Электронная библиотека » Уильям Вордсворт » » онлайн чтение - страница 1


  • Текст добавлен: 12 апреля 2023, 15:41


Автор книги: Уильям Вордсворт


Жанр: Поэзия, Поэзия и Драматургия


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 1 (всего у книги 1 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Из «Антологии антологий. Поэты Великобритании»
Уильям Вордсворт

Переводчик Сергей Федосов

Иллюстраторы Лицензия СС0 1.0 Гравюра Джеймса Бромли (1801-1838) с картины художника сэра Уильяма Боксолла (1800-1879); Опубликована 10 июня 1832 года Генри Грейвс и Компания. Йельский центр британского искусства.


© Уильям Вордсворт, 2023

© Сергей Федосов, перевод, 2023


ISBN 978-5-0056-9001-2

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Ode

Intimations of Immortality

from Recollections of Early Childhood

There was a time when meadow, grove, and stream…


Ода

Намеки на бессмертие

из воспоминаний раннего детства

Все Люди – родом из Детей;

И я хочу, чтоб дни мои

Как в детстве – свято протекли.


 
                         I
То были дни, когда ручей и лес,
Обычный мир казался мне иным,
                         И был он весь
            Пропитан светом неземным,
Сиянием и свежестью чудес.
Свет этих дней погас давным-давно; —
            И даже если вновь прийти туда,
                          Мне никогда
Увидеть мир таким, как в детстве, не дано.
 
 
                         II
                         Как Радуга горит,
                         Как Роз прелестен вид,
                         Восторженно Луна
            Глядит вокруг с прозрачнейших высот,
                         Сиянья звезд полна
                         Гладь полуночных вод;
            Рождаем свыше – свет небес;
            Но знаю я, что для меня
Тот дивный ореол вокруг всего – исчез.
 
 
                         III
И вот, под трели птиц со всех сторон,
            Когда прыжки ягнят
                         Как тамбурин звучат,
Моя душа печалью смущена:
Излить печаль в словах мне власть дана,
                         И снова я силён:
Трубят потоки, вниз летя со скал;
Не страшен больше тот унынья час,
Мне вторит Эхо с гор за разом раз
Сквозь сонные луга; весь мир предстал
            Нарядный и большой:
                         Земля
            Играет с Морем, веселясь,
                         И с майскою душой
            Ликует мир живой; —
                         Дитя лугов,
Кричи окрест, дай слышать твой,
            счастливый пастушок, веселый зов!
 
 
                         IV
Созданья Божьи, слышу здесь и там
            Ваш крик; улыбкой небосвод
Встречает ваших празднеств хоровод;
            Мне по душе ваш карнавал,
                         Венком увита голова,
Блаженством вашим полн,
                         я с вами – с вами сам…
            О, черный день! я мрачнею,
            Хотя Земля, расцветая
                         В сияньи мая,
            Украшает аллеи
                         И там, и тут
            Разноцветьем, и Дети венки плетут;
            Всё теплее солнце и всё звучней
Смех Младенцев, пение Матерей: —
            Я слышу, слышу, счастья полн!
– Но вижу здесь, где детство протекло,
            Поляну ту и Дерево на ней, —
Они твердят о чем-то, что ушло.
            И той фиалки вид
            Мне также повторит:
Куда исчез тот призрак красоты?
Где прежний блеск и прежние мечты?
 
 
                         V
Рожденье наше – сон лишь и забвенье;
Звезда всей жизни – нас Душа ведет,
            Не здесь ее владенья —
                         Издалека идет:
            Не в совершенном забытье,
            И не в полнейшей наготе,
Но в свете Божьей славы мы идем
            От Бога, кто – наш дом:
Рай возле нас в младенчестве лежит!
Над Мальчиком растущим мир, жесток,
            Сгущает жизни тьму,
Но видит Свет он и его исток,
            И радостно ему;
Еще с Природой Юноша, влеком
            Всё дальше от Востока с каждым днем,
            Но и ему Виденье
            Тех лет ласкает зренье;
Осознаёт Мужчина смерти зло:
Свет растворился в буднях, все прошло.
 
 
                         VI
Земля полнится щедростью своей;
Хранитель наш, всё делает она,
Едва ль не материнских чувств полна,
            Естественных забот,
            Стремясь к тому, чтоб, наконец,
Ее Дитя приемное, Жилец
            Забыл сиянье прежних дней
И тот чертог, откуда он идет.
 
 
                         VII
Смотри – Дитя

...

конец ознакомительного фрагмента

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> 1
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю

Рекомендации