Текст книги "Ябеда"
Автор книги: Василий Капнист
Жанр: Литература 18 века, Классика
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 4 (всего у книги 5 страниц)
Действие IV
Явление 1
Софья в спальном платье и Анна.
Анна
Зачем, сударыня, вы так раненько встали?
Софья
Я не могла всю ночь очей сомкнуть с печали!
Несносный Праволов всю ночь мечтался мне.
Покою от него мне нет уж и во сне!
Что делать с матушкой, что так она жестока?
Что так невинную страсть…
Анна
Эта страсть без прока,
Когда позволите мне правду говорить.
Софья
Да что же делать мне, и чем тут пособить?
Анна
Как чем? или умом, или упрямством вашим.
Во-первых, предложить родителям дражайшим,
Что если Праволов с которой стороны
Им мил, когда они в него так влюблены,
То могут сча́стливо они на нем жениться;
И что скорее вы согласны утопиться,
Чем быть когда-нибудь драгой его женой.
Вот вам, сударыня, совет последний мой.
Софья
Ах, нет, ввек этого сказать я не посмею.
К родителям любовь, почтение имею.
Хотя они меня и могут погубить,
Но я противу их не смею согрубить.
Анна
Ин так, извольте их повиноваться воле.
Я не могу ничем вам пособить уж боле.
И радуюсь вперед, вообразя себе,
Как с Праволовым вы в завидной всем судьбе
Жить будете весь век; как с ним, с его друзьями,
С писцами, стряпчими или секретарями
Обратаетесь вы; и тут уж без препон
Увидите со всех, сударыня, сторон
Чужое в руки к вам текущее богатство.
Какое для души раздолье и приятство!
Вдов видеть, стариков и нищенских сирот,
От вас свой бедный хлеб просящих у ворот.
Софья
Ах! не терзай меня, и так уже терзаюсь.
Но что ж, несчастная! куда ни обращаюсь,
Отрады ниотколь и помощи мне нет.
Анна
(видя входящего Прямикова)
Однако некто вот на помощь к вам идет.
Явление 2
Софья, Прямиков и Анна.
Прямиков
Не ждал я счастия так рано вас тут встретить.
Софья
(в сторону)
Ах! если б слез моих он не успел приметить!
Прямиков
Да что! мне кажется, вы грустны! Вы в слезах!
Софья
Нет. Так, так, ничего.
Прямиков
А слезы на глазах!
Скрыть ваши от меня хотите вы печали!
Я вижу, вы меня любить уж перестали;
Другой счастливее…
Софья
Ах! не терзай меня,
Не думай, чтоб когда тебе я изменила
И, клятвы позабыв, другого полюбила.
Но ах! Судьба меня над меру отягчила.
Мне матушка велит навек тебя забыть,
А кто несносен, так того женою быть.
И угрожает мне всей строгостью своею,
Когда противиться я в этом ей посмею.
Что делать?
Прямиков
Что тебе любовь твоя велит.
Знай, что мне смерть с твоей разлукой предстоит.
Коль любишь ты меня, возможешь ли решиться
Убить меня, с моим врагом соединиться?
Пусть всё имение отнимет, <овладеет им>,
Но сердце пусть твое оставит, – им одним
Я счастлив буду, с ним напасти все забуду.
Люби меня, вот всё…
(Целует Софье руку.)
Софья
Люблю тебя и буду
Любить, приятно мне то повторять сто раз,
Но что ж в том, ежели они разлучат нас?
Прямиков
О мысль несносная! Но нет! Позволь мне льститься,
Что сердце может их еще перемениться.
Я в силах оказать услугу важну им,
И с тем пришел. Нельзя, чтоб я поступком сим
Не приобрел себе хоть малой их приязни;
Я сведал, что, меж тем как вовсе без боязни
И без опасности от всех они живут,
В Сенате им враги несчастие куют.
Софья
Ах! боже мой! Так им теперь же надо с вами
Поговорить. Пойдем. Да вот они и сами
Идут.
Явление 3
Кривосудов, Фекла, Прямиков, Софья и Анна.
Прямиков
Простите мне, сударь, столь ранний мой приход.
Желанье вам служить меня сюда ведет.
Всё ваше позабыв ко мне жестокосердье,
Я поспешаю вам нелестное усердье,
Привязанность мою на деле изъявить,
И хоть вас, может быть, могу и огорчить
Сей откровенностью, однако же решился
Сказать, что от друзей вчера я известился
О предстоящей вам опасности: Сенат,
По разным жалобам на вас, вошел в доклад;
И если вы, сударь, умедлите взять меры,
То нехорошего…
Фекла
Какие же химеры!
Какие пустяки! Отколь нанес вестей?
И кто к нам в дом просил непрошеных гостей?
Не ведь зачем, не ведь откудова ввернулся.
Служивой батюшка, иль ты ума рехнулся,
Что с вздором эдаким втесался ты в наш дом?
Отколь в головушку твою такой содом,
Сумбур и ералаш вселился, мой родимый!
Или нельзя ворот проехать наших мимо?
Иль на тебя нашел благой не в пору час?
Прямиков
За искренность мою не ожидал от вас…
Фекла
Да с искренностью сей тебя мы к нам не ждали.
С чего тебе об нас вдруг хлопоты припали?
Откудова, бог весть, зачем влетел в Сенат,
Отколь взял жалобы, куда вошел в доклад,
Какие меры брать, аршинны иль саженны?
Прямиков
Напрасно на меня вы столько раздраженны;
Я мнил…
Фекла
Пожалуй ты, сударь, что хочешь мни,
Но с дрянью к нам такой вперед не загляни.
Кривосудов
(к Фекле)
Но, милый мой дружок, престань ты горячиться
И дай порядочно без жару мне спроситься…
Фекла
О чем тут спрашивать? Ведь тут один расспрос,
Один допрос: зачем в наш дом господь занес?
Прямиков
Для вашей пользы я…
Фекла
Трудился бесполезно.
Прямиков
Любя ваш дом…
Фекла
Прошу так не любить любезно.
Кривосудов
Но дай, жена, хоть слов…
Фекла
Да что уж тут болтать?
Пожаловал к нам в дом затем, чтоб нас ругать.
Прямиков
Возможно ль мне ругать!
Фекла
Да как же не ругаешь?
И жалобами нам и всем нам попрекаешь.
Какие жалобы? И жаловался кто?
Когда, как, почему, кому, где и за что?
Прямиков
Когда изволите, я покажу вам ясно…
Фекла
Показывать ты мне изволишь тут напрасно,
Где нечего, хоть будь указка, показать.
Да что противу нас кто может доказать?
Кого мы без суда имения лишили?
Кого не по словам закона разорили?
Кого…
Кривосудов
Позволь, жена, мне только слова три…
Фекла
В дому лих я вольна; в суде ты знай смотри.
Прямиков
Но я…
Фекла
Но ты, кто ты, голубчик? я не знаю,
Не знала и вперед знать вечно не желаю.
Приехал клеветать!
София
Ай, нет, не клеветать
Он, матушка!..
Фекла
Что? что? Тебе какая стать,
Безумная, в дела сторонние мешаться,
За незнакомого против меня вступаться?
Вот по-заморскому нам воспитали дур!
Ты б знала свой филе вязать, строчить тамбур,
Стучать на кляузах иль гарпой утешаться,
А не туда, куда не ведаешь, мешаться.
Поди ж, безумная, в каморку уплетись
И, слышь, мне на глаза день целый не кажись.
София уходит.
Анна
(к Фекле)
Напрасно на нее…
Фекла
И ты туда ж, скотина?
Знать, около ушей свербит твоя личина.
Я всею пятерней ее пощекочу
И скверный твой язык тотчас укорочу.
Негодна! сгибни вмиг за барышней твоею,
Или – ты слышала? – я всею пятернею…
Анна уходит бегом.
Прямиков
Мне жаль, сударыня!..
Фекла
И мне, сударик, жаль,
Что в дом наш суется незвана всяка шаль,
Затем чтоб эдаки нам причинять досады.
Прямиков
Так я оставлю вас.
(Уходит.)
Фекла
Весьма мы будем рады.
Явление 4
Кривосудов и Фекла.
Фекла
Насилу с рук сжила! Какой же он востряк!
А на тебя, сударь, наехал, знать, столбняк.
Стоишь, как словно пень, не шевелишь язы́ка,
Всё стряпай за тебя, от мала до велика.
Кривосудов
Ну, хорошо же ты настряпала теперь:
По шее чуть его не вытолкнула в дверь.
Ну, было ли за что так сильно рассердиться?
Он, может быть, и впрямь хотел нам подслужиться.
А ты, не расспрося, откуда, кто таков?
Фекла
Вздор; я узнала ведь, что это Прямиков
И что он лишь затем в дом наш и завернулся,
Чтобы пустых его ты бредней ужаснулся
И Праволову бы в решеньи изменил.
На плохости твоей он умысл сочинил.
Проведал, видно, он, что ты трусливой роты.
Кривосудов
Хоть это и пустяк, однако без заботы
С делами нашими, жена, не можно жить:
Чему не должно бы, ино то может быть.
Ты знаешь ведь, у нас и заячие уши
Рогами назовут, то пойдут уши тпруши.
Фекла
Вот трусость ты свою сам на́звал пустяком,
А в тот же самый миг явился русаком;
Но, старое дитя, скажи мне, как не стыдно
Вдруг трусить оттого, что ложно очевидно?
Отколь молодчику известен стал Сенат?
Откуда знать ему, что он вошел в доклад?
И как, не рассудя сперва, не рассмотряся,
Идтить докладывать, уму не доложася?
Да и докладывать о чем, скажи, родной?
Дела твои текут своею чередой,
Как и везде, – так тут о чем и доложиться?
Ведь всей святой Руси в доклад не поместиться,
И с этой стороны спокойся; так о чем
Еще? О взяточках? – так мы лих не берем
И принимаем лишь, что нас принять неволят.
Кривосудов
Жена, я уж сказал: не вечно, слышь, мирволят,
Не всё двуличную дает расправу суд,
Ино ведь взятками приемы назовут,
И так как…
Фекла
Ну добро, на всё я соглашуся,
Но к речи начатой теперь я возвращуся.
Отколь молодчику дошел об этом слух,
Когда здесь ни один о том не знает дух!
От питерских друзей не слышим мы ни слова,
И это скрыться как могло от Праволова,
А обнаружиться сопернику его,
Который в сих делах не знает ничего
И с саблею в руках за ветром лишь гонялся,
Земель, господь весть где, у турков добивался,
А собственны свои поместья прозевал?
С чего ему Сенат вдруг так знакомым стал?
Он познакомиться скорей бы мог с султаном.
Поверь мне, что он лжет и хочет сим обманом
Лишь устрашить тебя и как-нибудь отвесть
От Праволова.
Кривосудов
Но, жена! как тут да есть.
Фекла
Нет, ничего, а что и есть, то всё пустое.
Кривосудов
Что ни на есть…
Фекла
Ну, слышь, нет ничего.
Кривосудов
Такое…
Фекла
Такого ничего, слышь, нет.
Кривосудов
То будешь ты…
Фекла
Пока я буду что, а это пустоты.
Кривосудов
Виною…
Фекла
Ин быть так, но этой новизною,
Пустыми страхами и вздорной чепухою,
Пожалуй, перестань мне голову ломать,
Иль хочешь ты меня и с света уж согнать?
Кривосудов
Ну, ин добро, мой друг! не стану, успокойся!
Я лишь боюсь…
Фекла
(зажимая ему рот)
Еще! Пожалуй же, не бойся
Того, что вертопрах нарочно с ветра врет.
Да вот Наумыч к нам с секретарем идет.
Пожалуй же, мой друг! для страха ты пустого
В их деле не скриви уж данного раз слова.
Припомни, что он друг, и, как всегда, он нам…
Кривосудов
Добро, ну!
Явление 5
Кривосудов, Фекла, Кохтин и Наумыч.
Наумыч
Господин мой приказал мне вам
Поклон отдать, сударь, нижайший с сим пакетом.
Кривосудов
(распечатывает письмо: ассигнации падают. Фекла отпихивает всех и сама подбирает)
Что это?
Наумыч
Он в письме сем пишет вам об этом.
Фекла
Знать, проигрыш?
Наумыч
Никак, сударыня, а штраф,
Когда не будет он в своем процессе прав.
Так в нем уверен он.
Кривосудов
Он пишет и о деле.
(К Кохтину)
А что же? Ведь на сей хотели мы неделе?
Я думаю, экстракт до этих пор готов?
Кохтин
Сегодня подписал его уж Прямиков.
Кривосудов
Прибавил что-нибудь?
Кохтин
Нет, он просил убавить,
Но я не захотел его тем позабавить.
Кривосудов
Законы?
Кохтин
Приискал и все поставил в ряд.
Кривосудов
Так, чтоб не волочить, уж можно и в доклад?
Наумыч
Нижайше просим мы без дальней проволо́чки…
Кривосудов
(к Кохтину)
Добро; ты к слушанью сегодня ж без отсрочки
Представь. Лиха беда нам выслушать, а там
В минуту приговор.
Кохтин
Когда угодно вам.
Сударь, осмелюся нижайше доложиться,
Чтоб время выиграть и меньше вам трудиться,
Я предварительный журналец начернил,
С законами его и с делом согласил,
Наипаче же, сударь, с вчерашним общим мненьем.
Кривосудов
Торопишь дело ты уж с лишним поспешеньем.
Наумыч
Мы просим вас, сударь, не отлагать вдаль суд:
Железо ведь пока лишь горячо куют.
Кривосудов
Ну, да! добро; подай, увидим.
(Читает громко)
«Приказали…»
(Читает тихо, а потом громко)
«И Праволова иск формально оправдали,
В согласье для сего изданных точных прав».
(К Кохтину)
Их нет.
Кохтин
Я в протокол их всех впишу, собрав.
Кривосудов
Ин быть так, хорошо; возьми.
(Подает бумаги Кохтину.)
Наумыч
Мы всенижайше
Благодарим, сударь, за изволенье ваше,
И барин мой вам ввек не может отслужить
Всего, чем вы его изволите должить.
Не смею ль я еще покорное прошенье…
(К Кохтину)
Не в гнев
(К Кривосудову)
Тут малое, сударь, есть упущенье:
Не упомянуто отнюдь о пожилых.
Мы вправе требовать по крайней мере их.
Что мы убытчились в сем иске попремногу,
То ведомо, сударь, вам и всеведцу богу.
Кривосудов
(Кохтину)
Да что же? Дело б впрямь уж сделать нам с концом.
Кохтин
Исправлю все, сударь, единым я словцом.
(На спине Наумыча пишет и читает)
«А как толь долго он, не пользовавшись оным»,
(к Кривосудову)
Именьем сиречь.
Кривосудов
Ну, прибавь еще – законным.
Кохтин
(пишет и читает)
«Законным, многие убытки в сей процесс…»
Кривосудов
И незаконные…
Кохтин
(пишет и читает)
«И незаконны нес,
То оные искать с Богдана Прямикова».
Кривосудов
Пиши – взыскать.
Кохтин
(пишет и читает)
«Взыскать, или с его другого
Именья и́стцу сим предоставляет суд».
Законы подведу я после.
Кривосудов
И всё тут.
Наумыч
Нижайше мы, сударь, благодарим.
Кривосудов
(Кохтину)
Подите,
И это набело переписать велите.
Кохтин
(Наумычу)
Ты регистратору отдай лишь моему,
Да чтоб не показал отнюдь он никому.
Наумыч
Как раз исполню всё. Слуга ваш всепокорный.
(Уходит.)
Явление 6
Кривосудов, Фекла и Кохтин.
Кривосудов
(к Кохтину)
А ты, послушай-ка! Слух, может быть и вздорный,
Пронесся, будто бы противу нас Сенат
Мудреный некакий недавно взнес доклад
О взятках, о делах, решенных здесь неправо.
Кохтин
Вот на! какой же дух на нас донес лукавый!
Кривосудов
Я этого всего не мог разведать вдруг,
Но ты поистине скажи мне, милый друг!
Какое дело мы оплошно так решили,
Чтоб внутренности всей наружностью не скрыли?
Я так ни одного припомнить не могу.
Кохтин
(потирая спину)
Хоть исповедаться, не помню, не солгу.
Фекла
Да этому и быть не можно.
Кривосудов
Ах! помилуй,
Жена! оставь ты нас: мы лучше знаем силу
В делах, чем ты.
Фекла
Нет лих, не хуже знаю я.
Ведь что, где, как принять – забота лишь моя,
Но пусть на месте гнев Господень покарает,
Когда десница весть, что шуица хватает.
Кривосудов
(Кохтину)
Послушай-ка: теперь вспадает мне на ум,
Ты помнишь ли, какой великий вышел шум
О векселе, что я велел на обороте
Подчистить?
Кохтин
Ах, сударь! в напрасной вы заботе:
Подчистил я один. Ответчик в спор вошел.
На и́стца своего он подозренье взвел,
Что надпись он скоблил о вексельной уплате,
А по законам вы решили спор сей кстати,
К уничтожению сей вексель присудя.
Фекла
(Кривосудову)
Так что ж? Ты виноват тут столько ж, как и я.
Кохтин
Притом не вексель мы ведь, сударь, подскоблили, —
Бумагу чистую.
Фекла
Так чем вы согрешили?
Бумагу чистую неужли грех скоблить?
Великая беда!
Кривосудов
Добро! ин так и быть.
Кохтин
Нет, это страх пустой, поверьте мне, божуся;
По делу Тяпкина я более боюся,
Чтоб нам какой-нибудь не вышло кутерьмы.
Из пасынка его в родного сына мы
Без дальних выправок в приказе превратили
И внуков истинных наследия лишили,
Всё их имение ему приговоря.
Кривосудов
Нет, в этом деле нас, творца благодаря,
Закон сам от хлопот и от поклеп избавил, —
Ты помнишь ведь, мой друг, что Тяпкин в суд представил
От отчима письмо, в котором он его
Открыто признает за сына своего,
Возлюбленным его в нем сыном называет.
Фекла
Вот на! Так тут ваш страх лишь чепуха пустая.
Когда покойник сам уж сыном звал,
Так, стало быть, он сын, кто б как ни толковал.
Кривосудов
Притом же истину тут что бы нам открыло?
С покойника допрос уж брать поздненько было.
Фекла
Вздор, милые мои! и суща чепуха.
Хоть человек всяк ложь, никто не без греха,
Но в этом правы вы, как ни суди кто строго,
И эдаких грехов, пожалуй, сыщешь много,
Но капитальнейших…
Кривосудов
Я истинно не лгу,
Что больше этого припомнить не могу.
Кохтин
Приходит нечто мне теперь на помышленье.
Вы тяжбу помните за Простина именье,
За кое Праволов, совсем сторонним быв
И имя Простина в процессе позабыв,
Условясь хитростно, искал на Чужпродава,
Который не имел тож никакого права
К сему имению. А мы, не разобрав,
Чье спорное село, без дальних всех расправ,
В отлучку Простина, тем сей процесс решили,
Что тяжущимся двум чужое присудили,
Которое они делят уж пополам.
Что Простин возгласит, не понимаю сам.
Кривосудов
Пускай он возгласит теперь уж что захочет.
Когда он о себе так мало сам хлопочет,
Так что за ну́жда нам о нем тут хлопотать?
Судьи мы. Долг наш есть лишь только то и знать,
Что на бумаге нам представят на сужденье.
Как сметь нам знать самим, что спорное именье
Не тяжущимся двум, тебе принадлежит?
На это надобен какой-нибудь нам вид,
А без сего решим, без дальних всех рассказов,
Процесс меж двух сторон по строгости указов.
Когда же оба спор лишь о чужом вели,
Как быть?
Фекла
Зло сильно так возникло на земли,
Что спорит о чужом один, где два лишь спорят,
Так видно ли, когда два о чужом завздорят?
Кохтин
Какое диво тут?
Фекла
Да полно, всё пустяк:
Ведь испугался он пустых насущных врак,
Которые ему дошли от Прямикова.
Кохтин
Как? Эта грозна весть от этого пустого
Враля к вам принеслась? Ну уж правдива весть!
Но как вы эту ложь могли за правду счесть?
И как чрез этого пустого вертопраха
Могли себе и нам нагнать вы столько страха?
Пристало ль это вам? По вашему ль уму
Поверить болтуну нахальному сему?
За вас, сударь, за вас мне, право, очень стыдно,
Ведь тут и самому простому глазу видно,
Что он хотел, сударь, вас только напугать,
Чтоб Праволову вы не смели помогать.
Кривосудов
Нет, этим он меня ничуть не запугает,
Но всячина, мой друг, на свете ведь бывает.
Довольно простоты на кажда мудреца;
Умудряет бог иного и слепца.
Кохтин
Но этого, сударь, не умудрил, божуся.
Фекла
Да что ты трус такой?
Кривосудов
Я, право, не боюся;
Ты видела, что я уж написать велел.
Делец, голубушка, познается от дел.
Фекла
А тут теперь без дел проходит только время…
Кохтин
На шее у меня дел целое беремя…
Когда вам нужды нет меня здесь удержать,
То я б пошел велеть скорей переписать.
Фекла
(Кривосудову)
Пусти его, мой друг!
Кривосудов
Ох, как ты уж пристала!
Ну, ин поди! Но слышь, чтоб нам не ждать журнала.
Кохтин уходит.
Явление 7
Кривосудов, Фекла.
Кривосудов
Жена, довольна ль ты? Смотри, я подаюсь,
Но, истину сказать, я, ей-же-ей, боюсь.
Фекла
Ты всё-таки одно: привык всего пугаться.
Ведь не ходить и в лес, когда волков бояться.
Кривосудов
Хоть не боялся я до сей поры волков,
Но чем ведь дальше в лес, тем боле на́йдешь дров,
Ино, чтоб не зайтить в таку глухую пущу.
Фекла
Сегодня ты с утра лишь пустошь мелешь сущу,
Похмелье, знать, еще в головушке шумит.
Пойдем-ка, гданская там водочка стоит
На шкафике моем близ твоего взголовья,
Так чарочку хлебни для доброго здоровья
И чтоб из головы напрасный вышел страх.
Кривосудов
Пойдем, дела ломать впрямь трудно натощак.
Действие V
Явление 1
Анна и Добров.
Добров
(видя разброшенные бутылки и прочее)
Ба, ба! да это что? Что за трактирна стойка?
Как вижу, тут была изрядная попойка,
И не пирушечка, а полновесный пир.
Какой расстроенный бутылочный ранжир!
Знать, речками везде текло вино и пиво
И не оскудевал сей чан пуншеточивый.
Скажи, как клюковки все гости налились?
Анна
Что называется, до положенья риз.
По лестнице к крыльцу уж не сошли, спустились,
И чадом вейновым так сильно зарядились,
Что не опомнятся, я думаю, дня в три.
Добров
Не так оплошные они богатыри;
Верь, что, хоть напролет всеночну пропуншуют,
Проспавшись, как ни в чем вновь мертву чашу дуют,
И что не клюнувши и чарки, и другой,
В суд ни один из них не ступит и ногой.
Да, кажется, почти и время им сходиться.
Анна
Ахти! так надобно и мне поторопиться
Следы вчерашнего присутствия прикрыть
И бахусов кагал в судейску превратить.
(Она поливает комнату, взяв стакан из стола.)
Добров
Напрасные труды! Не токмо что простыя,
Но целый хоть ушат разлей воды святыя,
То ябедничьих здесь не смоешь ты проказ.
Послушай: окрещен кто уж в чернилах раз,
Тот черн останется, хоть мой во Иордане.
Анна
Да это не вода, остался пунш в стакане.
Пусть пьет судейское питье судейский пол.
Добров
Резон!
Анна
Прошу помочь поставить к месту стол.
Добров
(ставит с нею стол к стене)
Охотно.
Анна
А куда девать бутылки?
Добров
Строем
Поставя их под стол, суконцем сим прикроем.
Ведь множество оно привыкло прикрывать
И не таких грехов!
Анна
А как? прошу сказать.
Добров
Вот как: когда судья желает, чтоб чье дело
Лет несколько на свет господний не глядело,
То он его кладет под красное сукно,
А там – спокойна ночь, лежи и прей оно.
Анна
Добро ж, поставим их под скромно покрывало,
Но лишь боюсь, чтоб всё тут цело устояло.
Добров
То правда, что нельзя наверно утвердить:
Судейское чутье исправно.
Анна
Так и быть,
Хозяин будет сам сидеть на карауле,
Ведь видит с кресел он, что крадет кто на стуле?
Добров
Не завсегда: ино он смотрит лишь на то,
Не надзирает ли за ним со стула кто?
Анна
Мудрен свет! но мы всё порядком учредили, —
Когда б, как этот стол, так чисты судьи были!
Добров
Потише: берегись, – вот к нам валит весь суд.
Анна
(уходя)
Что вижу, правде мат они теперь дадут.
Явление 2
Кривосудов, Бульбулькин, Атуев, Паролькин, Радбын, Кохтин и Добров.
Кривосудов
Прошу пожаловать.
Атуев
Нет, вам вперед довлеет:
Вы нам глава.
Бульбулькин
Ну, впрямь глава сия умеет
Хоть чью бы ни было головушку вскружить,
Когда путем кого захочет угостить;
Как я ни скромничал и как ни укреплялся,
Но ей, не помню, как с вчерашним днем расстался.
Кривосудов
Изволите шутить.
Паролькин
Подите с шуткой прочь.
Я из кареты вон не вылез целу ночь,
Так ноги спутал мне ваш этот пунш проклятый.
Кривосудов
Нет, нет! и угощал вас, право, плоховато,
И ужин позабыл.
Бульбулькин
Да можно ль было есть?
При винах эдаких уж ужина не в честь.
Радбын
Воль-но же вам не по-по-по-ви-но-но-ваться,
Я вам го-го-ворил – пора-pa убираться.
Кривосудов
Но, милые мои, не час ли заседать?
Садятся.
Бульбулькин
Извольте, я готов теперь дела ломать.
Паролькин
Не поломаешь всех: скопилось их довольно.
Кривосудов
Повытчик! ну, возьми, читай реестр настольный.
Добров
(читает)
«Корнета Скудова иск за наследный дом,
Отнятый у него секретарем Драчом».
(Говорит)
Уж третий год лежит в повытье это дело.
Кривосудов
О, мимо! Пусть лежит еще три года смело,
Авось-либо тогда решим его судьбу.
Он домом смел назвать пребедную избу.
Добров
(читает)
«Иск вексельный Луки Ссудихина, майора,
На Володимира Хватайка, прокурора».
Кривосудов
Ах, мимо! Поскорей, скорей брось этот вздор!
Помилуй, нам всего важнее прокурор.
Добров
(читает)
«Через опекуна прошенье Бедняковых
О выкупе двух сел наследственных отцовых
На подполковницу Чужхватову, вдову
Ирину…»
Кривосудов
(Доброву)
С делом сим я после призову.
(Членам)
Реченная, друзья, скажу меж нас, вдовица,
Наместнику она ведь вну́чатна сестрица.
Он жалует ее; так, знаете, – вперед!
Бульбулькин
Ну, береженого и бог ведь бережет.
Кривосудов
(Доброву)
Ну!
Кохтин
(вырывает реестр у Доброва и читает, перевернув несколько листов)
«Иск асессора Ефрема Праволова
На подполковника Богдана Прямикова».
Кривосудов
Вот это кстати бы сегодня разобрать.
Бульбулькин
Добро.
Радбын
Хо-хорошо.
Паролькин
И впрямь.
Атуев
(Кохтину)
Вели подать.
Кохтин
(Доброву)
Там это на столе лежит оно особно.
Кривосудов
(Доброву)
Поближе; внятнее читай.
Добров
(читает)
«Экстракт подробный.
Своею жалобой асессор Праволов
Изобразил: майор покойный Прямиков,
Скончавшись, всё свое наследное именье,
Которому всему подробно означенье
Приложено при сем, ближайшему родне
Оставил по своей покойной же жене,
А именно Фоме майору Чужпродаву.
Сей по наследственну и по законну праву
Именье оное всё и́стцу уступил
И купчу на суде, как должно, утвердил.
Законный срок прошел, и спора не явилось.
Когда ж просителю за благо рассудилось
Во обладание имений тех войтить,
Чтоб с них законные доходы получить,
То некакой Богдан, названье Прямикова,
Не предъявя к тому предлога никакого,
Взяв, сыном сам себя родным его назвал
И и́стцу оных всех имений не давал…»
Между тем члены, нашед бутылки под столом, одну оттуда взяли, и Бульбулькин не давал оной Атуеву.
Кривосудов
Приметьте: не давал.
Бульбулькин
(прятая бутылку)
Ну, не давал, вестимо.
Кривосудов
Как это зло могло законом быть терпимо?
(К Доброву)
Читай.
Добров
(читает)
«Хотя ж тогда проситель этот спор
Разрушил, доказав, что Прямиков-майор
Имел лишь одного во всю свою жизнь сына,
Федота, коего скора была кончина…
Затем, что оного нет более в живых,
Но не уважа суд дово́дов таковых,
Имение за сим Богданом же оставил
И нескольких дворян в том присягнуть заставил,
Что Прямикова сей Богдан законный сын
И всем имениям наследник лишь один.
Проситель, таковым обиженный решеньем,
С вторичным с жалобным на то вступил прошеньем.
Когда ж и тут ему суд в праве отказал,
То апелляцию до срока он прислал,
В которой наконец доказывает ясно,
Что Прямикова с ним духовная согласно
Федота одного за сына признает,
А о Богдане в ней ниже полслова нет,
Которым именем ответчик сей зовется,
В чем на свидетелей он беспристрастных шлется,
На подпись собственну по всем делам его,
На совесть чистую Богдана самого
И даже на его майорские патенты.
А как где письменны найдутся документы,
Там действовать уже присяги не должны…»
Бульбулькин
(пьет из бутылки)
Ин память вечная ему.
Паролькин
(пьет же)
И в добрый час.
Атуев
(уроняет бутылку)
Эк спрятали куда остаточный запас.
Паролькин
Пошарь-ка, нет ли карт, так мы б переметнули.
Бульбулькин
Будь сыт тем, что вчера с Наумыча вы сдули.
Паролькин
Да ты не видел ведь, как даму я пригнул:
Десятком рубликов за банк перешагнул.
Кривосудов
Постой-ка.
(К членам)
Кстати тут весьма приведены
Патенты штабские. Тут имя ведь прямое…
Так что он ни толкуй, уж, верно, всё пустое.
Вот важный пункт!
Бульбулькин
И впрямь.
Кривосудов
(Доброву)
Ну, дале.
Добров
(читает)
«…не должны;
А как судом они неправедно даны,
То должно их почесть в сем деле за неважных,
А присягателей всех за кривоприсяжных;
Богдану ж с сей поры приказом запретить
Чужое прозвище бесправно впредь носить,
А Прямикова все имения и села
Отдать просителю».
Кривосудов
Тут явна правость дела.
Бульбулькин
Как солнце ясное.
Паролькин
Прав без обиняков.
Атуев
Да ведь на истину не много надо слов.
Кривосудов
Тут правда сущая во всех словах приметна.
Но что-то возвестит нам сторона ответна?
Добров
(читает)
«А Прямиков Богдан перед судом сказал
На всё сие: «Хотя проситель показал,
Что за кончиною майора Прямикова
И сына-де его постигла смерть родного,
Но утвердить сего он, и́стец, не успел
Ни чрез свидетелей, ниже из гласных дел.
Сколь совесть ни ломал, сколь в ябеде ни рылся,
А напроти́в того, лишь только в суд явился,
То ясно доказал…»
Кохтин
(вырывая бумагу у Доброва)
Но ты стал бурмотать.
Подай мне: слушай же и научись читать.
Кривосудов
И впрямь прочти-ка ты, а то он так невнятно…
Бульбулькин
Коли уж что читать, так должно аккуратно.
Кохтин
(читает без точек и запятых)
«А Прямиков Богдан перед судом сказал;
На всё сие хотя. Проситель показал,
Что за кончиною майора Прямикова
И сына-де его постигла смерть родного,
Но утвердить сего он и́стец не успел.
Ни чрез свидетелей ниже: из гласных дел
Сколь совесть ни ломал, сколь в ябеде ни рылся
А напротив того лишь только в суд явился,
То ясно доказал он Прямиков Богдан
Присягой двадцати соседственных дворян
Что Прямикова он родной сын и законный
Что Чужпродав-майор. Совсем ему сторонный
И матери его был токмо просто кум.
Что как ему отнюдь не вспало и на ум,
Чтоб кто-нибудь его мог продавать именья,
Когда он был в чужих краях для обученья
То ябед плутовских, уступок и бумаг.
Через поверенных, тем меньше, на словах
Оспорить он. Не мог за двести миль; и боле
Что возвратясь в свое отечество оттоле,
И с двух сторон нашед; зажженное войной
Он долгом счел служить; и жертвовать собой.
По замиреньи ж. – В дом отцовской возвратяся
Узнал, что ябеда ему в родню вплелася
В число покойников: давно его причла
И точное его наследье; продала
Что тут презрев ее, все низкие ехидства
Крючки законностей, пролазы и бесстыдства
На правости: своей себя он утвердил,
И хищникам своих наследств не попустил.
В чем супротиву лжи и ябедничья кова
Священного себе законов ждет покрова».
Бульбулькин
(вышед на авансцену, вполголоса с Атуевым и Паролькиным)
Ну, мастер, признаюсь, наш секретарь читать;
Хотя б послушал черт, не мог бы разобрать.
Паролькин
Пусть мелет он, а мы подумаем о деле.
Из гвардьи отпускной сюда на сей неделе
Вельми молоденькой пожаловал барчук,
Пуста головушка, но с золотцом сундук.
Мы можем, приглася его в свою беседу…
Бульбулькин
А как да не пойдет на удочку?
Паролькин
Подъеду
К нему, поверь, с такой я ловкой стороны:
Уж змейки от меня к нему подпущены.
Лишь вы бы…
Атуев
Ба, да кто? не мой сосед ли это,
Что позлащенною всем хвастает каретой?
Паролькин
Тот самый.
Атуев
Ну, так всех сокровищ ты его
Не ведаешь?
Паролькин
Ужели? а именно чего?
Атуев
Красотка у него, да, знаешь ли, прекрасна!
Паролькин
Поди прочь: знать, душа уж к ней твоя пристрастна;
Я видел, и не раз: ничуть не хороша.
Подденем кошелек – в нем больше барыша.
Бульбулькин
Ой, ой, вы, молодежь! ну, долго ль вам проказить
И то за кошельком, то за красоткой лазить?
Пора бы вашу жизнь уж вам остепенить.
Паролькин
А что ж прикажешь ты начать нам делать?
Бульбулькин
Пить.
Кривосудов
Эк вздоры!
Паролькин
Дребедень!
Атуев
Сумбур!
Бульбулькин
А штиль надут!
Радбын
Ни мы-мы-мысли нет, ни смы-мы-мысла тут.
Кохтин
Ни ссылки на указ.
Кривосудов
Какие те указы?
Ты видишь, тут одни пустые лишь рассказы,
Запутанная речь и бранные слова.
Ей, у меня от них вскружилась голова.
Пусть лучше бы он врал по-чудьски иль богемски.
Кохтин
Однак уездный суд и также верхний земский,
Решение на сих резонах утвердя
И спорное ему именье присудя,
Соперника его согласно обвинили.
Бульбулькин
Знать, пышные слова им головы вскружили.
Кривосудов
Но вы как мыслите о сем, мои друзья?
Бульбулькин
Коль правду вам сказать, так вот что мыслю я:
Что плут Богдан.
Атуев
Ей, так.
Кривосудов
И я такого ж мненья.
Радбын
То-точно так.
Паролькин
В том нет и малого сомненья.
Кривосудов
Так Праволова вы согласны оправдать?
Бульбулькин и Паролькин
Согласны.
Атуев
И весьма.
Радбын
Уж та-ки-ки-ки быть.
Кривосудов
Люблю я эдаку согласну мыслей встречу.
Так резолюцию в сей силе я отмечу?
Бульбулькин
Когда угодно вам.
Кривосудов
(написав, отдает бумагу Кохтину)
Возьми же, да поди,
Всё это поскорей как надо расплоди,
И принеси журнал, чтоб подписать успели.
Кохтин, а за ним Добров уходят.
Бульбулькин
Ну, над проклятым сим мы делом попотели!
Кривосудов
Так можно отдохнуть.
Все встают.
Паролькин
(смотря на свои часы)
Двенадцатый уж час.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.