Книга: Кенилворт - Вальтер Скотт
- Добавлена в библиотеку: 3 октября 2013, 17:58
Автор книги: Вальтер Скотт
Жанр: Литература 19 века, Классика
Язык: русский
Язык оригинала: английский
Переводчик(и): Б. Б. Томашевский, П. В. Мелкова
Размер: 558 Кб
- Комментарии [0]
| - Просмотров: 2642
|
сообщить о неприемлемом содержимом
Описание книги
Последнее впечатление о книге
(фрагмент)
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?Комментарии
- SuttellOverthrown:
- 14-01-2020, 23:09
На основе вполне реальных событий Вальтер Скотт написал очень трагичную историю.
Я с большим увлечением читала этот роман и хотела побыстрее его прочитать и одной из причин было то, что мне хотелось сравнить историю, которая была на самом деле и то, как она описана в романе.
Итак, как обстоит дело, в "Кенилворте", Вальтера Скотта. Молодая девушка Эми, единственная дочь обедневшего дворянина, которая обручена с другом семьи Трессилианом, неожиданно исчезает. Есть основания полагать, что она бежала с одним человеком, который недавно гостил в семье - дворянином Варни.
Ее отец и ее жених (который ее очень любит, но, увы, ответную любовь он у нее не вызвал), невероятно расстроены ее поведением. Они считают, что девушка обесчестила себя, стала любовницей этого негодяя Варни. Трессилиан отправляется на ее поиски и находит ее в заброшенном замке Камнор-холле, практически в заточении, но при этом в достаточно веселом расположении духа. Девушка ведет себя странно, явно чего-то не договаривает, не объясняет, стала ли она женой человека с которым бежала, но уезжать с Трессилианом к отцу отказывается наотрез. Несчастный Трессилиан уезжает ни с чем, так как сделать ничего не может, а положение любимой (да, он все еще ее любит, несмотря на то, что она его бросила!) внушает ему большие опасения.
Тем временем, когда близкие Эми, строят предположения, читателю становится известно то, что им и в голову не приходило.
Оказывается, что Эми, пока у них гостил Варни, познакомилась с его хозяином - графом Лестером, и между ними завязался роман, что и стало причиной побега. Девушка настояла на заключении брака и граф пошел на уступки, но под условием, что Эми будет держать от всех в секрете то, что она его жена. Кроме некоторых слуг графа (того самого Варни) и еще нескольких человек о действительном статусе Эми никто ничего не знает. В заброшенный замок ее поселил муж, она сидит там как птичка в клетке. Он приезжает к ней раз в две недели. Да, по его приказу, несколько помещений отделали очень роскошно. У нее есть множество дорогих нарядов и украшений, но ей однозначно не хватает признания в обществе женой своего мужа, она хотела бы быть всегда с ним и быть не просто законной владелицей того, чем владеет он, а фактически этим владеть. А именно в этом граф Лестер ей отказывает. Это не очень приятно для любой женщины и ее можно понять. Но если рассмотреть подробнее мотивы конкретно этой взбалмошной девицы и проанализировать ее слова, может показаться, что она решив бежать с графом, повелась на его высокий титул и богатство и перепутала это с любовью. И именно поэтому предпочла графа, а не своего несчастного жениха. И хоть она и настояла на официальном браке, от отношения мужа к этому самому браку, этот самый брак стал не лучше, чем сожительство. Так как граф пользуется ей, когда ему надо, платит ей как содержанке, а потом проводит время при дворе, представая вполне себе завидным женихом (и чьим женихом - самой королевы, он ведь ее любимый фаворит!).
Граф скрывает от всех свой брак, так как это грозит для него тем, что он впадет в немилость королевы.
В итоге вопрос о судьбе Эми предстает перед королевой по ходатайству Тресиллиана. Варни перед королевой признает, что она стала его женой. Граф скрыто негодует, но понимает, что это сделал его слуга, ради него самого. В итоге он подтверждает его слова.
Королева требует, чтобы на празднества в Кенилворте привезли Эми. Чтобы выпутаться из сложившейся ситуации, граф вместе с Варни, решают попросить Эми, сыграть роль супруги Варни. Граф пишет записку и отправляет к графине Варни. Но Эми отказывается от такого предложения и не верит, что ее муж способен на такое (хотя он действительно способен, ведь она видела записку, которую он сам написал и сам попросил предстать перед всеми женой его слуги!).
Варни пытается отравить Эми, чтобы сослаться на ее нездоровье в качестве причины того, что она не приехала по приказу королевы. И он действительно на это ссылается... Но проблема в том, что служанка Эми, вместе со слугой Тресиллиана, устраивают Эми побег... И она бежит... К отцу? Нет! Она едет в Кенилворт. Тресиллиан с рыцарской готовностью готов защищать свою бывшую невесту и готов решить ее проблемы, но она хочет встретиться со своим мужем и сделать так, как скажет он и не рассказывает Тресиллиану о своем положении. В результате множества злоключений, Эми встречается с королевой и со своим мужем, но испугавшись за жизнь мужа, она решает не заявлять о том, что она его жена. Граф, который постоянно меняет свои решения, сначала снова признает ее женой Варни. Из-за ее недоговорок и противоречивых слов многие считают, что она сумасшедшая. Но после встречи графа с ней без королевы, он понимает, что нельзя обижать ее и нужно признать брак и рассказать об этом королеве. Но подлый Варни отговаривает его от этого, сообщая графу о том, что его жена находится в сговоре со своим бывшим женихом, мало того - она любовница Тресиллиана. Варни хочет убрать с дороги Эми и открыть дорогу к браку Лестера с королевой. Граф, гневаясь на жену, соглашается с его планом. Но позже он отменяет свои указания и требует сохранить жене жизнь. В итоге граф узнает о том, что Тресиллиан является честным человеком, жена его попала в замок скрываясь от Варни, а не из тщеславия, да и она никогда ему не изменяла. Граф решает открыть тайну своего брака и раскрыть свой обман перед королевой.
Но Варни уже увез Эми под видом своей жены, и к моменту когда по приказу королевы (чтобы доставить графиню в замок мужа с почестями) Тресиллиан является в место заключения Эми, она уже становится жертвой несчастного случая, подстроенного Варни и спасти ее нельзя.
Расстроенный Тресиллиан через некоторое время умирает (не совсем поняла, участвуя в военных действиях, или нет?) До конца жизни (весьма короткой, так как умер он молодым), он продолжает оплакивать свою возлюбленную, которая его бросила, избрав своим мужем высокородного, но недостойного графа.
Граф - однозначно герой отрицательный. Можно сколько угодно рассуждать на тему того, что он (в романе!) метался от одного решения к другому. Но его отношения к жене было ужасным. Жениться на девушке и держать ее, как наложницу и не понимать, что же она от него хочет? Ведь он ее одаривает, одевает! Он сделал ее графиней! Создалось впечатление, что граф согласился на женитьбу, чтобы воспользоваться наивной девушкой. Он ведь потом даже согласился с планом Варни по поводу устранения своей несчастной жены. Но потом пытался отменить этот план, но все таки!
В общем этот роман представляет картину настоящей, преданной любви (Тресиллиана), когда человек, чувства которого, казалось должны были растоптать, продолжает любить и хочет всячески помочь девушке, которая должна была стать его женой, но его бросила, убежав в неизвестном направлении. В противовес представляется мимолетная страсть графа Лестера. Он соглашается на брак, чтобы добиться желаемого, а потом разочаровывается в этом браке. Тресиллиан, которого бросили, которому изменили, который считал, что объект его любви возможно является падшей женщиной, желает девушке добра. А граф, которым владеет жажда власти, даже не удосуживается защитить несчастную девушку, которая стала его женой. Хотя, что ожидать от человека, который в итоге эту самую девушку отдал в руки убийцам, хоть и потом хотел отменить свое приказание. Тресиллиан является защитником своей сбежавшей невесты, а граф не защищает свою собственную жену!
Ну о самой Эми я уже писала, что на мой взгляд, легкомысленная молодая девчонка, была очарована графом из-за титула и богатства. Куда уж до него ее брошенному жениху! В конце концов она поняла, что выбор ее не был верным. Но преданной супругой она осталась до конца.
Ну и в конце... А что же в романе не соответствует действительности?
Да... на самом деле не было тайного брака и побега. О браке знали все, отец девушки был в курсе. Не было обманутого брошенного жениха. Эми Лестер умерла после 10 лет брака (в романе это произошло приблизительно через полгода), хоть обстоятельства смерти были подозрительными и вдовство было на руку Лестеру, то, что это был не несчастный случай не доказано. Когда Эми и Лестер поженились, он не был таким богатым, как был во времена Елизаветы. Характер Эми, как я полагаю, был совсем не таким взбалмошным, как у Эми в романе. Она переживала с мужем трудные времена и жила с ним в некоторой нужде. Когда к власти пришла Елизавета, да, она жила от него отдельно и муж действительно особо с ней не общался и даже так и не представил ко двору. Но о браке, естественно, Елизавета знала. И отдавала свое предпочтение Лестеру, зная, что он человек женатый. Так что, Вальтер Скотт, несколько одарил королеву Елизавету нравственными качествами, которых у нее не было. Она не считала на самом деле аморальным то, что ее фаворит не свободен и с удовольствием принимала от него знаки внимания и одаривала ими его.
Так что, герои в романе, хоть и имеют те же самые имена, как имели реальные люди, все же не должны отождествляться с ними. Писатель создал на основе исторических фактов свою историю со своими героями (которым он придумал характер), более романтичную, менее прозаичную и более трагичную.
- OlgaZadvornova:
- 2-02-2018, 12:41
Замок Кенилворт расположен в средней части Англии близ Ковентри, это древние стены и башни, исчисляющие свою историю со времён Вильгельма Завоевателя (11 век), с тех пор в течение многих лет и веков замок неоднократно перестраивался и достраивался.
Центром повествования становится знаменитое празднество 1575 года, устроенное графом Лестером в честь приёма в Кенилворте королевы. Елизавета посещает замок с блистательной свитой, приглашены знатные вельможи и толпы придворных разного ранга. В Кенилворт стекаются бродячие труппы актёров, фокусники, комедианты, со всей округи возчики везут телеги со съестными припасами, взбудораженное население охватывает праздничное приподнятое настроение, каждый стремится попасть на территорию замка, чтобы взглянуть на великолепие праздника. На страницах книги предстают красочные картины эпохи «старой доброй Англии», эпизодические и второстепенные персонажи, как всегда у В. Скотта, колоритны.
По прибытии королевы празднества и развлечения сменяют друг друга, балы, маскарады, охота, фейерверки, театрализованные представления, потешные бои, богатые пиры, эль и вино льётся рекой. Честолюбивый хозяин замка вознесён на вершину славы и могущества и пользуется особой благосклонностью королевы, а льстецы и завистники нашёптывают ему, что он может занять положение ещё выше и встать вровень с «Солнцем Англии», то есть прочат его королеве в мужья. Но у Роберта Дадли есть драгоценная тайна – его прелестная и безвестная жена Эми Робсарт, и тайну эту он хранит тщательно во избежание гнева королевы и торжества его противников.
Из исторических сведений мы знаем, что Эми Робсарт погибла при загадочных обстоятельствах и как раз в дни необычайного взлёта придворной карьеры её супруга. Окончательно доказанной версии, что это было – убийство, самоубийство, несчастный случай – историки не дают, и многие художественные произведения представляют разные варианты развития событий. Вальтер Скотт описывает в своём романе версию злодейского убийства несчастной женщины, ставшей препятствием на пути высоких амбиций графа Лестера и его приближённых. В романе подробно описываются все роковые обстоятельства, приведшие Эми к гибели, все шаги, предпринятые для осуществления преступления и его предотвращения. Эми Робсарт, как человека, реально жившего в 16 веке, как женщину с несчастливой судьбой, очень жаль; Эми, как персонажа романа – даже как-то не очень, при всей её преданности и любви к мужу, фигура её немножко нелепа, она не приживается во всём пространстве романа, она и не светская дама, и не скромная дочь обедневшего дворянина, и не жена придворного, и не сельская девушка, как-то нет ей нигде места, она везде лишняя.
Зато прекрасно изображена как персонаж королева Елизавета, очень ярко, как интересная, сильная личность, с разносторонними проявлениями характера.
Из персонажей романа мы, конечно же, полюбим Тресилиана. Тресилиан – пожалуй, традиционный образ молодого человека во многих романах Вальтера Скотта, благородного, отважного, честного, несуетного, сильного духом, он похож на мистера Ловела из романа «Антикварий», на Генри Мортона из «Пуритан», на Генри Бертрама из «Гая Мэннеринга, астролога». Вот только Тресилиану в жизни досталось больше горечи, чем этим героям В. Скотта.
Замок Кенилворт был разрушен и разграблен в 17 веке во время гражданской войны, вызванной английской буржуазной революцией, сейчас это живописные руины
- Lindabrida:
- 24-02-2015, 20:18
Давно уже толстый роман позапрошлого века не увлекал меня так, как "Кенилворт". И плевать на длинные описания и "не так все было"! Начинается все с того, что королева Елизавета Тюдор полюбила прекрасного графа Лестера.
Вейланд-Смити - кузница Велунда
Эдвард Мэтью Уорд. Лестер и Эми Робсарт
- marusi4:
- 10-06-2009, 11:00
в детстве до Скотта я так и не дошла. это книгу читала по программе. достаточно интересно. с историей мало общего. как обычно в исторических романах, много героев, событий, описаний.
Вальтер Скотт "Кенилворт". Скотт с пиететом к эпохе 16 века прописывает детали той поры: и таверна Джайлса , и замок графа. С какой любовью проступает интерьер комнат, подготовленных для Эми и ее мужа.