Текст книги "Писатели Якутии"
Автор книги: Валентина Павлова
Жанр: Биографии и Мемуары, Публицистика
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 8 (всего у книги 78 страниц) [доступный отрывок для чтения: 25 страниц]
Күөх чараҥҥа: хоһооннор, ырыалар. – Якутскай: Саха сиринээҕи кинигэ изд-вота, 1959. – 40 с.
Кулун туйаҕа: хоһооннор: кыра саастаах оҕолорго. – Якутскай: Саха сиринээҕи кинигэ изд-вота, 1962. – 23 с.
Сиккиэр: хоһооннор: кыра саастаах оҕолорго. – Якутскай: Саха сиринээҕи кинигэ изд-вота, 1963. – 23 с.
Хочо хоһооно: хоһооннор: кыра саастаах оҕолорго. – Якутскай: Саха сиринээҕи кинигэ изд-вота, 1966. – 32 с.
Этигэн хомус: хоһооннор ырыалар. – Якутскай: Саха сиринээҕи кинигэ изд-вота, 1967. – 80 с.
Куорсуннаах соноҕос: хоһооннор: кыра саастаах оскуола оҕолоругар. – Якутскай: Саха сиринээҕи кинигэ изд-вота, 1970. – 24 с.; То же: 1981. – 79 с.
Хоһооннор. – Якутскай: Кинигэ изд-вота, 1977. – 128 с.
Кыырайа көт, кынаттаах атым: хоһооннор: орто уонна улахан саастаах оскуола оҕолоругар. – Якутскай: Кинигэ изд-вота, 1984. – 96 с.
Айылгы туонабар: хоһооннор, поэмалар. – Якутскай: Кинигэ изд-вота, 1987. – 240 с.
Арыллыбыт аартык: роман. – Дьокуускай: Бичик, 1993. – 240 с.
Көмүскэ уута: роман. – Дьокуускай: Бичик, 1993. – 326 с.; То же: Дьокуускай: Бичик, 2017. – 335 с.: портр.
Үчүгэйиэн дойду сирэ: док. сэһэн, кэпсээннэр, очеркалар, хоһооннор. – Дьокуускай: Бичик, 1997. – 174 с.
Чэрэкээттэ: орто саастаах оҕолорго кэпсээннэр. – Дьокуускай: Бичик, 2002. – 93 с.
Кэпсээннэр, хоһооннор, поэмалар: [орто саастаах оскуола оҕолоругар] / [хомуйан оҥордо, киирии тылы суруйда С. А. Попов-Тумат]. – Дьокуускай: Бичик, 2010. – 123 с.: портр.
Көмүскэ уута: роман /[киирии тылы суруйда С. А. Попов-Сэмэн Тумат]. – Дьокуускай: Бичик, 2017. – 335с.: портр.
Таптыыр эбээт сүрэҕим [Ноты]: Алексей Бродников хоһооннорунан музыкальнай хомуурунньук / [хомуйан оҥордо, киирии тылы суруйда С. А. Бродникова; муз. ред. А. А. Томскай]. – Дьокуускай: Алаас, 2017. – 101 с.: ил., портр.
Хоһоон хонуута: [кыра саастаах оскуола оҕолоругар хоһооннор, поэмалар] / [А. А. Захаров, Н. Д. Бурцева ойуулара]. – Чурапчы: Саҥа олох, 2017. – 39 с.
* * *
Из века в век. Якутская поэзия / [сост.: С. Н. Гловюк, Н. А. Лугинов, Н. И. Харлампьева; предисл.: С. Гловюк, Л. Романова; послесл. В. Широков]. – Москва: Пранат, 2009. – 607 с. – (Поэзия народов кириллической азбуки). – На якут. и рус. яз.
Стихи А. Бродникова, с. 218–223.
Ахтылҕан кутаата: [ахтыылар / хомуйан оҥордо С. А. Бродникова; лит. ред. С. А. Попов-Тумат]. – Дьокуускай: Бичик, 2005. – 189 с.: ил.
Попов-Тумат, С. А. Айылгы туоналаах суруйааччы тэлбит суола: Алексей Бродников / Сэмэн Тумат. – Дьокуускай: Сайдам, 2017. – 133 с.: ил., портр.
Чурапчы – уран тыл биһигэ: антология / «Чурапчы нэһилиэгэ» муниципальнай тэриллии, Чурапчытааҕы киин библиотека, «Саҥа олох» ред. – изд. холбоһук; хомуйан оҥордо М. Н. Кузьмина. – Чурапчы: [И. с.], 2019. – 563 с.: портр.
См., с. 39–44.
Педагогическая энциклопедия / М-во образования РС(Я); [науч. ред.: Михайлова М. Г. и др.]. – Якутск, 2000–2010.
Т. 1. 2000. – 323 с.: портр.
См., с. 40
* * *
Северная энциклопедия = Northern practical dictionary / [сост.: Е. Р. Акбальян; ред.: Е. Г. Абрамович и др.]. – Москва: Европейские издания & Северные просторы, 2004. – 1197 с.
О нем, с 108.
Чурапчинский улус: История. Культура. Фольклор / Адм. Чурапч. улуса, Ин-т гуманит. исслед. АН РС(Я); [редкол.: Б. Н. Попов (отв. ред.) и др.]. – Якутск: Бичик, 2005. – 437 с.: [7] л. цв. ил.
О нем, с 268–269.
Сатыбалдиев, Н. Жизнь и творческий путь поэта-фронтовика А. С. Бродникова / Сатыбалдиев // Художественный образ Великой Отечественной войны: материалы Респ. науч. – творч. конф. студентов, преподавателей и специалистов, Якутск, 27 апр. 2010 г. – Якутск, 2011. – C. 70–72.
Энциклопедический словарь Якутии / Акад. наук РС(Я); гл. ред. Е. А. Борисов и др.]. – Новосибирск: Наука, 2018. – 518 с.
О нем, с. 66.
Иван Бубякин-ЧөҥөчөкБубякин Иван Афанасьевич-Чөҥөчөк (29.05.1932) – писатель, член МСПС и СП РС(Я), СЖ России, заслуженный работник культуры РС(Я).
Родился в Енерском наслеге Усть-Алданского района. Окончил Хатырыкскую 7-летнюю школу Намского района (1951), Якутское музыкально-художественное училище (1958). Служил в рядах Советской Армии, работал в учреждениях культуры и образования Намского, Чурапчинского и Абыйского улусов. Один из организаторов Намской музыкальной школы (1960), мелодист, руководитель районного объединения мелодистов (1978), директор и учитель Намской музыкальной школы (1972–1978). Активный член Намского литературного объединения «Отуу уота». Автор около десяти книг.
Отличник культуры СССР. Почетный гражданин Намского улуса.
Бүгүн: [хоһооннор, чабырҕахтар, үгэлэр, кэпсээннэр]. – Москва: Айыына, 2001. – 231 с.: портр.
*Дьон ортотугар: [кэпсээннэр, үгэлэр, хоһооннор]. – Нам, 2006. – 130 с.
Күнүм кыырпахтара: чабырҕахтар, остуоруйалар, кэпсээннэр, хоһооннор / худож. Н. Суздалов. – Нам: [И. с.], 2006. – 65 с.: ил.
Эрэйдэнэн бил кэрэни, кини биэриэ бигэни: [сценкалар, кэпсээннэр, хоһооннор, алгыстар, оһуохайдар]. – Нам: [Б. и.], 2008. – 86 с.: портр.
Илья Егорович Винокуров: поэма-роман. – Нам, 2016. – 45 с.: ил.
Кэл бэттэх, кэнсиэртиэх: сценкалар, чабырҕахтар, үгэлэр, хоhооннор. – Нам, 2015. – 2017.
Ч. 1. – Нам, 2015. – 112 с.
Ч. 2. – Дьокуускай: Дани-Алмас, 2017. – 111 с.
Ч. 3. – Дьокуускай: Дани-Алмас, 2017. – 146 с.: ил., портр.
Миигин кытта ыаhыйалас: поэмалар. – Нам, 2015. – 53 с.
Сардаҥа: детсад оҕолоро ааҕаллар: оһуокайы, чабырҕаҕы, хоһоону, өс хоһоону, өс хоһоонунан кэпсэтиилэри / [А. М. Бубякина ойуулара]. – Дьокуускай: Дани-Алмас, 2018. – 67 с.: ил.
Иһирэх иэйиилэр: [хоһооннор / хомуйан оҥордо А. Андреева]. – Дьокуускай: «Долун» тип., 2019. – 78 с.: ил.
Умнуллубат уобарастар, төннүбэт түгэннэр: Нам улууһун «Отуу уота» лит. түмсүү тэриллибитэ 50 сылынан: [фотоальбом / хомуйан оҥордо А. Г. Дунаев]. – Дьокуускай: Дани-Алмас, 2017. – 80 с.: ил., портр.
* * *
Бубякин Иван Афанасьевич // Трудовая слава Якутии: почетные граждане Республики Саха (Якутия), городов и улусов / Правительство РС(Я). – Якутск, 2003. – Т. 1. – С. 257.
Бубякин Иван Афанасьевич // Нам улууһун мелодистара / хомуйан оҥордо В. Егоров. – Нам 2004. – С. 8.
Бубякин Иван Афанасьевич // Нам / «Ленскэй нэһилиэк» муниципальнай тэриллии; [хомуйан оҥордулар: А. С. Колпашникова, уо.д.а.]. – Нам, 2014. – С. 326.
Бубякин Иван Афанасьевич // Кыайыы, дьол туһунан: [ «Отуу уота» лит. түмсүү хомуурунньуга] / [хомуйан оҥордулар А. Г. Дунаев, Г. К. Эверстов]. – Нам, 2015. – С. 42.
Иннокентий Бурнашев-Тоҥ СуорунБурнашев Иннокентий Иванович-Тоҥ Суорун (1868–1945) – сказитель-олонхосут, народный певец, член СП СССР (1939).
Родился в Тарагайском наслеге Мегинского улуса. В юности слушал исполнение знаменитых олонхосутов: М. Андреева-Оройко, Константина Көтөр, П. Бурнашева-Кылыс. Своим наставником он считал олонхосута Т.В. Захарова-Чээбий. Тоҥ Суорун знал и исполнял 10 олонхо, около 20 народных сказок, 30 преданий.
Накануне первой конференции якутских писателей Г. У. Эргисом было записано олонхо И. Бурнашева-Тоҥ Суоруна «Дыырай бухатыыр» («Дыырай богатырь», дек. 1934). В творчестве сказителя четко выступают традиционные особенности народно-поэтического мышления. В импровизациях, создавая словесно-музыкальные образы, он волновал слушателей, заставлял вместе с ним переживать то, о чем он им вещал.
Поэтический сказ «Песнь Октября» – талантливая импровизация на современную тематику. Патриотические песни И. Бурнашева вошли в коллективный сборник народных сказаний о Великой Отечественной войне «Кырдьык кыайар» («Правда побеждает») в 1945 г.
Ырыа-тойук. – Якутскай: САССР гос. изд-вота, 1944. – 74 с.
Дыырай Бөҕө: олоҥхо: алын кылаас оҕолоругар / [оҥордулар: Л. А. Афанасьев-Тэрис, Ф. Г. Гуляев; Нь. Ябловская ойуулара]. – Дьокуускай: Бичик, 2008. – 55 с.: ил.
Сылгы уола Дыырай бухатыыр = Сын лошади богатырь Дыырай: олонхо / [вступ. ст., коммент., указ.: В. В. Илларионов, Т. В. Илларинова; пер. на рус. яз. Е. С. Сидоров]. – Якутск: Изд. дом СФВУ, 2013. – 371 с.: портр.
Олоҥхоһут-ырыаһыт Бурнашев И. И. (Тоҥ Суорун) / бэчээккэ бэлэмнээтэ К. Н. Попова. – Майа, 1993. – 53 с.
Олоҥхоһут Тоҥ Суорун-Бурнашев И. И.: төрөөбүтэ 140 сылыгар (1868–1945) / «Мэҥэ-Хаҥалас улууһа (оройуона)» муницип. тэриллии кииннэммит б-каларын тиһигэ; [матырыйааллары хомуйда, ред. К. Н. Попова]. – Дьокуускай: Офсет, 2009. – 135 с.: [4] л. ил.: генеал. табл.
«Олоҥхо умсулҕаннаах суолунан…»: И. И. Бурнашев-Тоҥ Суорун төрөөбүтэ 140 сылыгар аналлаах Респ. науч. – практ. конф. матырыйааллара, сэтинньи 26 к., 2008 с. / [хомуйан оҥордо, бэчээккэ бэлэмнээтэ, аан тылы суруйда Б. Н. Михайлов; науч. ред. В. В. Илларионов]. – Дьокуускай: ИГИиПМНС СО РАН, 2011. – 69 с.: [2] л. ил., портр.
Тоҥ Суорун талба талаана / Рос. наук. акад. Сибирдээҕи салаата, Гуманитар. чинчийэр уонна Хотугу аҕыйах ахсааннаах норуоттар проблемаларын ин-та, М. К. Аммосов аатынан Хотугулуу-Илиҥҥи федер. ун-т, Хотугулуу-Илиҥҥи норуоттар тылларын уонна культураларын ин-та, Олоҥхо уон сылын (2006–2015 сс.) бэлэмнээн ыытыыга Саха Респ. нац. тэрийэр ком.; [хомуйан оҥордулар: Т. В. Илларионова, Т. Ф. Сосин]. – Дьокуускай: Алаас, 2012. – 216 с.: ил
* * *
Северная энциклопедия = Northern practical dictionary / [сост.: Е. Р. Акбальян; ред.: Е. Г. Абрамович и др.]. – Москва: Европейские издания & Северные просторы, 2004. – 1197 с.
Знатные люди Мегино-Кангаласского улуса: биобиблиогр. справ. / Адм. муницип. р-на «Мегино-Кангалас. улус», Межпоселен. централиз. библ. система; [сост. К. Н. Попова]. – Москва: ГРАФПРЕСС, 2007. – 719 с.
См., с. 121–122.
О нем, с 16.
Олонхосуты Якутии: справочник / М-во образования и науки РФ; СВФУ им. М. К. Аммосова», Науч. – исслед. ин-т Олонхо; [сост.: Л. Н. Герасимова и др.]. – Якутск: Изд. дом СВФУ, 2013. – 155 с.
О нем, с. 16.
Энциклопедический словарь Якутии / Акад. наук РС(Я); гл. ред. Е. А. Борисов и др.]. – Новосибирск: Наука, 2018. – 518 с.
О нем, с. 69.
Ульяна БурнашеваБурнашева Ульяна Ивановна (16.05.1960) – поэтесса, очеркист, член СЖ России (1998), член СП МСПС и РС(Я) (2013).
Родилась в с. Чурапча Чурапчинского района. Окончила Кытанахскую среднюю школу им. В. Яковлева-Далана (1977), Республиканское культурно-просветительное училище (1980), Восточно-Сибирский институт культуры (1990). Работала директором Магарасского Дома культуры, старшим методистом АКБ Кептенинского ЦКС, художественным руководителем ДК «Сайдам» с. Кептени Усть-Алданского улуса.
Стихи начала писать в школьные годы. В училище была активным членом литературного кружка «Саҕаһа». Первые стихи печатались в районной газете (1985), а первая книга «Ытыс тыаһа – сибэккилэр» вышла в 1995 г. Автор около 10 книг.
Отличник культуры РС(Я) (1998). Награждена знаками «За вклад в социально-экономическое развитие. Усть-Алданский улус», «За вклад в развитие народного творчества РС(Я)». Почетный гражданин Легойского наслега Усть-Алданского улуса (2010).
Ытыс тыаһа – сибэккилэр: хоһооннор. – Бороҕон: «Мүрү саһарҕата», 1993. – 38 с.
Сырдык сүүрээн дьиримигэр: хоһооннор. – Дьокуускай: Бичик, 2002. – 32 с.
Дьахтар тойуга: хоһооннор. – Бороҕон: «Мүрү саһарҕата», 2003. – 32 с.
*Кыһыл Бартыһаан-культармеец Д. А. Алексеев-Кымахы: үйэтитии / И. П. Макеев, У. Бурнашева. – Дьокуускай, 2014. – 96 с.
*Үтүөлээх ыанньыксыт аата үйэлээх өйдөбүл: үйэтитии. – Дьокуускай: ХИФУ изд-твота, 2015. – 70 с.
Кустук өҥнөөх кулунчук: [оҕо уһуйааннарын иитиллээччилэригэр уонна алын сүһүөх кылаас үөрэнээччилэригэр аналлаах олоҥхо] / [М. Яковлева ойуулара]. – Дьокуускай: Бичик, 2018. – 32 с.: цв. ил.
Чурапчы – уран тыл биһигэ: антология / «Чурапчы нэһилиэгэ» муниципальнай тэриллии, Чурапчытааҕы киин библиотека, «Саҥа олох» ред. – изд. холбоһук; хомуйан оҥордо М. Н. Кузьмина. – Чурапчы: [И. с.], 2019. – 563 с.: портр.
См., с. 45–48.
Стрекаловская, М. Ылыннарыылаах тыллаах Ылдьаана: [Горнай улууһун Одуну нэһилиэгин культуратын үлэһитэ У. И. Бурнашева] / М. Стрекаловская // Кылыһах. – 1997. – № 4. – С. 2.
Кривошапкин, Н. Н. Уйан куттаах, уйаҕас сүрэхтээх: [У. Бурнашева, Уус Алдан] / Н. Кривошапкин // Байанай. – 2010. – № 5. – С. 84.
Алексей БэриякБэрияк Алексей Алексеевич (16.10.1912—06.08.1979) – поэт, прозаик и переводчик, член СП СССР (1938).
Родился в Бэрийинском наслеге Борогонского (ныне Усть-Алданского) улуса. Трудовая деятельность его связана с развитием республиканской журналистики и национального издательства. С 1930 г. работал в редакции газеты «Эдэр большевик», затем редактором районных газет, собкором газеты «Кыым», редактором в Якутском книжном издательстве, литературным сотрудником журнала «Хотугу сулус».
Печатался с 1929 г. В первом сборнике стихов «Охсуулаахтык үлэлиэҕиҥ, уоттаахтык ыллыаҕыҥ» («С пламенной песней, с ударной работой», 1932), воспевал новую жизнь якутской деревни. Далее поэт писал стихи о развитии золотодобывающей промышленности, а в годы Великой Отечественной войны создал стихотворения, посвященные труженикам тыла, активно помогавшим великому делу защиты Отчизны. У поэта есть и сатирические произведения, в которых он обличает человеческие пороки: высокомерие, эгоизм, боязнь нового. Он проникся любовью к суровой красоте Заполярного края, к людям, живущим здесь: охотникам, оленеводам, рыбакам. Стихи о Заполярье, отличающиеся своеобразием, в 1955 г. вышли отдельной книгой. Им создано немало стихотворных произведений на детскую тематику: «Дети счастье» (1938), «Пионерам Тандинской школы» (1962) и др.
Перевел на якутский язык роман Б. Горбатова «Непокоренные», повесть Б. Житкова «Что я видел», басни И. Крылова, детские рассказы Л. Толстого и драму В. Вишневского «Незабываемый 19-й год».
Был награжден медалями и Почетными грамотами.
Охсуулаахтык үлэлиэҕиҥ, уохтаахтык ыллыаҕыҥ: хоһооннор. – Якутскай: САССР гос. изд-вота, 1932. – 80 с. – Лат. графика.
Суол солонуутугар: хоһооннор. – Якутскай: САССР гос. изд-вота, 1938. – 77 с. – Лат. графика.
Хоһооннор. – Москва-Якутскай: САССР гос. изд-вота, 1938. – 80 с. – Лат. графика.
Кыайыы иһин: ырыалар, хоһооннор. – Якутскай: САССР гос. изд-вота, 1943. – 60 с.
Хотугу хоһооннор. – Якутскай: Саха сиринээҕи кинигэ изд-вота, 1955. – 80 с.
Өлөксөөс: сэһэн. – Якутскай: Саха сиринээҕи кинигэ изд-вота, 1960. – 196 с.
Отут биэс сыл: ырыалар, хоһоонно, үгэлэр (1929–1963). – Якутскай: Саха сиринээҕи кинигэ изд-вота, 1964. – 236 с.
Рультенин сэһэннэрэ. – Якутскай: Саха сиринээҕи кинигэ изд-вота, 1965. – 49 с.; То же: Дьокуускай: Бичик, 1993. – 40 с.
Кергитаун: чукча былыргы остуоруйата. – Якутскай: Саха сиринээҕи кинигэ изд-вота, 1970. – 32 с.
Хоһооннор уонна сэһэн. – Якутскай: Кинигэ изд-вота, 1986. – 288 с.
* * *
В горах Севера: стихи и басни. – Якутск: Кн. изд-во, 1957. – 56 с.
Лосев, В. Кыһыл горка: повесть: [улахан саастаах оҕолорго] / В. Лосев; А. А. Бэрияк тылб. – Якутскай: САССР Гос. изд-вота, 1941. – 131 с.
Шмерлинг, В. Котовскай / Владимир Шмерлинг; [тылб., ред. А. А. Бэрияк]. – Якутскай: САССР гос. изд-вота, 1942. – 131 с.: портр.
Хорсуттар күүстэрэ: [улахан саастаах оҕолорго / А. Гольдберг уо. д. а.; А. А. Бэрияк тылб. – Якутскай: САССР гос. изд-вота, 1943. – 80 с.
Крылов, И. А. Үгэлэр / И. А. Крылов; А. Бэрияк [уо.д.а.] тылб.; Т. А. Шуб аан тыла. – Якутскай: САССР гос. изд-вота, 1944. – 48 с.: портр.
Горбатов, Б. Л. Баһылаппатахтар: (Тарас кэргэттэрэ) / Б. Горбатов; А. Бэрияк, Н. Габышев тылб. – Якутскай: САССР Госиздата, 1947. – 167 с.
Житков, Б. С. Мин көрбүттэрим: [оскуолаҕа киириэх иннинээҕи саастаахтарга кэпсээннэр] / Б. Житков; [А. Бэрияк тылб.]. – Якутскай: САССР Госиздата, 1951. – 271 с.
Вишневскэй, В. В. Умнуллубат 1919-с: 3 актаах, прологтаах уонна эпилогтаах пьеса / В. Вишневскэй; А. Бэрияк тылб. – Якутскай: Саха сиринээҕи кинигэ изд-вота, 1953. – 109 с.
Толстой, Л. Н. Кэпсээннэр / Л. Н. Толстой; [тылб. А. Бэрияк]. – Якутскай: Саха сиринээҕи кинигэ изд-вота, 1958. – 35 с.: ил.
Толстой, Л. Н. Кэпсээннэр. Остуоруйалар. Үгэлэр / Л. Н. Толстой; [худож. Е. М. Шапошников; А. Бэрияк тылб.]. – Якутскай: Саха сиринээҕи кинигэ изд-вота, 1960. – 84 с.: ил.
Толстой, Л. Н. Оҕолор тустарынан кэпсээннэр / Л. Н. Толстой; тылб. А. Бэрияк. – Якутскай: Саха сиринээҕи кинигэ изд-вота, 1975. – 38 с.: ил.
Копырин, Н. З. Хойут биһигини саныахтара // Копырин, Н. З. Үйэлэр кирбиилэригэр / Н. З. Копырин. – Дьокуускай, 2003. – С. 84–88.
Луковцев, В. Н. Алексей Бэрияк – Бэрияк Алексей Алексеевич // Кэм-кэрдии уонна киһи: ыстатыйалар, уочаркалар, ахтыылар, уус-уран тылбаастар / В. Луковцев. – Дьокуускай, 2007. – С. 30–33.
* * *
Северная энциклопедия = Northern practical dictionary / [сост.: Е. Р. Акбальян; ред.: Е. Г. Абрамович и др.]. – Москва: Европейские издания & Северные просторы, 2004. – 1197 с.
О нем, с. 115.
Бэрияк Алексей Алексеевич // Усть-Алданский улус: история, культура, фольклор. – Якутск, 2010. – Кн. 2. История Усть-Алданского улуса в лицах: биобиблиогр. справ. – С.700–701.
Романова, Л. Н. 100 лет со дня рождения А. А. Бэрияка, поэта, прозаика и переводчика / Л. Н. Романова // Якутия 2012: календарь знаменат. и памят. дат. – Якутск, 2012. – С. 129–133.
Энциклопедический словарь Якутии / Акад. наук РС(Я); гл. ред. Е. А. Борисов и др.]. – Новосибирск: Наука, 2018. – 518 с.
О нем, с. 71.
Герасим Бястинов-Бэс ДьарааһынБястинов Герасим Дмитриевич-Бэс Дьарааһын (26.11.1902—21.11.1934) – поэт, прозаик, драматург, очеркист.
Родился в Согуй-Амгинском (ныне Усть-Амгинском) наслеге Баягантайского (ныне Таттинского) улуса. В школу поступил с большим опозданием в 18 лет. Среди его учителей были писатель Н. Неустроев, переводчик Ф. Андросов, краевед И. Новгородов. Окончил Уолбинскую семилетнюю школу (1928), Якутский педагогический техникум (1931). В 1931–1932 гг. работал учителем в Намской школе, литературным сотрудником редакции газеты «Кыым», c 1934 г. стал редактором в Якутском книжном издательстве.
Начал печататься с 1925 г. Писал новеллы, напоминающие стихотворения в прозе. В новеллах «Митя стал учеником», «Пелагея» запечатлены будни первых советских школ в Якутии. В ряде рассказов он показал трагическую судьбу обездоленных якутских батраков и кумаланов. Им написано более десяти пьес. Комедия «Таҥха» («Святки») Бястинова стала одной из лучших пьес комедийного жанра, получившей признание якутского зрителя. Первые свои сборники выпустил в 1928 г.: сборник рассказов «Хара сир» («Проталина») и «Ырыа-хоһоон» («Стихи») и сборник пьес «Олох лабаата» («Ветви жизни»).
Одним из первых в якутской литературе обратился к жанру художественного очерка. В годы коллективизации выступил с рядом очерков, представляющих собою репортаж по свежим следам событий. Из них выделяется серия очерков под общим названием «Бойобуой» («Боевой») об исторических событиях 1908–1932 гг.
Его творчество отличается жанровым разнообразием, острым публицистическим пафосом, идейной тенденциозностью.
Умер рано, почти в начале своей литературной деятельности.
Талыллыбыт айымньылар. – Якутскай: Саха сиринээҕи кинигэ изд-вота, 1960. – 318 с.
Олох лабаата: пьесалар. – Якутскай: САССР гос. изд-вота, 1928. – 53 с. – Лат. графика.
Хара сир: кэпсээннэр. – Якутскай: САССР гос. изд-вота, 1928. – 50 с. – Лат. графика.
Ырыа-хоһоон. – Якутскай: САССР гос. изд-вота, 1928. – 75 с. – Лат. графика.
Оҕолор барахсаттар: кыракый пьесалар. – Якутскай: САССР гос. изд-вота, 1932. – 17 с. – Лат. графика.
Таҥха: пьеса. – Якутскай: САССР гос. изд-вота, 1932. – 27 с. – Лат. графика.
Бойобуой: очеркалар. – Москва: ССРС кинигэ бэчээттиир киин сирэ, 1935. – 158 с. – Лат. графика.
Кыһыл төлөн: кэпсээннэр. – Якутскай: САССР гос. изд-вота, 1935. – 56. – Лат. графика.
Киһиэхэ суобас диэн баар / Г. П. Бястинов-Дьулурҕа. – Дьокуускай: Бичик, 2008. – 158 с.: ил. портр.
Тибиигэ: кэпсээннэр, пьеса / хомуйан оҥордо Д. Д. Бястинов]. – Дьокуускай: Бичик, 2012. – 125 с.
Саха литературатын биир бастакы хараҥаччыта: саха суруйааччыта, очеркиһа, дэгиттэр талааннаах Бэс Дьарааһын-Бястинов Г. Д. төрөөбүтэ 90 сылын туолла (1902–1934) / [хомуйан оҥордо П. Х. Андросов]. – Ытык-Күөл: [И. с.], 1992. – 1 л. (слож. В 10 с.): ил., портр.
Таатта улууһа. 100 сыл, 100 суруйааччы / [бырайыак аапт., ред. А. Ф. Постников-Сындыыс; хомуйан оҥордулар: П. Е. Самсонов уо. д. а.; аан тыл М. А. Протодьяконов]. – Ытык Күөл: «Таатта» хаһыат ред., 2012. – 362 с.
См., с. 60–63.
* * *
Северная энциклопедия = Northern practical dictionary / [сост.: Е. Р. Акбальян; ред.: Е. Г. Абрамович и др.]. – Москва: Европейские издания & Северные просторы, 2004. – 1197 с.
О нем, с. 116.
Энциклопедический словарь Якутии / Акад. наук РС(Я); гл. ред. Е. А. Борисов и др.]. – Новосибирск: Наука, 2018. – 518 с.
О нем, с. 72.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?