Текст книги "Битва за Курилы"
Автор книги: Валерий Павликов
Жанр: Морские приключения, Приключения
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 3 (всего у книги 14 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]
7
Подводные горы Хабомаи и тени от них были видны как на ладони, словно находились в нескольких метрах от акванавта-исследователя Седьмой глубоководной экспедиции майора Содзи Накамуры, а не на глубине более трехсот метров. Содзи подкрутил верньеры стереопроектора. Перед глазами майора проплыл подводный ландшафт грязного серо-коричневого цвета, расчерченный по всем направлениям темными бороздами тектонических разломов. Поверхность морского дна под сильным увеличением мощного лазерного объектива казалась изрытой трещинами, словно старческая кожа. Такой подробной многозональной топографической съемки дна Большого Курильского пролива до сих пор не проводил никто. В последнее время дно Японского моря и прилегающих проливов было изучено японскими учеными едва ли не лучше, чем сами острова.
Накамура наклонился над стереоскопом, изучая пленку, которая длинной лентой выплывала из раструба. Прибор был похож на детский диапроектор, только разрешающая способность его была в сотни раз выше.
Майор изучал ландшафт с четко поставленной перед собой целью. Через восемь дней ему предстояло ступить своими ногами на морское дно в том самом месте, что было изображено на пленке. Вот почему он решил досконально изучить местность, прежде чем самому оказаться там. Так он делал всегда, когда готовился к операциям на земле, и не видел причин, почему должен отказаться от этого на морском дне.
Майор Содзи Накамура долгое время служил в морском спецназе Армии самообороны Японии и был зачислен в состав отряда акванавтов благодаря своим выдающимся умственным способностям и физическим данным. Он был решителен, смел и ловок. Несмотря на молодость, успел поучаствовать в ряде ответственных операций японского морского спецназа в разных районах мира, начиная с Персидского залива и кончая Средиземным морем.
Это был довольно крупный для японца мускулистый мужчина лет тридцати – тридцати пяти, одетый в серые армейские брюки и светлую рубашку с короткими рукавами. У него были коротко стриженные прямые волосы цвета воронова крыла, квадратное скуластое лицо и яркие миндалевидные глаза.
Пленка, вставленная в стоящий перед ним стереопроектор, была записана японским батискафом «Юнадо-4», исчезнувшим под водой три дня назад. Видеокамеры, установленные на батискафе, успели передать изображение на корабль сопровождения, а затем сеанс связи неожиданно прервался.
Содзи снял стереоскопические очки и протер пальцами слезящиеся глаза. Затем взглянул на часы. Они показывали 2.34. Он занимался анализом подводного ландшафта с шести часов вечера, и теперь его неумолимо клонило ко сну. Водрузив очки на место, Накамура энергично растер себе уши, прогоняя сонливость, и вспомнил, что не ужинал с момента начала работы. Однако все же решил довести дело до конца и снова вернулся к стереоскопу.
Его внимание привлек небольшой фриз радиусом около километра в районе восточного склона. Рука майора повернула винт, замедляющий скорость протяжки ленты, чтобы более пристально изучить местность. Только несколько кадров прошло перед его глазами прежде, чем он остановил проектор. Что-то там было, в дальнем углу изображения. Усталый мозг сначала чуть не проигнорировал информацию, но потом вовремя спохватился. Что именно, Содзи не мог точно сказать, но был убежден: что-то есть. Какое-то странное мерцание. Снятые на глубине пятисот метров под острым углом к поверхности детали рельефа были необычайно ярки. Различались даже отдельные камни, слегка погруженные в тонкий слой донного ила. Взгляд сконцентрировался в углу изображения, Накамура добавил яркости…
В то, что увидел, было трудно поверить. На краю фриза светилось яркое пятно! Содзи открутил пленку назад и сделал глубокий вдох, старясь разогнать туман, наплывавший на глаза. Справившись с охватившим его волнением, он снова прильнул к экрану.
Он был все еще там – этот непонятно откуда взявшийся свет, таинственно мерцающий на пятисотметровой глубине.
Сбитый с толку, майор встал и прошелся по комнате. Его руки слегка дрожали, он не знал, что с ними делать. Чувствуя себя так, словно его ударили под дых, Накамура подошел к окну и приоткрыл его. Слегка посвежевший от холодного утреннего воздуха Содзи подошел к телефону и набрал номер. Длинный протяжный гудок прозвучал четырежды, прежде чем на другом конце провода сняли трубку.
– Слушаю…
– Господин генерал?..
– Да, кто это?
– Майор Содзи Накамура.
Командир Седьмой глубоководной экспедиции генерал-лейтенант Ямамото не скрывал своего недовольства тем, что его разбудили.
– В чем дело? Какого черта вы звоните мне в такой час?
Содзи вдруг представил, что ждет его в случае ложной тревоги. Но он не колебался.
– При анализе видеозаписи, полученной с «Юнадо-4», я обнаружил нечто подозрительное. Трудно даже представить. Полагаю, вам надо посмотреть самому.
– Ты случайно не хлебнул саке, Содзи?
– Нет, господин генерал. Только немного устал.
– Тем не менее ты полный болван. Догадываешься, что тебя ждет, если ты разбудил меня напрасно?
– Дело слишком важное, чтобы вводить в курс дела кого-либо другого, не пользующегося вашими полномочиями.
– Что, настолько важное, что нельзя оставить до утра? – В голосе генерала звучала издевка.
– Нет, – Содзи сглотнул и откашлялся, прочищая горло, – если вы не отреагируете на мой звонок, мне придется обратиться к генерал-полковнику Минадзи.
Заявление Содзи было встречено ледяным молчанием. Наконец Ямамото сказал:
– С чего вы решили, что глава нацбезопасности в три часа ночи станет слушать непроспавшегося майора? Учтите, хоть вы и зачислены в отряд акванавтов, это еще никогда не поздно исправить.
– Если вы проверите мое личное дело, то убедитесь, что я никогда не давал повода усомниться в своей компетентности.
– Вот как? – Ямамото насторожился и подумал, что, может, все-таки следует выслушать упрямца. – Ладно. Говорите. Так что же случилось такого, что не может подождать до утра?
– Мне кажется, на морском дне в Курильском проливе, – начал Содзи спокойным голосом, – в точке с координатами 147 градусов 27 минут восточной долготы и 43 градуса 51 минута северной широты, есть источник света неизвестного происхождения.
8
Стоя перед обшарпанной дверью подъезда типовой хрущевки в Бутово, Дроздов с интересом осматривал дом с огромными, толщиной в палец, трещинами между панелями.
«Ну и хрущоба, – подумал он, переведя взгляд на дверь. – Вдова академика могла бы позволить себе жилье и получше»
Огромный, мускулистый, с энергичным подбородком и спокойным взглядом серых глаз, бывший майор ГРУ Андрей Викторович Дроздов пользовался уважением не только коллег по частно-разыскной деятельности в своем родном Колпине, но и представителей правоохранительных органов и даже криминальных авторитетов, в среде которых заслужил почетную кличку Дрозд.
Когда-то давным-давно он занимал ответственную должность во внешней разведке. Работал в Анголе, Заире, Афганистане… Теперь же, после катастрофы, превратившей страну в руины, все прежние его действия потеряли смысл: отряды, с которыми он воевал, были давно разбиты, операции, которые разрабатывал, оказались бессмысленными, режимы, которым помогал, канули в вечность.
Он уже не чувствовал себя членом разведывательного сообщества, не чувствовал себя посвященным. Их «монашеский орден» распался, выродился в департамент бездеятельных малооплачиваемых чиновников, которые были не нужны государству и только имитировали какую-то деятельность. Последние несколько лет Дроздов занимался частным предпринимательством и, стараясь в своей работе не отставать от последних достижений в области высоких технологий, никогда не расставался с ноутбуком.
Вот и сейчас маленький серый чемоданчик с оперативной памятью на два гигабайта находился в его огромной руке. Дроздов был в темной кожаной куртке и серых брюках. Единственным его украшением были массивные «Ролекс» на толстом золотом браслете. Он никогда не придавал большого значения своему внешнему виду. Главным делом для него всегда была работа. Его бывшие и нынешние коллеги считали, что он слишком часто погружается в себя, и тогда его лицо становилось застывшим, взгляд устремлялся в одну точку, а движения и жесты замедлялись, словно он внутри включал кнопку автопилота. Все знали, что в такие моменты мозг Дроздова работает над решением важной проблемы и ему лучше не мешать. Среди тех немногих, в ком он нуждался, были в основном коллеги по работе. Вместе с ними он изощрялся в решении интеллектуальных задач – от криминологических проблем до математических головоломок. Единственное, что не принимал его мозг, это глупейшие сканворды и кроссворды, где от человека не требуется ничего, кроме памяти, да и то в ограниченной области модных словечек.
Вдова академика Бармина, Надежда Сергеевна, жила в двухкомнатной квартире на третьем этаже. Как выяснил ранее Дроздов, дочь Ольга с ней не проживала, хотя и была прописана в той же квартире.
Дроздов поднялся на третий этаж и постучал в дверь шестнадцатой квартиры. Женщина – на вид лет сорока пяти – открыла ему. В ее длинных иссиня-черных волосах блестела седина, две почти белые пряди свесились на левый глаз с небольшим шрамом у виска. Некоторое время она настороженно глядела на майора, потом шагнула назад, приглашая войти. На руках у нее сидел пудель. Его выпученные черные глазки злобно осматривали гостя.
Сунув руку за пазуху, Дроздов предъявил удостоверение инспектора ГИБДД.
Слабый проблеск удивления промелькнул у нее на лице.
– Проходите.
– Извините, что потревожил, – сказал он, входя в темную прихожую, заставленную старой мебелью, – но мне надо задать несколько вопросов вашей дочери.
– Ее нет, – она явно встревожилась, – а что случилось?
– Ничего особенного. Она проходит у нас как свидетель ДТП.
– Странно, мне Оля ничего не говорила.
Бармина взглянула на него испуганно еще раз, но, ничего не сказав, спустила пуделя с рук и жестом пригласила пройти в небольшую, скромно обставленную гостиную.
– Чай будете? – спросила и, не ожидая ответа, загремела посудой на кухне.
Дроздов присел на деревянный стул, затрещавший под ним, как старый парусник под порывом ветра. В комнате стояли старомодный полированный сервант, два кресла и стол, накрытый потертой скатертью. Судя по обстановке, вдова ученого жила небогато. Дроздов подумал об академике. Каким фанатически увлеченным своей идеей человеком надо быть, чтобы ради претворения ее в жизнь бросить семью? Но стоят ли все достижения под водой, вместе взятые, одной сединки в волосах этой еще нестарой женщины?
Через несколько минут Бармина внесла на подносе чашку горячего чая и сахарницу с серебряной ложечкой. Сделав из вежливости один глоток, Дроздов поставил чашку на стол.
– Где сейчас Ольга?
– Она фактически не живет со мной, – ответила вдова. – Так, иногда позванивает… В основном чтобы сообщить, что все в порядке.
– А вы знаете номер ее мобильного телефона?
– Где-то должен быть… – Бармина стала листать блокнот, лежащий на столе. Набрав названный ею номер и услышав традиционное: «Абонент недоступен», Дроздов решил зайти с другого конца.
– Поймите, Надежда Сергеевна, дело серьезное. Погиб человек, а Ольга видела, как это произошло. Мы не остановимся, пока не найдем ее.
Покачав головой, женщина уставилась в свою чашку.
– Оля не считает нужным ставить меня в известность о своих делах. Говорит, это ее жизнь. – Рука у вдовы слегка дрожала, когда она поднесла чашку ко рту.
– У вас есть ее фотография?
Рыжая, с огромными зелеными глазами девушка смотрела на Дроздова со снимка, который Надежда Сергеевна вынесла из соседней комнаты.
– Скажите, где бывает Ольга? – спросил Дроздов. – Мне нужно собрать как можно больше сведений о ней.
– Что рассказывать? – В глазах Барминой не было ничего, кроме желания помочь. Она тревожилась о дочери, это было очевидно, но она знала мало, а возможно, и ничего.
– Кто ее друзья?
– Разве она скажет? – беспомощно развела женщина руками. – Понимаете, я воспитывала ее одна, и в результате дочь выросла слишком самостоятельной. Слишком… Даже иногда упрекала меня в том, что я осталась одна и не вышла снова замуж. Как будто я виновата в этом!.. Мне жалко ее, а еще больше жалко себя. В последнее время Оля очень изменилась…
Голос ее прервался, лицо скривилось, женщина словно собиралась заплакать.
– А почему вы одна растили ее?
Бармина снова подхватила собачку на руки.
– А как же? Муж ведь погиб в авиакатастрофе.
– И никто не помогал? Даже с прежней работы мужа?
Надежда Сергеевна вздохнула, ее брови изогнулись в печальную линию.
– Нет, что вы, помогали!.. Даже иногда приходили домой. Они и сейчас кое-что… подбрасывают.
– Кто приходил регулярно?
– Например, профессор Минин. Очень хороший человек. Потом еще академик Огибайлов… Многие приходили. – В голосе женщины послышалась искренняя благодарность. – Помогли Ольге поступить в МГУ, но она не захотела учиться…
– Скажите честно, Надежда Сергеевна, дочь ушла или сбежала от вас? – в лоб решил спросить Дроздов.
– Разве это не одно и то же? – вопросом на вопрос ответила вдова.
– Но с кем-то все-таки она поддерживает отношения?
Лицо Барминой мгновенно состарилось – морщины покрыли лоб и щеки, сделав резче шрам у виска.
– Да… Связалась тут с одной компанией. Плохой, очень плохой компанией!
– Что вы имеете в виду?
– Наркотики, конечно.
– Вот как? Легкие или тяжелые?
– Те, что курят…
– А-а-а, травка. Это не так страшно. А что за компания?
– Рок-музыканты! Эти ужасные… панки? Даже название себе взяли мерзкое – «Сыновья волка»!
Женщина, не сдержавшись, зарыдала. Наклонившись к пуделю, она стала гладить его, словно ища утешения. Пес заскулил и рванулся к хозяйке, стараясь лизнуть.
– Бедный песик! – сказала она сквозь слезы. – Единственный, кому жаль свою хозяйку.
Дроздов глубоко вздохнул и посмотрел в потолок.
– Спасибо, Надежда Сергеевна. Если Ольга появится, сообщите, что мы ищем ее.
Бармина вяло взмахнула рукой. Другая безвольно свесилась с края стола.
– Оля ушла. Бросила. Так же, как и муж…
– Муж-то здесь при чем? – сочувственно произнес Дроздов. – Он ведь погиб, вы сказали?
Женщина пристально посмотрела на него.
– Олег жив! – вдруг вырвалось у нее.
– Вы не верите в его смерть?
– Нет и никогда не верила… Я чувствую: он жив. Просто не может вернуться ко мне…
* * *
Усевшись за руль, Дроздов вставил ключ в замок зажигания и на минуту задумался, положив руки на руль и уткнувшись в них лбом. Прикрыл глаза и вызвал из памяти образ Барминой. Некое несоответствие, деталь, нарушающая общее впечатление, не давали покоя мыслям.
«Может быть, шрам у виска?.. Не результат ли неудачной операции по подтяжке лица?.. И замеченная в прихожей модная сумка от Версаче. Кажется, хозяйка этого дома слишком хотела подчеркнуть свою бедность в глазах незваного гостя? Неужели у Бармина, если он остался жив, за все это время не появлялось желания хоть раз взглянуть на семью? Нет, судя по всему, академик не из тех, кто бросает жену и дочь на произвол судьбы. Он наверняка сам должен был хоть изредка навещать их, пусть даже и инкогнито. Он может появиться и сейчас, поэтому надо организовать наблюдение за домом. Девушка тоже может в любую минуту вернуться к матери», – рассуждал Дроздов.
Он нажал кнопку на мобильнике.
– Да, – ответил знакомый голос с властными нотками.
– Мне нужен напарник, – сказал Дроздов.
– Это нежелательно, я полагал, что ты справишься сам.
– Я тоже. Но у нашего «друга» есть дочь, так что придется следить сразу за обеими.
– Хорошо, – после паузы ответил Дмитрий Владимирович. – Попробую что-нибудь придумать.
Через полчаса раздался телефонный звонок. Дроздов взял трубку.
– Подъезжай, – сказал Президент. – Шкаликов будет ждать тебя.
– Тот, что прокололся на лыжной прогулке?
Дмитрий Владимирович предпочел проигнорировать явную подначку, прозвучавшую в словах майора.
– По крайней мере, я уверен, что он не входит в состав «узкого круга». Он – бывший оперативник, а значит, в случае необходимости сможет проследить за каплей, выпавшей в истоках Волги, до впадения ее в Каспийское море. Надеюсь, вы сработаетесь.
Дроздов поморщился. Его не привлекала работа с человеком, который уже однажды показал себя не с лучшей стороны.
– Догадываюсь, что ты не в восторге от такого помощника, – продолжил Дмитрий Владимирович, – но больше никого предложить не могу. Да и этого старайся использовать только на подхвате. И как можно меньше информации. Даже ему.
9
Начальник Седьмой глубоководной экспедиции генерал-полковник Юкио Ямамото лежал в кровати. Это был крепкий, рано облысевший мужчина с узкими жесткими глазами, толстыми губами и большими оттопыренными ушами. Уже шесть лет он властно руководил всеми морскими операциями ВМФ Японии. Под его руководством военно-морские силы Японии значительно упрочились. Однако неудача с последним подводным погружением в районе Курильского пролива несколько пошатнула под ним кресло.
Рано утром Ямамото был разбужен звонком встревоженного Содзи Накамуры. Выслушав майора, генерал согласился принять его, отметив про себя, что если прыткий офицер побеспокоил его напрасно, то быстро пожалеет о своей поспешности. Генерал продолжал лежать в постели с открытыми глазами, пока ему не доложили, что майор прибыл и ждет в кабинете.
Выкарабкавшись из простыней, генерал натянул шелковое черное кимоно с вышитым на спине золотым драконом и босиком прошел в кабинет. Пока адъютант генерала, капитан Ёсики Хитанава, не подал стакан чая, генерал не обращал внимания на майора, неподвижно стоявшего перед большим, украшенным резьбой столом.
Наконец узкие черные глаза генерала остановились на лице майора.
– Так что такого случилось, что вы подняли меня ни свет ни заря?
Содзи прокашлялся.
– Разрешите, господин генерал, – подойдя к стоящему на столе компьютеру, Накамура сунул флешку в разъем. – Пожалуйста, посмотрите сами.
На экране возник пустынный участок подводной поверхности. Ямамото бросил короткий взгляд на него и с желчным сарказмом спросил:
– Ну и каких амфибий я здесь увижу?
– Сфокусируйтесь на маленьком участке, который я обвел кружочком, – ответил Содзи.
Генерал с каменным лицом уставился на экран. Прошло около минуты, прежде чем он, оторвавшись от монитора, посмотрел на Содзи и вновь перевел взгляд на экран. Затем медленно поднялся.
– А мне говорили, что вы не занимаетесь пустяками.
– Посмотрите внимательнее, господин генерал, – настойчиво повторил Содзи. – Это снимки, сделанные «Юнадо-4» за считаные секунды до исчезновения.
Генерал снова развернулся к экрану.
– Боюсь, это не представляет для нас интереса, – через некоторое время сказал он. – Любопытно, конечно, но при чем здесь я? Может, ты, Хитанава, что-то увидишь? – Он повернулся к адъютанту, который стоял сбоку от генеральского стола. – Твои глаза помоложе.
Капитан с круглым загорелым лицом и коротко подстриженными волосами носил погоны ведомства безопасности и был достаточно сообразителен, чтобы до сих пор не произнести ни слова.
Он всмотрелся в экран, затем прокашлялся.
– Да, кажется, что-то есть, – наконец согласился он. – Какое-то светящееся пятно…
– Откуда на такой глубине свет? – недовольно спросил Ямамото.
Нагнувшись к экрану, он еще раз рассмотрел изображение, потом неторопливо почесал мочку уха.
– Наверное, солнечный блик?..
– На такую глубину солнечный свет не проходит, – возразил Содзи. – В этом случае луч не должен быть концентрированным, свет в воде рассеивается. Исключительная концентрация луча говорит о другом. Смотрите: граница освещенной зоны резко очерчена, переход от неосвещенной зоны в освещенную составляет несколько миллиметров, и при этом пятно изменяет цвет от оранжевого до почти белого.
– Тогда, может, это водоросли? – попытался выгородить Хитанава своего шефа.
– На такой глубине водоросли не растут, – настойчиво повторил Содзи голосом школьного учителя. – И заметьте: батискаф зафиксировал вспышку ровно за три секунды до своей гибели. Почти одновременно пропала связь с «Юнадо-5» и «Юнадо-6».
– Какое отношение вспышка могла иметь к их гибели? – раздраженно произнес генерал. Затем повернулся к Хитанаве. – Проверьте, были ли зафиксированы случаи кораблекрушений в это время?
– Сейчас выясним, господин генерал. – Капитан встал и вышел из комнаты.
Ямамото вновь наклонился к экрану.
– И что же, по-вашему, мы должны предпринять? – наконец спросил он.
Содзи прочистил горло.
– Полагаю, было бы целесообразно пропустить пленку через электронный наносветотомограф.
Ямамото заколебался. Электронно-оптический наносветотомограф – последняя разработка японских ученых – был способен улавливать малейшие световые излучения, где бы они ни возникали. Он существенно облегчал дешифрирование видеоинформации, позволял увидеть то, чего не различал человеческий глаз. Если на пленке действительно что-то было зафиксировано, томограф должен был дать точный ответ. Но обе имеющиеся в наличии экспериментальные установки не входили в ведомство генерала. Одна принадлежала Минобороны, другая – Академии наук.
– Это нереально, – возразил Ямамото. – Томографы заняты обработкой более важной информации. – Он прошелся по комнате. – Боюсь, зря вы меня потревожили, майор. Не вижу тут ничего, заслуживающего внимания. Эта задача скорее для специалистов по оптическим эффектам.
В этот момент дверь открылась, и в кабинете появился Хитанава.
– В районе залива Шибай приблизительно в указанное время в шторме утонул рыбацкий сейнер, – доложил он, обращаясь к генералу.
Ямамото повернулся к Содзи.
– Ну вот видите, я так и знал! Что-то могло взорваться на сейнере. Не ставить же всех на уши из-за оптической иллюзии? – Он поднялся. – Возвращайтесь на работу, майор. Пожалуй, я не стану наказывать вас за мой ранний подъем. Вы поступили правильно. Свет на затонувшей лодке действительно есть. Я даже покажу ваши снимки экспертам, а вы продолжайте подготовку к экспедиции…
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?