Текст книги "Они пришли с юга"
Автор книги: Йенс Йенсен
Жанр: Современная зарубежная литература, Современная проза
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 4 (всего у книги 14 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]
– Знаете, Юнкер, для потаскухи нет худшей обиды, чем назвать ее потаскухой. Как видно, то же и с предателями. Иной раз ты только взглянешь, а им уже мерещится, что их обозвали предателями.
– Вам это так не сойдет! – орет Юнкер, багровея от ярости.
– Зарубите себе на носу: хорошо смеется тот, кто смеется последним, – говорит торговец и уходит наконец из парикмахерской.
Но Юнкер еще долго не может успокоиться, голос у него дрожит, руки трясутся. Он вымещает свою ярость на злосчастном парикмахере.
– Почему вы молчали, когда он оскорблял меня?
– Д-да, но я… я не заметил, что он оскорбил кого-нибудь, – робко говорит парикмахер и косится на посетителей, ища поддержки.
– Этот грязный еврей оскорбил меня.
– Но я не заметил этого, господин Юнкер, – почтительно заверяет парикмахер.
– Die dummen Danen! Глупые датчане, – шипит Юнкер. – Не цените преимуществ братского содружества с могущественнейшей и величайшей в истории империей.
– Да, да, конечно, – поспешно поддакивает парикмахер, пытаясь перевести разговор на другую тему.
Но Юнкеру не легко заткнуть рот. Он продолжает изливать свою злобу. Окружающие молчат. А он разглагольствует о войне с большевизмом, с красной чумой. Говорит с проклятых богом евреях, повинных во всех земных бедствиях. У парикмахера совсем жалкий вид. Наконец Юнкер побрит и, приосанившись, как подобает представителю расы господ, выходит из парикмахерской.
* * *
Мартин в восторге от всего того, что ему довелось услышать в парикмахерской, и слово в слово пересказывает это матери.
Ему все больше и больше нравится торговец, который высказал все, что на уме у остальных. Но потом другие впечатления вытесняют стычку в парикмахерской.
Лаус так и не нашел работы, и мало-помалу они с Гудрун свыклись с мыслью, что ему придется ехать на работу в Германию. Они утешались тем, что ему будет там не хуже, чем другим.
Отчасти Лауса толкнула на этот шаг его теща, которая заявила, что думала, раз он берет Гудрун в жены, то будет о ней заботиться. И отчего, мол, он воображает себя слишком важным барином для работы в Германии, коли родной отец Гудрун не считает зазорным там работать? Чем кормиться милостью семьи, лучше бы Лаус вел себя, как подобает мужчине. Ничего не скажешь, теща Лауса умела внести ясность в любой вопрос. Но и Якоб не уступал ей в этом.
– Каждый рабочий, который едет в Германию, поставляет нового солдата в армию фашистов, – заявил Якоб сыну. – Ты разве не понимаешь, что помогаешь этим скотам выиграть войну?
– Но если я не пойду на эту работу, мы с голоду умрем, – оправдывался Лаус, не зная, кого ему слушать.
– Какое нам дело до всей этой войны и политики, – сказала Гудрун. – Нам и без них горя хватает. Каждый заботится о своей семье, и никто не вправе нас этим попрекать. – И она ушла сердитая и обиженная. Легко ли им с Лаусом расставаться! Об этом небось никто не думает.
Карен ночи напролет не спала и все ломала голову, как быть. Иногда она плакала – причин было довольно.
Она помогла молодым сложить вещи Лауса, нажарила в дорогу котлет – путь предстоял долгий, купила сыну новую рубаху и носки.
– Ох, господи, как нам всем не хватает света на улицах, покоя и мира, – с грустью сказала Карен.
И Лаус уехал. Якоб не простился с сыном – они так и не помирились.
Когда кто-нибудь называл в его присутствии имя Лауса, Якоб сердился и мрачнел. Его угнетала мысль, что сын пошел работать на немцев.
– Уж лучше голодать, – твердил Якоб.
Глава седьмая
Вернувшись домой с работы, Вагн стал жаловаться: не хочет он больше работать в конторе, там его никто в грош не ставит, для всех он мальчик на побегушках, каждый считает, что может им помыкать.
– Наверно, тебе все это мерещится, – сказала Карен.
– Ничего подобного, – возразил Вагн. – Думаешь, у меня глаз нет? У всех моих сослуживцев только одно на уме, как бы выбиться в люди, и у каждого есть пара здоровых рук и крепкие локти, А на что годен я со своей сухой рукой?
– На что же ты станешь жить, если бросишь контору? – спросил Якоб.
– По мне, вообще лучше в петлю – и дело с концом! – заявил Вагн.
– Не болтай! – сердито прикрикнул на него Якоб.
– Само собой, ты должен работать, – сказала Карен. – Без работы не проживешь, ты и сам это прекрасно понимаешь.
– Не пойду я завтра на работу, – объявил Вагн. – Не пойду, что бы вы мне ни говорили. – Но так как родители ничего не сказали, он добавил: – Господи, ну почему я не такой, как все, почему я калека?
На это никто не мог ему ответить. Карен считала, что всему виной злая судьба. Что поделаешь, надо стиснуть зубы и бороться, пока хватает сил.
Карен и Якоб так и делали в течение многих лет, но порой у них опускались руки. В первое время, когда Вагн только заболел, они метались от врача к врачу, обращались к специалистам. Они ездили с малышом в другие города, чтобы показать его профессорам, которых им хвалили. Эти поездки и консультации обходились в копеечку, но родители Вагна денег не жалели и обращались все к новым и новым светилам. Иногда профессор не мог сразу определить, удастся ли помочь больному, и приходилось ездить к нему по многу раз. Время шло, Карен то надеялась, то сомневалась, то снова надеялась, а конец каждый раз был один – профессор печально качал головой и говорил:
– К сожалению, фру, я ничем не могу помочь – медицина тут бессильна.
И Карен плакала горючими слезами. Но все-таки она не отступилась. Она только перестала верить врачам, они ведь сами сказали, что помочь не могут.
А вот знахари и знахарки могли. В каждом приходе были свои доморощенные лекари, и людская молва из уст в уста передавала слухи о необыкновенных исцелениях, да, да, о форменных чудесах, которые они творили.
Карен стала ходить по знахарям. Конечно, она понимала, что многие из них просто шарлатаны, ну а вдруг все-таки среди них найдется один-единственный лекарь, действительно обладающий сверхъестественной силой! Мыслимо ли упустить такую возможность! Нет! Ради исцеления сына Карен испробует все средства!
Сколько часов просидела она с Вагном на коленях, ожидая своей очереди в какой-нибудь тесной кухне или на темной лестнице! У знахарей была большая клиентура – к ним обычно обращались отчаявшиеся люди с хроническими и неизлечимыми недугами. Пациенты шепотом рассказывали о чудесах, которые сотворил этот знахарь. Один вспоминал о каком-то соседе, который чуть не помер, а когда врачи от него отказались, знахарь его исцелил. Другой – о брате, которого катали в кресле и который теперь прыгал и бегал, живой и здоровый.
И вот знахари стали пробовать на Вагне свои старинные снадобья, а знахарки, обладавшие чудодейственной силой, массировали парализованную руку, но рука оставалась неподвижной, никакие средства не помогали. А деньги текли.
Но когда Карен наконец попала к знахарям, которые лечили больных просто молитвами и заклинаниями, она поняла, что ее беде помочь нельзя. Трудно ей было взглянуть в глаза страшной правде, она собрала все свое мужество и все-таки не могла одолеть страха. Как сложится у Вагна жизнь? Если даже людям с двумя руками, людям, которые могут взяться за любую работу, не хватает места под солнцем, какая участь ждет ее сына-калеку?
* * *
– Ну ладно, утро вечера мудренее, – сказала Карен, подавая ужин. Пусть Вагн поест, решила она про себя, тогда он успокоится и одумается. И семья села за стол.
– Одному богу известно, как там живется Лаусу, – вздохнула Карен. – От него так давно нет вестей. Но на меня сегодня с утра напала икота, может, это он меня вспоминал.
– Ерунда, – сказал Якоб.
– А ты не говори, прошлой ночью я видела страшный сон, это не к добру. Правда, это не значит, что беда случится непременно с Лаусом, но все равно у меня на душе неспокойно.
– Ну вот еще, новое дело, – проворчал Якоб. Карен по всякому поводу вспоминала о Лаусе. Стоило Мартину поморщиться при виде какого-нибудь эрзаца, – а это случалось частенько, – как Карен говорила:
– Лаус небось спасибо сказал бы за такую еду. После ужина Якоб слушал радио. Сквозь вой немецких глушителей, как всегда, донесся голос:
– Говорит Лондон. Начинаем передачу для Дании. И вдруг в голосе диктора прорвалось безудержное ликование. Он почти выкрикнул:
– В эту минуту над Сталинградом реет красное знамя. В городе больше не стреляют, бои окончились. Генерал Паулюс с остатками своей армии в триста тридцать тысяч нацистских солдат сдался Красной Армии. Эта радостная весть о нашем доблестном коммунистическом союзнике вызовет восторг во всем мире, она вдохнет новые силы в партизан, скрывающихся в лесах, вселит новую надежду в сердца узников концлагерей. Красная Армия перешла в наступление и километр за километром гонит немцев назад. Немцы потерпели здесь такое поражение, что теперь они, безусловно, проиграют войну. Мы приветствуем наших храбрых друзей, наших русских братьев и желаем им счастья…
– Вы слышите, слышите? – восторженно закричал Якоб, потирая руки. – Сталинград выстоял, он не сдался. Стало быть, нацистов можно разгромить, русские это доказали. Гм, гм, надо думать, кое у кого из наших господ правителей теперь на душе кошки скребут. Черт побери, они не ждали такого оборота, не думали, что поставили не на ту лошадку. Вот ведь жалость какая!
Но Карен не слушала мужа, мысли ее были поглощены судьбой сыновей. Она горевала и о Вагне и о Луисе.
Лаус не писал матери. Ему разрешили писать только жене, и через нее он посылал приветы Карен. Конечно, он больше всего скучал по Гудрун, но Карен на это не обижалась – это было естественно.
Раз в неделю Карен навещала Гудрун, чтобы узнать новости, а иногда посылала к ней Мартина. Письма шли долго и приходили нерегулярно, а иные и вовсе не доходили до адресата. Но тем больше радовались родные, когда все-таки получали письмецо. Жена Лауса и его теща угощали Карен кофе с печеньями. Гудрун теперь вернулась в родительский дом – у матери, как и у нее самой, муж ведь работал в Германии.
Сама Гудрун никогда не навещала семью мужа, сколько Карен ни звала ее. Невестка сердилась на Якоба, как видно, была злопамятна. «Неужто они на всю жизнь затаят друг на друга обиду?» – с тревогой думала Карен.
По фигуре Гудрун теперь уже было заметно, что она беременна. Карен давно подозревала это, но молчала, зная, что молодые женщины не любят заранее разглашать свою тайну. В каждую свободную минуту Карен вязала для будущего внука. Против этого Гудрун не возражала.
Письма Лауса были коротки: у него все в порядке, мечтает вернуться домой. А когда он и писал что-нибудь другое, эти строки густо вымарывались черным и невозможно было разобрать, что там написано. Все письма проходили через цензуру, их вскрывали, читали и, запечатав вновь, ставили на конверте черный штемпель с орлом и свастикой.
– По-моему, стыдно получать такие письма, – часто говорил Якоб.
Карен каждый раз сердилась.
– Вот он и не пишет тебе.
– Противно глядеть на конверты с орлом и свастикой, – твердил Якоб.
– Так ведь не Лаус ставит эту мерзость на конверте, – возражала Карен. – А люди пусть говорят, что хотят.
* * *
Дни шли. Каждый день приносил вести о войне – о человеческих судьбах, внезапно сломленных или разбитых. Однажды Карен рассказала своим, что владелец магазина на площади схвачен гестаповцами. Они явились за ним прямо в магазин, где он сам стоял за прилавком. В магазине было полно народу. Торговец отказался идти за гестаповцами, но они стали бить его по лицу рукоятками пистолетов и силой втащили в машину.
– Что ни день кого-нибудь сажают.
На следующий вечер Якоб рассказал, что гестаповцы явились за одним из его товарищей, рабочим, но того предупредили, и он скрылся. Тогда гестаповцы увели его брата, хотя тот был ни в чем не повинен.
Датчане жили в отблеске пламени мирового пожара. Иногда дым и искры попадали им в глаза, напоминая, что война дело нешуточное. Знакомые люди исчезали в немецких тюрьмах. Пользоваться правами, которые до сих пор считались естественными и незыблемыми, стало смертельно опасно. Если хочешь выжить, следи за тем, что читаешь, следи за тем, что говоришь. Нацисты официально похвалялись зверствами в Лидице и ежедневно сообщали о казнях заложников в оккупированных странах. А то, о чем они не трубили во всеуслышание, доходило другими путями. Однажды Якоб встретил шофера, который возил в Германию рыбу на продажу. Он рассказывал о бесчисленных вагонах, доставлявших в концлагери человеческий груз, о печах крематория, которые дымили день и ночь напролет, о тысячах мужчин, женщин и детей, истерзанных, замученных, убитых и сожженных. Он говорил, что в Германии почти все знают про эти ужасы, но помалкивают. Они там до того запуганы, что и пикнуть боятся.
Глава восьмая
На рассвете холодного, пасмурного дня на задний двор явились гестаповцы.
Никто из жильцов еще не ушел на работу, лишь в немногих квартирах горел свет. Никто не слышал, как они подъехали, никто их не заметил. Они остановили машину поодаль, один гестаповец остался в ней, четверо вошли во двор. Это были кряжистые мужчины в серых пальто, мягких шляпах и высоких сапогах. Они тщательно осмотрели двор, проверяя, не проходной ли он, но быстро убедились, что выход из него только один.
На лестнице гестаповцы света не зажгли – у них были карманные фонарики. Они шли крадучись, молча – это были, стреляные воробьи, они знали, как надо себя вести, чтобы не спугнуть намеченную жертву прежде времени.
Найдя дверь, которую они искали, они навели на нее револьверы и тут уж перебудили весь дом, стуча в дверь кулаками и ногами. Потом гестаповцы отскочили в сторону – ведь преследуемые иногда отстреливаются сквозь запертую дверь. Охранники ждали, настороженно прислушиваясь, но из квартиры никто не стрелял и дверь не открывали.
Гестаповцы подождали несколько минут, потом стали расстреливать замок. Выстрелы отдавались во всем доме, в соседних квартирах проснулись и заплакали дети. Сонные, испуганные люди в ночной одежде высовывались из дверей. Но гестаповцы, наведя на них черные дула револьверов, приказали убираться вон и не шуметь – они, мол, пришли поговорить с этим коммунистом, у них к нему небольшое дельце. Никто не осмелился ослушаться приказа нацистов.
Жена Фойгта дрожала от страха. Она была дома одна, ей немедля учинили допрос. Один из гестаповцев уселся на край стола, болтая ногами в высоких черных сапогах.
– Где ваш муж? – спросил он, закуривая сигарету. Разбитая дверь криво висела на петлях.
– Неужели вы не могли подождать, пока я открою? – сказала женщина. – К чему было ломать дверь?
Гестаповец пожал плечами и неопределенно усмехнулся.
– Мы спешим, голубушка, нам тут некогда разводить пятилетки. Где ваш муж? Ради себя и его самого говорите живее, где он? Нам надо с ним кое о чем побеседовать.
– Не знаю, – сказала она, нервно опустив веки. Остальные обыскивали квартиру.
– Почему его нет дома? – допрашивал гестаповец.
– Мы поссорились, – ответила она.
– Гм, странно! А может, потому, что он член компартии?
– Это неправда, – сказала она.
– Лжете и прекрасно это знаете. Датская полиция сообщила нам, что он член компартии, вот мы и хотим побеседовать с ним. – Гестаповец больше не улыбался, он сказал с угрозой: – Мы предпочитаем уладить дело полюбовно, но если он нас вынудит, у нас есть и другие методы. В последний раз спрашиваю, ради себя самой отвечайте, где он сейчас?
– Я же сказала – не знаю.
– Если нам удастся поговорить с ним сейчас, может, ничего плохого с ним и не случится. Если же он попадется нам позже, не исключено, что придется переломать ему кости, – заявил гестаповец.
– Я ничем не могу вам помочь.
– Гм… Ну что ж, придется вам пойти с нами, иногда это освежает память. Ну-ка, дайте ей какой-нибудь балахон, да поживее! – прикрикнул он, спрыгнул со стола и оглядел комнату. Заметив на столе немного денег, он положил их в карман.
В соседних квартирах жильцы с замиранием сердца прислушивались к происходящему, дети плакали от страха. Матери брали их на руки, носили по комнате и шикали на них.
Все слышали, как гестаповцы спустились по лестнице. Прильнув к оконным стеклам, видели, как они прошли по двору, уводя жену Фойгта. Она казалась маленькой и беззащитной. В одной руке она сжимала сумочку, другою придерживала воротник пальто. Она ни разу не оглянулась.
На некоторое время соседи просто оцепенели. Некоторые женщины плакали вместе с детьми. Потом мужчины, все еще полуодетые, вышли на лестницу, переговариваясь вполголоса. Их мучил стыд, сознание своего бессилия, они чувствовали, что должны были как-то вмешаться. Но как? Чем можно было помочь?
– Будь у нас хоть пара пистолетов, – тихо сказал Якоб.
– Да, да! – подхватили другие.
Скрюченный ревматизмом моряк, который обычно передвигался в кресле на колесиках, тоже выполз на лестницу. Он весь посерел, руки его тряслись.
– Если бы у Фойгта были дети, гестаповцы и их увели бы с собой, чтобы заставить отца отдаться в руки полиции. Так они делали в Германии, я знаю много таких случаев.
Мужчины только кивнули – в это нетрудно было поверить. Моряк начал скручивать сигарету, он действовал одной рукой, у него это выходило очень ловко. Он рассказал то, что знал о нацистах, он читал много книг. Мартин часто брал для него книги в библиотеке.
Шепотом рассказывал он о преследовании евреев. Как сначала было приказано, чтобы они носили на спине большую желтую матерчатую звезду. Каждый мог плевать на них, бить их. Мужчин кастрировали, женщин подвергали стерилизации. Фашисты хотели истребить весь еврейский народ. Но потом фашистам показалось, что истребление идет недостаточно быстро, и они стали ссылать евреев в концентрационные лагери. Слово «концлагерь» не нуждалось в комментариях – люди уже наслышались, что это такое.
Якоб вспомнил то, что ему рассказывал шофер, возивший в Германию рыбу. Соседи кивали, внимательно слушали. Моряк глубоко затягивался сигаретой, но рука у него тряслась – обычно этого не бывало. Женщины тоже вышли на лестницу и присоединились к мужчинам, в глазах у них застыл страх. Они не судачили и не ссорились, как обычно, можно было подумать, что в доме кто-то умер. Но за безмолвием и страхом скрывались ненависть и ярость, которые только ждали случая вырваться наружу.
Соседи осмотрели изуродованную дверь. Она была насквозь пробита вокруг замка и больше не запиралась. Мужчины решили в тот же день купить вскладчину замок и повесить его на дверь.
В эту минуту появился хозяин. Ему рассказали о случившемся. Он никогда не показывался на заднем дворе. Все дела с жильцами он улаживал через управляющего. Может статься, в этот день хозяин нарушил один из своих принципов. Все почтительно расступились перед ним, чтобы он мог видеть нанесенный ущерб.
– Надо поставить новую дверь, – сказал хозяин; он воспринял потерю довольно спокойно. – Как это случилось? – только и спросил он, и жильцы, нерешительно об» ступив его, рассказали, что видели и слышали.
– Бандиты, просто бандиты, – возмущенно сказал хозяин.
И все обрадовались его словам. Никто не ждал, что он так отнесется к происшедшему. Богач оказался заодно с бедняками. Но Якоб сразу ушел в свою квартиру – с хозяином ему толковать не о чем.
– Мартин, иди домой, – строго приказал он.
* * *
Вагн бросил ученье в конторе. Он уперся – привык ставить на своем и добился, чего хотел, и на этот раз.
Некоторое время он слонялся без всякого дела. Читал газеты, журналы и иногда какие-то книги по философии. Карен и Якоб очень тревожились, они опасались, как бы сын не приохотился к безделью. Но сказать Вагну напрямик они не решались. А Вагн твердил свое:
– Работа всегда найдется. Не хочу я гнуть спину за гроши. Надо ловить легкий заработок.
– Кто вбил тебе в голову эту чушь? – негодовал Якоб.
– Каждому человеку хотя бы раз в жизни представляется случай спекульнуть, – рассуждал Вагн. – Надо только не упустить этот случай.
– Всю свою жизнь я бился в поисках работы, – говорил Якоб. – Нелегко ее было найти, а удержать и того труднее. А ты болтаешь о спекуляции. Спекуляция – это не работа. Спекулянты – обманщики, они наживаются на нас, обманывают, надувают, а ты хочешь стать спекулянтом.
– Ну, начинается, – отмахивался Вагн.
Он теперь долго спал по утрам, вставал только к обеду, потом прихорашивался, брился, наряжался в свой лучший костюм. А затем отправлялся гулять по городу, заходил в библиотеку, просматривал газеты. После обеда открывался кегельбан в профсоюзе ремесленников, Вагн заходил туда и часа два околачивался там. Он завел себе новых знакомых, играл с ними, пил пиво – словом, наслаждался жизнью вовсю. Новые приятели Вагна рассуждали о том, как выбиться в люди, каким способом легче всего преуспеть. С видом знатоков они давали друг другу советы и на ходу изобретали хитроумные коммерческие комбинации. Говорили они и о девушках. В этом они знали толк. Но главным образом они били баклуши.
Так прошло довольно много времени. Якоб часто возмущался, что Вагн и не думает о работе. В один прекрасный день Вагн объявил, что нашел хороший источник дохода – он станет страховым агентом.
– Ненадежный это кусок хлеба, – сказала Карен.
Вагн поступил в школу, где его учили, как втираться в доверие к людям, чтобы его впускали в дом. Его учили, о чем ему следует говорить и о чем молчать, чтобы вынудить клиента поставить подпись на полисе.
Вскоре Вагн стал зарабатывать большие деньги, у него оказались природные способности к этой работе, тут ведь главное – чтобы хорошо был подвешен язык, а Вагн за словом в карман не лез. Но помимо служебных обязанностей Вагн занимался уймой других дел: покупал, продавал, перепродавал. Патефоны, радиоприемники, фотоаппараты, бинокли становились на несколько дней его собственностью, а потом он сбывал их с выгодой для себя. Он уверял, что обязательно должен попользоваться вещами, чтобы определить их цену. Он впутывался во всевозможные сделки, вступал в разговор со всевозможными людьми, торговался, набивал цену, драл втридорога – словом, вел себя как заправский перекупщик, разве что более обходительный, но воодушевляли его те же цели. Он весь кипел, словно маленький вулкан.
Вся семья просто рот разинула, когда Вагн приобрел вдруг парусник – такие игрушки водились только у людей с достатком.
– Они теперь упали в цене, – сказал Вагн, – потому что немцы перекрыли фьорд. Но ведь это не навечно, после войны парусники подорожают не меньше чем вдвое. Я, может, куплю еще один.
– Где, черт возьми, ты научился этой пакости, парень? – сокрушался Якоб.
– Своим умом дошел, – отвечал Вагн. – Невелика премудрость, надо только уметь надувать дураков. Я всучу покупателю какое хочешь дерьмо, лишь бы оно было в хорошей упаковке.
– Как знать, может ты и впрямь наделен даром выжимать воду из камня, который нам, грешным, и на куски-то разбить не под силу, – говорила Карен.
* * *
От Лауса очень давно не было вестей – он не отвечал на письма, которые посылали родные. Это было на него непохоже.
Карен беспокоилась, ей часто снилось, что сын попал в беду, и она считала это дурным предзнаменованием. Вдобавок ее часто мучила икота.
– Я нужна Лаусу, – говорила она тогда. – Он вспоминает обо мне. Боюсь, не случилось ли с ним чего.
– Ну вот, – говорил Якоб, – всюду тебе мерещатся дурные знаки. Да письма Лауса, наверно, просто пошли ко дну вместе с транспортом, который их вез, а может, в почтовый вагон попала бомба. Только и всего.
Но втихомолку Якоб стал справляться у знакомых, родственники которых тоже работали в Германии. Однако те по-прежнему получали письма. Якоб ни слова не сказал жене, но на сердце у него было тревожно.
Карен знала, что от отца Гудрун письма приходят как ни в чем не бывало.
– Что бы это значило? – вздыхала Карен.
Теперь у нее всегда были красные глаза. Но плакала она украдкой, когда ее никто не видел.
– И сегодня опять нет письма, – говорила она Якобу, когда он возвращался с работы. Эта мысль ни на минуту не покидала ее. Мартину приходилось каждый день ездить на велосипеде к Гудрун, чтобы узнать, нет ли новостей. Но он возвращался ни с чем.
– Что могло случиться? – терзалась Карен.
В самом деле, что могло случиться? Может, Лаус погиб во время бомбежки и погребен под развалинами? Или, может, попал из-за какой-нибудь безделицы в один из страшных концлагерей? Никто не решался строить догадки и предположения, словно боясь искушать судьбу.
– А может, он едет домой и просто хочет сделать нам сюрприз? – утешал Ваги, но сам не верил в свои слова.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?