Электронная библиотека » Уильям Кингстон » » онлайн чтение - страница 3


  • Текст добавлен: 21 марта 2018, 03:00


Автор книги: Уильям Кингстон


Жанр: Приключения: прочее, Приключения


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 3 (всего у книги 16 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Подошли две другие лодки, и люди, сидевшие в них, напали на бегемота сзади. Охотники были так заняты, что не замечали нас. Нам казалось, что, несмотря на свои раны, бегемот оторвется от гарпуна. Видя это, дядя направился к чудовищу со своим ружьем, и когда оно раскрыло рот, он выстрелил в горло, и бегемот после нескольких секунд судорожной борьбы повалился.

Успех его приветствовали торжествующими криками. Вытащив тело бегемота на сухую землю, негры столпились около нас и знаками и восклицаниями выражали свой восторг моему дяде за то, что он так искусно убил бегемота.

Мы постарались объяснить, что очень рады услужить им и что будем очень им обязаны, если они перевезут нас через реку, а потом проводят к тем белым людям, которые со своими повозками расположились недалеко.

Оставив охотников разрезать бегемота и относить его мясо на лодки, мы вернулись к тому месту, где оставили Джана и быка. Так как становилось холодно, мы решились остаться тут до следующего дня, а пока постараться застрелить антилопу или оленя, чтобы угостить туземцев, которые могут нас посетить.

Мне посчастливилось, притаившись за скалами возле нашего стана, убить одну антилопу, но хотя их было несколько, они умчались так быстро, что мне не удалось убить другую. Я взвалил на плечо мою добычу и вернулся в стан, куда скоро пришел дядя с мясом квагги, которое, хотя квагга принадлежит к семейству ослов, составляет хорошую пищу.

Только мы положили мясо жариться, как явились человек шесть наших знакомых. Приятно было узнать, что Джан понимал их язык. Они, по-видимому, были хорошо к нам расположены, и наша дружба укрепилась, когда мы их угостили мясом квагги. Мы сами, однако, предпочли более вкусное мясо антилопы. Мы отложили несколько кусков мяса для завтрашнего завтрака, а остальное подарили нашим гостям.

Они взялись отвезти нас по реке на следующее утро в своих лодках или на пароме, заметив, что если мы поедем в их лодках, то должны расстаться, потому что в каждой мы могли поместиться только по одному. Поэтому мы решились пуститься на пароме, какой сами намеревались выстроить. Наши гости отошли недалеко от нас и устроили для себя стан на ночь.

Я проснулся часа в два, до рассвета, когда мое внимание было привлечено каким-то странным шумом, который я мог сравнить только с топотом множества ног.

Когда наступил рассвет, я увидел, что все пространство к югу покрыто густой массой газелей, двигавшихся медленно к длинному ряду гор на востоке. Они не торопились и щипали траву дорогой. Это были прелестные животные, очень грациозные. Насколько мог простираться глаз, вся местность была покрыта ими.

Наши вчерашние гости исчезли, но скоро вернулись почти со всем своим племенем и сказали нам, что не могут провожать нас по реке, так как думают охотиться на газелей и надеются, что мы пойдем с ними.

Мы с дядей тотчас же согласились и, взяв большой запас патронов, отправились с нашими друзьями, которые повели нас к горам кратчайшим путем, чтобы мы могли преградить путь газелям. Часть туземцев осталась позади, чтобы не дать газелям вернуться, когда они испугаются нашего присутствия.

Когда мы приблизились к ущелью, охотники поместились по обе стороны, чтобы бросать свои копья в проходящих животных. Мы тоже застрелили несколько и наконец вернулись с большой добычей в лагерь.

Мы были уверены, что туземцы, имея теперь большое количество пищи, не будут расположены оставлять это место, и действительно, они продолжали насыщаться целый день. На следующий они до того наелись, что не могли сделать никакого движения. Приблизься к ним неприятель, все племя могло быть убито или взято в плен.

Между тем мы осматривали берега реки, чтобы найти удобное место для постройки нашего плота. Во многих местах тростник простирался так далеко от берега, что нам пришлось бы стоять по пояс в воде, подвергаясь опасности быть растерзанными крокодилом или бегемотом, которых было множество в этой речке.

Так как негры не показывали никакого желание провожать нас, Джан вызвался сходить за клыками слона и другими вещами, которые мы оставили в лесу, если я пойду с ним.

На это дядя сначала не соглашался, но наконец, когда я пристал к нему, согласился остаться беречь наше имущество, пока мы отправимся в нашу экспедицию.

Глава V

На рассвете мы с Джаном отправились. Он, по обыкновению, вел быка, а я шел впереди с ружьем. Мы взяли с собою пару шкур для постелей, патроны, небольшое количество оставшейся у нас муки, чай, сахар и перец. Мы не боялись остаться без пищи, так как дичи всякого рода было много, если только здоровье не изменит мне и я буду в состоянии стрелять.

Я спросил Джана, что он думает о быке, который был очень уж худ.

– Ничего хорошего! – ответил он. – Проживет, пока не вернемся, а потом умрет.

Мы остановились отдыхать в полдень под высокой акацией, до молодых ветвей которой слоны были, по-видимому, большими охотниками. Мы видели, что все ветви были съедены на той высоте, до которой может достать слон.

Там и сям под деревьями были конические холмики в двадцать футов вышины, построенные белыми муравьями. Часто эти холмики были покрыты ползучими растениями, сходившимися на вершине и висевшими вроде зонтика, Я застрелил несколько горлиц и других птиц нам на обед, и пока Джан жарил их, пошел отыскивать плоды. Я нашел множество кизила и маленьких красных фиг, растущих на кустах. Самый странный фрукт, который случалось мне встречать, походил по виду на пилу с очень толстой корой, а внутри был большой орех. Мне пришлось влезать на дерево за этими плодами, потому что те, которые пониже, были съедены слонами, очевидно большими любителями этих плодов.

Так как нашей целью было вернуться как можно скорее, я решил не удаляться с дороги, чтобы застрелить какого-нибудь большого зверя, хотя зарядил мое ружье пулей для защиты от львов, леопардов, носорогов или гиен.

В первый день нашего путешествия мы видели много зверей издали, хотя ни один к нам не подходил. Мы остановились на ночлег под деревом, развели большой костер, а с каждой стороны ствола сделали забор из толстых палок, так что надеялись заснуть, не будучи потревожены дикими зверями. Бык остался снаружи, и мы знали, что он прибежит к огню, если ему будет угрожать опасность.

Обычные крики африканского леса не давали нам крепко заснуть, и меня разбудил рев льва, стоявшего недалеко от нас и боявшегося подойти к нашему костру и забору, который он, вероятно, принимал за западню.

Ночью мы истощили наш запас дров, и утром Джан пошел за дровами к завтраку. Я ощипывал птиц, убитых вечером, когда услышал, что мой товарищ зовет на помощь. В то же время громкий треск ветвей долетел до моего слуха, между тем как наш бык бежал ко мне в очевидном испуге.

Схватив ружье, я побежал, опасаясь, что лев бросится на Джана, пока он подбирает ветви, и вполне приготовился к встрече с свирепым зверем. Однако вместо льва я увидел слона с поднятым хоботом, выбегающего из кустарника. Я спрятался за деревом как в единственно безопасном месте, и каков же был мой испуг, когда я увидел, что Джан уцепился за заднюю ногу слона. Как он туда попал, было для меня загадкой. Но как его освободить из этого неловкого положения, тоже было вопросом, который надо было разрешить. Если он отцепится, он должен ожидать, что слон лягнет его задней ногой, и это убьет его на месте; а между тем, если он не освободится, то слон протащит его несколько миль, и он погибнет самым жалким образом. Моей единственной надеждой было тотчас смертельно ранить слона. Нельзя было терять ни минуты, если я хотел спасти бедного Джана.

Именно в это время слон увидел быка и остановился, как бы соображая, напасть ли на него. Чувствовал ли он, что Джан цепляется за его ногу, я сказать не могу, потому что тяжесть негра так же мало мешала ему, как помешала бы муха бегущему человеку.

Бык, вместо того чтобы бежать, стал головой к слону, хотя дрожал всеми членами.

Джан, онемевший от испуга, не выпускал ноги, хотя возможность на спасение для него состояла в том, чтобы прыгнуть назад, даже если бы ему пришлось упасть как раз позади слона. Я не хотел кричать ему, опасаясь привлечь внимание слона.

Я вышел из-за дерева и выстрелил в слона. Громадное чудовище не шевелилось, но начало качаться из стороны в сторону. Я закричал Джану, чтобы он прыгнул, и поспешил помочь ему. Прежде чем я добежал до этого места, Джан последовал моему совету. Как только он это сделал, слон повалился наземь.

Джан радостно вскрикнул. Я присоединился к нему, и даже бык замычал от удовольствия, когда увидел своего громадного врага, безжизненно распростертого на земле.

Мы тотчас принялись вынимать клыки нашими топорами. Мы хотели непременно взять их с собой, положили их на нашего быка с несколькими кусками слоновьего мяса, которое избавит нас от необходимости стрелять дичь в этот день.

Потом мы отправились к пещере, где оставили наши вещи, и не имели никаких приключений по дороге. Мы видели множество стад антилоп, жирафов и несколько страусов; последних я охотно убил бы, если бы мог, из-за их драгоценных перьев. Пещера была нетронута, и я с немалым удовольствием положил на быка то, что в ней хранилось. Мы приготовились на следующее утро пуститься в обратный путь, чтобы достать клыки слона, спрятанные нами на дереве, которое доставило мне такое удобное убежище, когда на нас напал их владелец.

Мы встречали, как прежде, буйволов и разных антилоп. Я шел впереди, и вдруг мое лицо как будто закутало толстое покрывало. Отбрасывая паутину – это была паутина! – я увидел большого желтого паука, качавшегося на дереве. Около этого дерева было много других паутин, фибры которых сходились у центрального пункта, где жадное насекомое ждало свою добычу. Каждая паутина имела ярд в диаметре и была толста как самая грубая нитка.

Встречали мы и змей, но они всегда уползали.

Однажды во время остановки, сидя под деревом, я увидел другого огромного паука рыжего цвета. Он вдруг выскочил из отверстия в коре, сделал большой прыжок и быстро проглотил большую мошку. С изумительной скоростью бегал он по дереву, бросаясь то вперед, то назад. С чувством отвращения, чтобы он не прыгнул на меня, я отодвинулся подальше. Взглянув на землю, я увидел что-то, сначала показавшееся мне монетой величиной в шиллинг, но присмотревшись поближе, я нашел, что это было чистое, белое, шелковистое вещество похожее на бумагу, которое закрывало отверстие.

Джан сказал, что это нора наука, вероятно, того самого, которого я видел ищущим добычу.

Ночью я услышал треск голов и рогов. Джан сказал мне, что это стадо дравшихся буйволов. Громкое фырканье и пыхтенье скоро долетело до наших ушей. Рев усилился, и Джан объявил, что это дерутся носороги с буйволами. Я боялся, как бы эти звери не пошли в нашу сторону и не затоптали нас. Или, может быть, носороги нападут на нашего бедного быка, который не был способен защищаться.

Вскоре я увидел стадо слонов, направлявшихся к большому пруду. Я осторожно последовал за ними, пока они не вошли в воду.

Удовлетворив свою жажду, они начали прыгать и валяться в воде, как купающиеся школьники. Так как я не мог взять их клыков, я не пытался стрелять ни в одного. Через некоторое время они вернулись по той дороге, по которой пришли, походя на призраков, – так тихо ступали они по земле.

Странно, что как ни громаден слон, а шаги его не слышны даже на твердой земле. Его приближение узнается только по тому, что он отрывает ветви с деревьев и кустов.

Мы находились недалеко от того места, где оставили клыки слона, главную цель нашей экспедиции. Я был уверен, что непременно найду это место, так как приключение, случившееся с нами там, запечатлелось в моей памяти.

Я подходил к дереву в сопровождении Джана, когда увидел какой-то предмет, двигавшийся между ветвями. Я стал продвигаться осторожно, и хорошо что так, потому что, подняв глаза, увидел громадного леопарда, очевидно, привлеченного запахом мяса, остававшегося на клыках. Следовательно, мне прежде надо было прогнать леопарда, а потом доставать клыки; что они еще находились там, я узнал по тому, что они торчали между ветвями в том самом месте, где мы положили их. Я знал привычку леопарда прыгать на проходивших животных и опасался, что он и со мной поступит таким образом. Поэтому я остановился поодаль. Но хотя я крикнул во весь голос и бросил в зверя три палки, он остался на своем месте и свирепо ворчал.

– Скорее стреляйте в него, а то он прыгнет в один миг! – закричал мне Джан, который с быком оставался на безопасном расстоянии.

Так как мы спешили вернуться в стан, я подумал, что чем скорее я сделаю это, тем лучше, но было необходимо убить леопарда до смерти, потому что, если я промахнусь или только раню его, он прыгнет, прежде чем я успею опять зарядить ружье, и нападет на меня и на Джана.

Я прицелился, спустил курок, но ружье мое осеклось. В то же мгновение леопард прыгнул с высокой ветви, на которой сидел. Мне уже чудились его когти на шее, но, к счастью, он зацепился ногой за ползучие растения, обвивавшие дерево, и чуть не рухнул наземь головой. Однако он оправился и уселся на нижние ветви. Я между тем, стараясь сохранить спокойствие, вычистил ружье, снова зарядил его и, отойдя на несколько шагов, выстрелил в голову леопарда, который смотрел на меня и собирался прыгнуть. Выстрел мой был меткий, и леопард упал наземь.

Я отпрыгнул и опять стал заряжать ружье, но второй выстрел оказался не нужен, потому что после нескольких судорожных усилий леопард растянулся на земле. Подойдя ближе, я увидел, что он мертв. Шкура его была очень красива, и я решил взять ее с собой. С помощью Джана я скоро содрал ее и положил на быка. Потом я поднялся на дерево и увидел, что хотя концы клыков были обгрызены, они не были испорчены.

С помощью Джана я снес их вниз и положил на быка. Бедное животное было тяжело навьючено, но так как стан наш был недалеко, я надеялся, что оно сможет благополучно дойти.

Будь я сильнее, я сам понес бы часть ноши, но моего ружья, зарядов и птиц, убитых мной, было вполне достаточно для моих сил.

Наконец, к моему большому удовольствию, мы приблизились к тому месту, где оставили дядю на небольшом возвышении над рекой. Каждую минуту я думал, что наш бедный бык падет.

При приближении вечера, мы увидели костер дяди. Мы закричали ему, он нам ответил и торопливо спустился с пригорка к нам навстречу.

– Что это за жалкое животное ведете вы? – воскликнул он, поздоровавшись с нами.

Когда я сказал ему, что это наш старый бык, он верить не хотел. Только мы сняли с него ношу, и Джан хотел вести его к реке, как бедное животное с судорожной дрожью упало на землю мертвым, верно исполнив свою обязанность до конца.

Мне было так грустно, как я не предполагал возможным, когда я помогал дяде и Джану оттащить мертвого быка от нашего стана. Скоро туземцы избавили нас от этого труда. Они явились с заявлением, что возьмут его к себе и съедят, несмотря на то что он издох от действия яда цеце, о чем мы их предостерегли.

Дядя сказал мне, что приготовил плот, который перевезет нас и наше имущество по реке к тому месту, где находится стан мистера Вельбурна, и что он нанял две лодки и несколько туземцев провожать нас. Вместо воя диких зверей, мы слышали ночью смех и пение негров, насыщавшихся мясом бедного быка. Лучше уже пусть они его съедят, чем шакалы, а ему предстояла бы эта участь, если бы он пал в пустыне.

На следующее утро с помощью негров мы отнесли наше имущество к реке, где нашли плот, построенный из тростника. Посредине была вбита мачта с парусом, длинное весло виднелось на корме. Несмотря на уверения туземцев, что этот плот годится для большого путешествия, я был рад, что нас будут провожать лодки.

Все было готово, и среди криков туземцев, оставшихся на берегу, мы отправились. Несмотря на неудобную постройку плота, мы скользили очень быстро, так что лодочники с трудом поспевали за нами.

Приятно было нестись без всяких усилий с нашей стороны! Путешествие, однако, имело свои опасности. Время от времени громадный бегемот высовывал свою безобразную голову, угрожая опрокинуть наш плот, что было бы для него легко одним усилием его спины. Иногда крокодилы плавали возле, смотря на нас своими свирепыми глазами, показывавшими нам, как будет поступлено с нами, если мы попадаем в воду.

Около полудня мы направились к берегу, где наши черные провожатые изъявили намерение отобедать.

Плот привязали веревкой к стволу дерева; однако мы не хотели оставить наше имущество на плоту и решили остаться там и довольствоваться холодным мясом, которое взяли с собой. Вода казалась заманчива и прозрачна, я хотел было выкупаться, как вдруг плот приподнялся, и громадный крокодил, высунув свое безобразное рыло, предостерег меня, что мне лучше остаться на плоту. Скоро показались еще два или три крокодила. Мы с дядей решили, что чем скорее оставим это место, тем будет лучше, так как свирепые животные могут опрокинуть плот. Поэтому мы очень обрадовались, когда негры, закончив свою трапезу, вернулись и мы опять понеслись по реке.

Мы надеялись, что, судя по быстроте, с которой мы неслись, встретимся с нашими друзьями в этот же вечер, но ночная темнота приближалась, и негры дали нам понять, что надо пристать к берегу и ночевать в деревне их племени, где нас примут гостеприимно. На это мы не могли сделать возражения, хотя это влекло за собой необходимость перетащить на берег наше имущество, так как мы не имели никакой охоты остаться на плоту и сделаться добычей крокодилов.

На южном берегу показался ряд хижин. К ним и направили плот. Туземцы, спрыгнув на берег, привязали плот веревкой к дереву, растущему на берегу, а потом помогли нам перенести на берег наши вещи. Сложив их в кучу и покрыв листьями, они уверили нас, что все это будет в такой же безопасности, как и под караулом ста человек. Так как до сих пор они выказали себя честными, мы не имели причины сомневаться в них и потому охотно пошли с ними в деревню, откуда множество людей вышло к нам навстречу.

Нас отвели в нововыстроенную хижину, которая была очень опрятна, и пол был покрыт новыми плетенками. Тут мы могли отдохнуть так удобно, как нам не случалось никогда. Однако нам не дали туда войти. Приготовлялось празднество, на котором ожидали нашего присутствия, а потом пляска для нашего увеселения. Для этого празднества убили жирного быка. Нам подали его мясо и огромные чаши с кашей, которую наши хозяева мешали пальцами и клали себе в рот. Они казались удивлены, когда мы не решались последовать их примеру. Но сообразив, что это выкажет недоверие, мы наконец преодолели наше отвращение. Каша была недурна, и наши хозяева весело смеялись, видя, как мы обжигаем пальцы и делаем гримасы. Питье к этому подавалось вроде пива слегка опьяняющего свойства. Мы не допытывались слишком подробно, как оно приготовлялось.

По окончании празднества, мы услышали чрезвычайный шум из другой части деревни, что-то похожее на собачий лай и на тот звук, когда люди стараются откашляться. Мы поспешили в ту сторону, откуда раздавались эти странные звуки, и нашли несколько человек с копьями в руках и с раковинами, прикрепленными к их ногам. Эти люди наклонялись над костром и производили те звуки, которые привлекли наше внимание. Другие плясали возле них, а женщины, составляя полукруг, тянули какую-то однообразную песню и хлопали в ладоши. Старики и старухи сидели на противоположной стороне и смотрели на пляску.

Это продолжалось некоторое время, когда наконец мы объяснили начальнику, что очень устали, и нас церемонно проводили в нашу хижину. Шум, еще долго доходивший до наших ушей, показал нам, что пляска неутомимо продолжалась, и я подозреваю, что наши хозяева составили не очень лестное мнение о наших вкусах вследствие нашего исчезновения с праздника.

На следующее утро, сделав несколько подарков негритянкам, мы простились с нашими гостеприимными хозяевами и продолжили наш путь. Ни одна вещь не пропала из нашего имущества. Наш плот держался лучше, чем я предполагал, и если бы нам не хотелось присоединиться к нашим друзьям, мы были бы не прочь продолжить наше путешествие еще несколько дней.

Приближался другой вечер, когда мы увидели под громадным деревом что-то вроде палатки и две повозки возле нее. Мы выстрелили из ружей в знак сигнала, и скоро к нам подошли два белых человека. Мы поспешно сели в одну из лодок и скоро пожимали руку мистеру Вельбурну и его сыну Герри.

Глава VI

Мистер Вельбурн имел большой запас патронов, и с теми, которые мы привезли, мы могли продолжать наше путешествие к северу в ту область, где водится множество слонов. Скот находился в хорошем состоянии, и если бы нам удалось избавиться от цеце, мы могли бы получить большой запас клыков. Кроме трех готтентотов и двенадцати макололо с мистером Вельбурном был белый охотник Ганс Скарф, присоединившийся к нему по дороге. Наружность не говорила в его пользу, потому что более зловещую физиономию мне редко случалось встречать. Говорили, однако, что это отважный охотник и первоклассный всадник, и, следовательно, его помощь должна была оказаться полезной.

Начальник макололо Токо, как его называли, был симпатичный, высокий, проворный, с разумной физиономией, которая, по нашим понятиям, была очень даже недурна для негра. К тому же это был верный и мужественный человек. Кроме быков для повозок у нас было восемь хороших лошадей, приученных к встрече со слонами, носорогами и всякими другими дикими зверями в лесу.

Близ нашего стана источник чистой воды впадал в реку, и вечером Герри пригласил меня выкупаться. Ганс сказал, что он пойдет с нами.

– Разве здесь нет крокодилов? – спросил я и рассказал, сколько их мы видели в реке.

– Здесь нечего их опасаться, – ответил Ганс, – ручей слишком мелкий.

– А бегемоты? – спросил я.

– Еще менее вероятно, – ответил Ганс. – Чудовища никогда не бывают в таких местах.

Мы пошли и у ручья отделились друг от друга. Отыскивая место, где бы не было лилий и других водяных растений, Герри закричал:

– Я нашел отличное место! Мы можем прыгнуть в глубокую воду с берега!

Именно в эту минуту я услышал, как дядя мой закричал:

– Куда вы идете, мальчики? Крокодилы приходят сюда класть свои яйца. Это самое опасное место в здешней стороне.

В эти минуту Герри крикнул:

– Я в воде!

Я бросился к нему на помощь, когда услышал страшный крик Ганса, который поскользнулся и упал в воду, и в эту минуту громадный крокодил нырнул в ручей.

Мой дядя и мистер Вельбурн шли по берегу и были гораздо ближе чем я. Я не решался, кому помочь, когда, к ужасу моему, увидел, что крокодил схватил Ганса за руку, прежде чем тот успел стать на ноги. К счастью, за моим поясом был заткнут большой охотничий нож, хотя ружья я не взял. Я не любил Ганса, но чувствовал, что обязан поспешить ему на помощь, а то он будет утащен в глубину и сделается добычей крокодила. Видя, что мистер Вельбурн и мой дядя уже схватили Герри, я бросился с ножом, крича изо всех сил, чтобы напугать свирепое животное. Ганс ухватился левой рукой за ветвь упавшего дерева. Я каждую минуту ожидал, что он упадет, и тогда участь его была бы решена. Ни минуты не думал я об опасности, которой подвергался сам. Я и теперь даже не могу понять, как я так поступал. Одним прыжком очутился я у ветвей как раз над головой крокодила и, схватив Ганса одной рукой, вонзил нож в глаз чудовища, которое немедленно раскрыло челюсти. Ганс с проворством, которого едва ли можно было ожидать, влез на ветви, куда и я прыгнул за ним, между тем как крокодил исчез в глубокой воде и через минуту перевернулся, безжизненный, на спину. Он проплыл несколько ярдов, и его громадное тело остановилось у края скал, торчавших из воды.

– Славно, Фред, мой милый! – закричали дядя и мистер Вельбурн в один голос.

Положив Герри на берег, они поспешили помочь мне снять Ганса с ветви, за которую он цеплялся, и положить его возле Герри. Он лежал несколько секунд, не понимая, что случилось. При осмотре его руки оказалось, что хотя она была страшно смята, но ни одна кость не сломана. Через некоторое время мы отвели его в стан. Дядя употребил все свое медицинское искусство, и хотя на следующее утро рука Ганса была беспомощна, он мог ходить по-прежнему. Он не выразил мне никакой особой признательности, но я заслужил хорошее мнение туземцев, и особенно Токо.

Вся слоновая кость в окрестностях, которую мы могли выменять на наши товары, была куплена, и мы двинулись к северо-востоку, в страну, обитаемую племенами, которые до сих пор имели мало или вовсе не имели сношений с европейцами.

Но я задался целью описать не людей, а наши приключения.

Ехали мы очень роскошно сравнительно с тем, как продвигались с одним быком по пустыне. В один вечер пришлось нам увидеть около ста буйволов, а на следующее утро мы увидели целое стадо зебр. Я выстрелил, попал одной в ногу, а остальные разбежались. Раненое животное направилось к нашему стану, и некоторые из наших людей пошли поймать его. Я шел один, когда услышал топот, обернулся и увидел буйвола, бежавшего ко мне. Ближайшим безопасным местом было дерево, но оно находилось за сто ярдов от меня. Я, разумеется, опять зарядил ружье, надеясь попасть буйволу в лоб. Вдруг в голове моей мелькнула мысль: «Что будет, если я промахнусь?» Буйвол приближался с страшной скоростью, но, к счастью, небольшой куст на дороге заставил его слегка повернуть и выставить свое плечо. Теперь настала минута действовать! Когда я услышал, что пуля ударилась в зверя, то упал ничком. Буйвол перепрыгнул через меня, по-видимому, не заметив. Я лежал совершенно неподвижно. Он убежал значительно далеко, встретился с людьми, которые пошли убить зебру, и был тотчас же убит.

Токо покачал головой, когда увидел меня, и воскликнул, что я не должен выходить без него, а то, пожалуй, меня умертвит какой-нибудь дикий зверь.

– Но у меня есть для защиты ружье, – ответил я.

– Ваше ружье может иногда осечься, или, пожалуй, вы не убьете слона или носорога, на которого вы пойдете. Лучше берите с собой два ружья, – ответил он.

Наш план был всегда останавливаться около воды и там, где мы можем достать дров для нашего костра. Иногда мы оставались два или три дня на одном месте, если около нас не было деревень, хотя жители вообще были признательны нам за истребление диких зверей, так как слоны портили их плантации, затаптывая их.

Герри и я очень подружились и почти всегда выходили вместе в сопровождении Токо, иногда пешком, иногда верхом. Однажды мы пошли все трое пешком и разошлись на коротком расстоянии, так, однако, чтобы слышать друг друга, и если один закричит, то чтобы другие могли поспешить к нему. Я был в середине, Токо с левой стороны, а Герри – с правой.

Шли мы довольно долго, когда я услышал крик Токо:

– Слон, слон!

Я повторил этот крик для Герри, но он, должно быть, не слышал меня, а я его не видел. Пробежав ярдов сорок, я увидел Токо на дереве. Он кричал мне, чтобы я влез на другое, которое находилось недалеко. Желая последовать его совету, я побежал, но моя нога зацепилась за ползучие растения, и я упал, уронив ружье и напрасно пытаясь встать, потому что вывихнул себе ногу. Я звал Токо к себе на помощь. Он не шевелился и не отвечал, но продолжал кричать во все горло.

Каков же был мой ужас, когда я увидел громадного слона с поднятым хоботом, выбежавшего из-за деревьев с одной стороны, между тем как в ту же минуту большой лев приближался украдкой с другой. Я считал себя погибшим, ожидая попасть в челюсти льва или быть затоптанным до смерти ногами слона.

Токо сидел неподвижно, прицелившись своим ружьем в голову льва, и в ту минуту, когда зверь хотел сделать роковой для меня прыжок, он выстрелил.

Слон, испуганный выстрелом, повернул в сторону и прошел мимо того места, где я лежал; он даже, по-видимому, не видел меня.

Через минуту Токо спрыгнул с дерева и поспешил ко мне. Повернув голову, я увидел льва, лежавшего на спине и пытавшегося подняться на ноги. Токо, взяв меня на руки, отнес на несколько шагов, а потом, взяв мое ружье, подошел ко льву и застрелил его.

В ту же минуту звук ружейного выстрел долетел до наших ушей.

– Ступайте и помогите Герри, – сказал я Токо, – ему, может быть, нужна ваша помощь.

– Я помещу вас в более безопасное место, – ответил он и, опять взяв меня на руки, посадил у корня большого дерева.

Зарядив мое ружье, он подал его мне.

– Теперь я пойду помочь Герри, – сказал он и убежал.

Я желал, чтобы он спешил на помощь моему другу, но как только он исчез, мне пришла в голову ужасная мысль, что другой лев, товарищ убитого, может быть недалеко и найдет меня. Несмотря на боль, я постарался встать на колени, чтобы, если лев появится, я мог лучше прицелиться, чем сидя. Но если мои опасения осуществятся, я чувствовал, что буду находиться в большой опасности. Одно, однако, было верно – эта опасность не может быть больше той, от которой я только что избавился. Немногие находились в таком положении, как я: лев собирается прыгнуть с одной стороны, а слон появляется с другой.

Стараясь всеми силами не терять энергию, я прислушивался внимательно, стараясь узнать, что случилось с Герри. Вдруг послышался громкий рев, и прозвучали два выстрела один за другим. Это убедило меня, что Герри спасся и что Токо подоспел к нему. Макололо был искусным и опытным охотником на слонов, и я надеялся, что ему удалось убить слона.

Я не забыл моих опасений насчет другого льва, тревожно осматривался вокруг, не выйдет ли он из чащи, и в то же время с нетерпением ожидал возвращения моего друга.

Опять раздался рев в лесу. Я узнал таким образом, что слон еще не упал. Через минуту я услышал треск ветвей и кустов. Я догадался, что зверь направляется к тому месту, где я лежал. Если он увидит меня, то, вероятно, отомстит, затоптав меня до смерти или швырнув меня в воздух своим хоботом. Я приготовился выстрелить. Была надежда, что я могу убить его или прогнать. Место, на котором я лежал, постепенно понижалось к более открытому пространству. Я ожидал каждую минуту появления слона.

Он появился, но гораздо дальше, чем я думал, и я начал надеяться, что он не увидит меня. Он продвигался медленно, хотя яростно ревел. Как только я увидел слона, другой громадный зверь выбежал из чащи с противоположной стороны. Это был большой носорог с двумя острыми рогами.

Слон, увидев его, остановился, как бы желая избегнуть драки с таким сильным противником. Я ожидал сделаться свидетелем продолжительной и страшной борьбы и боялся, чтобы в этой борьбе звери не приблизились к тому месту, где я лежал, и не раздавили меня. Я мог видеть, что слон был ранен, по крови, струившейся по его шее. Это, вероятно, лишало его охоты вступать в драку с носорогом. Вместо того чтобы продвигаться вперед, он стоял, поводил хоботом и ревел. Носорог, напротив, приглядываясь к нему с минуту, бесстрашно бросился на него и воткнул свои острые рога в его тело, между тем как тот напрасно старался защититься хоботом. Оба зверя так схватились, что, по-видимому, им было бы невозможно расцепиться, если рога носорога не сломаются. Никогда не приходилось мне видеть более яростной драки.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации