Электронная библиотека » Владимир Молочков » » онлайн чтение - страница 13


  • Текст добавлен: 14 ноября 2013, 04:57


Автор книги: Владимир Молочков


Жанр: Программы, Компьютеры


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 13 (всего у книги 50 страниц)

Шрифт:
- 100% +
Советы и рекомендации по верстке текста

Уместно напомнить о некоторых правилах, применяемых по типографской традиции:

□ издание должно отвечать требованиям цели издания и его удобочитаемости, а не "дизайнерскому видению" автора или удобству работы верстальщика;

□ сокращенные слова, а также знаки процента, номера, параграфа и др. не должны "отрываться" на другую строку от цифр, чисел и слов, к которым они относятся (10 кг, 5 мм, 1990 г., 50% и т. д.). Не должны разделяться инициалы с фамилией, а также сокращения типа: "и т. д.", "и др.";

□ "висячих строк" не должно быть ни вверху полосы, ни внизу;

□ индексы набираются 6-м кеглем, независимо от кегля текста, к которому он относится;

□ заголовок разбивается на строки по смыслу. Над заголовком должно быть не менее четырех строк основного текста. Под заголовком должно быть не менее трех строк основного текста;

□ основной текст таблицы набирается шрифтом на 1—2 пункта меньше кегля основного текста;

□ формулы набираются тем же кеглем, что и основной текст, с выключкой по центру и отбивками от основного текста в 0,7—1 строку;

□ колонтитулы и колонцифры набираются не крупнее основного текста, начертание любое;

□ текст содержания набирается шрифтом на 1—2 пункта меньше кегля основного текста;

□ точка не ставится в заголовке и подзаголовке, если он отделен от текста, в конце подписи под рисунком, в заголовке таблицы и внутри нее;

□ для улучшения удобочитаемости длинные числа разбиваются неразрывным пробелом по три цифры: 1 234 567;

□ оптимальная ширина колонки текста: длина строки, выраженная в цицеро (12 пунктов), примерно вдвое больше кегля шрифта, выраженного в пунктах (например, колонка 20 цицеро при кегле 10 пунктов). Точная величина отношения зависит от рисунка шрифта, но в любом случае колонка оптимальной длины должна содержать 50—60 знаков.

Более подробная информация о верстке изданий будет приведена далее в главе П.

Вывод подписной корректуры

Верстка издания завершается созданием оригинал-макета. Если верстка закончена, то можно представить ее результат заказчику. Для этого необходимо вывести макет публикации на лазерный принтер и представить результат заказчику на утверждение (получить подпись заказчика на подписной корректуре).

Новый термин

Корректура – совокупность процессов исправления ошибок как в авторском оригинале («вычитка»), так и в оттисках набора и пробных оттисках репродуцированных оригиналов.

Готовый макет передается затем в сервисное бюро для его последующего цветоделения и вывода пленок на фотонаборном аппарате.

Представление макета в сервисное бюро

Допечатная подготовка макета может производиться частично в издательстве, частично – в сервис-бюро (prepress-студии) и может включать разнообразные этапы: сканирование, треппинг, цветоделение, вывод пленок на фотонаборном автомате, цветопробы и т. п.

Если выпускаемое издание включает иллюстрации, более качественные, чем газетные, то стадии предпечатной подготовки (prepress) не миновать. Дело в том, что технология изготовления форм для офсетной машины требует представления оригинал-макета в виде отпечатков на фотографической пленке (чаще всего позитивной) в натуральную величину. Если издание не предъявляет существенных требований к качеству, то этому условию удовлетворяют и пленки, отпечатанные на хорошем лазерном принтере. В случае более высоких требований к качеству, и особенно для цветных публикаций, вам обязательно потребуется фотонаборный автомат.

Новый термин

Фотонаборный автомат (ФНА), по сути, является очень сложным лазерным принтером, но печатающим не на бумаге, а засвечивающим рулонную или листовую фотопленку. Такие машины, как, впрочем, профессиональные сканеры и цветопробные принтеры, очень дороги, и не всякое издательство может их полностью загрузить, поэтому и существуют сервис-бюро, которые получают на подобную работу заказы от издательств.

Макет может быть предоставлен в бюро допечатной подготовки в трех формах: в виде верстки, в виде готового для вывода PostScript-файла или в виде PDF-файла. Первый вариант предполагает передачу всех файлов публикации, сделанных в DTP, включая и шрифты. Во втором и третьем случае передается всего лишь один, но большой файл, который работникам сервис-бюро остается только поставить в очередь печати фотонаборного автомата.

Вы можете сэкономить средства и время, если принесете в сервис-бюро готовые PostScript– или PDF-файлы. Обычно работники сервис-бюро предоставляют в этом случае весьма существенную (до 30%) скидку. Передача верстки в виде PostScript-файла обычно означает также и ваш переход на более высокий профессиональный уровень работы. Попытка сделать его самостоятельно позволяет по-новому посмотреть на свои работы – очень многие огрехи становятся видны при просмотре PDF, полученного после перегонки PS-файла в Adobe Acrobat Distiller.

Итак, оригинал-макет утвержден. Для ускорения прохождения работы через сервисное бюро удобнее передать туда готовый PostScript-файл, с которого на ФНА затем будут изготовлены фотоформы – пленки.

Создание PostScript-файла (PS-file)

Язык PostScript был разработан Джоном Варноком в фирме Adobe Systems в 1982 году и создавался в качестве языка для описания вида текста, чертежей и простых изображений на печатной странице. Важно, что описание страниц на PostScript не зависит от устройства, на котором страница будет воспроизведена.

Новый термин

PostScript-устройство– это устройство, в котором имеется интерпретатор языка PostScript. Интерпретатор принимает из компьютера текстовый файл с программой, написанной на языке PostScript (PS-файл с описанием страниц), и преобразует его в растровую форму, которая и выводится на печать или экран.

PostScript-файлы принимаются от заказчика при соблюдении определенных параметров для таких файлов.

□ PostScript файлы обычно делаются для конкретного ФНА, имеющегося в сервисном бюро. В них следует избежать попытки подмены шрифтов публикации на принтерные. По возможности использовать проверенные на фотонаборе шрифты (PostScript Туре 1). При использовании шрифтов TrueType результат может быть непредсказуем;

□ выясните, какая версия интерпретатора PostScript находится в используемом вами фотонаборном автомате. Чем новее версия PostScript, тем быстрее будет печать и выше ее качество. Чтобы использовать все преимущества расширений языка, необходимо создавать файлы печати из расчета на ту же версию PostScript, что установлена в ФНА;

□ PS-файл должен быть позитивным, не отзеркаленным, сохраняющим ориентацию публикации. В нем должна присутствовать информация о разрешении и линиатуре вывода, углах поворота растра[8]8
  Классическая офсетная система установок растрирования имеет следующие углы поворота растра: С 165°, М 45°, Y – 0°, К – 105°. Общими для всех систем являются соотношения линиатуры растра и разрешения: 133 lpi – 2286 dpi, 150 lpi – 2540 dpi, 175 lpi – 3810 dpi, 200 lpi – 4486 dpi.


[Закрыть]
;

□ желательно для каждой страницы и каждого цвета делать отдельный PostScript-файл, чтобы в случае сбоя можно было оперативно перевывести желаемое – не из каждого файла можно вычленить отдельную страницу;

□ фотонаборный автомат должен комплектоваться файлом описания PPD (PostScript Printer Definition). PPD-файлы необходимы драйверу Adobe PostScript для того, чтобы учесть аппаратные особенности вашей модели (PPD-файлы используются при установке ФНА);

□ драйвер PostScript в Windows (PSCRIPT.DRV) является универсальным. Он используется любым PostScript-принтером, будь то офисный принтер или фотонаборный автомат. Фирма Adobe не рекомендует использовать драйвер, входящий в Windows 95/98 и Windows NT. Он допускает довольно много коварных ошибок, которые могут привести к неожиданным результатам при выводе публикации. Вместо драйвера печати Microsoft (который вызывается командами Settings (Установки) | Printers (Принтеры) | Add printer (Добавить принтер), лучше пользоваться драйвером от Adobe. Драйверы поставляются вместе с продуктами Adobe, а также доступны на сервере Adobe. Под Windows 9х используйте AdobePS 4.1;

□ при создании PostScript-файла следует также обратить на параметр Paper Width (Ширина бумаги). Он определяет ширину листа, необходимую для экспонирования данного изображения. Величина параметра определяется шириной листа плюс 20 мм, необходимые для обрезных и регистрационных меток. Например, для изображения формата Al Paper Width: 600 + 20 = 620 мм.

Советы по созданию PostScript-файла

При создании PostScript-файлов автор может порекомендовать следующее:

□ не встраивайте в макеты растровые RGB-изображения. Только CMYK;

□ не верстайте в MS Word. Такая верстка тоже относится к ошибкам;

□ не используйте OLE-объекты. OLE-объект – это когда вы, скажем, в Corel, что-нибудь скопировали в буфер и вставили из буфера, скажем, в Adobe PageMaker. Не делайте этого;

□ не ставьте разрешение изображений выше разрешения печатающего устройства. Некоторые дизайнеры почему-то думают, что чем выше разрешение растровой графики, тем лучше получится отпечаток. Но помимо того, что PostScript-файл будет большого размера, также сильно увеличится время, необходимое для печати такого изображения. Как показывает практика, для 90% сюжетов достаточно разрешения 300 dpi.

Технические требования, предъявляемые к материалам заказчика в сервисном бюро

В качестве примера рассмотрим требования для конкретного сервисного бюро (отдел маркетинга ОАО «Типография», Новгород) с конкретным оборудованием (PS-файлы должны быть подготовлены для фотовыводного устройства Agfa Avantra Select Set25S). Данные требования обусловлены техническими ограничениями при печати и ошибками в используемом на ПК программном обеспечении. В других бюро требования могут несколько отличаться. При несоблюдении нижеописанных требований возможно искажение цвета и плохое качество печати, за которые типография обычно ответственности не несет. Итак, при изготовлении оригинал-макета необходимо соблюдать ряд следующих требований для нормального вывода на фотонаборе требования PS-файлам (макетам):

□ оригинал-макет может быть предоставлен на компакт-диске или передан через Интернет. Материалы принимаются на следующих носителях: дискета 1,44 Мб, магнитооптический диск 3,5 х 230 Mb, компакт-диск, Iomega ZIP 100 Мб. Допустима архивация файла архиваторами Arj или Pkzip. Нельзя делать самораспаковывающиеся архивы (в целях безопасности их могут и не принять, мотивируя тем, что в исполняемом файле может быть вирус). Не стоит использовать в именах русские буквы и спецсимволы: для Windows, Mac OS и UNIX они разные, и, в лучшем случае, имена ваших файлов будут переведены на неведомый язык. В худшем случае они станут недоступны для операционной системы (их даже нельзя будет скопировать). Недопустимые символы в FAT: "/", "", ":", "|", "*", "=", "?", "[", "]", ",", "˄". Недопустимые символы в NTFS: "/", "", ":", "|", "*", "?",, «<», «>»;

□ желательно использовать только шрифты PostScript. Используемые шрифты необходимо предоставлять вместе с макетом в виде pfb– или ttf-файлов либо перевести в кривые. Для макетов в Adobe PageMaker ни в коем случае не использовать clipboard. Припуск на обрезку должен быть не менее 3 мм на сторону. Тексты, предоставляемые в форматах MS Word, не должны содержать табуляции и помещенных файлов.

Вся помещенная растровая графика должна быть в формате TIFF в цветовой модели CMYK. Размещение помещенной растровой графики должно быть не ниже значения предполагаемой линиатуры растра "умножить" на 1,5. Файлы с растровой графикой должны предоставляться вместе с макетом в виде отдельных файлов. Вся помещенная векторная графика должна быть в формате EPS;

□ требования к фотоматериалам: принимаются фотографии форматом не менее 15 х 20 см. Принимаются слайды форматом не менее 4,5 х 6 см. Не принимаются снимки, выполненные с помощью компакт-камер ("мыльниц");

□ вместе с файлом необходимо передать задание на вывод: местонахождение и имя файла, число страниц, формат до и после обреза, цветность, технологические требования (линиатура, метод растрирования, позитив/негатив, эмульсия сверху/снизу, офсет/флексография и т. д.). Все требования по дополнительной обработке должны быть предоставлены в письменном виде. Также, для контроля правильности открытия файла и вывода пленок, желателен макет, выведенный на принтере.

Готовые макеты, например, в виде документа QuarkXpress, должны включать в себя:

□ растровые иллюстрации – TIFF (CMYK) или Photoshop EPS в натуральную величину и с разрешением не менее 300 dpi;

□ векторные – Macintosh EPS, Illustrator AI (шрифты переведены в кривые);

□ все используемые в тексте шрифты должны быть собраны в отдельную папку и приложены к документу;

□ все использованные в документе Xtensions (расширения) также должны быть собраны в отдельную папку и приложены к документу;

□ все электронные макеты должны сопровождаться цветной или черно-белой распечаткой. Слайды, иллюстрации и т. п. должны быть пронумерованы с указанием соответствующего номера в тексте распечатки. Тексты принимаются в отпечатанном или электронном виде (MS Word 6.0 for Windows, выключка влево, без переносов и без символов окончания абзаца в конце строки).

Программы, в которых можно делать принимаемые материалы, выглядит таким образом: Adobe PageMaker, QuarkXPress, Adobe Illustrator, Macromedia FreeHand, CorelDRAW. Перечень программ определяется, в первую очередь, возможностью нормального вывода на ФНА с наименьшими затратами времени и сил.

Прием от заказчика цветоделенных пленок осуществляется при соответствии последних нижеперечисленным требованиям:

□ послеобрезной формат – 430 х 292 мм или 490 х 330 мм; оптическая плотность – не ниже 3,8 D;

□ без механических повреждений (царапины, изломы);

□ эмульсия вниз (DOWN);

□ изображение позитивное (POSITIVE);

□ допустимая линиатура до 240 lpi;

□ по широкой стороне листа должна быть выведена CMYK-линейка со стороной квадрата не меньше 6 мм, в крайнем случае, должно быть оставлено место под ее размещение;

□ формат запечатываемой области должен быть меньше формата бумаги на 12 мм по ширине;

□ обязательно наличие на пленке кроп-марок и приводных крестов (рис. 3.4).


Рис. 3.4. Пример изображения для его последующего печатания с необходимыми для типографии технологическими метками: показаны обрезные метки и обрамляющая текстовая информация об имени файла и названиях цветов

Типичные ошибки

И все равно, очень часто допускаются следующие ошибки:

□ к файлу верстки не приложены шрифты, или приложены не все шрифты, или приложены не те шрифты, которыми оформлены тексты. В файле

CorelDRAW или Adobe Illustrator, поданном на вывод, есть шрифты, не преобразованные в кривые;

□ к файлу верстки не приложены изображения или приложены не все изображения. На вывод поданы растровые RGB-изображения;

□ использование для подготовки изображений приложений, не поддерживающих PostScript CMYK цветоделения (таких как MS Word, MS PowerPoint, MS Excel и т. д.). Такие изображения могут быть выведены только как черно-белые;

□ не все триадные (Process) цвета определены именно как триадные. Большинство Spot-цветов библиотек PANTONE не может быть адекватно воспроизведено триадными красителями четырехцветной офсетной печати. Для определения триадных (Process) цветов используйте книжки образцовых оттисков триадных цветов PANTONE Process;

□ верстка исполнена в не предназначенном для верстки пакете, например, MS Word;

□ на вывод поданы PostScript-файлы, спечатанные без обрезных меток и обрамляющей текстовой информации об имени файла и названиях цветов;

□ недопустимо использовать фрактальные и PostScript-заливки в CorelDRAW. Все включенные в CorelDRAW-макет растровые изображения должны быть приложены отдельно в TIFF-формате. Разрешение такого изображения должно быть не ниже 300 dpi;

□ не рекомендуется использование шрифтов размером менее 5 пунктов;

□ недопустимо использование объектов, импортированных с помощью OLE. Через Clipboard можно вставлять только текст. Все объекты из других программ должны помещаться только из файлов через Import (Place).

Резюме

Как мы видим, при создании оригинал-макета для передачи его в типографию надо выполнить ряд требований. Эти требования касаются форматов создаваемых файлов, разрешения изображений, правил архивации файлов и проблем, связанных с корректностью работы ПО. Конечно, это не все требования, и в каждой типографии они могут несколько отличаться. Важно знать, что такие требования существуют, а получить их вы можете именно в той типографии, с которой будете работать.

Подготовка файлов к выводу пленок на ФНА и к печати

Вы создали отличный документ. Он превосходно выглядит на экране и отлично печатается на лазерном принтере. К сожалению, это вовсе не означает, что в сервисном бюро будут настроены так же оптимистично, как и вы.

Они могут встретиться с огромным количеством проблем, о которых вы могли забыть или просто не знать. По данным Рочестерского технологического института, до 78% файлов, предоставляемых заказчиками в сервисное бюро, не готовы для печати.

Итак, при подготовке оригиналов к изданию очень часто издатели пользуются услугами рекламных бюро, дизайн-бюро или репроцентров. Заказчик может прийти в рекламное бюро с идеей издания, с авторскими оригиналами или с электронной формой издания – с набранным и сверстанным текстом и готовыми цветоделенными иллюстрациями или только с цветными и черно-белыми оригиналами – слайдами, фотографиями, рисунками или электронным изображением компьютерной графики, если, например, планирует напечатать плакат. Во всех случаях заказчик получит фотоформы, которые он затем отдает в типографию.

Новый термин

Фотоформа в полиграфических технологиях – это изобразительный иллюстрационный или текстовый однокрасочный негатив или диапозитив, подготовленный для копирования (изображение на прозрачной основе) с целью изготовления печатной формы при подготовке оригинала издания к полиграфическому воспроизведению.

При выполнении всего тиража, например методом офсетной печати, используется печатная форма.

Новый термин

Печатная форма – это поверхность пластины (плиты или цилиндра), изготовленной из разных материалов. В качестве материала может служить светочувствительный слой или фотополимер, а также поверхность металла, пластмассы, бумаги, дерева, литографского камня. Печатная форма служит для образования и сохранения изображения в виде участков, воспринимающих печатную краску (печатные элементы) и не воспринимающих краску (пробельные элементы) и передающих ее на запечатываемый материал или передаточное звено, например, офсетный цилиндр, тампон, в процессе печатания.

К фотоформам необходимо отнести не только фотоизображения, но и изображения, изготовленные на прозрачных материалах с использованием непрозрачных красок (материалов), например чертежи, изготовленные тушью на прозрачной недеформирующейся пленке, или диапозитивы, изготовленные на прозрачной пленке лазерным принтером. На иллюстрациях (рис. 3.5) показан пример цветоделенных фотоформ для полноцветной печати оборотной стороны календарика на 2004 год.






Рис. 3.5. а) пример полноцветной печати оборотной стороны календарика (CMYK);

б) фотоформа на голубой цвет – (C)MYK, Cyan;

в) фотоформа на пурпурный – C(M)YK, Magenta;

г) фотоформа на желтый цвет – CM(Y)K, Yellow;

д) фотоформа на черный цвет – CMY(K), Key (ЫасК) color

Основные требования к фотоформам

Так как любая фотоформа – это изображение, то ко всем фотоформам предъявляются общие требования к качеству, а именно:

□ размер изображения на фотоформе должен быть равен заданному размеру репродукции. Допустимые отклонения – не более ± 0,05 мм;

□ изображение должно быть визуально резким по всей площади фотоформы;

□ на изображении не должно быть вуали, пятен, царапин и посторонних прозрачных и непрозрачных точек, а также заломов основы фотопленки;

□ изображение должно располагаться по центру листа фотопленки. Расстояние от края изображения до края фотопленки должно быть не менее 1,5 см;

□ изображение для изготовления печатных форм офсетной печати должно быть на фотоформе зеркальным (нечитаемым) по отношению к оригиналу. Для способов высокой классической и глубокой печати изображение на фотоформе должно быть прямым (незеркальным, читаемым) по отношению к оригиналу.

Вывод фотоформ на фотонаборном автомате (ФНА)

С точки зрения издательских систем, все принтеры подразделяются на две категории – PostScript и не-PostScript. Во вторую попадают все матричные и струйные принтеры, а также лазерные принтеры, не имеющие аппаратной поддержки PostScript, т. е. в этих принтерах отсутствует интерпретатор PostScript, реализованный в виде электронной схемы.

Фотонаборный автомат является очень сложным "интеллектуальным" принтером, и вывод на него ничем не отличается от вывода на офисный лазерный PostScript-принтер. Фотонаборный автомат позволяет выводить фотографические пленки. Это не единственное его отличие от лазерного принтера. Даже самый хороший лазерный принтер не позволяет выдать отпечаток с разрешением 3600 dpi. Столь высокое разрешение необходимо для адекватной передачи полутонов и оттенков цвета.

В последнее время, с ростом вычислительной мощности ПК, происходит постепенный переход от аппаратной реализации интерпретаторов PostScript к программной. Наиболее часто программная интерпретация используется в фотонаборных автоматах. Это связано с очень высокой стоимостью аппаратного интерпретатора для устройств, обеспечивающих такое огромное разрешение при печати. Значительно дешевле, оказывается, приобрести отдельный мощный компьютер и запустить на нем программу растрового процессора (RIP – Raster Image Processor).

Следует отметить, что векторные изображения растрируются в RIP фотонаборного автомата (ФНА) и передаются на экспонирующее устройство ФНА, который выводит растрированное изображение на фотопленку. Имеются два способа растрирования: традиционный и схоластический.

При традиционном растрировании изображение разбивается на точки определенной формы, размер которых зависит от плотности цвета в данном месте изображения. Точки образуют ряды, повернутые на определенные углы к горизонтали, называемые углами поворота растра. Разные цвета выводятся на пленку под различными углами, чтобы при печати краски не накладывались одна на другую, а образовывали своеобразную «розетку». При рассматривании на некотором удалении расположенные на небольшом расстоянии друг от друга цветные точки, смешиваясь с белым цветом бумаги и между собой, сливаются и в сумме дают определенный цветной оттенок.

Частота следования этих рядов из точек называется линиатурой растра и она зависит от типа используемой печатной машины, бумаги, краски и ряда других параметров. Например, для газетной бумаги выбирают линиатуру 70—90 линий на дюйм (lpi), для бумаги среднего качества – 100—133 lpi, для высококачественной – 150 lpi и выше. Следует заметить, что с печатью выше 175 lpi может справиться далеко не каждая печатная машина и не на любой бумаге.

Сейчас часто используется другой тип растрирования – стохастический, при котором точки одинакового размера случайным образом концентрируются в большем количестве в темных областях и в меньшем – в светлых. При этом заметно повышается качество изображения и исчезают проблемы, связанные с появлением муара из-за неправильных установок углов поворота растра, обеспечивается хорошая проработка мелких деталей. Стохастика, как правило, применяется только для растровых изображений, для плашек лучше использовать традиционное растрирование.

Новый термин

Муар – дефект, паразитный узор, дополнительный рисунок на растрированием изображении (оттиске), появляющийся в виде квадратов, кругов или волнистых линий.

В издательском деле PostScript-принтеры составляют большинство используемых устройств печати. PostScript предоставляет такие важные для издательских нужд возможности, как: задание параметров растрирования, печать импортированных EPS-изображений, поддержка PostScript-шрифтов, точная обработка развернутых, кадрированных изображений и т. п. Если у вас нет PostScript-принтера, вы не сможете использовать значительную часть возможностей любых издательских программ. Как правило, интерпретаторы PostScript поставляются и отдельно в виде модуля (печатной платы с разъемами) с набором микросхем. Модуль может быть вставлен в слот расширения принтера.

Язык PostScript развивается параллельно с развитием всей компьютерной отрасли. К настоящему моменту существуют три его версии, называемые уровнями PostScript: Level 1, Level 2 и Level 3. В каждой новой версии интерпретатора PostScript добавляются новые возможности: поддержка новых форматов, объектов и способов их трансформации, параметров растрирования, управления цветом и многое другое. Все версии PostScript совместимы снизу вверх, т. е. PostScript новой версии способен интерпретировать все команды языка более старой версии.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации