Текст книги "12000 самых употребляемых слов русского языка с примерами употребления. Часть 1. 1—1000 слова"
![](/books_files/covers/thumbs_240/12000samyh-upotreblyaemyh-slov-russkogo-yazyka-sprimerami-upotrebleniya-chast-1-11000slova-276490.jpg)
Автор книги: Владимир Струговщиков
Жанр: Языкознание, Наука и Образование
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 18 (всего у книги 25 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]
701—800 Слова
нести [nesti] – carry
1. Я несу книги в библиотеку.
2. Кто будет нести тяжёлую коробку на чердак?
3. Мама просит меня нести пакеты из магазина.
4. Пожарные героически несли детей из горящего здания.
5. Менеджер несёт ответственность за свою команду.
6. Я несу в руках горячий кофе и осторожно иду по лестнице.
7. Грузовики несут товары на склад.
8. Врач несёт профессиональную ответственность за своих пациентов.
9. Мы несли все вещи на вершину горы для пикника.
10. Собака с радостью несёт палку в зубах, чтобы поиграть с хозяином.
техника [tekhnikа] – technique, technology
1. Техника является неотъемлемой частью нашей жизни.
2. Современная техника позволяет автоматизировать многие процессы.
3. Для выполнения сложных задач необходимо использовать специализированную технику.
4. Техника постоянно развивается и улучшается.
5. Ремонт техники может проводиться специалистами или самостоятельно.
6. Техника может быть как полезной, так и вредной для человека.
7. В современном мире невозможно представить себе жизнь без техники.
8. Использование устаревшей техники может привести к неэффективности и неудобствам.
9. От правильного использования техники зависит её долговечность и надёжность.
10. Важно следить за состоянием сельскохозяйственной техники, чтобы избежать аварийных ситуаций.
похожий [pоkhоzhiy] – similar
1. Этот цветок похож на розу.
2. Этот здание очень похоже на дворец.
3. Территория нашего посёлка похожа на парк.
4. Он похож на своего отца как две капли воды.
5. Его высказывания очень похожи на мнение экспертов.
6. Животное, которое я видел в зоопарке, было похоже на гепарда.
7. Мой новый смартфон похож на модель прошлого года.
8. Сюжет этого фильма очень похож на сюжет одного известного романа.
9. Вкус этого напитка похож на кофе, но с молоком.
10. Моя сестра и я очень похожи друг на друга.
учитывать [uchityvаt’] – consider
1. Мы должны учитывать мнение каждого члена команды перед принятием решения.
2. При решении этой задачи нам необходимо учитывать все возможные факторы.
3. Чтобы достичь успеха в бизнесе, необходимо учитывать потребности и желания клиентов.
4. Надо учитывать, что каждый человек уникален и имеет свои особенности.
5. Учёные всегда учитывают новые данные и открывают для себя новые факты.
6. При составлении бюджета необходимо учитывать все расходы компании.
7. Чтобы избежать конфликтов, необходимо учитывать чувства и мнения других людей.
8. Важно учитывать разные точки зрения, чтобы получить наиболее полную картину ситуации.
9. При выборе партнёра необходимо учитывать его бизнес-подход и методы работы.
10. Преподаватели должны учитывать специфику каждого ученика, чтобы добиться максимальных результатов в обучении.
продукт [prоdukt] – product
1. Этот продукт является лучшим в своей категории.
2. Мы запустили наш новый продукт на рынок неделю назад.
3. Все наши продукты изготавливаются из натуральных ингредиентов.
4. Для создания этого продукта мы использовали только высококачественные материалы.
5. Наши продукты прекрасно подходят как для домашнего использования, так и для коммерческих целей.
6. Каждый наш продукт проходит жёсткий контроль качества перед выходом на рынок.
7. Мы постоянно работаем над улучшением наших продуктов, чтобы удовлетворить потребности наших клиентов.
8. Этот новый продукт уже получил множество положительных отзывов от наших покупателей.
9. Мы предлагаем широкий выбор продуктов различной ценовой категории.
10. Наша компания занимается производством продуктов более 20 лет и имеет прочную репутацию на рынке.
подождать [pоdоzhdаt’] – wait
1. Подожди минутку, я ещё не готов.
2. Не спеши решать, подожди и подумай хорошенько.
3. Можешь ли ты подождать меня здесь, я быстро сделаю покупки.
4. Если ты не возражаешь, я бы подождал здесь, пока ты закончишь свою работу.
5. Подожди меня возле входа, я найду парковочное место.
6. Не перебивай меня, подожди пока я закончу свою мысль.
7. Я должен подождать, пока мой друг закончит звонок, и мы сможем продолжить наше обсуждение.
8. Мне нужно немного подождать, прежде чем я смогу дать тебе ответ на твой вопрос.
9. Ты можешь подождать меня пока у меня не начнётся обед.
10. Подожди здесь, я сейчас вернусь с ответом от главного менеджера.
шесть [shest’] – six
1. Шесть дней и ночей длился мой отпуск.
2. Каждый день шесть птиц кормятся в моём саду.
3. Шесть яблок достаточно для приготовления десерта.
4. В доме было шесть комнат, но только три оставались обитаемыми.
5. Шесть камней были уложены в круг на берегу реки.
6. Шесть человек вызвались быть добровольцами.
7. Домашнее задание состояло в том, чтобы написать шесть предложений с использованием каждого глагола в прошедшем времени.
8. В банке нашли шесть монет разного достоинства.
9. Бегун смог пробежать один круг вокруг стадиона за шесть минут.
10. Шесть лекций прошли довольно интересно и познавательно.
данные [dаnnye] – data
1. Эти данные являются ключевыми для нашего исследования.
2. Нам нужно собрать все данные, чтобы составить полную картину.
3. Эти данные показывают, что мы можем снизить затраты на 30%.
4. Компания собирает данные о своих клиентах, чтобы улучшить свою работу.
5. У нас есть доступ к новым данным, которые помогут нам улучшить наш продукт.
6. Сбор данных проходит очень быстро благодаря современным технологиям.
7. Данные показывают, что наша организация становится более эффективной.
8. Мы используем все возможные источники данных, чтобы принимать правильные решения.
9. Эти данные помогут нам понять, как оптимизировать наш бизнес процесс.
10. Наши специалисты работают над обработкой данных, чтобы мы могли более точно предсказывать будущие тенденции.
характер [khаrаkter] – character
1. Его характер был упорным и целеустремлённым.
2. Мультфильмы помогают развивать характер детей.
3. Недостатки характера могут мешать в трудных ситуациях.
4. Она проявила свой характер в споре, защищая свою точку зрения.
5. Характер человека может быть наследственным или обусловленным средой.
6. Она умеет подавлять свой характер, когда нужно сохранять спокойствие.
7. Он проявил мягкость характера, приняв решение помочь больному животному.
8. Хороший характер – это не только приятно, но и полезно в жизни.
9. Сильный характер помогает справляться с жизненными трудностями.
10. Сотрудники должны соответствовать определённому характеру компании, чтобы добиваться успеха.
оценка [оtsenkа] – grade
1. Преподаватель выставил оценки за последнюю контрольную работу.
2. Родители с нетерпением ждут оценок своих детей по результатам экзаменов.
3. Приложение для мониторинга фитнеса позволяет оценить физическую активность пользователя.
4. Оценка художественного произведения зависит от предпочтений и вкусов оценщиков.
5. Оценка качества материалов, используемых при строительстве, является важным этапом проекта.
6. Рекламный агент оценивает эффективность рекламной кампании по числу показов и кликов.
7. Оценка недвижимости проводится на основе её площади, местоположения и состояния.
8. Пенсионный фонд оценивает время работы и величину заработка граждан при расчёте пенсии.
9. Оценка отношения людей к современной культуре зависит от их интересов и образования.
10. Академические статьи оцениваются научным сообществом по оригинальности и значимости исследования.
детский [detskiy] – children's
1. Я купил своей дочери прекрасный детский костюм на Хэллоуин.
2. На улице очень много детских колясок.
3. В магазине игрушек я нашёл замечательный детский городок.
4. Я установил в машину детское кресло.
5. Сколько счастья дарят мне детские улыбки!
6. Когда я был ребёнком, я очень любил смотреть детские мультфильмы.
7. Наш детский садик находится возле лесного массива.
8. Детское общество защиты природы – это очень важная организация.
9. Я купил красивые детские носки с яркими расцветками.
10. Она работает в детском отделении больницы и каждый день помогает детям становиться здоровыми.
сравнивать [srаvnivаt’] – compare
1. Я люблю сравнивать разные марки автомобилей.
2. Можно ли сравнивать качество работы профессиональных и домашних кухонных приборов?
3. Наша команда постоянно сравнивает свои результаты с результатами конкурентов.
4. Не стоит сравнивать себя с другими людьми – каждый уникален на свой лад.
5. Этот продукт сравнивают с лучшими представителями своего класса.
6. При выборе обуви стоит сравнивать не только внешний вид, но и качество материалов и удобство.
7. Сравнивая цены в разных магазинах, можно сэкономить немало денег.
8. Учёные сравнивают результаты экспериментов, чтобы подтвердить или опровергнуть свои гипотезы.
9. Было бы интересно сравнить культуры разных народов и выявить сходства и различия.
10. Мой друг постоянно сравнивает себя со своим старшим братом, и это мешает ему наслаждаться жизнью.
Госдума [Gоsdumа] – State Duma
1. Госдума приняла новый законопроект об усилении борьбы с наркотиками.
2. Депутаты Госдумы высказались по поводу актуальных экономических проблем страны.
3. Госдума одобрила введение новых налоговых льгот для малого и среднего бизнеса.
4. Представители Госдумы провели брифинг по вопросу ситуации на Донбассе.
5. Глава Госдумы заявил о необходимости реформирования системы образования в стране.
6. Депутаты Госдумы высказались против законопроекта об ограничении свободы интернета.
7. Госдума приняла решение о повышении пенсионного возраста в стране.
8. Представители Госдумы осудили действия террористов, совершивших нападение в метро.
9. Госдума провела заседание по вопросу защиты прав потребителей.
10. Депутаты Госдумы выступили за ужесточение законодательства в отношении экологически опасных производств.
дача [dаchа] – country house, summer cottage
1. Летом мы часто ездим на дачу, чтобы отдохнуть от городской суеты.
2. На даче растёт большой сад с яблонями, со смородиной и клубникой.
3. Для удобства мы построили на даче беседку, где можно приятно провести время в компании друзей.
4. Однажды мы на даче устроили барбекю и наслаждались сочными шашлыками.
5. На даче есть свой колодец, где можно набрать свежей воды для орошения огорода.
6. Моя бабушка каждое лето проводит на своей даче, где занимается выращиванием овощей и ягод.
7. Наша семья устраивает на даче фруктовые сады, где растут яблоки, груши, персики и абрикосы.
8. Зимой на даче мы любим кататься на лыжах или на санках вдоль заснеженных холмов.
9. Мы с друзьями проводим на даче забавные конкурсы, игры и спортивные мероприятия.
10. На даче мы часто собираем ягоды и плоды, чтобы приготовить вкусное компоты и варенье на зиму.
судьба [sud’bа] – fate
1. Судьба диктует свои условия, и мы можем только принимать их.
2. Судьба может быть доброй или жестокой, но мы всегда можем выбирать, как её принимать.
3. Судьба свела их вместе, и теперь они не представляют своей жизни друг без друга.
4. Никто не знает, что ждёт его на следующей минуте, потому что судьба может изменить всё в один миг.
5. Иногда судьба может оказаться непредсказуемой и привести нас в тупик.
6. Она верила, что судьба приведёт её к успеху, и она продолжала стараться день за днём.
7. Жизнь полна сюрпризов, и судьба может перевернуть всё вверх ногами в любой момент.
8. Он не верил в судьбу и считал, что всё зависит только от наших усилий.
9. Некоторые люди считают, что судьба уже написана, а другие верят в свою способность контролировать её.
10. Жизнь – это путешествие, где наша судьба может измениться в любую минуту, и мы должны быть готовы к любым испытаниям.
интернет [internet] – Internet
1. Сегодня без интернета трудно представить себе жизнь.
2. Благодаря интернету мы можем получить доступ к огромному количеству информации.
3. Интернет помогает нам оставаться на связи с друзьями и родственниками из любой точки мира.
4. Многие компании перешли на онлайн-бизнес и используют интернет для продажи своих товаров и услуг.
5. Социальные сети стали неотъемлемой частью интернет-культуры и позволяют людям общаться и делиться информацией.
6. Интернет даёт возможность работать удалённо и зарабатывать деньги из любой точки мира.
7. Многие люди зависимы от интернета и проводят перед компьютером большую часть своего времени.
8. Интернет стал необходимым инструментом для обучения и развития личности.
9. С развитием интернета появились новые способы развлечения, такие как онлайн-игры и стриминговые сервисы.
10. Кибербезопасность стала важным вопросом в связи с увеличением количества мошенничеств и кибератак в интернете.
Татьяна [Tаt’yаnа] – Tatiana
1. Татьяна классно поёт.
2. Татьяна умна и эрудирована.
3. Татьяна любит готовить вкусную еду.
4. Татьяна заботится о своей семье.
5. Я счастлив, что знаю Татьяну.
6. Татьяна всегда готова помочь другим.
7. У Татьяны замечательный чувство юмора.
8. Татьяна – настоящая лидерша в своей работе.
9. Татьяна любит путешествовать и изучать новые страны.
10. Я хочу поздравить Татьяну со своим днём рождения.
референдум [referendum] – referendum
1. В этом году состоится референдум по вопросу увеличения налогов.
2. Результаты референдума показали, что большинство населения не поддерживает проведение войны.
3. Оппозиционные силы инициировали референдум о доверии правительству.
4. Предложение о проведении референдума по вопросу о вступлении в Европейский союз вызвало ожесточенные дискуссии.
5. В ближайшее время состоится референдум по вопросу смены формы правления.
6. Референдум по вопросу о сохранении независимости был проведён в 1991 году.
7. Многие граждане не знают, как голосовать на референдуме, потому что никогда не участвовали в таком процессе.
8. Конституционный суд отменил решение правительства провести референдум по вопросу о реформе образования.
9. Результаты референдума показали, что большинство населения озабочено проблемами экологии.
10. На референдуме граждане высказали своё мнение о государственной политике в области здравоохранения.
ООН [OON] – UN
1. ООН является международной организацией, занимающейся вопросами мира и безопасности.
2. Генеральная Ассамблея ООН проводит заседания каждый год в Нью-Йорке.
3. ООН играет важную роль в поддержке устойчивого развития и борьбе с изменением климата.
4. ООН имеет более 190 стран-членов.
5. Роль ООН в миротворческих операциях в различных частях света была признана многими странами.
6. ООН осуществляет программы помощи беднейшим странам и беженцам.
7. Важным достижением ООН стало принятие Всеобщей Декларации Прав Человека в 1948 году.
8. ООН сосредоточена на борьбе с множеством мировых проблем, таких как бедность, терроризм и распространение оружия массового уничтожения.
9. ООН регулярно публикует отчёты и статистику по вопросам мировой экономики, социальной справедливости и безопасности.
10. ООН стремится к созданию более справедливого и равноправного мира для всех народов и стран.
погибнуть [pоgibnut’] – perish, die
1. Многие люди погибли во время стихийных бедствий.
2. Если ты неосторожен, то можешь погибнуть на дороге.
3. Хищники часто атакуют маленьких животных, которые могут погибнуть.
4. Боевики не думают о жизнях людей, из-за чего люди могут погибнуть от рук террористов.
5. Люди могут погибнуть во время несчастного случая на рабочем месте.
6. Если ты забудешь выключить газ, то ты можешь погибнуть от взрыва или удушья.
7. Многие животные погибают в результате загрязнения окружающей среды.
8. Если ты бросаешь мусор на землю, то животные могут погибнуть от этого мусора.
9. Война часто приводит к тому, что многие люди погибают.
10. Никогда не играй с огнём – ты можешь погибнуть по неосторожности.
куда-то [kudа-tо] – somewhere
1. Мои друзья уехали куда-то на выходные, я остался дома один.
2. Я хотел бы на природу, куда-то в красивое место.
3. Он собирался куда-то уехать на выходные, чтобы провести время вдали от городской суеты.
4. В ходе разговора он отметил, что чувствует себя оторванным, как будто он потерялся куда-то в собственных мыслях.
5. Мы недавно видели его отправляющимся куда-то с большим видением и решимостью.
6. Он взволнованно спешил куда-то, держа в руках письмо.
7. У меня есть ощущение, что моя жизнь идёт куда-то не туда, и мне нужно что-то изменить.
8. Парень смотрел в небо, словно он мечтал улететь куда-то, далеко отсюда.
9. Мне не нравится, что мы всегда спешим куда-то, не находя время для отдыха и раздумий.
10. Она надеется куда-то устроиться на работу, где её ценят и где она может реализовывать свои идеи.
отмечать [оtmechаt’] – note, celebrate
1. Каждый год мы отмечаем День рождения бабушки.
2. Он любит отмечать победы своей команды.
3. Я всегда отмечаю новогодние праздники с семьей.
4. Мы отметили нашу первую годовщину свадьбы в ресторане.
5. В этом году мы отметим 25-летие нашей компании.
6. Она будет отмечать свой день рождения на каникулах в Европе.
7. Дети любят отмечать Хэллоуин с костюмами и конфетами.
8. Мы собираемся отметить окончание учебного года пикником в парке.
9. Какой день лучше отмечать нашу победу?
10. Во время путешествия хорошо отмечать местные праздники и традиции.
внешний [vneshniy] – external
1. Внешний вид имеет большое значение в нашем обществе.
2. Внешний каркас здания защищает его от неблагоприятных погодных условий.
3. Внешние устройства компьютера позволяют подключать различные периферийные устройства.
4. Внешний рынок представляет собой возможность расширения бизнеса за границей.
5. Одежда не только придаёт внешний вид, но и защищает нас от холода и ветра.
6. Внешний слой кожи является первой линией защиты организма от внешних воздействий.
7. Внешний вид автомобиля может служить показателем статуса владельца.
8. Внешний жёсткий диск позволяет увеличить объём хранения данных на компьютере.
9. Внешняя политика государства направлена на укрепление экономических и политических связей с другими странами.
10. Внешний уровень шума может негативно влиять на здоровье человека и вызывать стресс.
восток [vоstоk] – East
1. Восток завораживает своей красотой и таинственностью.
2. Восточные традиции и обряды интересны и увлекательны.
3. На востоке много разных культур и народов.
4. Восточный язык выглядит довольно сложным для западных людей.
5. Восточное искусство и архитектура всегда привлекали внимание дизайнеров и архитекторов со всего мира.
6. Восточный сувениры и украшения очень популярны среди тех, кто увлекается этнокультурной тематикой.
7. Восточные музыкальные инструменты, такие как ситар или джембе, обладают уникальным звучанием.
8. Восточные кухни славятся своими ароматными специями и оригинальными блюдами.
9. Восточные танцы, такие как танец живота или беллиданс, выглядят очень красиво и элегантно.
10. Много книг написано о жизни в восточных странах и о традициях, сохранившихся в этих регионах до сегодняшнего дня.
администрация [аdministrаtsiyа] – administration
1. Администрация города разработала новый план по благоустройству парков и скверов.
2. Администрация школы провела встречу с родителями, чтобы обсудить условия обучения и воспитания детей.
3. Администрация компании сообщила о новых изменениях в структуре управления бизнесом.
4. Администрация крупного торгового центра провела опрос среди посетителей, чтобы узнать их мнение о качестве обслуживания.
5. Администрация муниципалитета предоставила жителям города новую услугу по электронной регистрации заявлений на медицинские услуги.
6. Администрация музея выдаёт бесплатные билеты на экскурсии для учащихся школ и студентов вузов.
7. Администрация гостиницы проводит реконструкцию номеров и улучшает сервис для своих клиентов.
8. Администрация веб-сайта запустила новый раздел, где пользователи могут задавать вопросы экспертам и получать ответы на них.
9. Администрация фестиваля объявила о планах по расширению проекта и увеличению количества участников.
10. Администрация здания суда разработала программу снижения числа очередей в зале судебных заседаний.
дешёвый [deshevyy] – cheap
1. Я купил самый дешёвый билет на самолёт и сэкономил много денег.
2. Этот магазин специализируется на продаже дешёвых товаров.
3. Мы выбрали дешёвую гостиницу, чтобы сократить расходы на проживание.
4. Мне нужен дешёвый автомобиль, чтобы добираться до работы каждый день.
5. Я купил дешёвый компьютер и сэкономил на нём много денег.
6. Этот ресторан предлагает дешёвое меню на завтрак.
7. Я купил дешёвый билет на поезд, чтобы поехать к родственникам.
8. Если вы ищете дешёвый подарок для друзей, обратите внимание на этот магазин.
9. Мой друг предложил мне дешёвое решение проблемы с моим компьютером.
10. Я заказал себе дешёвые кроссовки в интернет-магазине, и они пришли мне в отличном состоянии.
присутствовать [prisutstvоvаt’] – be present
1. Я присутствовала на собрании директоров компании на прошлой неделе.
2. Он обещал присутствовать на свадьбе своего лучшего друга.
3. Мои родители обязательно присутствовали на моём выпускном вечере.
4. Мне очень жаль, что я не смогу присутствовать на твоей вечеринке.
5. На суде должны присутствовать все свидетели, которых вызвали.
6. Я не присутствовал на родах моей жены.
7. Она решила присутствовать на лекции, хотя её никто не заставлял.
8. Рабочая встреча будет проводиться онлайн, поэтому никто не будет присутствовать лично.
9. Я озабочен тем, что мои друзья не присутствуют на моих важных мероприятиях.
10. Ты должен присутствовать на всех занятиях, если хочешь получить высокую оценку в конце семестра.
передавать [peredаvаt’] – transmit
1. Я должен передавать эту информацию своему начальнику.
2. Она не может передавать письма своим друзьям вовремя.
3. Мы решили передавать обновления о нашем проекте каждый день.
4. Он хочет передавать свои знания и опыт молодым людям.
5. Вы должны передавать этот пакет на следующий этаж.
6. Мы будем передавать лидерство в команде, чтобы у каждого было время отдохнуть.
7. Она предложила передавать меню друг другу во время ужина.
8. Кто будет передавать нашу просьбу мэру города?
9. Я не могу передавать свой телефон незнакомым людям.
10. Мы должны передавать друг другу знания и навыки для успешной работы в команде.
войско [vоyskо] – army
1. Войско заняло позиции на границе и готово к обороне.
2. Войско отправилось в поход на захват вражеской крепости.
3. Командующий войском издал приказ о сборе всех резервных подразделений.
4. По приказу командира войска, бойцы прошли специальную подготовку перед боем.
5. Новобранцы были призваны в войско и отправлены на базовое обучение.
6. На марше войска столкнулись с технической неисправностью и вынуждены были остановиться на ремонт.
7. Потери войска в боях с противником были значительными.
8. Прибытие новой армии укрепило позиции войска на фронте.
9. Войско готовится отбить атаку противника на свою территорию.
10. Военная операция была выполнена благодаря сильному и хорошо подготовленному войску.
ради [rаdi] – for the sake of
1. Каждый должен делать всё возможное ради общего блага.
2. Я готов сделать всё ради того, чтобы достичь своей цели.
3. Она сказала, что готова пойти на любые жертвы ради любви.
4. Мы проводим много времени ради того, чтобы достичь успеха в работе.
5. Я ходил на утренние пробежки ради улучшения своего физического состояния.
6. Многие люди мечтают о деньгах и готовы на всё ради заработка.
7. Они отправились в путешествие ради того, чтобы увидеть мир.
8. Я написал много статей ради того, чтобы продвинуть свой блог.
9. Он забыл обо всём ради своего увлечения и занимался им круглосуточно.
10. Мы должны брать на себя ответственность ради будущих поколений и сохранения окружающей среды.
мешать [meshаt’] – interfere, disturb
1. Не мешай людям работать, они серьёзно заняты.
2. Не мешай мне смотреть фильм, я очень заинтересовался.
3. Не мешай мне готовить обед, я уже приготовил все нужные ингредиенты.
4. Твой постоянный комментарий мешает мне сосредоточиться на работе.
5. Шум с улицы мешает мне заснуть по ночам.
6. Я не хочу мешать тебе в твоих делах, но мне нужно твоё мнение по этому вопросу.
7. Не мешай маме готовить ужин, она и так уже устала после работы.
8. Не мешай детям играть, это важно для их развития.
9. Сильный ветер мешает мне ходить по улице.
10. Не мешай собакам, когда они спят, у них тоже есть право на покой.
режим [rezhim] – mode
1. Новый режим охлаждения повысил энергоэффективность производства.
2. Медицинский режим позволяет эффективнее контролировать здоровье пациента.
3. Президент объявил введение чрезвычайного режима в ряде регионов страны.
4. Режим сна и питания являются ключевыми факторами здорового образа жизни.
5. В некоторых странах существует диктаторский режим, где права граждан сильно ограничены.
6. Смена режима на производстве требует обучения и переезда многих сотрудников.
7. В переходный режим судебного процесса возможно использование дополнительных доказательств.
8. Режим экономии батареи на телефоне помогает продлить время его работы.
9. В некоторых школах существует режим полного погружения в языковую среду.
10. Для достижения спортивных целей необходимо придерживаться определённого режима тренировок и питания.
РФ [RF] – RF
1. РФ является крупнейшей по территории страной в мире.
2. В РФ находятся богатые природные ресурсы, включая нефть, газ, уголь и другие полезные ископаемые.
3. РФ является постоянным членом Совета Безопасности ООН.
4. РФ имеет сложное историческое наследие, которое включает периоды такие как царство, советская эпоха и современность.
5. В РФ проживает десятки народов, говорящих на многих языках и исповедующих различные религии.
6. РФ является одним из главных мировых производителей зерна, сахара и ряда других важных продуктов питания.
7. РФ активно участвует в мировой политике, в том числе в решении мировых конфликтов и достижении международных договоренностей.
8. РФ имеет развитую промышленность, включая производство автомобилей, самолётов, судов, компьютеров и другой техники.
9. РФ имеет большую культурную и научную деятельность, включая музеи, театры, библиотеки и университеты.
10. РФ имеет множество красивых природных достопримечательностей, включая горы, озёра, реки, леса и просторные степи.
практика [prаktikа] – practice
1. Определённые упражнения могут помочь повысить эффективность практики.
2. Практика – это необходимый инструмент для достижения успеха в любой области.
3. Каждый студент должен обязательно иметь практику для получения опыта работы в своей профессиональной сфере.
4. Наша школа предлагает студентам разные виды практик для более полного погружения в учебный процесс.
5. Опыт настоящей практики может быть полезен для формирования личности и профессионального роста.
6. Практика – это необходимый этап для того, чтобы применять знания в реальной жизни.
7. Регулярная практика помогает улучшать навыки и добиваться поставленных целей.
8. На практике можно понять и усвоить больше, чем на теоретических занятиях.
9. Практика требует затрат времени, усилий и терпения, но этот труд будет вознагражден в будущем.
10. Желательно предварительно подготовиться к практике, чтобы не испытывать затруднений во время её выполнения.
домой [dоmоy] – home
1. Я так устала на работе, что мечтаю уже побыстрее добраться домой.
2. Летом я часто езжу на дачу, но всегда с нетерпением жду возвращения домой.
3. Оставшись без работы, я решил вернуться домой и начать жизнь с чистого листа.
4. Когда я отправилась в поход на несколько дней, всё что мне хотелось – это вернуться домой и принять тёплый душ.
5. Закончив работу, я быстро собралась и пошла домой, чтобы успеть посмотреть новую серию любимого сериала.
6. После тяжёлого дня на работе я люблю зажечь свечи и уютно провести вечер дома.
7. Возвращаясь домой после долгой поездки, я ощущаю радость и облегчение.
8. После недели общения с людьми на работе, я всегда рада вернуться домой, чтобы насладиться одиночеством.
9. Когда я чувствую сильную тоску или усталость, моя единственная мысль – как можно быстрее попасть домой и расслабиться в тишине.
10. Не смотря на все возможные проблемы, я всегда знаю, что домой я могу вернуться, когда захочу.
обсуждение [оbsuzhdenie] – discussion
1. Обсуждение этого вопроса займет несколько часов.
2. Я бы хотел начать обсуждение этого вопроса с моей точки зрения.
3. На встрече было много обсуждений, но мы так и не пришли к единому мнению.
4. Предлагаю провести обсуждение этого вопроса на следующей неделе в нашем офисе.
5. Обсуждение такой деликатной темы требует особенного подхода и уважительного отношения к мнению других.
6. Обсуждение идей и новых проектов способствует развитию креативного мышления.
7. Обсуждение, которое началась на собрании, привело к полезным идеям и решениям.
8. Обсуждение этой проблемы необходимо для того, чтобы найти оптимальный вариант решения.
9. Есть множество возможных подходов к решению этой задачи, и все они требуют обсуждения.
10. Менеджеры провели обсуждение результатов анализа и приняли решение о разработке новой стратегии.
автор [аvtоr] – author
1. Автор данной книги – известный итальянский писатель.
2. Я покупаю только те книги, у которых автором является Маргарет Этвуд.
3. Новый роман автора привлёк внимание многих критиков и читателей.
4. Автор данной песни является ведущим исполнителем на современной музыкальной сцене.
5. Наша литературная группа пригласила на встречу автора и обсуждает его новую книгу.
6. В своём последнем романе автор рассказывает историю любви, которая трогает до глубины души.
7. Автор этого фильма получил награду на фестивале венецианского кино.
8. Мария Шагинян – известный автор, широко известный за пределами своей родины.
9. Авторский подход к созданию картины может сделать её уникальной и восхитительной.
10. Я очень надеюсь, что автор продолжит эту серию книг и напишет ещё несколько продолжений.
насчёт [nаschet] – about
1. Насчёт этой идеи, я не уверен.
2. Он задал мне вопрос насчёт моих планов на будущее.
3. Я хотел бы узнать ваше мнение насчёт этого товара.
4. Насчёт этого проекта, у нас много идей.
5. Я должен подумать насчёт твоего предложения.
6. У нас возник конфликт насчёт распределения задач.
7. Насчёт твоего отсутствия вчера, я надеюсь, что всё в порядке.
8. Хотел бы я узнать насчёт своей заявки на работу.
9. У нас возникли сомнения насчёт качества данного продукта.
10. Насчёт этого вопроса, я принимаю твою точку зрения во внимание.
доверять [dоveryаt’] – trust
1. Я всегда доверяю своим близким и не предаю их доверие.
2. Я не могу доверять людям, которые часто меняют свои слова и поступки.
3. Она доказала мне, что я могу доверять ей на все 100%.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?