Электронная библиотека » Виталий Губарев » » онлайн чтение - страница 4


  • Текст добавлен: 10 сентября 2014, 18:47


Автор книги: Виталий Губарев


Жанр: Литература 20 века, Классика


Возрастные ограничения: +6

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 4 (всего у книги 5 страниц)

Шрифт:
- 100% +
Глава десятая,
в которой Оля и Яло попадают в замок прекрасной дамы

Четвёрка холёных лошадей неслась легко и дружно к сверкающим вдали горам. Серебряные подковы мелодично звенели о дорогу, которая терялась в сизом предгорном тумане.

Яло надоело разглядывать поля и зелёные квадраты королевских виноградников, и она заскучала.

– Давай поговорим о чём-нибудь, Оля, – обиженно сказала девочка. – Почему ты всё время молчишь?

Оля нахмурилась.

– Какая ты всё-таки странная, Яло! Ведь Гурд в такой опасности! Я ни о чём другом не могу думать.

Яло покраснела.

– Мы успеем привезти ключ. Вот посмотришь! – сказала она. – Только мне очень хочется есть.

Оля молча хлестнула лошадей. Начались холмы, поросшие высокой стеклянной травой. Ветер позванивал зелёными травинками. Заходящее солнце сверкало в них.

Между холмами там и тут шумели потоки, сбегающие с гор. На их берегах лежал прозрачный стеклянный песок. Из ущелий на холмы наползал туман; он был плотным и белым, как вата.

Оля остановила карету у ручья, чтобы напоить лошадей. Усталая Яло, согнувшись, сидела на козлах. Было очень тихо. Слышалось только, как пел поток да фыркали лошади, отряхивая с губ тяжёлые капли.

Оля зачерпнула фляжкой воды и подала её Яло.

– Выпей, может быть, тебе станет легче.

Яло с наслаждением сделала несколько глотков. Вода была чистая и такая холодная, что у неё заныли зубы.

Солнце село, и розовые, насквозь просвечивающиеся громады гор сразу потемнели и нахмурились. Грозные скалы вытягивали зазубренные вершины к небу, на котором уже заблестели первые звёздочки.

Оля и Яло прислушались: в ущелье звонко стучали подковы. Через минуту на дороге показались всадники. Впереди на тонконогой белой лошади скакала женщина. Она была одета в длинное чёрное платье, а за её плечами вился лёгкий шарф. Несколько мужчин, судя по одежде – слуг, следовало за ней.

– Королевская карета?! – воскликнула дама, поравнявшись с Олей и Яло. – Что это значит?

Её мелодичный голос походил на колокольчик, а чёрные сверкающие глаза смотрели из-под больших, загнутых кверху ресниц удивлённо и вопросительно. Белый конь звенел удилами, капризно бил о дорогу копытом.

Девочки растерянно молчали.

– Как вы сюда попали, мальчики? – снова зазвенел голос-колокольчик.

– Сударыня, – сказала Яло, – нам нужно как можно скорее попасть к министру Абажу.

Оля быстро шепнула:

– Не болтай, Яло!

– К Абажу? Так далеко? – удивилась дама.

– Видите ли, его величество разрешил нам сегодня утром покататься в своей карете. Мы выехали за город без кучера, а вернуться не смогли, потому что… потому что…

– Случилось какое-нибудь несчастье?

– Да, сударыня, – бормотала Яло. – В городе началась такая страшная стрельба, что у нас душа ушла в пятки!

– О трусишки! – рассмеялась всадница. – Его величество, вероятно, решил повеселиться и приказал солдатам стрелять в воздух.

– В том-то и дело, что нет, сударыня. Зеркальщики отказались работать, и королевские солдаты оцепили зеркальные мастерские.

– Что ты говоришь! – Лицо прекрасной дамы стало озабоченным. – Так зеркальщики подняли бунт? А как ты думаешь, мальчик, они не могут двинуться в горы, к моему замку?

– Думаю, что нет, сударыня, – продолжала Яло. – У них пока хватит дел и в городе… И вот мы решили, сударыня, бежать к министру Абажу. Это… это наш дедушка.

– Дедушка?

– Да, сударыня.

– Подумайте, каков этот Абаж! – улыбнулась прекрасная дама. – Он никогда не говорил, что у него есть такие очаровательные внуки! Бедные дети, сколько страха вы натерпелись. Я сразу заметила, что вы очень бледны, особенно ты. – И всадница указала на Олю.

– Мы целый день ничего не ели, сударыня… – вздохнула Яло.

– Бар, скачи поскорее в замок и распорядись, чтобы пажам его величества приготовили хороший ужин.

Яло вопросительно посмотрела на Олю.

– Мы не можем задерживаться, сударыня, – тихо сказала Оля.

– Нет, нет, вы переночуете в замке. Я очень довольна, что выехала на прогулку и встретила вас, – ответила дама. – Не только вам, но и вашим лошадям надо отдохнуть. Путь через горы, правда, не так уж далёк, но очень опасен: вы можете в темноте сорваться в пропасть.

– Мы не останемся, – упрямо повторила Оля.

– Оля, – умоляюще зашептала Яло, – разве тебе не хочется покушать и отдохнуть в хорошей постели?

– Я вас угощу мороженым, – говорила прекрасная дама. – Или, может быть, вы больше любите шоколад?

Яло незаметно толкнула Олю и шепнула, глотая слюнки:

– Шоколад, Оля! Ты же так любишь шоколад!

– Нам нужно торопиться, Яло.

– Только одна ночь, Оля! Всё равно раньше утра мы не попадём к Абажу.

– Нет, мы не останемся.

– Сжалься надо мной, Оля. Я больше не могу ехать. Я так устала! Я просто умру от голода, Оля.

– Хорошо, – кивнула Оля, сдаваясь. – Сударыня, мы переночуем в вашем замке.

Карета и всадники въехали в ущелье. Темнота плыла им навстречу. Эхо подков зазвенело во мраке. Вскоре девочки увидели зубчатые стены замка. Он был выстроен на вершине скалы, которая поднималась из горной реки. Волны со всех сторон омывали эту скалу. Судя по тому, что шума воды здесь почти не было слышно, река в этом месте была очень глубока. Поток проносился над захороненными в его глубине камнями и порогами неслышно и стремительно, и можно было подумать, что это не река, а небольшое горное озеро. Только где-то далеко, там, где река снова становилась мелкой, было слышно, как она кипит на порогах.

У ворот замка замелькали факелы и фигуры слуг.

Огромный подъёмный мост со скрипом перекинулся со скалы на скалу и повис над рекой. Копыта лошадей звонко зацокали по мосту. Карета въехала во двор замка. К прекрасной даме подбежал Бар, чтобы помочь ей спуститься с седла.



– Вы должны чувствовать себя в замке как дома, дорогие дети, – певуче и ласково проговорила прекрасная дама и, обернувшись к слуге, спокойно добавила: – Какой ты неловкий, Бар! – И, взмахнув хлыстом, ударила им по лицу слугу.

При колеблющемся свете факелов Оля и Яло увидели, как Бар покачнулся и на его лице появился красный рубец. Девочки бросились к хозяйке.

– Не надо!.. За что? Зачем вы его бьёте, сударыня?

Хозяйка изумлённо посмотрела на девочек своими красивыми бархатными глазами.

– Чем вы обеспокоены? Я ударила слугу? Ну так что ж? Как, однако, странно вы воспитаны, мальчики!.. – Она пожала плечами и продолжала, словно ничего не произошло: – Этот замок выстроен ещё моим прадедом. Нравится ли он вам?

– Кх… кх, – закашляла Оля. – Так нравится, сударыня, что и передать трудно.

– Бар, – крикнула прекрасная дама своим удивительным голосом-колокольчиком, – пусть подают ужин пажам его величества!

После ужина в зале со сводчатым потолком, освещенном огнями свечей, прекрасная дама пожелала пажам спокойной ночи. Она протянула им руку, и Оля и Яло догадались, что её нужно поцеловать. Яло видела, как покривилась Оля, прикоснувшись губами к холёным пальцам.

Затем Бар со свечой в руке провёл пажей в отведённую им комнату. Только несколько полукруглых ступеней отделяли её от зала, в котором они ужинали.

– Вам очень больно, дядюшка Бар? – тихонько спросила Оля.

– А разве вам жалко меня, господин паж? – печально улыбнулся он. – Разве вы никогда не бьёте своих слуг? Никогда я не видел таких добрых господ.

– А как зовут вашу госпожу?

– Анидаг.

– Анидаг? – хмуря брови, протянула Оля. – Это значит… это значит…

– Гадина! – подсказала Яло.

– Гадина! – вскрикнула Оля. – Так вот кто эта прекрасная дама!

Бар вышел. Комната, куда он привёл девочек, имела закруглённые стены и окна со множеством разноцветных стёкол. Оля распахнула одно из окон. За окном было темно и прохладно. Где-то внизу чуть слышно плескалась невидимая вода.

К Оле тихо подошла Яло и остановилась за её спиной.

– А всё-таки приятно быть богатой дамой и иметь в горах красивый замок, Оля?

– И хлыст, чтобы бить им по лицу своих слуг! – зло прибавила Оля. – Как тебе не стыдно, Яло!

Она хотела ещё что-то сказать, но не успела, потому что перед замком зазвучал рог и внизу заметались с факелами слуги. Девочки увидели, как через реку перекинулся мост и во двор въехала карета. Дверцы кареты распахнулись, и из неё вышел Нушрок.

Глава одиннадцатая,
в которой Нушрок предлагает прекрасной даме стать королевой

– Мы погибли! – в ужасе прошептала Яло. – Из этой комнаты есть только один выход – в зал.

– Тише, Яло. Нушрок, кажется, уже в зале.

Девочки стояли у тяжёлой двери и насторожённо прислушивались. Яло взглянула на подругу. Губы Оли сжались, а глаза сощурились, словно она что-то сосредоточенно обдумывала. Яло прикоснулась к её плечу.

– Оля, почему ты так спокойна? Неужели ты не боишься? Научи и меня ничего не бояться.

– Не шуми, – тихо сказала Оля.

– Ну, так я тоже буду смелой! – тряхнула Яло локонами. – Я подберусь сейчас к Нушроку и узнаю, что он там замышляет.

И, прежде чем Оля успела что-нибудь сказать, Яло приоткрыла дверь и юркнула из комнаты. Спустившись на цыпочках со ступеней, Яло увидела на стене колеблющиеся тени Нушрока и прекрасной дамы и притаилась у колонны. Тень Нушрока со всклокоченными волосами и хищным, загнутым книзу носом была страшна.

– Если вы не хотите есть, – зазвенел голос прекрасной дамы, – то выпейте немного вина, дорогой отец. Оно подкрепит вас.

– Благодарю вас, дорогая дочь, но у меня мало времени, а сказать вам я должен много.

– Я готова слушать вас сколько угодно, дорогой отец.

– Наступило трудное время, дочь моя, – начал Нушрок, – народ всё чаще отказывается работать и повиноваться нам.

– А кривые зеркала, дорогой отец?

– Народ больше не верит этой выдумке, Анидаг! Только один король приходит ещё в восторг от этих стёкол. Горожане разбивают кривые зеркала прямо на улицах, не боясь стражников! А зеркальщики начали делать вот это. – Нушрок что-то вынул из кармана и показал дочери.

Яло увидела, как покачнулась на стене тень прекрасной дамы.

– Правдивое зеркало? – вскрикнула она в страхе. – Народ видит правду?! Это ужасно, дорогой отец!

– Да, это ужасно, Анидаг! Мои зеркальщики больше не хотят быть покорными.

– Их надо заставить быть покорными, дорогой отец!

– Зеркальные мастерские уже оцеплены войсками.

– Вы поступили, как всегда, благоразумно, дорогой отец!

– Но это не всё, дорогая дочь! Настало время поставить во главе королевства нового короля. – Нушрок помедлил. – А может быть, королеву…

– О! – воскликнула прекрасная дама.

– Народ очень хорошо знает, что Топсед Седьмой глуп. Его не любят и не признают. Мы терпели его до тех пор, пока всё было спокойно. А сейчас на троне должен быть другой человек – умный, решительный и… красивый.

– Кто же у нас обладает такими качествами, дорогой отец?

– Вы, дорогая Анидаг!

Прекрасная дама порывисто поднялась, и рядом с уродливой тенью Нушрока вырос её стройный силуэт.

– Вы шутите, дорогой отец?

– Нисколько! Разве вы не красивы? Разве ваш голос не звучит, как музыка? Какие речи вы сможете произносить с балкона королевского дворца! Постарайтесь только казаться доброй, дорогая. Все королевство должно знать, что вы щедро одаряете нищих. И, конечно, не кривыми зеркалами… Для этого надо немного денег – совсем немного! У вас такой же холодный и практический ум, как и у меня, Анидаг. С вашей помощью я прекрасно поведу дела! И буду держать в повиновении всё королевство. Скажите, согласны ли вы, моя дорогая дочь?

Прекрасная дама без слов наклонила голову, и Нушрок прикоснулся губами к её волосам.

– Обстоятельства вынуждают меня немедленно вернуться в город. А вам, Анидаг, надлежит, не медля ни минуты, отправиться к Абажу. Вы удивлены? Он мой враг, но сейчас мы должны действовать заодно. Вы отвезёте ему вот это письмо, и я не сомневаюсь, что он поддержит нас. Чтобы ускорить свидание с Абажем, я советую вам воспользоваться подземным ходом. Кстати, вы возьмёте у Абажа ключ, который подходит к замку на Башне смерти. Я ему пишу об этом.

– Но какой подземный ход вы имеете в виду, дорогой отец? – удивлённо спросила прекрасная дама.

– Старый подземный ход, построенный предками Нушроков и Абажей. Неужели вы не знаете о нём? Наши предки были связаны когда-то узами рыцарской дружбы и решили соединить свои владения подземным ходом. Он начинается в винном погребе этого замка и оканчивается где-то в саду Абажа.

– Теперь я вспоминаю, дорогой отец… О каком-то подземном ходе мне действительно рассказывали в детстве. Но мне всегда это казалось сказкой. Однако я очень боюсь темноты и крыс, дорогой отец! Право же, я не менее быстро доберусь до Абажа в своей коляске. Тем более у меня есть попутчики: в замке ночуют два королевских пажа, которые тоже едут к Абажу.

– Что? Два пажа? – пропищал Нушрок, и тень его с поднятой рукой на несколько секунд замерла на стене. – Сегодня два пажа бежали из королевского дворца! Они похитили ключ от кандалов Башни смерти! И я не могу казнить преступника!

– Не может быть! Впрочем, они и мне показались очень странными.

Дрожащая Яло попятилась и, споткнувшись о ступеньку, упала. Ее ладони гулко шлёпнули по стеклянному полу. Нушрок прыгнул к Яло, схватил её за шиворот и подтащил к столу.

– Само провидение посылает мне в руки этих беглецов! – торжествующе сказал Нушрок, внимательно разглядывая Яло. – Они сразу вызвали у меня подозрение. Сегодня я узнал, что они уже были в Башне смерти. Нужно выяснить, зачем они пробираются к Абажу.

– Ой, не давите мне так руку! – захныкала Яло. – Больно… Ой!..

– Что всё это означает? – изумлённо проговорила прекрасная дама.

– Я думаю, что это такие же пажи, дорогая Анидаг, как вы прачка. А ну-ка, говори, мальчишка, зачем вам понадобился Абаж?

Яло тряслась и молчала.

– Ну!

– Ой, больно!..

– Сейчас будет ещё больнее, если ты не заговоришь!

– Ой, ой, не давите так руку!

– Зачем вы ехали к Абажу? Где ключ от кандалов?

Яло молчала.

– Слушай, мальчишка, если ты не скажешь…

– Ой! Мы ехали в гости.

– Лжёшь! Если ты мне не скажешь всего, я сейчас поджарю твою руку на этой свечке!

Яло не отвечала. Было слышно, как у неё постукивали зубы. Свободной рукой Нушрок поднёс свечку к руке девочки.

Яло закричала и покачнулась.

– Не надо, не надо! Я скажу…

– Ну?

Яло молчала. Министр снова поднёс свечку к её руке.

– Ой, я скажу! Мы хотели…

– Что вы хотели?

– Ой, как больно!..

– Да говори же, мальчишка!

– Ой… Сейчас… Я ничего вам не скажу, будьте вы прокляты!

Резким ударом Нушрок сбил Яло с ног. В её голове зазвенело, и на несколько секунд она потеряла сознание.

– Мы ещё поговорим с тобой! – злобно пропищал министр. – А сейчас послушаем, что нам скажет другой «паж». – Он быстро поднялся по ступенькам и толкнул дверь в комнату, где находилась Оля.

В распахнутом окне Нушрок увидел готовящуюся к прыжку вниз Олю.

– Стой!.. – пронзительно закричал он.

Но Оля уже прыгнула вниз, и подбежавший к окну Нушрок услышал далёкий всплеск воды.

– Обыскать реку! – пропищал Нушрок, выбегая в зал. Слюна разлеталась с его перекошенных яростью губ. – Доставить мне мальчишку живым или мёртвым! А этого заточить в подземелье! Быстрей!

Яло увели. Через час слуги доложили Нушроку, что найти в реке пажа не удалось. Разъярённый Нушрок велел слугам продолжать поиски.

– Вы видите, дорогая Анидаг, что положение всё более обостряется, – проговорил он, тяжело дыша и отирая на лице пот. – Я еду вместе с вами к Абажу! Хотите воспользоваться подземным ходом? Нет? Хорошо, прикажите закладывать вашу коляску. А мои лошади пусть отдохнут.

Глава двенадцатая,
в которой рассказывается о том, как Оля едва не погибла в водопаде

Оля хорошо плавала. Спасаясь от Нушрока, она бесстрашно бросилась в реку. Девочка погрузилась очень глубоко и, почувствовав под ногами каменистое дно, оттолкнулась от него. Вода легко вынесла её на поверхность.

Вынырнув, Оля отдышалась и прислушалась.

Вокруг было сумрачно и тихо. Течение быстро уносило её от замка в черноту ущелья, где слышался глухой шум низвергающейся воды. Очевидно, там был водопад. Тогда через несколько минут конец… Оле стало страшно. Девочка торопливо поплыла к берегу, но бороться с течением было очень трудно. Грохот водопада усиливался. Течение сделало резкий поворот. Олю рвануло и ударило головой о подводный камень. На мгновение она потеряла сознание, а когда пришла в себя, увидела впереди, чуть левее того направления, по которому её несло, маленький островок. Девочка устремилась к нему, напрягая последние силы. Через несколько секунд бурная река выбросила её на островок, оказавшийся огромным камнем.

Оля долго лежала ничком, вцепившись пальцами в камень. Впереди, совсем рядом, бушевал водопад. Вода стремительно срывалась вниз, и облако мельчайших брызг клубилось над потоком.

Девочка подняла голову и увидела листья. Старый дуб, склонившийся над рекой, протягивал к камню, будто руку, свою широкую ветку. Оля поднялась на ноги и попыталась дотянуться до неё. Но ветка была слишком высоко, и девочка, поскользнувшись, едва не свалилась в воду.

Оля отдышалась и, рассчитав движение, подпрыгнула. Оля повисла на ветке и только теперь сообразила, что туфли, наполненные водой, и мокрая одежда будут мешать ей подтянуться к ветке. Как она не догадалась раздеться! Оля беспомощно повисла над камнем. Значит, конец… Оля заскрипела зубами. «Так нет же, нет, обязательно взберусь на дерево!» – подумала она и, собрав все свои силы, забросила на ветку одну ногу. Это было спасением.

С полминуты она висела так, отдыхая. Потом, сделав ещё одно усилие, села на ветку верхом и, осторожно перебирая руками, добралась до ствола. Она уселась поудобнее на толстом суку и огляделась. По берегу к её дубу медленно приближались две человеческие фигуры. Месяц освещал их, и Оля узнала слуг прекрасной дамы.

Слуги остановились в тени дуба. Один из них крикнул, силясь перекричать шум водопада:

– Так ты думаешь, Бар, что он утонул?

– Ещё бы! – прокричал в ответ Бар. – Тут не то что ребёнок, но и взрослый не выплывет. А если мальчик и выплыл, тем лучше. Давай-ка закурим, приятель.

Слуги задымили трубками и вскоре ушли.

Оля быстро спустилась с дерева и зашагала по узкой горной тропинке, насторожённо вглядываясь вперёд. Тёмная тучка, набежавшая на месяц, ушла за гору, всё вокруг засверкало. Оля ободрилась и зашагала быстрей. Но вскоре месяц закатился за гору, тучи заволокли небо, и стало совсем темно.

Впереди мелькнули какие-то тени, сверкнули чьи-то глаза. Послышался противный и надсадный звериный вой.

– Шакалы, наверное… – прошептала Оля.

Девочка остановилась и подняла несколько камней.

– Пошли вон! Пошли вон! – закричала она, швыряя в темноту камни.

Шакалы разбежались. Оле даже показалось, что они поджали хвосты. Она снова пошла вперёд, тихонько напевая пионерскую песенку своего отряда:

 
Ничто не остановит нас,
Когда нам цель ясна!
«Вперёд, вперёд!» – дала наказ
Любимая страна.
 

Напевая песенку, Оля словно слышала ободряющие слова друга. Она всё шла и шла. Вот уже порозовели вершины гор, веселее зажурчали горные ручьи. Потом взошло солнце, и Оля остановилась, поражённая.

Далеко-далеко внизу она увидела огромное зеркало. Оно начиналось у подножия горы, на которой она стояла, и уходило за линию горизонта, сливаясь с небом. Горы, солнце, облака отражались в зеркале. Это было очень красиво. И всюду девочка видела на голубой глади работающих людей. Оля догадалась, что это были рисовые поля министра Абажа.

Спустившись с горы, Оля остановилась и передохнула. Началось рисовое поле. Но теперь оно не походило на зеркало. Оказывается, это было самое обыкновенное болото. От него поднимались тёплые гнилостные испарения. В заплесневевшей воде резвились стайки головастиков. На длинных ножках по воде быстро бегали какие-то жучки.

Тропинка сворачивала вправо и тянулась через тростниковый посёлок к высокому холму, на котором сквозь зелень деревьев девочка разглядела красивое здание с белыми колоннами.

«Наверно, это и есть замок Абажа», – решила она и пошла по дороге, мимо тростниковых хижин. На безлюдной улице Оля иногда встречала скучающих стражников и маленьких детей с бледными губами и синевой под глазами. Дети долго и удивлённо смотрели ей вслед, а стражники салютовали алебардами пажу короля.

«Бедные дети, как они бледны! – думала Оля. – Все, кто постарше, наверное, работают на рисовых полях». Она не ошибалась. За посёлком Оля увидела работающих в воде стариков и подростков. И что это? Ей показалось, что несколько голосов негромко пело ту самую песню, которую она уже слышала раньше:

 
Нас угнетают богачи,
Повсюду ложь подстерегает,
Но знайте, наши палачи,
Всё ярче Правда расцветает!
 

Олино сердечко забилось быстрее, в груди стало горячо. Она не была знакома ни с одним из этих людей, работающих в гнилой воде, но теперь она знала, что среди них найдёт друзей.

«Однако как я попаду к Абажу? Что я ему скажу? – продолжала размышлять Оля. – Удастся ли мне раздобыть ключ?»

Она тряхнула головой.

«Нет, только не надо отчаиваться. Лучше всё спокойно обдумать. Папа всегда посмеивался над моей торопливостью и любил приговаривать: «Поспешишь – людей насмешишь». Милый папочка, если бы ты видел сейчас свою дочь! Но что же всё-таки мне делать теперь? Где сейчас Яло? Удалось ли ей вырваться из лап Нушрока? И зачем только мы остались ночевать у Анидаг!» – думала Оля, подходя к замку Абажа.

– Ах, Яло, Яло! Как мне трудно с тобой! – прошептала она. – Но ты всё-таки добрая девочка, и ты моя единственная подруга в этой чужой стране. Как бы я хотела тебя увидеть сейчас!

Оля завернула за угол, сделала несколько шагов и прижалась к ограде замка. Неподалёку у ворот стояла коляска, запряжённая четвёркой лошадей, а на козлах сидел Бар. Оля шла не по дороге, а по горной тропинке и не видела коляски, которая, словно вихрь, пролетела через горы и доставила к замку Абажа Нушрока и его дочь.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 | Следующая
  • 4.8 Оценок: 5

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации