Электронная библиотека » Виктор Кротов » » онлайн чтение - страница 9


  • Текст добавлен: 5 апреля 2023, 18:22


Автор книги: Виктор Кротов


Жанр: Юмор: прочее, Юмор


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 9 (всего у книги 10 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Ф

ФАБУЛА – это контурная история.

ФАВОРИТ – преувеличенно приближённый.

ФАКТ – это явление, оторванное от смысла.

ФАКТЫ – картонки от паззла, приобретающие значение только в общей картине.

ФАЛЬШЬ – халтурно поданая неправда.

ФАМИЛИЯ – кратчайшая генеалогия личности.

ФАМИЛЬНОЕ ДРЕВО – это ветвистая гордость.

ФАНАТИЗМ – это остервенелая убеждённость, упрощающая жизнь до абсурда.

ФАНАТИК – функциональный орган взрывчатой идеологии.

ФАНТАЗИЯ – способность парить в пространстве миров, недоступных познанию.

ФАНТАСТ – это контрабандист времён и миров.

ФАНТАСТИКА – это творчество нетерпеливых: предвосхищение эпох.

ФАРИСЕЙСТВО – безлюбое благочестие.

ФАТА – это фатальный наряд девичьего счастья.

ФАТАЛИЗМ – это склонность переваливать свою часть земных забот на судьбу.

ФАТАЛИСТ – это инертное сочетание оптимизма, пессимизма и пофигизма.

ФАШИЗМ – учение о процветании сворой.

ФАШИСТ – ненормальный нормализатор человечества.

ФЕЛЬЕТОН – это журналистский материал, предоставляющий читателю выбор: смеяться или плакать.

ФЕЛЬЕТОНИСТ – журналист, специализирующийся на издёвке.

ФЕМИНИЗМ – закрепощённость раскрепощённостью.

ФЕТИШ – обожествлемый предмет.

ФЕЯ – мастерица засахаренных чудес.

ФИГЛЯР – неутомимый борец за внимание окружающих.

ФИГУРА – многозначительная персона.

ФИЗИКА – силовое ведомство науки.

ФИЗИОЛОГИЯ – это то, что обеспечивает наше пребывание на земле, но постепенно делает его всё более затруднительным.

ФИЛАНТРОП – кузнец чужого счастья.

ФИЛАТЕЛИЯ – оседлая жизнь странствующих картинок.

ФИЛИСТЕР – это душа, замурованная в благополучие.

ФИЛОСОФ – это искатель ориентиров для ищущих истину.

ФИЛОСОФИЯ – это ярмарка идей.

ФИЛОСОФСКАЯ ИСТИНА – джентльменская договорённость профессоров.

ФИЛОСОФСКИЕ КАТЕГОРИИ – латы мудрствования.

ФИЛОСОФСТВОВАНИЕ – это домашняя наливочка из плодов чужой мудрости.

ФИЛОСОФСТВОВАТЬ – любить истину, не претендуя на неё.

ФИЛОСОФЫ – это постигающая часть человечества.

ФИЛЬМ – это искусство будоражить.

ФИНАНСИСТ – тот, кто из одного и того же делает то же самое: из денег – деньги.

ФИНАНСЫ – это деньги в поисках призвания.

ФЛАГ – ветреная верность.

ФЛЕГМАТИК – сберегательный банк эмоций.

ФЛИРТ – быстрое создание отношений, которые потом придётся долго выяснять.

ФЛОРА – жизнь, которая движется, оставаясь на месте.

ФЛОТ – это расплывающийся оплот.

ФЛЮГЕР – ветреный служака.

ФОКУС – победа ловкости над недоверчивостью.

ФОКУСЫ – умение развлекать, отвлекая.

ФОЛЬКЛОР – это тиражирование задолго до публикации.

ФОНАРЬ – банка света.

ФОРА – сила слабейшего.

ФОРМА (художественная) – изящная пустота, жаждущая наполнения.

ФОРМАЛИЗМ – это манекенный стиль.

ФОРМАЛЬНОСТЬ – холодное оружие чиновника.

ФОРТЕПЬЯНО – неподвижный автомобиль, то громче, то тише несущий нас в музыку.

ФОРТОЧКА – жабра квартиры.

ФОРТУНА – это древняя старуха, об улыбке которой мечтают с юности.

ФОТОАЛЬБОМ – это сборник окошек в прошлую жизнь.

ФОТОАППАРАТ – это кисть художника для рук, не владеющих кистью.

ФОТОГРАФ – субъективист объектива.

ФОТОГРАФИЯ (искусство) – это художественное подглядывание.

ФОТОГРАФИЯ (предмет) – впечатление в рамочке.

ФРАЗА – такое литературное произведение, из которого мастерят все остальные.

ФРИВОЛЬНОСТЬ – это развязность, имитирующая свободу.

ФУНКЦИОНЕР – это человек, расстающийся со своей личностью на время исполнения своей должности.

ФУТБОЛ – это мышление ногами и меткость головы.

ФУТБОЛИСТ – артиллерист надувного ядра.

ФУТУРИЗМ – это искусство будущего, неумолимо остающееся в прошлом.

Х

ХАКЕР – любитель программного шахер-махера.

ХАЛАТНОСТЬ – одёжка из авосей.

ХАЛТУРА – это подмена дела отделыванием.

ХАМ – торжествующий победитель этики.

ХАМСТВО – это самоутверждение бескультурья.

ХАНЖА – это наблюдатель за соблюдателями и соблюдатель перед наблюдателями.

ХАНЖЕСТВО – пылкая готовность встать на защиту голодных своим круглым брюшком.

ХАОС – это архитектурный шедевр дьявола.

ХАРАКТЕР – это настойчивое стремление быть собой.

ХАРАКТЕРИСТИКА – официальная инвентаризация индивидуальных качеств.

ХВОСТ – орган влияния путём виляния.

ХИМЧИСТКА – мастерская по видоизменению загрязнений.

ХИРУРГ – кровавый спаситель.

ХИТРОСТЬ – это искусное подчинение чужих интересов своим.

ХЛАМ – вещи, потерявшие прежний смысл.

ХЛЕБ – это свобода жить ради большей свободы.

ХЛОПОТЫ – это работа руками или беготня ногами, пока другие хлопают глазами.

ХЛОРОФИЛЛ – это растительный живописец.

ХОББИ – работа, свободная от обязательности, от режима и от корысти.

ХОБОТ – сноровистый нос.

ХОДЬБА – ритмичная череда мелких подъёмов и падений.

ХОЗЯЙСТВО – мастерская жизни.

ХОККЕЙ – это победа цивилизации, заставившей рыцарей сменить коней на коньки и пики на клюшки.

ХОККУ – настроение, / соединяющее душу / с небом и землёй.

ХОЛЕРИК – заминированный характер.

ХОЛМ – это мечтательная возвышенность.

ХОЛОД – бодрый вызов теплокровным.

ХОЛОДНОСТЬ – боязнь теплообмена с окружением.

ХОЛОСТЯК – это засохший сук генеалогического древа.

ХОР – это групповой полёт душ.

ХОРЕОГРАФИЯ – живопись танцем.

ХОРОШАЯ КНИГА – это чтение для перечитывания.

ХОРОШЕЕ НАСТРОЕНИЕ – это вдохновение на всё.

ХОРОШИЕ МАНЕРЫ – это ресторанное обаяние.

ХОРОШИЙ ХАРАКТЕР – это когда умеешь отстаивать своё без раздражения чужим.

ХОРОШИЙ ЧЕЛОВЕК – тот, рядом с кем становишься оптимистом.

ХОТЕТЬ – значит внутренне соединять себя с предметом желания.

ХОХОТ – это жизнерадостный грохот.

ХРАБРЕЦ – снаряд судьбы.

ХРАБРОСТЬ – это сосредоточенность на действии, а не на опасности.

ХРАМ – архитектурный облик веры.

ХРАП – рокочущая особенность сонного организма.

ХРИПОТА – надтреснутый вокал.

ХРЯК – вал сала.

ХУДОЖЕСТВЕННОЕ – это способ передачи мысли через образы.

ХУДОЖЕСТВЕННОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ – образная картина, созданная талантом.

ХУДОЖНИК – подмастерье света.

ХУЛИГАН – это джиннчик, неожиданно выскочивший из бутылки куража на беду окружающим.

Ц

ЦАПЛЯ – птица, которая чапает и цапает.

ЦВЕТ – невесомый наряд творения.

ЦВЕТОК – это открывшийся миру чудесный мирок.

ЦЕЙТНОТ – это нехватка времени, требующая хватки мышления.

ЦЕЛЕСООБРАЗНОСТЬ – это заклинание целью, обессмысливающее путь.

ЦЕЛОМУДРИЕ – умение тела беречь душу.

ЦЕЛЬ – это возможность или невозможность, в зависимости от верного выбора.

ЦЕНЗОР – санитар официоза.

ЦЕНЗУРА – обрезание болтающихся вольностей.

ЦЕННОСТИ – общее название для мнимых ценностей, имеющих свою цену, и для ценностей подлинных, которые становятся мнимыми, как только им назначена цена.

ЦЕННОСТЬ – это смысл, преодолевающий бренность.

ЦЕНООБРАЗОВАНИЕ – это забег цен в гонках за прибылью.

ЦЕНТР – это раздувающаяся от гордости точка отсчёта.

ЦЕРЕМОНИАЛ – это официальный спектакль общественного назначения.

ЦЕРЕМОНИЯ – хорошо инсценированная значимость.

ЦЕРКОВНОСТЬ – духовная военнообязанность.

ЦЕРКОВЬ – казначейство религиозного опыта.

ЦИВИЛИЗАЦИЯ – вавилонская башня во времени.

ЦИКЛОП – это великан, зацикленный на своей единственной точке зрения.

ЦИНИЗМ – это чёрный свет, при котором лучше видно худшее.

ЦИНИК – матёрый грязевед.

ЦИРК – это ярмарка хорошо отрепетированных чудес.

ЦИРКУЛЬ – танцор с единственным па.

ЦИТАТА – фотография приглянувшейся мысли.

ЦИТАТЫ – налог с красноречивых.

ЦИФРА – это символ, гипнотизирующий реалиста.

ЦУНАМИ – волна, с которой не поспоришь.

ЦЫГАН – врождённый странник, конник и песенник.

ЦЫПЛЁНОК – взъерошенное яйцо, добившееся самостоятельности.

Ч

ЧАЕВЫЕ – сверхоплата за сверхстарание.

ЧАЕПИТИЕ – возможность испить мудрости собеседника.

ЧАЙ – золотистый сок гостеприимства.

ЧАЙКА – воздушная рыбачка.

ЧАЙКИ – самолётики, заправляющиеся рыбой.

ЧАЙНИК – тот, кто кипятится с пользой для всех.

ЧАС ПИК – час, когда не знаешь – как.

ЧАСТОКОЛ – защита из втыков.

ЧАСТУШКА – это нахальный вокал.

ЧАСТЬ – то, что принадлежит больше целому, чем себе.

ЧАСЫ – это скромный соизмеритель человеческой жизни с космической.

ЧАШКА – прислужница беседы.

ЧВАНСТВО – это чан забродившей важности.

ЧЕК (магазинный) – это честное печатное слово кассового автомата.

ЧЕЛОВЕК – искатель себя самого.

ЧЕЛОВЕКОНЕНАВИСТНИЧЕСТВО – рак души.

ЧЕЛОВЕЧЕСТВО – это сообщество, которое обнаруживает свою множественность, когда пытается осознать своё единство.

ЧЕЛЮСТИ – сокрушители съедобного.

ЧЕМОДАН – брикет имущества.

ЧЕМПИОН – тот, до кого в этот раз не досягнули.

ЧЕРДАК – место вознесения ненужного.

ЧЕРЕП – зубоскал из прошлого.

ЧЕРЕПАХА – это неторопливый преподаватель искусства прятаться в собственный позвоночник.

ЧЕРНИЛЬНИЦА – лакало для писала.

ЧЕРНОЗЁМ – это почва, при виде которой текут слюнки от будущего урожая.

ЧЕРТЁЖ – скелет замысла.

ЧЕСТНОСТЬ – это взрывчатая добродетель.

ЧЕСТНЫЙ ЧЕЛОВЕК – это нежелающий дурить самого себя, а потому и других.

ЧЕСТОЛЮБИЕ – рыцарство, жаждущее ристалищ.

ЧЕСТЬ – то, что легко отдают в парадной обстановке и ни за что – в боевой.

ЧЁРНАЯ МАГИЯ – это сила, слепая к смыслу.

ЧЁРНАЯ ИКРА – еда для тех, кто и без неё не голодает.

ЧЁРНЫЙ ЮМОР – это психотерапия вседозволенностью.

ЧЁРТ – мелкий скупщик мелких душ, определимый только открещиванием от него.

ЧИН – служивая упроченность.

ЧИНОВНИК – это коготь власти.

ЧИНОВНИКИ – это чинители препон или учинители преимуществ в меру своей заинтересованности.

ЧИНОВНИЧЕСТВО – это иерархия безличностей.

ЧИСЛО – это безбуквенное слово.

ЧИСТИЛИЩЕ – это победоносный, но болезненный сепаратор, отделяющий светлое в душе от тёмного.

ЧИСТОСЕРДЕЧИЕ – искренность, которая не боится себя.

ЧИТАТЕЛЬ – визитёр воплотившегося словотворчества.

ЧИТАТЬ – это значит путешествовать своим воображением по авторскому.

ЧМОК – это нежная эмоциональная монетка.

ЧРЕВОУГОДИЕ – это постепенная замена аппетита разборчивостью.

ЧТЕНИЕ – плавание среди очарований и разочарований.

ЧУВСТВО – это часть души, живущая собственной жизнью.

ЧУВСТВО ЮМОРА – это коллективное спасательное средство, обеспечиваемое индивидуально.

ЧУГУН – литая весомость.

ЧУДАК – обладатель непривычных привычек.

ЧУДАЧЕСТВО – чудо необычности.

ЧУДЕСНОЕ – это смесь нашего опыта и нашего воображения.

ЧУДИЩЕ – это нечто живое и невероятное.

ЧУДО – свидетельство невообразимой глубины бытия.

ЧУДОВИЩЕ – это нечто, не вмещающееся в клетку представлений о реальности и потому вызывающее ужас.

ЧУТЬЁ – это инстинкт, помогающий зверю быть зверем, а человеку – или зверем, или всё-таки человеком.

ЧУЧЕЛО – это грустное «как бы».

ЧУШЬ – это сообщение, вышвырнутое за двери восприятия.

ЧУЯТЬ – улавливать реальность по её мельчайшим частицам.

Ш

ШАБАШ – это встреча низкого на возвышенности, чтобы низостью покрасоваться.

ШАЙБА (хоккейная) – подарок противнику от которого он усердно отказывается.

ШАНС – это билет на самолёт плюс возможность опоздать к вылету.

ШАНТАЖ – отпущение грехов втридорога.

ШАПКА – это защитный колпак над индивидуальным центром управления.

ШАР – точка, наевшаяся пространства.

ШАРЛАТАНСТВО – это добыча золота из людской доверчивости.

ШАРМАНКА – бродячая мельница музыкальных повторений.

ШАРОВАЯ МОЛНИЯ – это невесть от кого укатившийся энергетический колобок, готовый постоять за себя.

ШАХМАТИСТ – чёрно-белый мыслитель, который видит мир в клеточку, делит всех на своих и чужих, на фигуры и пешки, а нехватку времени величает цейтнотом.

ШАХМАТЫ – это громоотвод интеллекта, погружающий в игру умы, которые могли бы воспламенить мир.

ШАХТА – рискованная углублённость прогресса.

ШАХТЁР – это живой укор белым воротничкам.

ШЕДЕВР – это моё произведение, завершённое сегодня.

ШЕДЕВРЫ – это длинный ряд непревзойдённостей.

ШЕЗЛОНГ – это пленительная возможность протянуть ноги.

ШЕРСТЬ – шкурный урожай.

ШЕФ-ПОВАР – это специалист, заботящийся обо всех, кто придёт на готовенькое.

ШЕЯ – тонкий туннель между сознанием и его физическими возможностями.

ШИНЫ – крутящиеся галоши.

ШИПЫ – маломерные копья.

ШИРОТА (географическая) – это местный экватор.

ШИТЬ – заниматься мягкой практической топологией.

ШИШКА (опухоль) – это знак отличия от той бездушной вещи, с которой ты вступил в конфликт.

ШКАФ – это чемодан домоседа.

ШКОЛА – это заведение, где детей учат нужному и ненужному вперемешку, всячески мешая им отличать одно от другого.

ШКОЛЫ – мастерские по унификации мозгов населения.

ШКОЛЬНИК – это растущий ум в многолетней неволе.

ШКОЛЬНИКИ – те, кого требуется вышколить.

ШКУРНИКИ – любители утолщать свою шкуру за счёт чьей угодно.

ШЛАГБАУМ – горизонт перед носом.

ШЛАНГ – это дрессированное русло.

ШЛЯГЕР – песня, которая шляется где попало.

ШЛЯПА – это защита, позволяющая не ослеплять встречных своими озарениями.

ШОКОЛАД – плоская вершина наслаждения.

ШОУ-БИЗНЕС – экономика оглупления.

ШОФЁР – завсегдатай расстояний.

ШПАГА – это романтическое орудие убийства.

ШПАНА – это бедоносная поросль.

ШПАРГАЛКА – карманный костыль.

ШПИОН – разведчик с актёрской квалификацией.

ШПРИЦ – это вооружённое лекарство.

ШТАМП (канцелярский) – это ритуально-официальный оттиск.

ШТАМП (литературный) – дешёвая бижутерия речи.

ШТАМП (технический) – производитель одинакового, чьё достоинство которого состоит в надёжном отсутствии фантазии.

ШТИЛЬ – это спокойствие, от которого повисают паруса.

ШТОПОР – полный извивов характер, побуждающий то и дело лезть в бутылку.

ШТОРА – это выключатель внешнего мира.

ШТОРМ – это тормошение сильных и устрашение слабых.

ШУБА – это удобная возможность влезть в чужую шкуру.

ШУЛЕР – дояр азарта.

ШУМ – это звучный мусор.

ШУРУП – это карусель для отвёртки.

ШУТ – дурачащийся мудрец, изображающий мудрствующего дурака.

ШУТИТЬ – это пускать словесные петарды с риском задеть окружающих.

ШУТКА – это прирученная несуразность.

ШУТОВСТВО – это весёлое волшебство, срывающее серьёзное обличие со смертельной скуки.

Щ

ЩЕГОЛИХА – эффектная искательница лиха.

ЩЕГОЛЬСТВО – форсированный форс.

ЩЕДРОСТЬ – это способность быть богаче, чем кажешься.

ЩЕЛЬ – тараканьи врата.

ЩЕНОК – это трогательный кандидат на собачью жизнь.

ЩЁГОЛЬ – это гурман, смакующий соус, под которым подаёт себя окружающим.

ЩЁТКА – тётка порядка.

ЩИТ – оборона нападения.

ЩУКА – это провинциальная акула.

Э

ЭВОЛЮЦИЯ – это разматывающийся клубок Замысла.

ЭГОИЗМ – это одиночная камера желаний.

ЭГОЦЕНТРИЗМ – это воронка, утягивающая в персональное никуда.

ЭКВИЛИБРИСТ – тот, кто способен соразмерять свою свободу со свободой вещей.

ЭКЗАМЕН – проверка знаний ученика и мудрости преподавателя.

ЭКЗАМЕНЫ – это изучение преподавателями степени сопротивляемости их предметам.

ЭКЗИСТЕНЦИАЛИЗМ – это взгляд в щель между бытием и небытием.

ЭКОЛОГИЯ – это маникюр для когтей цивилизации.

ЭКОНОМИКА – это физиология государства.

ЭКОНОМИТЬ – значит тратить максимум времени на то, чтобы расходовать минимум денег.

ЭКОНОМИЯ – это доход за счёт расходов.

ЭКОНОМНОСТЬ – уважительное отношение к ресурсам.

ЭКРАН – танцплощадка фантазий.

ЭКСКАВАТОР – это супер-копатор.

ЭКСПЕРИМЕНТ – рукоприкладство ума.

ЭКСПЕРТ – тот, кого некому уличить в невежестве.

ЭКСПЛУАТАТОР – это практический поборник несправедливости.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ – это испытание человеческих ресурсов на прочность и терпение.

ЭКСПРОМТ – творческие роды без беременности.

ЭКСТАЗ – неистовое извержение эмоций.

ЭКСТРАВАГАНТНОСТЬ – клоунада самоутверждения.

ЭКСТРАВЕРТ – это фонтан, брызжущий собой.

ЭКСТРИМ – это взрывная составляющая жизни.

ЭКСЦЕНТРИЧНОСТЬ – решимость быть одним из центров, вокруг которых сосредоточено внимание окружающих.

ЭЛЕГАНТНОСТЬ – это пластичный дизайн подачи себя.

ЭЛЕКТОРАТ – это море, у которого ждут погоды социологи в то время, как политтехнологи её делают.

ЭЛЕКТРИЧЕСТВО – наркотическая зависимость цивилизации от искусственного света, искусственной силы, искусственного времяпрепровождения.

ЭЛЕМЕНТ – это самобытность, представляющая собой простейшую частицу другой самобытности.

ЭЛИТА – те, кого приподняло, но ещё не шлёпнуло.

ЭМАНСИПАЦИЯ – победа женщин над женственностью.

ЭМБРИОН – это пассажир, возникший прямо внутри своего персонального транспортного средства.

ЭМОЦИИ – это ноты, из которых складывают свои мелодии композиторы по имени «чувства».

ЭМОЦИЯ – движение души под воздействием одного из чувств.

ЭНЕРГИЯ – это океан космических сил, брызгами которого живёт человеческий род.

ЭНТРОПИЯ – это перемалывание бытия в небытие.

ЭНТУЗИАЗМ – внутренняя энергия, вырабатываемая мотивацией.

ЭНЦИКЛОПЕДИЯ – это свод вчерашних знаний, составленный сегодняшним днём для завтрашнего.

ЭПИГОН – глотатель творческой пыли предшественников.

ЭПИГОНСТВО – тиражирование чужого успеха.

ЭПИГРАММА – это укол словом, болезненный для пациента, но целительный для остальных.

ЭПИГРАФ – надвратная цитата.

ЭПИДЕМИЯ – болезнь оптом.

ЭПИТАФИЯ – это словесное надгробие.

ЭПИТЕТ – литературная капля мировоззрения.

ЭПОС – это лебединая песня этноса.

ЭПОХА – это волна смывающая и намывающая.

ЭРОТИКА – эстетизированное заигрывание с вожделением.

ЭРУДИТ – человек, знающий всё, кроме того, чем он ради этого пожертвовал.

ЭРУДИЦИЯ – способность интеллекта парализовать жертву.

ЭСКАЛАТОР – это лифт наискосок.

ЭСПЕРАНТО – это язык, составленный из других языков для избавления от языковых оков.

ЭССЕ – инкрустация мыслями по теме.

ЭСТАФЕТА – это несколько стартов с одним финишем.

ЭСТЕТИЗМ – это художества художественного восприятия.

ЭСТЕТИКА – это порабощение прекрасного рациональным.

ЭСТРАДА – поле, где круглогодично – страда развлечений.

ЭТАЖ – это подпольно-надпотолочное пространство.

ЭТИКА – теория применения нравственного чувства к своенравным обстоятельствам.

ЭТИКЕТ – это паркетная вежливость.

ЭТИКЕТКА – это последнее слово рекламы перед вынесением приговора потребителем.

ЭФФЕКТ – мимолётный памятник впечатлению.

ЭФФЕКТИВНОСТЬ – это настолько привлекательное словечко, что в нём легко прячется «фиктивность».

ЭШАФОТ – это демонстрационная площадка власти.

Ю

ЮБИЛЕЙ – это мнимый итог подлинной жизни.

ЮБКА – это колокольчик женственности.

ЮЖАНИН – смуглый фрукт, который рано созревает и легко воспламеняется.

ЮЛА – одноногая балерина.

ЮМОР – это дружба с парадоксами.

ЮМОРИСТ – тот, кто заставляет нас улыбаться, даже когда нам плохо.

ЮНОСТЬ – путь к находкам среди соблазнов.

ЮРИСПРУДЕНЦИЯ – это мутный пруд, в котором кишмя кишат юристы.

ЮРОДИВЫЙ – пронзительный нескладень, живущий вне обычая и вне приличия.

ЮРОДСТВО – это очевидные глупости с неочевидным смыслом.

ЮСТИЦИЯ – это сеть, сплетённая из статей и параграфов, в которую легче попадается мелкая рыбка, чем крупная.

Я

Я – обобщение внутреннего мира и обособление от внешнего.

ЯБЕДА – это человек, страдающий доносом.

ЯВНОЕ – верхняя одежда явлений: защитный слой духовного мира.

ЯВЬ – обстановка для самопроявления.

ЯГОДЫ – сочные капли удовольствия.

ЯД – это самое неудачное блюдо в меню всеядных.

ЯЗВА – проникновенное мученичество.

ЯЗВИТЕЛЬНОСТЬ – боевое искусство нанесения внутренних ударов языком.

ЯЗЫК (речь) – океан смыслов, перетекающих друг в друга.

ЯЗЫКИ – генофонд литературы.

ЯЗЫКОЗНАНИЕ – изучение внутреннего строения языка снаружи.

ЯЗЫЧЕСТВО дошкольная пора религиозной жизни человечества.

ЯЗЫЧНИК – это тот, кто вызывает желание проповедовать.

ЯИЧНИЦА – это разбитная спутница холостяка.

ЯЙЦО – космоплан новой жизни.

ЯКОРЬ – это крючок, на который мореход ловит землю.

ЯМА – это возможная драма.

ЯРЛЫК – это предельно уплощённая информация.

ЯРМАРКА – это поле сражения товаров за покупателя.

ЯРОСТЬ – всё затемняющее пламя.

ЯСНОВИДЕЦ – смутно видящий то, чего другие вообще не видят.

ЯСНОСТЬ – бестеневое освещение, которое не каждый выдержит.

ЯЩЕРИЦА – аристократка, готовая пожертвовать своим шлейфом, лишь бы избежать приставаний.

Авторские словари афоризмов-определений
Словарь пониманий и непониманий. Парадоксальные определения

Свыше трёх тысяч афоризмов-определений парадоксального характера. Словарь снабжён перекрёстными ссылками. Это существенно расширяет эффективность его использования для поиска слов, близких к тому или другому слову или противоположных ему.

Сайт электронного издания (2016 год):

https://ridero.ru/books/slovar_ponimanii_i_neponimanii/

Словарь скорпиона.
Иронические определения

Сюда вошли афоризмы-определения иронического характера – с расчётом и на тех, кому мало чистой иронии: читателей вдумчивых и переживающих.

Сайт электронного издания (2016 год):

https://ridero.ru/books/slovar_skorpiona/

Улыбско-серьёзский словарь. Юмористические афоризмы-определения

Здесь собраны афоризмы-определения юмористического характера – ради того, чтобы вполне серьёзные слова определить по-улыбски.

Сайт электронного издания (2016 год):

https://ridero.ru/books/ulybsko-seryozskii_slovar/


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 | Следующая
  • 4.6 Оценок: 5

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации