Электронная библиотека » Уилфред Бион » » онлайн чтение - страница 2


  • Текст добавлен: 6 сентября 2021, 07:40


Автор книги: Уилфред Бион


Жанр: Психотерапия и консультирование, Книги по психологии


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 2 (всего у книги 7 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 4

В главе 1 я сказал, что развитию психоаналитической практики мешало отсутствие работы с элементами психоанализа, и привел примеры того, каковы могут быть причины поиска таких элементов. В главе 2 я обсуждал критерии, позволяющие судить об объектах как о возможных элементах, подчеркнув в качестве одного из существенных свойство наблюдаемости на практике. В предыдущей главе я утверждал, что все элементы должны являться функциями личности и мыслиться как имеющие размерности, которые (в сознании аналитика) представлены чувственным впечатлением, мифом и страстью.

В этой главе я планирую еще раз вернуться к проблеме в поисках ответа на следующий вопрос: рассматривая каждую психоаналитическую сессию как эмоциональный опыт, какие элементы в ней нужно выбирать, чтобы показать, что этот опыт был именно психоаналитическим, а не каким-то иным?

Многие особенности психоанализа могут рассматриваться как типичные, однако они не всегда являются таковыми. Отступления от общего правила встречи двух людей могут выглядеть несущественными, однако несколько таких кажущихся незначительными различий в совокупности оказываются равносильны существенному расхождению, требующему специального названия. Перечень таких расхождений, по-видимому, будет описывать составляющие имитации психоанализа, а не реального процесса до тех пор, пока они не будут описаны с помощью элементов.

По-видимому, недостатков детальной каталогизации подобных различий можно избежать, если попытаться сфокусироваться на эмоциональных особенностях опыта, а не на трудностях, связанных с обычным для пациентов восприятием анализа как холодного, безэмоционального и к тому же провоцирующего эффекты, присущие интенсивным эмоциям. Самым бесспорным руководством является опыт, и я намереваюсь обратиться к нему в надежде, что мне удастся описать его так, чтобы другие могли сравнить с ним свой собственный опыт.

Положение о том, что анализ должен проходить в атмосфере депривации, обычно понимается так, что аналитику следует удерживаться от любых порывов удовлетворить желания пациента или свои собственные. Сократим данную формулировку, не сужая охватываемой ею области: ни в какой момент анализа ни аналитик, ни анализант не должны терять чувства изолированности в интимных аналитических отношениях[23]23
  Этот момент обсуждается снова применительно к понятию «предчувствие».


[Закрыть]
.

Вне зависимости от того, хорошее или плохое впечатление производит совместная работа, аналитик должен сохранять чувство изолированности (или депривировать пациента), которое связано с пониманием того, что обстоятельства, приведшие к анализу, и последствия, которые он может вызвать в будущем, – это ответственность, которую он ни с кем не может разделить. Обсуждение технических или других аспектов с коллегами или родственниками никоим образом не должно препятствовать этой подлинной изолированности.

Противоположностью установления отношений, способствующих развитию чувства ответственности, является склонность к скупости и жадности[24]24
  Термины, такие как «жадность», используются потому, что я обсуждаю элементы психоаналитической практики. Отчетливо распознав в таких элементах часть эмоционального опыта, аналитик может исследовать, каким образом они описываются психоаналитическими теориями, например анального эротизма.


[Закрыть]
.

У объекта исследования ощущение отстраненности, по-видимому, связано с чувством покинутости, а у исследующего субъекта – с чувством оторванности от источника или от той основы, от которой зависит его существование.

Подведем итог. Отстраненность может быть достигнута лишь ценой болезненного чувства одиночества и оставленности, переживаемого (1) унаследованной примитивной животной частью психики, из которой проистекает отчужденность, и (2) теми аспектами личности, которые отстранились от объекта исследования, воспринимающегося как неотличимый от источника жизнеспособности. Отвергаемый объект исследования – это примитивная психика и примитивные социальные способности индивидуума как общественного или группового животного. «Отстраненная» личность в некотором смысле является для него новой и должна решать задачи, отличные от тех, к которым более приспособлены ее составляющие, а именно к исследованию окружающей среды вне самости, отчасти ценой чувства незащищенности.

Глава 5

Выводы предыдущей главы побуждают меня обсудить вопрос решения, которое принимает аналитик: включает ли оно перевод мысли в действие или какой-то аналогичный процесс, – например, перевод мысли в фиксированную идею, т. е. перевод переменной, какой она была до того, в константу? Поскольку аналитик постоянно вынужден решать, осуществлять ли ему интерпретативное вмешательство, это решение и такие его составляющие, как одиночество и самонаблюдение, должны рассматриваться как элементы психоанализа, по крайней мере, с точки зрения аналитика и, возможно, также и с точки зрения анализанта.

Каждый аналитик может прибегать к интроспекции используемых им клише. Зачастую это означает, что проблемой анализа становится понимание того, какая из возможных интерпретаций является правильной в данный момент. Такое понимание возникает не только на основе ряда идей, выраженных в аналитических статьях, но часто вытекает из разнообразия человеческого поведения в повседневной жизни. На самом деле, это не так уж и странно: аналитические интерпретации могут рассматриваться как усвоенные аналитикой теории, объясняющие модели, а также как теории, которые пациент воспринял от аналитика. Принято считать, что терапевтический эффект вызывают верные по сути и по форме теории аналитика. Я считаю, что большинству аналитиков интроспекция покажет, что используемых ими теорий не так много и что их, по-видимому, можно отнести к следующим категориям:


1 Определение. Грубо говоря, интерпретации данного типа по своей форме представляют собой суждения о том, что пациент посредством своих ассоциаций показывает, что он, например, подавлен. Интерпретация может быть сформулирована в виде определяющей гипотезы: «То, что вы (пациент) переживаете в данный момент, я и, как мне кажется, большинство людей назвали бы депрессией». Если такая интерпретация проясняет для пациента то, что аналитик подразумевает в своем определении, она не встретит возражений, поскольку критика была бы возможна единственно в том случае, если бы утверждение выглядело абсурдным вследствие своей внутренней противоречивости.

2 Утверждения, представляющие реализацию таким образом, что страх аналитика перед неизвестностью ситуации и угрозой, которую она может нести в себе, отрицается посредством интерпретации, используемой аналитиком для того, чтобы доказать себе самому и пациенту, что угрозы нет. Любой практикующий аналитик знает, что страхи такого рода относятся к области контрпереноса и требуют анализа самого аналитика. Но так как даже аналитики не способны анализировать все, они могут тяготеть к теории, которая будет использоваться как барьер перед неизвестным для защиты и аналитика, и пациента.

3 Утверждения, представляющие собой образы настоящих и прошлых реализаций. Примером такого утверждения может быть краткое напоминание пациенту о чем-то, что, по мнению аналитика, уже имело место раньше. Соответствующую функцию Фрейд обозначил термином обозначение[25]25
  Two Principles // C. P. Vol. XIV, p. 15.


[Закрыть]
.

4 Утверждения, представляющие научную дедуктивную систему в той мере, в какой она может быть описана обычным разговорным языком. Такое утверждение похоже на суждение 3-го типа тем, что в нем указывается реализация, из которой оно было выведено. Однако существенно то, что его функция подобна функции внимания, описанной Фрейдом[26]26
  Two Principles // C. P. Vol. XIV, p. 15.


[Закрыть]
. Утверждение данного типа обычно предваряется следующим клише аналитика: «Я бы хотел обратить ваше внимание на…» Оно похоже на суждения следующего, 5-го, типа, но является более пассивным, чутким и связанным с мечтанием. Утверждение данного типа является теоретической формулировкой, выраженной с той научной строгостью, какую допускают условия аналитической практики, и выполняет функцию исследования окружения. В этом отношении оно сходно с преконцепцией. Это важно для процесса разграничения. Одна из функций утверждения данного типа – восприимчивость к избранному факту. (Под избранным фактом я понимаю факт, делающий возможным согласование и осмысление других уже известных фактов, связь между которыми до сих пор была не видна.)

5 Утверждения данного типа похожи на 1, 2, 3 и 4 в том, что касается формулировки – все они формулируются одинаковым образом, или, другими словами, в каждом случае словесное выражение интерпретации может быть одним и тем же, – но являются теорией, используемой для исследования неизвестного. Наиболее очевидный пример такого утверждения – миф об Эдипе, абстрагированный и представленный Фрейдом в форме психоаналитической теории. Теоретические формулировки данного типа выполняют ту же функцию, что и интерпретации, призванные прояснить материал (который в противном случае остался бы без внимания) с целью помочь пациенту осознать последующий. Главная цель – получить материал для удовлетворения стремления пациента и аналитика к исследованию. Заметим, что пробный характер таких интерпретаций помогает объяснить отличия между реакциями на них пациента и теми реакциями, которые могут возникать в ответ на интерпретации типа 1 или 4; этот их аспект не связан с содержанием.

6 Наконец, последний выделяемый мною тип – это утверждение, которое, несмотря на внешнее сходство с репрезентациями всех других типов, используется в качестве оператора. Смысл этой коммуникации заключается прежде всего в том, что она призвана дать пациенту возможность найти решение проблем собственного развития. (Пациент, конечно, может использовать интерпретации данного типа для решения прежде всего своих текущих проблем, а не проблем развития, то есть воспринимать их как советы, однако я не намерен обсуждать здесь данную или другие реакции пациента.) Интерпретации данного типа, а следовательно, и интерпретации в данном конкретном аспекте, выполняют функции, аналогичные действиям в рамках других форм человеческой деятельности. Для аналитика переход от мысли к вербальной формулировке типа 6 близок к принятию решения и преобразованию мысли в действие. Из сказанного мной в главе 4 ясно, что в случае действий данного типа чувства одиночества и изолированности, по-видимому, особенно выражены.


Данные категории не являются исчерпывающими и единственно возможными. Надо надеяться, что опыт работы с ними сможет привести к их замене другими, лучшими категориями. Важно сдерживать стремление чрезмерно расширять количество категорий отчасти потому, что этим слишком легко увлечься, но также и потому, что на данный момент мне необходимо, чтобы основных категорий было как можно меньше.

Я должен подчеркнуть, что хотя в практической работе интерпретации могут облекаться в самые различные формулировки, теоретически одна и та же интерпретация, сформулированная в одних и тех же терминах, легко может выполнять любую из этих шести (и даже более) функций в ходе одной и той же сессии. Данные категории выделены мною по основанию той задачи, которую они призваны выполнять, а не по содержанию или форме представления теории. Забегая вперед, скажу, что если пациент и аналитик определили категории, то эти категории используются так, как используются «мысли». В этой главе был затронут специфический аспект того, что шире можно назвать мыслями, переданными словами или комбинациями слов.

Таким образом «I» категоризируется (гл. 1, с. 14) в соответствии с тем, как могут использоваться репрезентации I. Такое описание I является схематическим и исключает временну́ю составляющую, которая играет существенную роль в генетическом или эволюционном описании. Ввиду той важности, которая должна быть признана за I как кандидатом на то, чтобы быть элементом психоанализа, я намерен посвятить следующие несколько страниц генетическому (в противоположность схематическому) описанию I, хотя это и будет повторением некоторых идей, представленных в моей статье о мышлении[27]27
  «Симпозиум о мышлении», Международный конгресс по психоанализу. Эдинбург, 1962 г.


[Закрыть]
.

Глава 6

Предложенная мной классификация аналитических интерпретаций может быть применена ко всем утверждениям как пациента, так и аналитика. Однако я хочу ввести другой вариант классификации для того же самого материала, и с этой целью я предлагаю обратиться к опыту работы с пациентами, страдающими расстройствами мышления. В отличие от схемы, предложенной в предыдущей главе, здесь я представлю ее генетически, а не систематически. Вопрос о существовании соответствующей ей реализации я оставляю открытым.


1 β-элементы. Этот термин обозначает самую первичную матрицу, на которой возможно возникновение мысли. По своим свойствам она напоминает и неживой объект, и психический объект без каких-либо отличий между ними. Мысли – это вещи, вещи – это мысли; при этом они имеют личностный характер.

2 α-элементы. Этот термин означает результат воздействия α-функции на чувственные ощущения. Они являются не объектами реальности внешнего мира, а продуктами переработки чувственных данных, признаваемыми относящимися к этой реальности. Они делают возможным формирование и использование мыслей сновидения.

Я не считаю, что есть или могут быть какие-либо иные свидетельства существования реализаций, соответствующих α-элементам, β-элементам или α-функции, помимо наблюдаемых фактов, описать которые возможно лишь с помощью гипотетических элементов. В случае остальных формулировок ситуация иная. Можно предположить наличие свидетельств существования мыслей сновидения, преконцепций [28]28
  На с. 84 автор различает термины пре-концепция и преконцепция, связывая первое понятие с развитием мышления, а второе – с использованием теории. – Прим. пер.


[Закрыть]
и всего остального. Продолжим.

3 Мысли сновидения. Они зависят от предварительного существования β– и α-элементов; во всем остальном они не требуют иного уточнения помимо того, что дает классическая психоаналитическая теория. Они передаются посредством манифестного содержания сновидения, но остаются скрытыми до тех пор, пока это содержание не будет переведено на язык более сложных понятий.

Посредством сновидений мы проникаем в те области, где феномены, с которыми мы имеем дело, представлены явно. По крайней мере, у нас есть прямое свидетельство этого, когда пациент говорит, что видел сон, и продолжает подробно его излагать. К сожалению, эта уверенность пропадает, когда осмысляется сам предмет исследования. Для продолжения работы, как правило, достаточно утверждения о том, что пациент видел сон, но не в тех случаях, когда нам нужно знать, что именно происходило с пациентом во время сна. Например, если пациент жалуется на боль в ноге, должны ли мы предполагать (в соответствующем сеттинге), что ему приснилась боль в ноге, или мы должны считать, что иногда манифестное содержание сновидения может составлять серия болезненных ощущений, а не только серия зрительных образов, которые вербализуются и связываются повествованием?

4 Пре-концепция[29]29
  Данное описание пре-концепции является предварительным. Подробно данное понятие разбирается дальше, а именно в гл. 18 и далее.


[Закрыть]
. Это понятие относится к состоянию ожидания. Это такое состояние, в котором сознание готово к восприятию определенного ряда явлений. Ранним его проявлением может быть ожидание младенцем груди. Соединение пре-концепции и реализации порождает концепцию.

5 Концепция. Концепция может рассматриваться как переменная, замененная на константу. Если мы представим пре-концепцию как Ψ (ξ), где (ξ) – это ненасыщенный элемент, тогда из реализации, с которой связывается пре-концепция, возникает нечто, что делает (ξ) константой. Тем не менее, концепция может сама затем стать пре-концепцией, выражением ожидания. Соединение Ψ (ξ) с реализацией удовлетворяет ожиданию, но увеличивает способность Ψ (ξ) к дальнейшему насыщению[30]30
  Сравните это с тем, что я говорю в гл. 18 об абстракции.


[Закрыть]
.

6 Понятие возникает из концепции в результате процесса, организованного таким образом, чтобы освободить ее от элементов, непригодных в качестве средств прояснения и выражения истины.

7 Научная дедуктивная система. В данном контексте термин «научная дедуктивная система» означает объединение понятий в гипотезы и системы гипотез так, что они оказываются логически [31]31
  Сравните состояние логической связанности с тем, что я говорю в гл. 18 о когерентности.


[Закрыть]
связанными друг с другом. Логическая связь одного понятия с другим и одной гипотезы с другой расширяет значение таким образом связанных понятий и гипотез, и это означает, что понятия, гипотезы и связи не существуют порознь. В связи с этим можно сказать, что смысл целого должен быть больше суммы смыслов его частей.

8 Исчисление[32]32
  Подробное описание терминов «научная дедуктивная система» и «алгебраическое исчисление» в том виде, в каком они используются в строгом научном подходе, смотрите Braithwaite R.B. Scientific Explanation // C. U. P., 1955.


[Закрыть]
. Научную дедуктивную систему можно представить как алгебраическое исчисление. В алгебраическом исчислении несколько символов объединяются вместе согласно определенным правилам сочетания. Символы лишены каких-либо иных свойств, кроме тех, что им назначены правилами сочетания. Выражение (a+b)2 = a2+ b2+ 2ab задает правило сочетания а и b. а и b не имеют никакого другого смысла, кроме того, что они могут заменяться числами и что ими можно манипулировать в соответствии с выражением (a+b)2= а2+ b2+ 2ab. Короче говоря, утверждение, что a и b обладают свойствами, может означать только то, что этими символами можно манипулировать согласно правилам и что правила, которым они подчиняются, могут быть выведены из утверждения, сохраняющего (как и концепции) свойство насыщаться.


На этом я завершаю свое генетическое описание. Теперь я предлагаю совместить его со схематическим описанием, представленным в главе 5, где были намечены контуры условной схемы, при помощи которой могут быть категоризированы различные способы использования «I», в данной же главе я предложил схему различных стадий, через которые может проходить «I» в своем развитии. Необходимо отметить, что в генетической схеме о всех строках[33]33
  Речь идет о строках таблицы. – Прим. пер.


[Закрыть]
 B-H включительно можно говорить как о содержащих ненасыщенные элементы, которые ждут реализации, прежде чем они смогут «удовлетвориться» и станет возможным дальнейшее их использование в качестве преконцепций. Строка A отличается от всех других строк тем, что она не содержит ненасыщенных элементов и вследствие этого не может использоваться в качестве преконцепции. Строку B – α-элемент я предлагаю оставить пока без обсуждения по особой причине. По той же причине я проигнорирую важные аспекты строки C – мысли сновидения и сами сновидения, которые обсужу позднее. В таблице, приведенной на с. 6, я расположил систематическое и генетическое описания вдоль двух осей.

От такой формальной таблицы веет ригидностью, которая представляется чуждой клиническому подходу. Я надеюсь, что последующее обсуждение ее использования рассеет имеющиеся на этот счет опасения – при условии, что использование будет правильным. Я покажу, что оно подразумевает, на нескольких примерах. Числовые индексы – это столбцы в таблице.

A1. Данная категория может быть определена как очень примитивная. Она указывает на отсутствие той четкой дифференциации свойств, которую мы ожидаем найти, скажем, в сновидении, рассказываемом пациентом. Она свидетельствует об отсутствии четкого различения свойств живого и неживого, субъекта и объекта, духовного и научного. В силу своей насыщенности она не может использоваться как преконцепция. В качестве определения она может рассматриваться единственно в том смысле, что, определяя нечто, мы, можно сказать, заключаем его в определенные рамки: вербализация не раскрывает значение, а «запирает» его. В этом смысле она похожа на проективную идентификацию. В примере, описанном в моей статье о мышлении (чтобы излишне не обременять читателя массой примеров, я буду использовать их очень мало и попрошу потерпеть скуку, связанную с повторами), младенец, переживающий страх смерти, вкладывает его в β-элемент (теперь относящийся к категории A1 таблицы). Страх проецируется в контейнер, и дальнейшая его судьба зависит от ряда обстоятельств, которые я не буду рассматривать здесь, опережая события, а разберу позже.

A2. Поскольку A1 не может развиваться, признаки A1 указывают на то, что A2, строго говоря, должна быть пустым множеством. В каком-то смысле A1 может выполнять некоторые функции A2, так как присущая A1 ограниченность не допускает никакой многозначности. При этом сравнение с G2 показывает, что между A2 и G2 есть существенное различие (поскольку A2, можно сказать, существует за счет A1), и следствие из этого различия должно быть, соответственно, еще более существенным.

Я не буду детально рассматривать A3, A4 и A5, поскольку к ним применимо (с соответствующими изменениями) все то, что я сказал о A2. Существенно то, что они являются пустыми множествами. Относительно же A6 стоит кратко заметить, что β-элемент, задействованный проективной идентификацией, позволяет использовать ее в качестве оператора. Важность A6 будет более четко определена при сравнении с D6, E6, F6, G6 и H6, которые я пока не обсуждал.

Когда β-элемент, скажем страх смерти, проецируется младенцем, контейнер принимает и «обезвреживает» его, то есть модифицирует таким образом, чтобы младенец мог спокойно принять его обратно в свою личность. Этот процесс аналогичен действию α-функции. Младенец зависит от матери, играющей роль его α-функции.

Другими словами, страх модифицируется, и в результате этого β-элемент становится α-элементом. Более конкретно можно сказать, что из β-элемента устраняется избыток эмоции, ведущий к усилению запрещающей и разрушающей (explusive) компоненты; поэтому трансформация приводит к тому, что младенец становится способным принять обратно нечто, для удобства назовем это α-элементом, что теперь может использоваться в качестве определения или преконцепции. Изменение, которое совершает мать, принимающая младенческий страх, – это то, что позже при достаточно успешном развитии личности станет α-функцией. Кроме того, α-функцию можно описать как имеющую отношение к изменению, которое я связал с концепцией [34]34
  См. начало гл. 6 с обсуждением динамики развития, а также гл. 18 и далее.


[Закрыть]
и понятием (E и F в данной главе), представленными мною в генетическом описании.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации