Электронная библиотека » Юлия Алимканова » » онлайн чтение - страница 3


  • Текст добавлен: 31 мая 2024, 10:41


Автор книги: Юлия Алимканова


Жанр: Детская фантастика, Детские книги


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 3 (всего у книги 11 страниц) [доступный отрывок для чтения: 3 страниц]

Шрифт:
- 100% +

– Ещё бы! – Добродушно улыбнулся подслеповатый толстяк, щурясь от яркого света. – Занимаюсь я, значит, постройкой нового прохода, как вдруг в совершенной тишине громыхает эхом: «Крот!» Я сразу сообразил, что это как раз из твоей норы донеслось. Ну, думаю, беда какая стряслась, раз Бимбо стал звать меня на помощь! Я всё побросал и прямиком к тебе.

– Ну спасибо, дружище! – Бимбо похлопал приятеля по плечу. – Беды не намечается, но помощь твоя в самом деле очень нужна!

– Так-так, – довольно потирая лапы, приосанился крот. Уж очень он любил быть полезным – а тут как раз такой подходящий случай.

– Моим новым друзьям нужно пройти подземными туннелями под Быстрой рекой. Кому как не тебе знать все эти сложные лабиринты! Уж помоги, будь другом!

– Да, – важно сказал довольный крот. – Это вам не пустяки – отыскать нужный проход среди множества других! Мда… Дело непростое… Но не будь я крот Хэйни, если мы не окажемся на той стороне реки через час! Так, для начала сверим направление… – и он достал маленький компас. – Угу-угу. Всё верно. Нам туда! – и он показал на один из темнеющих проходов.

Хэйни невероятно проворно для своей комплекции стал пробираться вперёд, так что мы едва поспевали за ним под его предостерегающие возгласы:

– Поберегись, земляные ямы!

Мы разом останавливались и наблюдали издали, как Хэйни быстро-быстро закапывает возникшую на нашем пути яму. И через пару минут вся компания снова благополучно продолжала путь.

Мы довольно долго шли, проходя поворот за поворотом, кое-где туннель сужался до размеров узкой щели, но крот и с этим ловко управлялся, шустро орудуя лапками. Мои друзья, да и я сам, только диву давались, с какой лёгкостью он раскапывает проход до нужных размеров.

– Ну вот, – гордо восклицал Хэйни, – теперь в самый раз! – И мчался дальше, поторапливая остальных.

И вот уже отчётливо стал различим гул Быстрой реки.

– Похоже, мы проходим как раз под рекой! – шепнул я друзьям.

– Ага, – опасливо откликнулся Фред. Он был не очень рад путешествовать под рекой. Ещё бы! По стенам туннеля постоянно сочилась вода, хотя под ногами оставалось сухо.

– В этом месте отличная дренажная система! – довольно пояснил Хэйни.

– Чего? – не понял Фред.

– Ну, грунт очень пористый. Глядите, вся вода через стены уходит дальше под землю! Эх, хороша землица! – любовно нахваливал крот свои владения.

– А-а-а… – понимающе закивали мы и поспешили за ним.

– Вот мы и пришли, – важно показал крот на появившийся вдали кусочек света. – Я дальше не пойду! Удачи вам, маленькие топпиты!

– Хэйни, ты уж дождись меня, – остановил его Бимбо. – Я быстро – провожу друзей и прямиком назад. Боюсь, что без твоей помощи я не смогу найти обратную дорогу.

– Это да! – понимающе отозвался крот. – Дождусь, будь спокоен.

Когда мы выбрались наружу, Бимбо стал прощаться.

– Что ж, друзья, здесь мы с вами расстанемся… – проговорил он задумчиво, размышляя о чём-то своём.

Мы переглянулись, не понимая, почему он тянет. И тут Бимбо осторожно взял руку Эммы и задержал её в своей, как будто ещё хотел что-то сказать.

– Да-а-а… – вдруг опомнился он. – Я всё обдумал! И решил подарить вам нечто очень ценное… и очень полезное в вашем путешествии. Вот!



Он полез в верхний карман своей куртки и достал браслет, сплетённый из тонких полос неизвестного нам материала. И застегнул его на запястье Эммы. Мы стали с интересом рассматривать подарок и заметили на нём какое-то колёсико.

– Попробуй покрути, – предложил Бимбо.

Эмма покрутила его и на глазах стала становиться прозрачнее, и в конце концов окончательно растворилась в воздухе.

– Исчезательный браслет! – выдохнули мы с Фредом.

– Да, именно, – подтвердил Бимбо. – Меня он не раз выручал из самых скверных переделок! Без него я бы ни за что не выбрался из Страны ходячих столбов. Мда…

– Это всё замечательно, – услышали мы голос Эммы, – только как же её вернуть, эту видимость? Я уже пробовала крутить это колёсико в обратную сторону – ничего не происходит! – заволновалась Эмма.

Я тоже уже начал нервничать.

– Проще простого, – воскликнул довольный Бимбо. – Всего-то и надо надеть браслет на другую руку и вновь покрутить колёсико! Но! – предостерегающе воскликнул он. – Не урони его, Эмма! Иначе мы будем его долго искать – он же в режиме невидимости.

– Постараюсь! – взволнованно воскликнула она.

И уже через пару секунд Эмма появилась перед нами.

– Каково?! – похвастал Бимбо. – Такие фокусы кого угодно огорошат, а у вас будет время для спасения друга!

– Какого ещё спасения? – как бы между прочим спросил Фред, а сам незаметно мне подмигнул, намекая на Самую Главную книгу.

– Да всякое может произойти в ваших странствиях, – как ни в чём не бывало продолжил Бимбо. – Главное – вспомнить, что он у вас есть, в самый подходящий момент! А так-то он и ни к чему вовсе. Безделка, да и только.

– Значит – в подходящий момент… – протянул я, кое-что соображая.

Я уже понял, что, даже если Бимбо и известно что-то о наших приключениях, он всё равно ничего конкретного не расскажет. Поэтому решил не тратить время на расспросы и заявил:

– Что ж, всему своё время! Благодарим тебя, Бимбо, за такой нужный подарок!

– Да, – понимающе добавила Эмма, снимая браслет и пряча его в кармашек курточки. – Пусть он полежит вот здесь до того самого момента.

– Кажется, теперь всё! – улыбнулся Бимбо. – Надеюсь услышать вашу историю по возвращении. Ну, в путь, друзья!

– В путь! – хором откликнулись мы, попрощались с Бимбо и дружно зашагали вперёд.

Как только мы отошли подальше, Фред стал ворчать:

– Эх, надо было всё-таки его расспросить поподробнее! Ведь ясно же, что Самая Главная книга у него, и, что всего обиднее, он в ней всё уже о нас разузнал! Видали, как он ловко нам пристроил накидки и браслет! А мы так ничего толком и не выяснили. Какой такой момент? Жди его теперь…

– И ничего не надо ждать! – ободряюще воскликнула Эмма. – Вот он, наш самый важный момент, – вот эта тропинка!

– Верно, Эмма! А ещё солнышко, которое так ярко светит нам. А всякие там моменты мы и сами узнаем, ты не торопись, Фред!

– Да я что! Я ж понимаю не хуже вашего – сами всё узнаем… Да-а-а…

Так мы и прошагали весь день, делая иногда остановки на отдых. А к вечеру наконец-таки подошли к подножию Первой горы. Мы ещё издали увидели, как из-за высоких верхушек деревьев синели её хребты.

– Вот она – Первая гора… – выдохнул я.

Мы прибавили шаг. Нам так не терпелось поскорее дойти до горы, что усталость сразу как рукой сняло. Но тут нам преградила путь высокая трава, да такая густая, что даже тропинка потерялась.

– Что будем делать? – растерялся Фред.

– Идти напролом! – отважно заявил я и первым нырнул в траву, раздвигая её и протаптывая дорогу остальным.

Так мы шаг за шагом подходили всё ближе к горе, пока стена травы так же внезапно не закончилась. Совершенно вымотанные мы вышли на лужайку и ахнули – от Первой горы нас отделял огромный провал.

– Как же мы попадём вниз?!

Эмма заглянула в карту:

– Здесь должен быть спуск – лестница! На карте она рядом с деревом!

– Тут же кругом деревья! – в ужасе простонал Фред.

– Нам нужно держаться левой стороны. Будем искать и не терять надежды. – неуверенно проговорила она.

Теперь мы стали пробираться сквозь высокую траву вдоль обрыва, огибая его с левой стороны.

Уже в сумерках Фред забеспокоился:

– Мы столько прошагали, столько деревьев обошли, а спуска как не было, так и нет.

– А у меня по такому случаю помогательная песенка придумалась, – подбодрил я друзей. – Вот послушайте:

 
Наш топпит топает вперёд.
На месте не сидится!
Когда куда-то он идёт,
Он может измениться!
 
 
И если вдруг тропинки нет,
Нет выхода и входа,
Тогда попросит он совет —
Чтоб помогла Природа.
 

– Дудли! – вдруг осенило Эмму. – А ведь твоя песенка и в самом деле помогательная! Она мне напомнила слова старейшины – «В просьбе не отказывают».

– И кого же нам просить о помощи?! – не сразу понял я Эмму.

– Так ты же сам только что спел: «…Чтоб помогла Природа»! Вот её-то мы и попросим о помощи – чтобы она показала нам спуск к горе!

– О-о-о… – протянул я. – Тогда проси ты, Эмма: тебе точно никто не откажет, да и просить ещё надо уметь! У меня на уроках как-то неважно было с просьбами, всё какие-то выпрашивания получались. Про Фреда я вообще молчу! Он вечно путает просьбу с желанием. Другое дело – ты.

– Согласна, – не стала спорить Эмма.

Она вся потянулась к небу и к появившимся на нём звёздам, сделала глубокий вдох, наполняясь вечерней свежестью и отпуская усталость. Она вдруг почувствовала, что ей стало хорошо и спокойно, появилась уверенность, что мы на правильном пути, просто должно прийти время для следующего шага. Обретя эту лёгкость и свободу, Эмма обратилась к окружающей нас Природе. Она умела говорить сердцем и искренне попросила о помощи. И Природа её услышала, ласково пробежавшись ветерком по её волосам.

Эмма открыла глаза, она была совершенно спокойна и счастлива.

– Ну как? – спросил недоверчиво Фред. – Где спуск?

Эмма тихонько зевнула:

– Совсем рядом. И я теперь точно знаю, что нам нужно!

– Что же? – обрадовался я.

– Нам нужно хорошенько выспаться!

– Но Эмма, сейчас самое время найти спуск. Тем более ты попросила…

– Вот поэтому нам и не нужно теперь никуда торопиться, а просто довериться Природе. А моя природа сейчас очень хочет спать!

– Признаюсь – и моя тоже! – добавил Фред.

– Предлагаю отложить наши поиски до завтра, – примирительно сказала Эмма, взяв меня за руку. – Уверена, мы его уже нашли, этот спуск.

– Правда?! – обрадовался я. Мне тоже передались уверенность и спокойствие Эммы. А тут и Фред подошёл и взял Эмму за другую ладошку.

– Без меня уверенностью делитесь! – воскликнул он понимающе. И тут все разом рассмеялись, так нам стало легко и весело.

– Давайте устраиваться на ночлег! – предложил я друзьям. Трава, с которой мы сражались весь вечер, неожиданно закончилась, и мы оказались на полянке. Я подошёл к самому краю травяной стены и стал притаптывать её по кругу.

– Помогайте! – Весело толкнул я Фреда в бок. И мы друг за другом стали по кругу утаптывать высокую траву.

Когда среди густой травы была вытоптана маленькая круглая лужайка, я стал наклонять стебли и связывать их между собой. Мои друзья сразу сообразили и тоже начали связывать верхушки.

Довольный, я отошёл в сторону и, полюбовавшись необычным шалашом, важно заявил:

– Ай да Дудли, ай да молодец!

– Не задавайся! – ущипнула меня Эмма. – Без нас ты бы ещё ходил по кругу!

– Чур, я сплю с краю! – воскликнул Фред и растянулся на утоптанной траве. – Вот когда с благодарностью вспоминаешь о том, что у нас есть мягкие накидки, – проворчал он, вытаскивая из-под спины колкую травинку.

Мы расстелили подаренные Бимбо накидки, прошептали засыпательные слова и тут же крепко уснули.


– Эмма, по-моему, и нам с тобой пора спать! – зевнул Дудли, останавливая рассказ.

– И вовсе нет! Я совсем ещё не устала! – запротестовала Эмма. – Тем более что ты остановился на таком важном месте, как спуск к Первой горе!

– Нет, Эмма, – настаивал Дудли. – Я остановился на том, как мы дружно уснули! И я считаю, что для нас с тобой тоже наступил этот важный момент. Не забывай, что рассказчик должен быть не только сытый, но и отдохнувший! А меня после твоих хрустов, признаюсь, так и клонит в сон! – Дудли закрыл глаза и захрапел. Понарошку, конечно!

– Так уж и быть, – рассмеялась Эмма. – Но после сна…

Дудли приоткрыл один глаз и храпнул напоследок.

– Так-так? – улыбнулся он Эмме.

– После сна я такое устрою! Даже и не расскажу что – сам всё увидишь. – И Эмма зажмурилась от осенившей её идеи.

– И как мне теперь уснуть?! – встрепенулся Дудли. – Признавайся, что ты там надумала?

Эмма тут же широко и громко зевнула:

– Ах, нет-нет, Дудли… Я чрезвычайно устала, глазки того и гляди закроются, ножки еле держат…

– Так, значит?! – насупился Дудли, но тут же подхватил Эмму и закружил по комнате, напевая колыбельную песенку.

Потом он бережно опустил её на кровать и пожелал спокойной ночи:

– До завтра, Эмми. И пусть тебе снятся самые чудесные сны.

Он нашептал ей засыпательную песенку и тихонечко прикрыл за собой дверь.

Уже засыпая, Дудли стал размышлять, что же она задумала.

– Ведь «устроить» можно что угодно… – бормотал Дудли, ворочаясь с боку на бок, и даже не заметил, как мирно заснул.


Глава четвертая. Открывательная

Топпиты открыли проход в Первую гору и очутились в стране Иони. Они познакомились с Хозяином страны – Каасом, а Эмма и Фред пожелали себе по домику

Утром Дудли проснулся, и первое, что он почуял, был совершенно особенный свежий воздух! Он тут же понял – это какой-то бодрящий и весенний, новый в его доме аромат. И тут же услышал звонкий голосок Эммы, которая напевала песенку Весны.

Где тут было разлёживаться! Дудли наспех умылся, прихорошился и выскочил в гостиную, откуда доносилась песенка.

– Ах вот оно что! – расхохотался Дудли, увидев Эмму, усердно отмывающую оконную раму.

– А что?! – воинственно глянула она на друга. – Я же сказала вчера, что устрою!

Генеральную уборку, конечно! А ты что подумал?! Ты когда в последний раз протирал эти окошки?

– М-м-м… – неуверенно протянул Дудли. – А разве их надо было протирать?

– Дудли! – негодующе вскрикнула Эмма. – То-то я погляжу, весь домик у тебя покрылся пылью! Всё утро его отмываю!

И она гордо огляделась. Дудли опять вдохнул свежий воздух и теперь только заметил, какое всё чистое и блестящее.

– Между прочим, – продолжала Эмма деловым тоном, – завтрак на столе! Я уже заждалась обещанного кое-кем рассказа…

– Я мигом! – улыбнулся Дудли и помчался на кухню.

Эмма прислушалась, и до неё донесся довольный возглас Дудли, который обнаружил на завтрак пышики!

Дудли, сияя улыбкой, показался в проёме двери:

– Эмма! Когда ты всё это успела! Ведь это же пышики! Те самые!

– А что, а что?! Просто я решила немного прибрать, а на голодный желудок, ты сам знаешь, убирается как-то не очень, ну я и подумала – пышики! Уж с ними я точно уберу в два счёта!

– Значит, всё дело в уборке?! – расхохотался Дудли, поедая самые вкусные на свете пышики от Эммы. Она ещё во времена их юности любила вот так запросто их наготовить и прийти в гости к Дудли.

– Уф, кажется, на сегодня с уборкой покончено! – довольная Эмма вошла на кухню и присела рядом с Дудли за стол.

– А я как раз оставил тебе парочку пышиков, – обрадовался Дудли её появлению. – И уже готов продолжить нашу историю.

– Самое время! – Эмма тоже взяла румяный пышик. – Ты же не будешь возражать, если я буду не только слушать, а ещё и есть?

– Конечно! Напомню для таких обжор, как ты, что мы тогда наконец дошли до подножия Первой горы, но, не найдя спуска, заночевали.

– Угу-угу, – промычала в ответ Эмма с уже набитым ртом.

– Ну, слушай, что было дальше…


Утро встретило нас приветливым солнышком и неожиданной удачей – то самое дерево оказалось прямо перед нашей полянкой.

– Это какое-то волшебство! Могу поклясться всеми Пятью горами, что вчера его здесь не было! Вот так Природа, вот так Просьба! – воскликнул я удивлённо.

– И никакое это не волшебство, – улыбалась Эмма. – Просто вчера мы так устали, что не посмотрели как следует по сторонам.

– А даже если бы и посмотрели, – добавил Фред, – то не увидели бы! Никогда не знаешь, что скрывается в сумерках.

– Получается, что в нашем случае дерево не хотело, чтобы мы его нашли ночью. Пойдёмте же скорее посмотрим!



Мы обнаружили под деревом неприметную лесенку, ведущую вниз. Её ступени были аккуратно выложены плоскими камнями.

– Здесь явно кто-то потрудился! – пыхтел Фред, спускаясь по крутой лестнице. Он шёл первым, Эмма – посередине, а я замыкал шествие. Фред с осторожностью ступал на каждый новый камешек, заботливо положенный неизвестной рукой. Иногда он протягивал Эмме руку, чтобы она могла опереться на него.

Так, осторожно и не спеша, мы спустились в глубокое ущелье. Внизу было сыро и, хотя день уже начинался, зябко и сумрачно.

– Та-а-ак… Куда дальше?! Эмма, есть на карте какая-нибудь подсказка? – Я с опаской поглядывал по сторонам и ёжился от ветра, свободно разгуливающего и завывающего где-то совсем рядом.

– Уже смотрю! – Мы трое склонились над картой. – Вот дерево. Вот лестница. Вот ущелье. Ещё пройти левее и… кажется, это камень… или вход… – неуверенно протянула Эмма.

– Надеюсь, мы скоро это выясним… Вперёд! – скомандовал я и направился вдоль подножия горы.

Мы забирали всё левее и левее, пока не увидели в горе камень величиной с топпита. Он был накрепко вделан в саму гору, даже щёлочки не было видно, так плотно он прилегал.

– Если это дверь, то где же ручка? – осматривая Камень, спросил Фред.

– Вот ещё выдумал! – ни с того ни с сего загрохотал Камень.

Мы разом вскрикнули от неожиданности.

– Лежу тут, – продолжал возмущаться Камень, – жду подарков. А меня не то что не одарили, даже не поприветствовали.

Мы вытолкали вперёд Эмму, шепча ей на ухо:

– Эмми, задобри великана.

– Знаю-знаю, – также шёпотом ответила она.

В руке у неё уже был приготовлен Дар, любимое лакомство камней – кусочек белого мела. Эмма произнесла положенное приветствие и начертила на Камне большими буквами «СЛОВО», а затем попросила:

– Позвольте нам войти.

Камень вздохнул и начал с грохотом откатываться в сторону, пропуская нас в глубь пещеры.

– Не забывайте, маленькие топпиты, всегда и везде спрашивать разрешения! И ещё – будьте внимательны и помните, зачем вы вошли.

А то, знаете ли, всякое бывает! – это было последнее, что мы услышали от Впускающего камня, который шумно закатывался на своё место.

– Этого-то мы не забудем, – шёпотом проговорил Фред.

Мы оказались в непроглядной тьме.

– Если с этой стороны закрылся вход, значит, с другой откроется выход! – с надеждой так же шёпотом ответил я Фреду, нашаривая в темноте руки друзей.

– Нам бы его ещё найти, этот выход, – неуверенно проговорил Фред. – Темно, как в брюхе у гигантской черепахи.

– Почему сразу «как у черепахи»? – шепнул я совсем тихо.

– Там же ещё и панцирь – темнота-темнотища, – протянул заговорщически Фред.

– Хватит стращать! – отрезала Эмма громким бодрым голосом. Она сняла сумку и что-то искала там на ощупь. – Вот!

В руках у неё появился нехитрый самодельный фонарик: стеклянный шарик на палочке, внутри которого сидел крошечный светлячок.



– А ну-ка, просыпайся, малыш, нам нужна твоя помощь, – и она его осторожно встряхнула, отчего свет разгорелся сильнее.

Когда Эмма достала свой чудной фонарик, я так и вскрикнул от восторга:

– Эмма! Что ещё хранит твоя сумка?!

– Так я вам сразу и рассказала! Нет уж! Ты же сам говорил – всему своё время. А этого маленького помощника главное не забывать кормить! – И она подняла повыше фонарик, освещая пещеру.

– Вот насчёт кормить – я уже давно хочу подкормиться. С этими поисками лестницы мы совсем позабыли о завтраке! – встрепенулся Фред.

– И я, признаться, тоже бы не прочь! Предлагаю устроить привал! – И мы все разом уселись на землю.

– Этого ещё не хватало! – вдруг раздался чей-то голосок прямо подо мной.

– Ай! – вскочил я как ужаленный и прижался к стене пещеры.

Мои друзья тоже отпрыгнули в стороны и, кажется, были напуганы не меньше моего. Когда испуг прошёл, мы стали внимательно разглядывать землю – она была сплошь усеяна плоскими камушками-кругляшами.

– Это что, вот эта пришлёпка заговорила?! – шёпотом спросил Фред, присев на корточки и рассматривая камешек при свете фонаря.

– Что за невежа! – послышался другой недовольный голосок.

И сразу со всех сторон забубнило:

– Так нас ещё не называли! Что с них возьмёшь – совсем ещё молоденькие!

– Кхм! – прочистил я горло и решил взять инициативу в свои руки. – От имени народа Топпии приносим свои извинения, кто бы вы ни были… Мы пришли с добрыми намерениями. Мы ищем выход. Помогите нам… – последнюю фразу я произнёс как-то совсем неуверенно.

– Прежде пообещайте, что вы никогда не пожелаете ничего дурного нашей стране и её жителям ни вслух, ни тем более в мыслях!

Мы непонимающе переглянулись – что за странная просьба! Кому могут навредить наши желания или мысли?! К тому же мы даже не подозревали, что можно «думать» о ком-то плохо! А уж вредить кому-то мы вообще не умели.

Поэтому мы лишь пожали плечами и дружно сказали: «Обещаем».

И тут…

«Пришлёпка» начала расти на глазах, надуваться как прозрачный мыльный пузырь и в конце концов лопнула.



Перед нами стоял необыкновенно красивый человечек. Он был чуть выше самого обычного топпита, но на этом сходство заканчивалось! Он сиял как драгоценный кристалл. Движения его были с замиранием, как будто он двигался гораздо быстрее, и глазу нужно было некоторое время, чтобы успеть «поймать» его. Одежда его была соткана из невесомых, лёгких тканей, напоминающих облако.

– Приветствую вас, маленькие топпиты. Вы находитесь в стране Иони. А я – Хозяин этой страны, Каас.

И тут началось невообразимое – подземелье стало превращаться в незнакомый город. Он как будто возник из сна – такой же сияющий и яркий, как и его Хозяин. А вместе со светом ворвались звуки, музыка и голоса огромного города.

Город сверкал, переливался яркими бликами, повсюду прыгали солнечные зайчики. Все дома в городе были самых невероятных форм и цветов, однако множество башенок и крыш оканчивались острыми шпилями, на которых сияли шарики-кристаллы всевозможных цветов.



Каас указал на самое большое строение, шпиль которого был украшен фиолетовым кристаллом.

– Это моя резиденция, дворец Хозяина и правителя страны.

Но это были ещё не все чудеса – мы посмотрели друг на друга и ахнули! Из обычных топпитов я и мои друзья стали превращаться в таких же сияющих человечков, как и жители Иони.

Эмма выросла, волосы, и без того кудрявые, завились ещё сильнее, отросли и сами собой заплелись в тугие косы. Её курточка и юбочка превратились в одежду из струящихся невесомых тканей. Но самый больший восторг у Эммы вызвала её сияющая кожа!

То же самое произошло и с нами: мы будто выросли; волосы, торчащие во все стороны, были аккуратно приглажены, а кожа светилась.

Мы удивлённо посмотрели наверх – над головами было небо!

– Как это возможно? – воскликнула Эмма. – Что за чудеса!

– В нашей стране Иони – это обычное дело, – начал объяснять Каас. – Все, кто сюда попадают, меняют свой облик и становятся частью самой страны. И да, небо – это всего лишь желание, причём сразу нескольких её обитателей. Оно появилось, и всем понравилось. Здорово, правда же?

– Не то слово! – выпалил Фред, продолжая недоумённо озираться по сторонам.

Я почесал затылок, обвёл удивлённым взглядом друзей и спросил:

– Так что же, это само место изменило нас?

– Да, это всё проделки Иони! Ведь наша страна – живая! – ответил Хозяин.

– Как это – живая?! – спросил ошарашенный Фред.

Эмма съёжилась и прижалась ко мне поближе.

– Ну, можно так сказать, что она повсюду: она нас слышит, внимательно слушает и… выполняет наши желания!

Я и мои друзья стояли с открытыми ртами.

– В вашей стране… исполняются желания?!

– Конечно! – сказал Каас. – Вот ты чего бы сейчас хотел? Пожелай, и это сразу исполнится.

– Прям так сразу? – не поверил Фред.

– А ты попробуй, – лукаво улыбнулся Каас.

– Ну… хочу… хочу холодульку! На ореховой палочке! Но чтобы точно такую, как делает моя мама: клубничную, холодную, сладкую… М-м-м, пальчики оближешь.

Только он это сказал, как у него в руке появилась клубничная холодулька.



– Ох, Дудли, наши читатели могут и не понять, что же это такое – холодулька! – неожиданно прервала Эмма рассказ Дудли.

– Что ж тут непонятного! Его каждая хозяйка сумеет сделать! Для этого всего-то и понадобится клубника и утренняя роса. Всё это хорошенько перетираем, заливаем в глиняные формочки, вставляем ореховую палочку и закладываем в погреб, где снегу ещё с зимы припасено. И всю весну и, если повезёт, начало лета поедаем самые вкусные на свете холодульки!.. Ну вот! Я уже и забыл, на чём остановился… Не перебивай меня больше по таким пустякам!

– А я что, я молчу… – хихикнула Эмма.

Дудли задумался.

– Погоди… вот, значит, Фред загадал себе холодульку… так-так… припоминаю, как я тогда во все глаза на него глядел, мне всё не верилось в такое чудо!


Фред даже зажмурился от необычности всего происходящего, как вдруг холодулька появилась в его руке после еле слышного хлопка.

– О, и я хочу холодульку! – мне тоже не терпелось её попробовать.

Как только я произнёс желание, раздался лёгкий холопок – и у меня в руке появилась вторая холодулька.

Тут уж и Эмма, захлопав в ладоши, воскликнула:

– И мне, и я хочу! – Хлопок, и у неё в руке появилась третья ароматная клубничная холодулька.

– Как они забавно хлопают, наши холодульки, – доедая свою порцию, вставил Фред. – Хлопну-ка я себе ещё одну, малиновую!

Все разом засмеялись, уплетая любимое лакомство и разглядывая с любопытством необычную сияющую страну. Чем больше Эмма наблюдала, тем больше вопросов у неё появлялось. А один так даже не давал ей покоя, и она решилась задать его Каасу:

– Какой у вас огромный город, и все чем-то занимаются… А зачем? Ведь можно пожелать всё что угодно!

Каас внимательно посмотрел на неё:

– Да, ты права, можно и пожелать. Но есть небольшая тонкость… Вы узнаете о ней. Позже!.. А сейчас я предлагаю познакомиться с городом, и на правах Хозяина приглашаю вас к себе в гости.

– Ну что ж, позже так позже… – недовольно кивнула Эмма.

Зато Фред был просто в восторге от мысли прогуляться по незнакомому городу.

– Отличная идея! – воскликнул он, толкнув меня в бок.

Но в душе я приуныл – как-то неловко было прямо сейчас спрашивать о выходе из страны, и я только поддакнул:

– Да, интересно посмотреть…

Другие жители Иони уже отправились каждый по своим делам, никто больше не толпился и не глазел на нас, как в самом начале. Только Каас остался с нами посреди широкой улицы. Неожиданно для нас он плавно оторвался от земли и повис в воздухе. Каково же было наше удивление, когда и мы при первом же шаге заскользили над дорожкой:

– Ой, ребята, мы не идём, а парим! – восторженно вскрикнула Эмма.

Таким необычным образом мы последовали за Каасом – длинные одежды едва касались земли, и мы плавно скользили вдоль сияющих улиц, восторженно глядели по сторонам и всё больше и больше изумлялись красоте этого города.

А у Эммы тем временем возник ещё один вопрос. Она подлетела поближе к Хозяину и спросила:

– А здесь только один город? А если дальше пойти? Ну… мы же с вами в горе!

Каас ненадолго задумался:

– А это зависит от вас! Наша страна растёт по вашему желанию. Захотите, и она станет безграничной. Всё, что бы вы ни пожелали, здесь исполнится. Особенно, когда забываешь, что находишься в горе, тогда и представлять становится гораздо легче.

– Как? Даже мой собственный дом я могу пожелать, и он тут появится? – не унималась Эмма.

– Конечно! – сказал, посмеиваясь, Каас. – Всё будет здесь, чего бы вы только ни пожелали. Поэтому-то у нас есть небо над головой – просто мы, сами жители, захотели, чтобы оно было. И погоду мы можем менять по настроению – у каждого она может быть своя. Вот мне захотелось, например, чтобы сегодня было лето. Я выглянул в окно – ага, так и есть. Но в то же самое время у моего соседа может быть осень – ведь он как раз сегодня собрался идти за грибами!

– Вот это да! – Фред подлетел поближе к Каасу. – А как вы не путаетесь: у вас-то лето, а у него – осень, а кто-то вообще захотел зимы – путаница получится! А когда встретишься с друзьями – одному будет жарко, другой будет кутаться в куртку!

– Чудак, так ведь у каждого из нас будет своя, нами желаемая, погода! В моём утре и у тебя будет лето и одет ты будешь по-летнему! А у твоего друга кругом будет осень!

– Ну и дела! Так сразу и не сообразишь… – только и сказал я.

– Да вы и сами со временем всё поймёте!

Мы продолжали парить по широкой улице, мимо также тихо и легко пролетали, улыбаясь гостям города, жители Иони. Вот Хозяин повернул направо, и перед нашей компанией возник высокий дворец с фиолетовым шаром на крыше.

Каас опустился на землю и зашагал по ступеням, приглашая гостей последовать за ним. Он медленно и важно поднимался к высоким дверям из цветного стекла. Я и мои друзья нерешительно последовали за ним. Как только мы оказались перед внушительными дверями, те бесшумно отворились, и вся компания вошла в широкий зал, в центре которого были расставлены высокие зеркала. Больше никого в зале не было. Зеркала стояли полукругом и так и манили заглянуть в них, что мы и сделали.

– Ой! – воскликнул Фред. – А в зеркале я выгляжу по-прежнему топпитом. А ты, Каас, остался собой.

– Да, так и есть, Фред. Оттого-то я и отражаюсь в зеркале в своём обличье, что я всегда таким и был. А зеркала служат напоминанием тем, кто прибыл в город и решил остаться в нашей стране, какими они были раньше. Ведь многие со временем забывают свой прежний облик, и только заглянув ко мне, Хозяину страны, могут вспомнить себя.

И тут меня вдруг осенила мысль. Я осторожно спросил:

– И часто к тебе приходят гости, Каас?

– Признаюсь… – чуть задержавшись с ответом, улыбнулся Каас, – очень редко, а ведь я так люблю гостей!

Я ещё раз взглянул на себя в зеркало, на весело улыбающуюся Эмму, на кривляющегося Фреда, и мне отчего-то захотелось поскорее покинуть этот огромный и пустой дворец. Я вдруг понял, что здесь обитает только Каас: ни единой живой души здесь больше нет, никто не разговаривает, и от зеркал повеяло каким-то одиночеством.

Я ещё раз посмотрел на Эмму, которая рассмеялась мне в зеркале, на ту Эмму, которую я так любил. Она уже начала представлять свой домик, и я загрустил.

– Да, Эмма, смелее, ты можешь представить свой собственный дом. Какой он, расскажи, – подбадривал её Каас.

– Ух! – оживилась простодушная Эмма. – Он будет небольшой, но очень уютный, весь небесно-голубой и с розовой блестящей крышей!.. А шарик стеклянный на шпиле обязательно должен быть? – вдруг спросила она. – Я на каждом доме, пока мы летели, их видела. Как это красиво!

– Да, Эмма, – ответил ей довольный Каас, – шар будет и на твоём доме. Он сам появится, как только ты хорошенько представишь свой дом и скажешь вслух: «Желаю». Вот только его цвет, прозрачность и размер от тебя не будут зависеть – это сюрприз для всех жителей, даже для меня! Появление нового кристалла – всегда праздник для нашей страны. А как я понимаю, появятся сразу три! – Каас довольно потёр руки и глаза у него заблестели. – Ну же, Эмма, расскажи поподробнее о своём домике! Что будет вокруг него, тоже хорошенечко опиши.

Эмма с готовностью затараторила:

– Домик в два этажа, на первом – просторная гостиная с небольшим камином, кухонька и комната для гостей, а на втором – моя комната и комната для друзей. Они же наверняка ко мне как-нибудь наведаются, уж я не сомневаюсь! А в окошко, куда я по утрам выглядываю, – бусинки красной смородины нависают. И аромат от спелых ягод врывается в окно. А на нижней ветке мои качели покачиваются. Ох, как я заскучала по своим качелям!

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации