Всегда надо закрывать дверь на цепочку, – наставительно проговорила соседка. Но Хилла уже побежала к подъезду.

Можно было подумать, что Хилла сейчас же бросится в дом, но она остановилась на пороге и окинула взглядом темные кусты. Потом медленно и задумчиво коснулась ногой порожка. Обладатель острого бучьего слуха мог расслышать восторженный шепот:

– Первой коснулась порога. Я победила! Только после этого Хилла вбежала в подъезд. Соседка проводила ее взглядом.

– Ну что, Экку, не пора ли и нам домой? – Она потянула поводок. – Пойдем, неугомонный.

Бука, Каапо и Майкки еще долго выжидали в кустах. Бука не соглашалась даже двинуться с места. Похоже, она перепугалась. А может, прислушивалась к ночи: вздохам, шорохам, трелям ночных птиц, сдавленному чиханию Каапо и Майкки. Или ей просто нравилась ночь и не хотелось в дом.

И только когда на втором этаже, где жил Экку, зажегся свет, бука зашевелилась. Она тихонько буркнула и сделала первый осторожный шаг. Оказывается, она умела двигаться легко и беззвучно, как ночная бабочка. Под покровом ночи они прокрались к входной двери, и Майкки набрала код. Теперь по пустой лестничной клетке к лифту, на пятый этаж и так же, крадучись, в квартиру.

Хилла ждала их, свернувшись клубочком на коврике в прихожей, не от холода – от переживаний.

– Ну и где вас носит? – плаксиво проговорила она.

Майкки и Каапо бросились на резиновый коврик и крепко обняли Хиллу, а заодно и друг друга.

Рассыпая комочки земли, бука шагнула к ним, неуклюже наклонилась, окутанная облаком пыли, и обняла всех троих, осторожно и нежно.


Глава 7
Как зовут буку

Солнце светило с высокого летнего неба прямо в нос. Майкки чихнула.

Это был не букопыльный чих, а солнечный. И все-таки Майкки сразу проснулась.

Она лежала на матрасе посреди гостиной. Накануне ребята решили спать все вместе и перетащили матрасы сюда. И не потому, что боялись буки. После того как побегаешь с букой по ночному лесу, ею тебя уже не напугать. Просто дома без мамы как-то не по себе, а вместе веселее. Справа от Майкки развалилась на полу бука. Она лежала на спине и глубоко дышала, уставившись в потолок.

– Бука, привет! – шепнула Майкки.

Бука тут же перевела на нее круглые желтые глаза и что-то буркнула. Майкки улыбнулась:

– Доброе утро! Ты заметила, что я больше не чихаю? Я к тебе привыкла. А ты когда-нибудь спишь?

Бука не ответила. В веселых солнечных лучах она была похожа на игрушечного медвежонка, которому по ошибке пришили слишком безумные глаза, а потом поваляли в луже.

– Откуда ты вообще взялась?

Бука снова уставилась в потолок, но Майкки это не смутило.



– У тебя есть мама с папой? Сколько тебе лет? Где ты жила раньше?

Бука не шелохнулась.

– А имени у тебя нет? – не унималась Майкки. – Хочешь, я тебе придумаю? Я уже придумывала своим игрушкам имена раз пятьдесят, честно-честно! Хочешь, назовем тебя Жучка? Или Лорд, если ты мальчик. Или нет, лучше Быстроножка! Ты ведь очень быстрая.

Бука беспокойно заерзала, потом повернулась к Майкки и проговорила:

– Уруру.

– Хочешь быть Быстроножкой? – обрадовалась Майкки.

Бука повращала глазами.

– Уруру, – со значением проворчала она. – Уруру.

– Уруру, – повторила Майкки. – А что это значит? Это на твоем языке? Выходит, ты все-таки умеешь говорить? А меня научишь?

– Уруру, – снова повторила бука, коснувшись своей груди.

– Тебя так зовут? Уруру?

Бука кивнула.

Майкки тут же принялась стаскивать с Каапо и Хиллы одеяла:

– У нашей буки есть имя! Просыпайтесь уже! Ее зовут Уруру.

Бука схватила Майкки за руку и взвизгнула, как щенок.

– Ты чего? Давай их разбудим. Знаешь, как они обрадуются? Уруру – такое красивое имя! А все-таки ты мальчик или девочка?

Бука помотала головой и, прижав к губам толстый палец, зашипела.

– Нельзя рассказывать, как тебя зовут?

Это тайна? Но почему?

Бука неуклюже проковыляла в прихожую, а вернувшись, протянула Майкки измятый листок бумаги.

– Это твоя инструкция, я помню. Но я не умею читать, – огорченно сказала Майкки.

Хилла сердито приподняла голову с подушки:

– Что вы тут расшумелись? Выключите свет, я спать хочу.

– Это солнце, его не выключишь, – засмеялась Майкки. – Хилла, вставай.

– Не встану, – буркнула Хилла, натягивая на голову одеяло.

– Каапо? – осторожно позвала Майкки. Бука снова прижала палец к губам. – Не бойся, Уруру. Мы же твои друзья. Мы никому не скажем. А Каапо может прочитать в своей бучьей книге… – Майкки притихла и посмотрела на буку. А вдруг она рассердится? Ну что ж поделаешь. – Ты знаешь, у нас есть книга про бук. Хочешь посмотреть?

Майкки спрыгнула с матраса и побежала в детскую, сунула руку под кровать, в ящик с игрушками, и нащупала твердый уголок обложки. С книгой под мышкой она вернулась в гостиную:

– Тут написано про одну буку. Она очень похожа на тебя, только ухо порвано. Наверное, где-то поранилась. Мне кажется, она старше тебя. Смотри, какая серая.

Майкки долистала до карандашных рисунков Рунара – не особенно искусных, но буку на них можно было признать.

Бука издала странный звук и вырвала книгу из Майккиных рук.

– Осторожно! – испуганно шепнула Майкки, оглядываясь на спящего Каапо. – Книжка библиотечная! Каапо очень, очень расстроится, если…

Бука медленно поднесла книгу к самому носу. Она разглядывала рисунки и тихонько урчала.

– Эту буку из книги нашли в лесу. Как ее зовут, я не знаю. Похоже, потом она убежала обратно домой, – попыталась продолжить разговор Майкки.

Бука неподвижно разглядывала книгу. Она умела становиться неподвижной, как диван или обеденный стол. И как будто теряла сознание – что бы под этим ни подразумевалось.



– Уруру. – Майкки тихонько погладила мохнатую лапищу. В воздух взвилась пыль. В солнечных лучах пылинки были похожи на стаю медуз в океане.

Бука очнулась, буркнула раз, другой. На третий раз это был уже рык, от которого зазвенели оконные стекла. Хилла с Каапо испуганно подскочили.

– Что случилось? – крикнула Хилла.

Бука рыкнула в четвертый раз, потише. Уронив книгу, она закрыла лицо руками и принялась выть.

– Она что, плачет? – спросила Хилла. – Что с ней? Почему она так зарычала?

– И почему у нее книга?! – возмутился Каапо. – Ты дала ей книгу? Вот дурочка!

– Сам ты дурак-дурак-дурак! – испуганно заверещала Майкки. – Я вас будила, а вы не просыпались! И почему нельзя ей показывать книгу? Ты-то сам читаешь книги про людей!

– Потому что она бука, – огрызнулся Каапо. – Во-первых, она небось и читать не умеет. Во-вторых, посмотри, какие у нее ручищи! Да она изорвет книгу в клочья.

– Ничего подобного! И вообще у нее есть имя. Ее зовут Уруру! Она сама так сказала.

Бука квакала и кашляла, прижав ладони к глазам. Широкие мохнатые плечи подрагивали.

– Перестаньте вопить, а? – попросила Хилла. – Смотрите, она плачет.

Огромные мутные слезы просачивались между букиных пальцев, стекали по рукам и исчезали в шерсти.

Майкки и Каапо притихли.

– Уруру, почему ты плачешь? – спросила Майкки.

– С чего ты взяла, что ее так зовут? – поинтересовалась Хилла.

– Она сама так сказала! – воскликнула Майкки. – Она бы и вам сказала, если бы кто-то ее слушал. Смотрите, на полу лужа!

Хилла с Каапо глянули под ноги. Лужа росла на глазах. Слезы, оказывается, никуда не исчезали, а подшкурными ручейками стекали прямо на пол.

– Принесите полотенца, скорее! – скомандовала Майкки.

Хилла и Каапо побежали к шкафу с бельем. Одного полотенца явно было недостаточно. Бука рыдала, урчала и раскачивалась. Слезы прибывали.

– Почему ты плачешь? – снова спросила Майкки и погладила буку. Бука не ответила.

– Когда она успела сказать тебе, как ее зовут? – Хилла расстелила полотенце по полу.

– И как ты додумалась показать ей книгу? – Каапо вытер лужу у буки под ногами. («Ну и грязные же лапы», – успел подумать он.) – Надеюсь, она ее не порвала. Небось вся книга теперь серая от пыли.



Каапо притащил в гостиную таз и сложил в него мокрые полотенца. Майкки не отвечала на вопросы, только гладила буку и ласково спрашивала:

– Почему ты плачешь, Уруру?

Бука Уруру подняла серые от слез глаза на Майкки, тихонько взвыла и показала на лежащую на безопасном расстоянии книгу.

– Ты хочешь книгу?

– Еще чего! – возмутился Каапо.

– Я ей только покажу, можно?

Каапо вздохнул.

Майкки открыла книгу на картинке и поднесла ее к букиным глазам. Хилла с Каапо забыли про пол и воззрились на буку. Та больше не рыдала, только тихонько скулила, разглядывая рисунки.

– Это твой знакомый? – Майкки уже с трудом удерживала тяжелую книгу.

– А у тебя голова варит, – с уважением заметил Каапо.

– Конечно, – с достоинством кивнула Майкки. – Если бы я была глупая, халат бы со мной не разговаривал.

– Ну только не начинай снова про халат! – взвыла Хилла.

Не обращая на сестру внимания, Майкки продолжила опрашивать буку:

– Это твой друг?

Бука покачала головой и всхлипнула.

– Твоя мама? Или папа?

Бука печально помотала головой.

– Твоя… племянница? Соседка? Одноклассница?

Бука все отрицала. Майкки обернулась к сестре и брату: кто бы это мог быть?

– Кто-то из твоей футбольной команды? – предположила Майкки.

– Из футбольной команды! – усмехнулся Каапо. – Ну ты даешь!

– Откуда мы знаем, чем буки занимаются в свободное время? – пожала плечами Майкки. – Уруру, это твой коллега с работы?

Бука снова помотала головой, а потом похлопала себя по груди.

– Уруру, – пробурчала она. – Уруру-руру.

– Это я поняла, тебя зовут Уруру, – согласилась Майкки. – Но кто же на картинке?

Бука грустно оглядела ребят и снова постучала себя по груди, а потом указала на книгу.

– Погодите-ка, – спохватилась Хилла. – Уруру, хочешь сказать, что на картинке – ты?

Бука помотала головой.

– Уруру, – сказала она, похлопав себя по груди. – Уруру-руру, – показала на книгу.

– Выходит, это некий Уруру-руру, – заключила Хилла.

Бука снова закрыла лицо руками и зарыдала. Хилла побежала за полотенцами. Майкки принялась гладить темную пыльную спину.

– Ну что ты, не плачь. Это же здорово, что Уруру-руру попал в книжку! Твой друг теперь знаменитость.

Бука обрыдала еще три полотенца и наконец успокоилась. Каапо и Хилла вытерли последние лужи и понесли полотенца в стирку – такие серые и мятые, точно ими вытирали двор.

– Теперь небось пить хочет, – заметила Хилла. – Столько воды нареветь!

– Надо вывести ее на улицу попить из какой-нибудь канавы, – сказал Каапо. – Но не сейчас, а когда стемнеет. Подумать только, наша Уруру знакома с этой старой букой из книги. Сколько же вообще на свете бук? Ничего-то мы не знаем.

– Ну ты давно подозревал, что они существуют, – ухмыльнулась Хилла (Каапо всегда боялся темноты).

Каапо швырнул в нее грязным полотенцем, но Хилла успела отпрыгнуть.

– Надо выяснить, не завелись ли буки у кого-нибудь еще, – продолжала Хилла. – Пойду-ка проведу маленькое расследование.

– Иди, – согласился Каапо.

– Эй! – закричала Майкки из гостиной. – Сообщение пришло! Наверное, от мамы. Прочитайте скорее! Телефон на кухне.

Каапо и Хилла, толкаясь, прибежали в кухню. Телефон лежал на столе посреди грязных вчерашних тарелок и объедков.

– Бука наша так себе хозяйка, – фыркнула Хилла, беря телефон. – И правда от мамы.

– Идите сюда читать! – снова закричала Майкки. – Я не могу сдвинуться.

– Почему?

– Уруру меня обнимает, – засмеялась Майкки. – И очень крепко!

– Значит, ты станешь вся серая, – заключила Хилла, входя в гостиную.

Майкки выглядела так, будто попала в песчаную бурю. А бука крепко держала ее мохнатыми лапами.

– Ну и ладно. Что мама пишет? – Майкки выглянула из-за букиного плеча.

Каапо прочел:

– «Дорогие дети! Все ли у вас хорошо? Папа приехал? Еда еще есть? Ужасно по вам скучаю. В Лапландии красиво. Скоро будет завтрак. Потом распишут дальнейшую программу. Пишите! Что там бука? Очень, очень соскучилась. С приветом, мама».

– Ну, ответьте же ей скорее! – потребовала Майкки. – «Дорогая мама, Незримый Глас пока не показывался. Бука очень добрая и любит обниматься. Ночью мы с ней гуляли в лесу. Никто больше не убирается, а бука наплакала целую грязную лужу в гостиной, но мы все вытерли».

– После такого письма маме точно будет не до отдыха, – заметила Хилла.

– А что же тогда писать? – удивилась Майкки.

– Ну, например, так. – Каапо начал набирать эсэмэску. – «Мама, мы тоже очень скучаем. У нас все хорошо. Бука добрая и хорошо о нас заботится…»

Хилла оглядела понурую, заплаканную буку, обнимающую Майкки, и фыркнула. Майкки бросила на нее укоризненный взгляд. Каапо продолжил:

– «В общем, все хорошо…»

– Не пиши так часто, что все хорошо. Это звучит подозрительно. Мама догадается, что мы что-то скрываем.

– Точно. – Каапо стер последнюю фразу. – А тогда что еще?

Хилла перехватила телефон и начала писать сама:

– «Мы прибрались. Едим здоровую пищу. Спаржу с хлебом и простоквашей. Соблюдаем режим. Надеемся, что тебе нравится на отдыхе! Папа еще не приехал, но скоро приедет. Пиши!»

– Мы ведь не прибирались и не ели никакой спаржи, – проговорил Каапо, но примолк, когда Хилла со значением приподняла брови.

– Давайте напишем, как зовут буку? – предложила Майкки, снова чихнув.

Бука заворчала и замотала головой.

– Ладно, не будем, – успокоила ее Майкки. – Все, отправляю, – сообщила Хилла. – Пойдемте завтракать, – сказала Майкки. Бука выпустила Майкки из объятий и вскочила на ноги. Все-таки она была домохозяйственная бука.

– А после завтрака Хилла пойдет спрашивать соседей, нет ли у них бук, – напомнил Каапо.

– И я, – радостно закричала Майкки.

– А ты нет, – отрезала Хилла.

– А мы с тобой и Уруру почитаем книжку про буку, – пообещал Каапо. – И подождем Незримого Гласа. Он уже вот-вот приедет.

Майкки фыркнула и оглядела свои посеревшие руки:

– Нет, пойду-ка я лучше в ванную.

Каапо и Хилла переглянулись:

– Хорошая идея.


Глава 8
Сыщик в действии

Хилла снова позвонила в звонок у двери Оскара.

Дзынь-дзынь… – отозвалось в коридоре за дверью.

Никаких других звуков не последовало – тихо, как в египетской пирамиде, ни голосов, ни шагов, ни бормотания телевизора. Даже мумии не бродят. Куда все подевались? Не только Оскар, а вообще все? Все приятели, все знакомые? Дом точно опустел.

Оскар был не первым, к кому Хилла зашла, да и с чего бы? Ходили в один класс, играли в одной футбольной команде, вот и все. Она с трудом вспомнила, где он живет. Но больше Хилле никто не приходил в голову, она и так обежала уже всех знакомых, вот просто всех до одного.

Хилла позвонила в третий раз.

Дзынь-дзынь… – и вновь тишина.

Хилла вздохнула и присела на ступеньки. Коридор был пустым и гулким, автоматическая лампочка скоро погаснет. Ну и ладно. Кому нужен свет, если нет людей? Скоро и сам дом исчезнет под серой бучьей пылью.

Свет выключился, но Хилла не двинулась с места. Какая разница, сидеть под дверью едва знакомого Оскара со светом или в темноте? Хилла закрыла глаза. В голове было так же тихо и темно, как и в коридоре.

Послышался шорох. Совсем легкий шорох, похожий на шаги. И еще. Чуть слышно стукнула внутренняя дверь. Хилла приоткрыла глаза. На двери Оскара приподнялась крышка щели для писем, оттуда вырвался слабый луч света.

– Темно, – шепнул детский голос. Это был не Оскар. – Она ушла.

«Это они про меня», – с изумлением осознала Хилла. Почему же они не открыли?

Щель для писем закрылась, звуки стали тише, но их все еще можно было разобрать. Хилла злорадно усмехнулась. Правильно мама говорит: если не хочешь выбалтывать свои секреты всему свету – закрывай внутреннюю дверь! Видимо, Оскару родители такого полезного совета не давали.

Неудивительно, что у Хиллиной мамы выросла такая ловкая и сообразительная дочь. Сейчас она сообразила на цыпочках подкрасться к двери, приоткрыть щель для писем и… И что дальше? Хилла задумалась всего на миг, а по ту сторону уже заметили открывшуюся крышку.

– Она двигается, – испуганно выдохнули за дверью. Голос был совсем детский – наверное, сестренка Оскара.

– Ты ее не закрыла, – прошептали в ответ.

– Закрыла! Там кто-то есть.

– Значит, ветер, – вот это, похоже, сказал Оскар.

Хилла услышала голос одноклассника, и ее осенило. Это же Оскар, известный трусишка! Однажды в спортзале погас свет, и он, бедняга, чуть не описался. Особенно когда Хилла заухала по-привиденчески… И Хилла использовала старый трюк снова.

– У-у-у! Ух-ух-у-у, – загробным голосом прошелестела она в почтовую щель.

За дверью взвизгнули. Кто-то заплакал. Хилле стало не по себе. Потом Оскар вдруг сказал остальным:

– Погодите, где-то я это уже слышал.

И выглянул через щель для писем в темный коридор.

– Хилла! Это ты?

Вот черт! Как он догадался? Она ведь ухала как настоящее привидение, так больше никто не умеет!

– У-ху-у… – Хилла повторила попытку так правдоподобно, что у нее самой мурашки побежали по спине.

И тут послышался шорох, дверь распахнулась, и гораздо быстрее, чем Хилла могла ожидать.

– Ай! – Хилла прижала ладонь к лицу. – Ты мне дверью по носу дал!

– А нечего совать нос в нашу дверь, – буркнул Оскар. – Заходи по-быстрому. И объясняй Алисе сама, что ты не привидение.

Хилла проскользнула внутрь. Дверь захлопнулась. В квартире было темно, все жалюзи опущены. Рядом с Оскаром стояла девочка, которую Хилла иногда видела на школьном дворе. Из дальней комнаты доносился плач, и Хилле стало стыдно.

– Алиса, выходи! Это не привидение, а моя одноклассница, – позвал Оскар и повернулся к Хилле: – Смотри, что ты наделала!

– Ну прости. Алиса, это я! Я пошутила! – крикнула Хилла. – Но почему вы не открывали?

Оскар и девочка с сомнением переглянулись. Дверь в комнату приоткрылась, и оттуда показалась Алисина заплаканная физиономия. Хилла помахала ей и снова посмотрела на Оскара и девочку. Что-то здесь нечисто.

– А мама у вас дома? – закинула удочку Хилла.

– Н-нет, – ответил Оскар. – Мама…

– На работе, естественно, – быстро подхватила девочка.

– Бывает, – кивнула Хилла.

Пока информации недостаточно, чтобы делать выводы.

– А папа?

– И папа на работе, – уже спокойнее ответил Оскар.

– Ужасно пить хочется, можно, я на кухне попью? – спросила Хилла.

– Я сейчас принесу, – одновременно выпалили Оскар с девочкой.

– Да я сама налью. – Хилла проверяла реакцию.

– Нет, мы принесем! – закричали Оскар и девочка чуть ли не в страхе.

Оскар метнулся в кухню. Хилла осталась в прихожей наедине с девочкой, которая явно нервничала.

– Ты разве тут живешь? – поинтересовалась Хилла.

– Н-нет, – замялась девочка.

– А где?

– В соседнем подъезде, за стенкой. У нас мамы вместе ходят на латиноамериканские танцы.

Хилла покачала головой. Какие разные бывают мамы.

– Правда! – Девочка, похоже, решила, что Хилла не поверила в танцы. Хилла покивала, и девочка успокоилась.

– А у тебя есть братья или сестры? А папа? – Хилле самой уже было неловко за этот допрос.

– Нет. То есть вообще-то есть, но мы с мамой живем вдвоем. Папа остался в Лохье. А что?

Хилла снова кивнула. Ситуация проясняется. Еще один вопрос.

– А зовут тебя как?

– Минни.

– Что, как Минни-Маус? – удивилась Хилла.

– Да нет, – фыркнула девочка. – Это дома меня так зовут. А полное имя – Миннея.

Оскар вернулся со стаканом воды.

– Держи, – проговорил он, запыхавшись. – Извини, что долго, пришлось помыть стакан. Все такое грязное…

Хилла взяла стакан и отхлебнула глоток. Оглядела Оскара и Минни. Оглядела стены. Слишком темно, даже если бучья пыль есть, ее не разглядеть.

– А почему у вас шторы задернуты? – спросила Хилла.

– Слушай, а что ты все расспрашиваешь? – не сдержался Оскар. – Ты вообще зачем пришла?

Хилла снова глотнула воды, серьезно посмотрела на Оскара с Минни и сказала:

– Я пришла спросить, не завелась ли у вас бука. У нас, например, завелась.

Оскар окаменел, а Минни так глубоко вдохнула, что даже закашлялась.

– Держи. – Хилла с готовностью протянула ей стакан.


Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3
  • 4.3 Оценок: 6

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации