Электронная библиотека » Владимир Тер-Аристокесянц » » онлайн чтение - страница 1


  • Текст добавлен: 29 августа 2024, 18:42


Автор книги: Владимир Тер-Аристокесянц


Жанр: Приключения: прочее, Приключения


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 1 (всего у книги 2 страниц) [доступный отрывок для чтения: 1 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Парис и Солвей
Сказки дедушки Вол. Тер. а
Владимир Георгиевич Тер-Аристокесянц

© Владимир Георгиевич Тер-Аристокесянц, 2024


ISBN 978-5-0053-3850-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Действующие лица:


1.ЦарьКипрей-отец принцессы Солвей
2.Царица Эльза-мачеха Солвей
3.Парис-принц из другого царства
4.Фаэтон-сын Эдьзы
5.Бодлей-придврорный маг
6.Баба-Яга-лесная старушка
7.Леший-старичок лесовичок
8.Водяной-обитатель водоёмов


1.Вступление

 
Наступает время ночи.
То, что нужно между прочим!
Ты устройся поудобней.
Сон смыкает твои очи.
 
 
Ты меня. конечно, ждал.
Наконец тот миг настал.
Я старался для тебя.
Сказку добрую писал.
 
 
Ты готов? Тогда начнём.
Чуть подушку подоткнём.
Успокойся и расслабься.
Излагать сейчас начнём.
 
 
Где-то, в очень дальнем царстве,
В тридевятом государстве,
Страной правил царь Кипрей.
Нежась в роскоши, богатстве.
 
 
Был женат, имел детей.
Любуясь дочерью своей,
А при нём советник был.
Маг, по имени Бодлей.
 
 
Дочь была ещё мала.
Но смышлёна и мила.
Златокудра, белолица.
Подрастала и цвела.
 
 
Кто б её, где не встречал,
То с восторгом отмечал,
Цвет её огромных глаз,
Синий свет с мир излучал.
 
 
Все вокруг её любили.
Обходительны с ней были.
А Кипрей души не чаял.
Но, о сыне все забыли.
 
 
Звали девочку Солвей.
Всех прекрасней и нижней.
Была антиподом брату,
С ниткой сросшихся бровей.
 
 
Был он старше, не красив.
Но коварен и ленив.
Презирал свою сестричку.
В душе злобу затаив.
 
 
Он общенья избегал.
Молча всё воспринимал.
Но, вынашивая планы,
Зло в подмогу призывал.
 
 
Принца звали Фаэтон.
Был в душе злодеем он.
Но эмоции все прятал.
И в себя был погружен.
 
 
Мать царицу Эльзой звали.
Удивленье все скрывали.
За глаза, кто только мог,
Её ведьмой называли.
 
 
Фаэтон в неё родился.
И Кипрея сторонился.
Дочь Солвей в отца была.
И Кипрей ею гордился.
 
 
Эльза сына обожала.
Всем капризам потакала.
Когда Фаэтон подрос,
К магу-Бодлею послала.
 
 
Принц в очень короткий срок,
Все учения отрёк.
Магия осточертела.
Не пошли уроки впрок.
 
 
Он забросил все ученья.
Плотно подружился с ленью.
Избегал учителей.
И бродил по замку тенью.
 
 
А сестра его Солвей,
Чтила всех учителей.
Занималась всем усердно.
Становилась всё милей.
 
 
Царь её боготворил.
За успехами следил.
Радовался достиженьям.
И всегда её хвалил.
 
 
Эльза в чёрное рядилась.
Перед зеркалом кружилась.
На лице найдя морщинку,
Топала и очень злилась.
 
 
Солвей ей была не дочкой.
Эльза родила сыночка.
Фаэтон ей сын родной.
Злой колдун отец сыночка.
 
 
Царь Кипрей всё это знал.
Эльзу с сыном в жены брал.
А родную мать Солвей,
После родов, Бог призвал.
 
 
Когда бобылём царь стал,
Эльзу замуж он позвал.
Действовали злые чары.
И Кипрей в их плен попал.
 
 
Эльза злобною была.
И интриги всё плела.
Всё вынашивала планы,
Чтоб Солвей вдруг умерла.
 
 
Гнева же царя страшилась.
И на время затаилась.
Всё ждала удобный случай.
А, Солвей завидя, злилась.
 
 
Так жизнь в замке и текла.
А Солвей росла, цвела.
С каждым годом хорошея,
К совершеннолетью шла.
 

2.Кипрей готовится к охоте

 
Как-то раз, в один из дней,
Кипрей вызвал егерей.
В зал, где он сидел обычно,
С верной челядью своей.
Царь Кипрей:
Все собрались егеря?
Чтоб не тратить время зря,
Расскажите мне подробно,
Много ли в лесу зверья?
 
 
Нынче к нам приедет принц.
Из далёких заграниц.
Погостит у нас немного.
Хочет пострелять лисиц.
 
 
И мне тут известно стало,
Что работы у вас мало.
Так, что быстро доложите,
Зверьё в лесу не пропало?
Егерь:
Не извольте волноваться!
Зверьё стало прибавляться.
Много развелось оленей.
Кабаны с лихвой плодятся.
 
 
Много белки, заяц есть.
Волка, лисы и не счесть.
Лось размножился в достатке.
Ну, а птиц не перечесть.
 
 
Мы зверью учёт ведём.
Хищника, коль надо, бьём.
Браконьеров тоже ловим.
Их силки нещадно рвём!
 
 
Кто не знает, не поймёт.
Лес по-своему живёт.
А догляд всё время нужен.
Лес иначе пропадёт!
Царь:
Значит так, наверно в среду,
Пополудни я к вам приеду.
Принца я с собой возьму.
У вас буду я к обеду.
 
 
Нужно вам обмозговать,
Как условия создать.
Чтоб всё шло без проволочек!
Псов готовь, чтоб зверя гнать.
 
 
Староват я что-то стал!
К вам давно не приезжал.
Зверя мы добудем много.
Чтоб никто не сплоховал!
 
 
Знать задача вам ясна?
В лес аллюром три креста.
И из леса всех гоните.
Чтобы даль была чиста.
Егерь:
Всё понятно ваша честь.
Может пожеланья есть?
На кого охота будет?
Это мы должны учесть!
Царь:
Будем бить, что попадётся.
Только крупный зверь зачтётся.
Подойдёт олень с рогами.
И кабан, если найдётся.
Егерь:
Хорошо, мы всё учтём!
Зверя нужного найдём.
И облаву приготовим.
И трофеи подберём.
Царь:
Где сынок мой Фаэтон?
Чем сегодня занят он?
Быстро мне его найдите.
Я идеей окрылён!
 

3.Совет с магом Бодлеем

 
Что ты думаешь Бодлей?
Тряхнув магией своей?
Хочу сына взять с собою.
В лес, с охотой на зверей.
Бодлей:
Вам видней, мой господин!
Фаэтон так нелюдим.
Он бесцельно в замке бродит.
А в охоте есть экстрим!
 
 
Надобно его вам взять.
Ик охоте приобщать.
А вдруг интерес проснётся.
И не будет он скучать.
 
 
Позже я ещё узнаю,
Ночью кости раскидаю.
Какой выпадет расклад,
Я уже предполагаю.
Царь:
Хорошо, потом расскажешь.
На бумаге всё укажешь.
Сделай сыну гороскоп.
До того, как спать ты ляжешь.
 

4.Разговор с Фаэтоном

 
Вот и Фаэтон-сынок!
Ты, как будто занемог?
На тебе же нет лица!
Ты сонлив, будто сурок.
 
 
Оптимизма не видать.
Должен ты взрослее стать!
Завтра едем на охоту.
Ты готов скакать, стрелять?
Фаэтон:
Если вам ответить честно,
Мне совсем не интересно!
Зверя гнать и убивать.
Хоть бы врозь, а хоть совместно!
 
 
Этот спорт очень суров.
Я к охоте не готов!
Лучше я останусь в замке.
Мне милее тихий кров!
Царь:
Это что за ерунда?
Молодец ты, хоть куда!
Но понять тебя так сложно!
Нелюдим ты, это да!
 
 
Ладно, можешь здесь остаться!
Чем намерен заниматься?
Как дела твои с учёбой?
Ты намерен развиваться?
Фаэтон:
Если вам ответить честно,
Мне учить не интересно!
Я науки все забросил.
С ленью я живу прелестно!
Царь:
Что я слышу, вот дела!
Сын летит в обитель зла!
Ты, Бодлей чего молчишь?
Я хочу, чтоб мать пришла!
 

5.Беседа Царя с Царицей

 
Царица:
Милый, ты за мной прислал?
Что за шум или скандал?
Фаэтон, ты что так бледен?
Тебя кто-то обижал?
Царь:
Понимаешь, я не знал,
Что наш сын на всё начхал!
Он забросил все занятья.
И в развитии отстал.
 
 
Молвит, видите ли честно,
Ему всё не интересно!
Обалдуй он и лентяй!
Тебе это, хоть, известно?
Царица:
К сыну ты не справедлив.
Мальчик честен и учтив.
Ну, не хочет он учиться.
Значит в этом есть мотив.
 
 
Чтоб он знанья мог впитать,
Нужно знахарей позвать.
Видишь мальчик чем-то болен?
Нужно хвори все изгнать!
Царь:
Ты Бодлей в тени не стой!
Быстро тайну мне открой,
Кто из лекарей достоин,
Побеседовать со мной?
Бодлей:
Есть в горах один старик.
Он к вояжам не привык.
Нужно с принцем к нему ехать.
Чтобы диалог возник.
Царь:
Вот ты в путь и собирайся.
Завтра утром отправляйся.
Фаэтон с тобой поедет.
Всё! Ни в чём не сомневайся!
Царица:
Я хотела возразить.
Мальчика нельзя трусить.
Путь ведь предстоит не близкий.
Может он его сморить.
Царь:
Ничего с ним не случиться!
Коль ему нужно лечиться.
Дам карету им в дорогу.
Она славненько домчится.
 
 
Кто ни будь Солвей встречал?
Всё идите! Я устал!
Позовите ко мне дочку.
Без неё я заскучал!
 

6.Встреча Царя с дочерью

 
Солвей:
Здравствуй папочка любимый!
Ты, какой-то возбуждённый.
Кто тебя расстроил так?
Видно братец несмышлёный!
Царь:
Как всегда, ты дочь права!
Фаэтон, не сын, отрава.
Ничего не хочет знать.
Только ходит влево, вправо.
 
 
И меня не слышит он.
Сын мой хворью опьянён.
Но сдаётся мне оболтус,
Ни к чему не устремлён.
Солвей:
Хоть он вроде мне и брат,
Но мне вовсе он не рад.
Говорить со мной не хочет.
А в глазах, какой-то спад.
 
 
Если к нему обратиться,
Он спешит уединиться.
Если попрошу сыграть.
Начинает молча злиться.
 
 
Ну, и я, махнув рукой,
Иду дальше стороной.
Я давно уже решила.
Мне не нужен брат такой!
 
 
Мачеха всё больше злиться.
Хочет за него вступиться.
А меня терпеть не может.
Всё сынком своим гордиться.
Царь:
Как же выросла ты крошка!
Дай мне взять твою ладошку.
Всё в тебе, краса и стать!
Ты, как свет в моём окошке!
 
 
Сравнивать нельзя, и все же,
Ты на мать свою похожа.
И, чем больше тебе лет,
Всё милей ты и пригожей!
 
 
Мамы нет на этом свете.
За тебя, ишь я в ответе.
Как она б тобой гордилась!
Видя прелести все эти!
Солвей:
Мне она ночами сниться.
Всё твердит: Надо учиться!
И, чтоб осторожность чтила.
Всякое может случиться!
 
 
Царь:
К нам, от дальних, от границ,
Нынче едет знатный принц.
Погостит у нас немного.
Поохотиться на птиц.
 
 
Завтра с ним мы уезжаем.
А тебя здесь оставляем.
Поохотимся немного.
Всякой дичи настреляем.
 
 
А когда обратно будем,
То на славу попируем.
Небольшой устроим бал.
И, конечно потанцуем.
 
 
Так, что можешь урок брать.
Чтоб красиво танцевать.
Мама наша танцевала,
Нельзя глаз было отнять!
Солвей:
Кругозоры так широки.
Я давно беру уроки.
Ия в танцах преуспела.
Слушаются меня ноги.
 
 
Не придётся вам краснеть.
И ещё могу я петь.
Педагог мне говорила,
Любо, дорого смотреть!
 
 
Пока вспомнила, пойду.
Упражнение пройду.
Гамму нужно повторить.
Спеть про лебедя в пруду.
Царь:
Хорошо, но не забудь,
К нам на ужин заглянуть!
Принц, я думаю, подъедет.
Сможешь на него взглянуть.
 

7.Царский ужин

 
Стол накрыт, большая зала.
На столе, от яств, мест мало.
И чего тут только нет.
Перечислю, хлеб, да сало.
 
 
Заливное с осетра.
Есть заморская икра.
Кажется, из кабачков.
Странная на вид она.
 
 
Есть белужие бока.
Мясо дикого быка.
Поросёнок запеченный.
Отварных три языка.
 
 
Рябчики, перепела.
Есть с востока пастила.
Тушки заячьи копчены.
И заморская халва.
 
 
А напитки здесь какие,
Квасы, мёда разливные.
Морсы в жбанах, всё со льда.
Есть наливки дорогие.
 
 
Гости за столом сидят.
И с усердием едят.
Принц Парис из заграницы.
А за принцем все следят.
Принц Парис:
Замечательно всё вкусно!
От одной лишь мысли грустно,
Я не вижу вашу дочь.
Спряталась она искусно.
Царь:
Солвей, где-то упражнялась.
И немного задержалась.
Разыщите мою дочь!
Где б она не оказалась!
 
 
Ты намерен её ждать?
Прошу кубки наполнять!
Ешьте гости дорогие!
Хочет принц что-то сказать?
Принц:
Кубок я хочу поднять,
За царя, что смог принять,
Так радушно нас гостей!
И хочу ему желать,
 
 
Чтоб знал люд со всех сторон,
Как умело правит он!
Чтобы жил он сотню лет!
И был счастлив и силён!
 
 
Только это принц сказал,
Взгляд его на дверь упал.
Выплыла Солвей оттуда.
Принц тихонько застонал.
 
 
Шла принцесса величаво.
Выступая, словно пава.
Принц дар речи потерял.
И смотрел только направо.
Царь:
Вот и доченька моя!
Словно ранняя заря!
Подойди ко мне поближе.
Гость к нам плыл через моря.
 

8.Знаомство Париса с Солвей

 
Познакомься принц Парис!
К нам из дальних заграниц.
Он единственный наследник.
А столица их Фетнис.
 
 
Принц Парис остолбенел.
Улыбался и смотрел.
Он никак не мог поверить,
Что красавицу узрел.
 
 
Сквозь густых ресниц вуаль,
Синь морей манила в даль.
И Парис в них окунулся.
И восторг разлил печаль.
 
 
Он бы так всю жизнь смотрел.
И от счастья тихо млел.
Словно молнией пронзённый,
Он влюбился и сгорел.
 
 
А Солвей заулыбалась.
Села, звонко рассмеялась.
Замешательство Париса,
Очень странным показалось.
 
 
Кубки глухо зазвенели.
За столом все зашумели.
Ужин долго продолжался.
Но, застелены постели.
 
 
Гости спать подобрались.
Ночники везде зажглись.
Завтра утром на охоту.
Все мужчины собрались.
 
 
В замке тишина, покой.
Сон закинул невод свой.
И мелькают сновиденья.
Погружая в мрак ночной.
 
 
Ветерок колышет лист.
Месяц ярок и лучист.
Все в объятиях морфея,
Лишь не дремлет принц Парис.
 
 
Сердце стонет исступлённо.
Ведь оно в Солвей влюблённо.
Мысли, путаясь, твердят:
Она лучшая, бесспорно!
 

9. Сон Париса

 
Лишь к утру принц задремал.
Словно в другой мир попал.
В сон к нему пришла Солвей.
А её он обожал.
 
 
Снится ему край родимый.
Реки, горы и долины.
И Солвей была с ним рядом.
В небе плыли херувимы.
 
 
Так прекрасно птицы пели.
В сини облака белели.
Над ковром делёных трав,
К цветам бабочки летели.
 
 
И они вдвоём с Солвей,
Нежились в любви своей.
На конях красивых мчались.
Ветра тёплого быстрей.
 
 
Вдруг откуда не возьмись,
Тучи чёрные взвились.
Стало мрачно вмиг и сыро.
Молнии к земле неслись.
 
 
И, сквозь всполохи молний-стрел,
Змей крылатый к ним летел.
Чёрный с красными глазами.
Из ноздрей огонь пыхтел.
 
 
Но, прервался странный сон.
Был царём разбужен он.
Предстояла им охота.
Принц охотой увлечён.
Царь:
Выспался наш милый гость?
Уже утро занялось.
Мы позавтракаем быстро.
Чтоб в дороге не пришлось.
Парис:
Славный день, сейчас я встану.
И оружие достану.
Вот колчан мой, лук и стрелы.
Всё, задерживать не стану.
 
 
Тут царь с принцем подкрепились.
И в дорогу снарядились.
На своих коней взобрались,
И с прислугой в лес пустились.
 

10.Отъезд Бодлея и Фаэтона

 
Минул час, другой и вот,
Выезжает из ворот,
Запряженная карета.
И на горы курс берёт.
 
 
А внутри сидит Бодлей.
Фаэтон– принц у дверей.
А снаружи лишь возница.
Правит упряжью своей.
 
 
Кони мчат во весь опор.
Вот они достигли гор.
И дорога взвилась в небо.
Скалы сузили обзор.
 
 
Здесь дорога змейкой вьётся.
И карета к скалам жмётся.
Лишь неловкое движенье,
В пропасть экипаж сорвётся.
 
 
Тут возница едет тише.
Пики горные всё ближе.
Облака плывут качаясь.
Опустилось небо ниже.
 
 
И почти у перевала,
Вдруг дорога сдала в право.
И огромная пещера,
Чёрным зевом за зияла.
 
 
Осадил коней возница.
Солнце начало садиться.
Слезли Фаэтон с Бодлеем.
Из ручья смогли напиться.
 

11.Встреча со старцем

 
Бодлей факел в руку взял.
И в пещеру зашагал.
Фаэтон плетётся сзади.
Кучер коням овса дал.
 
 
Долго шли они, иль мало,
Но пещера шире стала.
Впереди огромный зал.
В куполе дыра зияла.
 
 
На уступах стопки книг.
Стоит трон, а нём старик.
С длинной, белой бородою.
А на голове парик.
Старик:
Ясный свет! Чертям назло!
Как сюда вас занесло?
Я давно гостей не видел.
Что ко мне вас привело?
Бодлей:
Слухом полниться земля.
Я посланник короля.
А со мою его сын.
Мы пришли сюда не зря.
 
 
Хоть он королевский сын,
Но подвержен чарам злым.
Посмотри, что можно сделать.
Чьим он бесом одержим?
 
 
Старик:
Отрок стань передо мной!
И глаза рукой закрой!
Даже если страшно будет,
Не смотри и молча стой!
 
 
Синей дымкой старик взвился.
Сгинул, будто испарился.
Смерч возник над Фаэтоном.
И вдоль тела заструился.
 
 
Что-то плакало, стонало.
Глухим эхом отдавало.
Свет померк, что сверху падал.
Тут Бодлею жутко стало.
 
 
Тьму рассёк истошный крик.
И в пещере свет возник.
И на кресло опустился,
Плавно чародей-старик.
 
 
Лишь Бодлей глаза открыл,
Спиной холод ощутил.
Там, где Фаэтон стоял,
Над землёй фрегат парил.
 
 
Фрегат громко прокричал,
Взмыл вверх резко и пропал.
А Бодлей, разинув рот,
Смотря в вверх, что-то шептал.
Бодлей:
И, чего ж ты натворил?
Не об этом я просил!
Что скажу теперь царице?
Фаэтона след простыл!
 

12.Предсказание Старика

 
Старик:
Чему быть, не миновать!
Фаэтон будет летать.
Злой колдун его отец.
Может эти чары снять.
 
 
Я спасти его решил.
Но, мне не хватило сил!
Фаэтон подвергнут чарам.
Я те чары не разбил.
 
 
Злой отец его колдун.
Эльзе мстит он много лун.
Фаэтон всего лишь средство.
Он теперь морской летун.
 
 
Эльза с виду хоть мила.
Чёрной злобою полна.
Извести Солвей желает.
Случая лишь ждёт она.
 
 
Поезжай к дворцу скорей!
Да коней стегай сильней.
Что-то может приключиться.
Нужно вам спасти Солвей.
 
 
Выскочил стремглав Бодлей.
Велел вскачь пустить коней.
И помчались они с кручи.
Становилось всё темней.
 
 
На одном из виражей,
Кони, слушаясь вожжей,
Опрокинули карету.
И упали в пропасть с ней.
 
 
Колдовская власть сильна.
Эхо поглотила тьма.
Кучер и Бодлей погибли.
И загадочно весьма.
 

13.Эльза и зеркало

 
Льёт луна свет дивный свой.
В замке тишина, покой.
Только Эльза в чёрной башне.
План вынашивает свой.
 
 
Эльза зеркало достала.
Заклинанье прочитала.
Стало зеркало темнеть.
Затем медленно сказало.
Зеркало:
Ведь, ни свет и не заря,
Что тревожишь меня зря?
Говори, чего хотела,
Заклинание творя?
Царица:
Зеркало, зла не держи!
Да, всю правду мне скажи!
Как же мне сгубить принцессу?
Путь надёжный укажи!
Зеркало:
Ты хозяйка, спору нет!
Но, коварен мой ответ.
Погубить Солвей ты сможешь,
Но сама покинешь свет!
 
 
Чёрные дел, пойми,
Сократят и твои дни!
Зло, родившись, возвратиться.
Из углей раздув огни!
 
 
Ты, Солвей бездумно мстишь!
Но, сама в огне сгоришь!
Силясь извести принцессу,
Не обдуманно грешишь!
Царица:
И чего ты здесь несёшь?
Ты стекло, ценою в грош!
Иль забыло, кто хозяин?
Само сейчас пропадёшь!
 
 
Тут царица подскочила.
Резко зеркало схватила.
Размахнулась со всей силы,
И об пол его разбила.
 
 
Брызнули снопом осколки.
Словно острые иголки.
Два осколка в зрачки впились.
Зрачки сузились, как щелки.
 
 
Эльза, вздрогнув, закричала.
Глаза долго растирала.
Но, понять смогла ни сразу,
То, что видеть перестала.
 
 
Эльза фурией носилась.
Головой об стены билась.
Всё круша перед собой,
Лишь к утру угомонилась.
 
 
Но, не сникла, всё поняв.
Злобой новой воспылав,
Поклялась убить Солвей.
Радость мщения познав.
 
 
У Царевны перстень был.
Тайну он в себе хранил.
Была ампула в нём с ядом.
Острый шип в себе таил.
 
 
Если камень развернуть,
Кожу может шип проткнуть.
Яд по телу разольётся.
Жертва вмиг должна уснуть.
 
 
Крепкий сон, как будто смерть,
Глаза может запереть.
И дыхание у жертвы,
Очень трудно рассмотреть.
 

14.Жуткий замысел царицы

 
Эльза Солвей позвала.
Этот перстень подала.
И примерить попросила.
А пружину в нём взвела.
Царица:
Вот тебе подарок мой!
Ты примерь на пальчик свой!
Думаю, придётся впору!
Одевай скорей! НЕ стой!
Солвей перстень тот надела.
И от боли чуть присела.
Кожу острый шип пронзил.
И принцесса онемела.
 
 
Медленно на пол упала.
И заснула, где стояла.
Тут слепая Эльза громко,
Верных слуг к себе позвала.
 
 
Приказала перстень снять.
И его себе подать.
А к принцессе приказала,
Срочно лекаря позвать.
 
 
В это время царь Кипрей,
Мчал со свитою своей.
Страсти первобытной внемля,
По лесу стрелял зверей.
 
 
Принц Парис стать показал.
Стрелы точно в цель пускал.
Зверя добыли в достатке.
И устроили привал.
Царь:
Поохотились мы знатно!
Но, на сердце неприятно!
Кажется, случилось что-то.
Только, что, мне не понятно!
Парис:
Не могу и я понять.
Моё сердце не унять.
Кажется, случилось горе.
Нужно в замок нам скакать!
Царь:
Всё, седлайте нам коней!
Шевелитесь, да побыстрей!
Мы сейчас же выезжаем.
Я с охраною своей!
 
 
Быстро на коней взобрались.
И стремительно умчались.
А с трофеями в лесу,
Только егеря остались.
 

15.Возвращение короля в замок

 
Только в замок прискакали,
Плачь истошный услыхали.
Царь с Парисом в зал вошли.
В слезах Эльзу увидали.
Царица:
В замок к нам пришла беда!
И, как будто не одна!
Маг и Фаэтон пропали!
Может сгинули куда?
 
 
А Солвей, вдруг плохо стало,
И она без чувств упала.
Лекарь у неё сидит,
Только в этом толку мало.
 
 
Что нам делать муженёк?
Видишь, мокрый мой платок?
Без тебя я настрадалась.
Ну, за что мне этот рок?
Царь:
Где придворные мои?
Быстро всех сюда зови!
Лекаря пришлите тоже.
Эльза, только не реви!
 
 
Тут придворные собрались.
Меж собою пошептались.
Царь, как туча мрачным стал.
Все, конечно, растерялись.
Царь:
Вижу вам всё, уж известно?
Но, мне будет интересно,
Предложенья ваши знать!
Излагайте мудро, честно!
 
 
Что, советники мои,
Свои мысли напрягли?
Дельные есть предложенья?
Ума светоч вы зажгли?
 
 
Ну, а лекарь, что нам скажет?
Эрудицию покажет.
Что случилось с моей дочкой?
Эскулап сейчас расскажет.
Лекарь:
Я не знаю, что сказать!
Как диагноз тот назвать.
Ваша дочка крепко спит.
Что её не растолкать.
 
 
Не мертва, то воля свыше!
Ничего она не слышит.
Лишь, как зеркало поднёс,
Понял, что она всё дышит.
 
 
Можно всё за смерть принять.
Её нужно охранять.
Кто-то её смерти жаждет.
Колдуна нужно искать.
Царь:
Медицина тут бессильна!
Сделал всё ты, что посильно?
У дверей поставить стражу!
Колдуна искать отдельно!
 
 
Шесть отважных стражей взять,
И по следу их послать.
Пусть обыщут всю дорогу,
Где Бодлей мог проезжать.
 
 
Старика того найдут,
И ко мне его свезут.
Я с ним сам поговорю,
Хоть колдун и очень крут.
 
 
Обо всём мне сообщать!
В курсе дел меня держать
Всё, что я сказал понятно?
Без раздумий выполнять!
Парис:
Можно мне к Солвей пройти?
Сердце рвётся из груди!
Я теперь не успокоюсь,
Так врага хочу найти!
 
 
Я со стражами поеду.
С колдуном назад приеду.
Не могу сидеть без дела.
Лучше мчаться мне по следу.
Царь:
Хорошо, тогда спеши!
Всё расследуй от души!
Старика того седого,
Осторожней тормоши.
 
 
С Богом! Да и в добрый путь!
Не успел ты отдохнуть.
С вами я пошлю карету.
В ней старик сможет вздремнуть.
 
 
Принц и стражники умчались.
Царь с царицею остались.
Царь отправился к Солвей.
Эльза с лекарем остались
 

16.Царица и лекарь

 
Царица:
Что-то можно предпринять?
Чтобы боль мою унять?
Я от горя вдруг ослепла.
Могу тень лишь различать.
Лекарь:
Подождите, сей момент.
Мне мой нужен инструмент.
Посмотрю глаза я ваши.
Проведу эксперимент.
 
 
С вами это в первый раз?
Я закапаю вам глаз.
Чуть, чуть будет жечь вначале.
Но, отпустит в тот же час!
Потерпите лишь чуть, чуть!
А сейчас можно взглянуть.
Вижу повреждён хрусталик.
Зрение нельзя вернуть!
Царица:
Как посмел ты дерзким быть?
Я велю тебя казнить!
И чему вас только учат?
Что вы можете лечить?
Лекарь:
Извините ваша милость!
В мире много изменилось.
О таком заболевании,
Слышать мне не приходилось.
 
 
Если мне доверья нет,
Можете созвать совет.
Медиков всех пригласите.
Пусть они прольют вам свет
Царица:
Прочь отсюда, с моих глаз!
А не то, издам указ.
Упеку тебя в темницу.
И лишу бесстыжих глаз!
 

17.Приход царя

 
Царь:
Что за шум, а драки нет?
Что прогневился мой свет?
Объясните, что случилось.
У меня терпенья нет!
Лекарь:
Новость, в общем —то нелепа.
Но жена ваша ослепла.
Я не в силах ей помочь.
Кваше горе, лишь окрепло.
Царь:
Злиться здесь мне бесполезно.
Хоть печаль моя безбрежна!
Коль прогневил бога я,
То расплата неизбежна.
Царица:
Фаэтона в живых нет.
Полностью померк мой свет.
Колдунов всех собери.
Чтоб на всё найти ответ.
Царь:
Принц Парис издалека,
Привезёт нам старика.
Знает он про Фаэтона,
И Бодлея —чудака.
 
 
Доверяясь его силе,
У него они гостили.
Может он нам свет прольёт?
Что они там сотворили.
Царица:
Ничего не вижу я.
Дайте мне поводыря.
Отведёт меня пусть в спальню.
А фрейлина, где моя?
Царь:
Вот она уже идёт.
Тебя в спальню отведёт.
Пусть с тобою рядом будет.
В малой спальне пусть вздремнёт.
 
 
До пещеры принц добрался.
И у входа задержался.
Факел взял, его зажег.
Стал в пещеру продвигаться.
 
 
Зал увидел пред собой.
Купол вытянут дугой.
Дряхлый старец сидит в кресле.
С длинной белой бородой.
 

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> 1
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации