Электронная библиотека » Юрий Иванович » » онлайн чтение - страница 10


  • Текст добавлен: 11 марта 2014, 22:43


Автор книги: Юрий Иванович


Жанр: Боевое фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 10 (всего у книги 33 страниц) [доступный отрывок для чтения: 11 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Часть седьмая

Нормальные герои всегда идут в обход

Ужин начался с взаимного знакомства. Рыцарей звали так длинно и замысловато, что запомнить их имена было просто невозможно. А если добавить еще титулы… Увидев замешательство «посланника короля» и сопровождающих лиц, старший рыцарь пояснил:

– Вообще-то, нас так величают редко. Только на турнирах и на больших собраниях. А в быту мы обращаемся друг к другу намного проще. Меня можете называть Готтэ, а это Берг, Стив и Рональд.

Загребной ответил тем же:

– Майор Торрекс – начальник охраны отряда. Госпожа Хазра и госпожа Нимим – наши главные советники и врачи. Виктор – мой сын. А меня зовут Семен. Без всяких титулов. Просто – Семен.

– Рады познакомиться!

Рыцари дружно встали с кубками в руках. Остальные тоже поднялись со своих мест – так, стоя, и выпили за знакомство.

Наемники Семена уже поужинали и разошлись – кто на пост, кто спать, так что можно было начинать доверительную беседу. И Семен перешел к делу:

– Итак, что же заставило вас, уважаемые господа, забраться так далеко от вашего знаменитого объединения баронатов Жармарини?

Отвечать стал не старший, Готтэ, а Рональд, самый лощеный и надменный из рыцарей. Говорил он громко, внятно и торжественно, как глашатай:

– Месяц назад на всеобщем собрании великих баронов-рыцарей Жармарини было принято историческое решение – объявить войну хану гензырскому и предъявить ему ультиматум следующего содержания: если он не покинет захваченные территории, рыцарство Жармарини начнет военные действия не позднее двадцатого июля сего года. Именно для вручения решения всеобщего собрания нас четверых и отправили в Кариандену. Вот этот свиток, со всеми подписями и печатями.

Рональд протянул Семену рулон, обернутый тонкой кожей и усеянный добрым десятком сургучных печатей, и добавил:

– Так как к адресату мы теперь добраться не можем – все утверждают, что его нет в живых, – то должны вернуть этот свиток в Жармарини, дабы сохранить для потомков. Желательно целым и невредимым. Хотя если вы посчитаете нужным проверить наши утверждения, то можете вскрыть или даже передать этот документ вашему королю.

Прикосновением ладошки сидящая рядом Нимим подала сигнал, что все сказанное истинная правда, и Семен тут же радушно улыбнулся:

– Вы знаете, я привык доверять истинным рыцарям на слово. Поэтому возвращаю вам свиток неприкосновенным. Считайте, что мое любопытство по поводу вашего появления здесь удовлетворено.

Несмотря на всю свою надменность и холодность, Рональд не мог скрыть, что доволен словами Семена. Он с блестящими глазами принял свиток обратно. Остальные рыцари были в полном восторге:

– Господин Семен, вы нас удивили!

– И очень приятно удивили!

– Мы впервые встретили здесь человека, который знаком с рыцарским кодексом чести.

– В других местах нам приходилось порой и с боем доказывать свою правоту.

– И да подтвердят добрые демоны, нам стоило невероятных усилий сберечь этот свиток.

Загребной немного грустно усмехнулся:

– Рад, господа рыцари, что вам в этом деле сопутствовала удача. Хорошо, что гензырский хан погиб немного раньше вашего приезда в Кариандену. Иначе бы вас уже не было в живых.

– Как это? – воскликнули все четверо чуть ли не одновременно.

– Со всем авторитетом могу заявить: ни одного посланника хан не оставил в живых. А уж с таким ультиматумом… Это был страшнейший, подлый и невероятно жестокий человек. Настоящий деспот. Знаю из личного опыта, довелось встречаться и даже беседовать с покойным.

Стив с негодованием сжал кулаки:

– Он бы казнил посланников?

– Увы!

– Но ведь это кощунственно! – выкрикнул Берг.

– Как это ни прискорбно…

– За это наши бароны уничтожили бы всех гензыров, – сказал Готтэ, – а Гензырские степи… сровняли с землей!

– Там и так земли ровные…

– Значит, землю бы вывезли и утопили в океане!

– Да. Похвальная месть. Но я рад, что все обошлось и часть нашего великого континента не пострадает. Поэтому, – Семен встал, держа в руке наполненный кубок, – давайте выпьем за низвержение тирана и скорейшее и окончательное освобождение всех центральных королевств от ига его армий!

Тост отвлек рыцарей, и их возмущение немного спало. Хозяин застолья предложил, чтобы рыцари как можно подробнее рассказали о жизни в Жармарини. Перед ужином Виктор попросил его об этом. И так было удивительно, что сын ведет себя с достоинством и удерживается от водопада вопросов.

Рыцарям, видимо, было приятно поведать о родине, и они по очереди принялись описывать свое житье-бытье.

В конце затянувшейся трапезы стали выяснять дальнейшие планы друг друга. И Семен сделал предложение:

– Почему бы вам, господа рыцари, еще дней десять не продолжить путешествие вместе с нами? Нам ведь по пути. Взаимная помощь при столь сложной обстановке в королевствах и на границах будет нелишней.

Похоже, что гости из далекого Жармарини только и ждали такого предложения, так как тут же с радостью согласились на время похода к восточной границе Озалии встать под командование такого достойного рыцаря, как посланник короля Семен. Ни в коей мере не отвергая и главенство майора Торрекса как начальника охраны всего отряда. Они понимали, что в одном коллективе и командование должно быть единым.

А когда уже собрались расходиться по своим комнатам, в зал вошел дозорный, несший вахту во внутреннем дворе:

– Господин командир, там местные и бывшие работники трактира спрашивают, что им делать и можно ли утром уходить.

Загребной чуть подумал и приказал:

– Подай-ка мне главного повара!

Через минуту в зале оказался тот самый высокий мужчина с длинными отвисшими усами, который еще недавно передвигался по кухне с цепью на ноге. Чуть ли не с первого шага он начал неуклюже кланяться и бормотать:

– Благодарствую за спасение, очень благодарствую…

– Да не за что, братец, мы и сами рады, что все так удачно получилось, – ободрил его командир отряда. – Я тебя поблагодарить хочу за отменный ужин. Признаюсь честно, давно таких прекрасных блюд не едал. Так что могу подтвердить: ты великий мастер своего дела.

На сером, изборожденном морщинами лице мужчины появилось некоторое подобие улыбки, и он смущенно пролепетал:

– Так это у нас… того… потомственные навыки. Все предки мои знаменитыми поварами были…

– Вон оно как? Ну а что теперь будешь делать?

– В город подамся. Авось без работы не останусь.

– А дочь твоя как?

Глаза повара заблестели.

– Да этот боров ее в подвале держал, к свадьбе с ней готовился. Только на таких условиях у разбойников якобы выкупил. Я ведь не знал, что он у них чуть ли не за главного. Сейчас дочка во дворе, слава добрым демонам, здорова и в полном порядке.

– Как тебя зовут?

– Гавриил.

– А не хотел бы ты, Гавриил, здесь свое дело основать? И весь трактир прибрать в свои руки? Людей себе на первое время набери крепких в помощь, ведь скоро караваны опять по тракту пойдут, а к хорошему повару на такие великолепные блюда всяк рад будет завернуть. А?

Мужчина явно не ожидал такого предложения и некоторое время лишь молча открывал и закрывал рот. Наконец выдавил:

– Так ведь не принадлежит мне здесь ничего…

– Как не принадлежит?! – весело воскликнул Семен и повернулся к Хазре: – Есть у нас лист хорошей бумаги и письменные принадлежности?

– Конечно, только подожди минуту.

Край стола освободили от посуды, и командир обратился к старшей Бениде:

– Пиши. Сего дня, такого-то года я, такой-то, казнивший волей короля бывшего владельца и реквизировавший все помещения… Как называется эта местность? Вписывай! Теперь твое полное родовое имя, Гавриил. Ага, записала? Ну и так далее… Дарую, удостоверяю, волей короля, место для подписи и оттиска перстня… Ага, вот и чудненько. Итак, Гавриил, осталось только название трактира сменить. Как говорится, новая метла метет по-новому. Какое хочешь?

Повар выдохнул:

– «Золотой каравай»…

– Вот, так и запишем… И еще дописывай: «Разрешаю вырубить за трактиром участок леса и основать новую деревню с названием Гаврииловка». Это чтобы не скучно было жить, да и для взаимной поддержки. Что скажешь?

Гавриил пошевелил усами, теперь торчащими в стороны, и выпалил:

– Так, господин посланник, эти же люди, что во дворе, в большинстве своем и останутся здесь с радостью!

– Да? Вот и отлично. А чтобы для начального хозяйства что было, дарую им все добро, отвоеванное у разбойников в овраге. Ну, окромя сундучков, естественно…

Повар бухнулся на колени:

– Благодетель! Добрый демон!

Семен тут же сердито вскочил и кивком отправил сына к Гавриилу:

– А ну, встань! Нечего мне тут падать, как перед… хм, разными… Тоже мне демона нашел!

– Да вы не подумайте! Я и в мыслях обидеть не хотел…

Виктор как пушинку поднял повара и поставил на ноги, а подошедший командир вручил тому подписанную и заверенную перстнем грамоту:

– На, держи! Умножай достояние. Радуй людей своим поварским искусством. И крестьян Гаврииловки береги и охраняй. До утра чтобы принял и распределил все хозяйство и наметил людям места для вырубки и дальнейшего поселения. Вот он, – Семен кивнул на Виктора, – покажет, как надо расположить улицы от трактира и в самый лес, и постарайтесь план застройки не нарушать. Все, можешь идти.

Когда повар вышел, Семен повернулся к притихшим сотрапезникам:

– Пора и нам вздремнуть перед дальней дорогой.

Но у себя в комнате он в присутствии Бенид и детей решил вскрыть трофейные сундучки. Тут ловкость рук показала Хазра. После недолгих манипуляций несколькими спицами оба переносных хранилища были вскрыты, и командир довольно улыбнулся:

– Не густо… но еще на недельку безбедного путешествия должно хватить.

В обоих сундучках красовались монеты разного достоинства. Преобладало серебро, да и меди было порядочно. Но глаз радовали и золотые монеты разной чеканки и размера. Спешить в ближайший город для продажи очередных камней теперь не было необходимости.

Утром на своих коней наемники садились с некоторым изумлением: вымыты, вычищены, гривы заплетены, а некоторые даже подкованы заново. А карета просто блистала! Это спасенные из разбойничьего плена люди таким образом выразили свою благодарность. К сожалению, время убегало, и их освободители ни в какую не захотели остаться еще на денек для отдыха. Только вперед!

Правда, у самых ворот за стремя Загребного цепко ухватился озабоченный Гавриил. Слова из него так и полились скороговоркой:

– Благодетель! Вы бы остерегались пока ехать по этому тракту. По нему такие банды шастают, что просто жуть. Лучше сверните через километр за первой большой развилкой в лес, направо, там есть старая заброшенная дорога. Она выведет вас на древний тракт. По нему никто не ездит из-за того, что там места слишком глухие и мост через Басланку разрушен. Но можно и вброд перебраться. Зато путь намного короче и день-два сэкономите.

– Спасибо, Гавриил. Обязательно над этим сейчас подумаем. Счастливо оставаться!

Когда башенка трактира скрылась за поворотом, командира отряда догнал рыцарь Готтэ:

– А король Сапфирного королевства не отменит твою грамоту?

– Вроде не должен. Я ведь не захватил его личные владения.

– У нас в Жармарини, чтобы создать такую деревню, только на согласование со всеми баронами годы уходят. А ты одной подписью…

– Вот и надо пользоваться, пока мои подписи в силе, – ответил Семен.

– Выходит, ты здесь в большом фаворе? – уважительно спросил рыцарь.

– Хм! Выходит, что в большом.

– Но титула ты нам своего так и не сказал…

– А зачем он простому смертному? Разве он в силе доставить человеку истинную радость и счастье в жизни? Мне гораздо более важно, чтобы мои дети были счастливы и чтобы я как можно чаще слышал от них обращение: «Отец».

Готтэ еще некоторое время ехал рядом, на все лады повторяя слово «отец» и время от времени хмыкая. А затем вернулся к своим товарищам.

Через полтора часа неспешным аллюром добрались до развилки, о которой упоминал Гавриил, и сделали краткую остановку, чтобы напоить лошадей из пробегающего вдоль тракта ручейка. Там же стояла часовенка одного из местных демонов, возле которой сидели в позе лотоса несколько дряхлых старцев. Семен их вежливо поприветствовал:

– Добрый день, почтенные! Что нового здесь у вас?

Один из старцев отозвался на удивление крепким голосом:

– И вам, добрые люди, день добрый! А нового у нас не густо. Разве что банды уж совсем обнаглели.

– Надо же! И у вас тоже? Ну, ничего, скоро король наведет порядок!

– Хорошо бы, – сказал старец. – А то недавно чуть ли не сотня татей в строю проскакала, да все в бронях, да на конях удалых…

– Недавно? – насторожился Загребной. – А куда это они проскакали?

– Да вон туда. – Старец кивнул на дорогу, отходящую от тракта. – И у нас пытали о каких-то путниках.

– О каких именно?

– Ищут они одного мужчину и трех молодых парней. А также с ними девушка должна быть. Кто-то им из города посоветовал в ту сторону податься, вот они туда и помчались…

– А вы их раньше никогда не видели? – не на шутку заволновался Семен.

Тотчас простуженным голосом засипел другой дедок:

– Не довелось, сынок! Но уж лучше их второй раз в гробу увидеть аль на костре! И рожа у атамана до чего противная, словно два носа на огромной харе.

– Разрублен нос, что ли?

– Точно.

– Спасибо, почтенные, за новости.

Командир тут же заставил отряд тронуться в путь. На ходу Семен достал древние карты и принялся внимательно рассматривать окрестности тракта. А когда через километр и вправду увидел заросшую дорогу, решительно скомандовал:

– Всем спешиться! Обходными тропинками войти в лес и вывести коней в поводу как минимум не раньше чем через километр на вот эту дорогу. Затем немедленно возвращаться, оставляя как можно меньше следов. Будем через эти травы переносить карету на руках.

Но тут же, по предложению Торрекса, приказ был немного изменен. Нельзя было оставлять беззащитных женщин одних на тракте. Поэтому вначале перенесли карету, а уж потом повели коней в поводу к месту встречи. И через час весь отряд в полном составе на полной скорости двинулся по старой дороге. Только несколько раз пришлось сделать короткие остановки, чтобы убрать мешающие проезду кареты рухнувшие деревья. А кое-где преграды просто объезжали по мелколесью. Через пять часов выбрались на прямую, как стрела, высокую насыпь. Копыта лошадей застучали по огромным, потрескавшимся кое-где от времени гранитным плитам. Из всех щелей густо росла зеленая травка, но колеса кареты по ним проскакивали почти без сотрясения.

Вскоре сделали большой привал. Командир решил устроить семейный совет. Он отпустил своего коня пастись и отправился к карете, по пути приветственно махнув рукой Бенидам, которые распоряжались у походной кухни.

Виктория, прихрамывая и опираясь на руку Теодоро, вышла из кареты и с восхищением воскликнула:

– Как здесь здорово! Пап, глянь, словно в заповеднике.

Семен, не обращая внимания на слова дочери, посмотрел в спину удаляющемуся племяннику Торрекса:

– Он что, твоим оруженосцем решил заделаться?

– Ну что ты, па! Он же просто душка! Ты знаешь, он мне всю ночь рассказывал о Салламбаюре, и как рассказывал! Это же действительно благодатный и прекрасный край…

– Ага! Пустыня без рек и озер!

– А какие там изумительные побережья…

– Ну да, с разрушенными городами и разграбленными портами. Постой, – только сейчас сообразил Загребной, – что значит «всю ночь»?

– Ну, мне не спалось, и было невероятно интересно послушать о дальнем королевстве, – нисколько не смутившись, ответила Виктория. – И он так много рассказал поучительного и нового!

Ее отец от расстройства не знал, что делать.

«Ну вот, наслушалась слюнявого идиота! Кто мог такое предположить?! Для ее романтической души такие рассказы как вода для мельницы! Кошмар!»

– Там невозможно жить без рек! Дождей там тоже не бывает. Соленую морскую воду пить нельзя…

– Ну и что? Подумаешь! С нашими знаниями мы запросто сможем помочь этому задыхающемуся королевству. Мы им подскажем, как пробурить артезианские колодцы! Потом можем научить, как одолеть демонов из этого мерзкого Оазиса Рая и заткнуть дырки в руслах рек. Ведь тебе и не такие задачи по плечу.

Растерянный Семен попытался образумить дочь:

– Но такое было бы возможно, если бы вся наша семья была вместе. А тут выяснилось, что на нас началась охота.

Подошедший Виктор сразу же включился в разговор:

– Именно поэтому ты изменил маршрут?

– Да! И знаешь, кто ищет именно нас пятерых? Тот самый двуносый – гопник из Далтена.

Они стали гадать, почему и как такое могло случиться. Вывод напрашивался один: Двуносый никак не связывал именно их отряд с семьей Загребного, а просто получил конкретное описание конкретной семьи. Поиском которой и занимается со всем своим алчным усердием.

– Но как они нагло действуют! – возмущалась Виктория. – Средь бела дня разъезжать по тракту, как по собственному двору.

– Вот потому я и решил сменить маршрут и попробовать оторваться от них, – сказал Семен, оглядываясь на лес, через который они прошли. – А если еще вон те тучки разразятся обильным и продолжительным дождем, то вообще будет прекрасно. Никакие гады наших следов не найдут. Ладно, идем обедать…

– Да нет, постойте и выслушайте радостную новость! – Виктория улыбнулась, в который раз продемонстрировав отсутствие двух передних зубов.

«И чем это моя малышка может нас обрадовать? – подумал Семен. – Неужели отыскала здесь стоматолога?»

Но дело было совсем в другом. И касалось того, чему их учили пять лет и что им предсказывали учителя с островов Рогатых Демонов, – постепенного изменения и совершенствования их тел в этом мире и перехода количества знаний в качество опознания, контакта и воздействия. А в идеальном случае – управления второй составляющей этого мира – демонической Изнанкой.

– Мне удалось уже несколько раз увидеть демонов из параллельного мира!

Виктория лучащимися от счастья глазами обвела своих близких и, заметив их явное недоверие, начала объяснять подробно:

– Еще вчера, во время ранения, мне стало так больно, что я сильно зажмурила глаза, а когда открыла, то увидела, как рядом с нами дорогу пересек древесный демон. Причем он торчал из земли только по пояс. Затем я еще раз сильно моргнула, одновременно застонав от боли, а потом чуть дальше, прямо над оврагом, увидела колышущееся тело воздушного демона. Он резво перебирал ножками и, кажется, догонял своего древесного коллегу. Я засомневалась в своих видениях, но, когда мы сделали небольшую остановку в пути из-за рухнувшего ствола, увидела сразу трех древесных демонов. Они «топали» на пятиметровой высоте и вскоре исчезли за кронами деревьев, причем мне показалось, что они тянули за собой какой-то тяжелый груз…

В демоническом мире все существа ходили по совсем иной поверхности. Там тоже были леса, поля, горы и моря, но вся «суша» располагалась несколько по-другому. Лишь в некоторых пространствах рельефы местности обоих миров сходились идеально, и назывались такие участки Платформами. Причем слово это звучало на удивление одинаково что на местных языках, что на русском.

Демоны получили свое название явно не за злобный или склочный характер. Все особи параллельного мира имели чуть посеребренные рожки, мужчины шести, а женщины четырех сантиметров длиной. Ну и самое главное – все они имели хвосты. Что у любого человека вызывало негативное чувство. Хвосты, покрытые такой же гладкой кожей, как и все тело, достигали в длину примерно метра и заканчивались аккуратной кисточкой из густых кучерявых волос. Эти невероятно гибкие отростки демоны использовали в основном, чтобы ласкать друг друга, и старались беречь от холода и повреждений. Хотя бытовало мнение, что если демону отрубить хвост, то он обязательно отрастет за полгода.

С того момента, когда человек мог увидеть существо из параллельного мира, его и называли почетным именем Шабен. Это имя происходило от двух слов: «шаман» и «Бенида». И подразумевало более высокую магическую ступень в местной иерархии. Хотя порой большинство как Бенид, так и шаманов предпочитали скрывать свои возможности Шабена. И делалось это по двум причинам.

Первая, вполне понятная: гораздо лучше иметь несколько скрытых козырей в рукаве против врагов, коллег или просто недоброжелателей, чем выставлять свои способности напоказ.

Вторая: большинство Шабенов не поднималось выше первого уровня. А именно – простого созерцания людьми любых попавшихся им на пути демонов. Остальные же уровни мастерства Шабенов вели в бесконечность, и, пожалуй, только Виктория, как старательная ученица лучше всех из иномирцев познавшая демонологию, могла приблизительно знать конкретные названия и возможности каждого уровня.

И в данный момент она просто упивалась своей только что обретенной способностью. Зато Семен кое-что припомнил и стал возмущаться:

– Очень странно! Нам ведь говорили, что такое первым из всех пятерых смогу увидеть именно я! Мол, возраст – основной показатель. Тут явный сбой: или в программе нашего обучения, или в системе преподавания.

Виктор был немного другого мнения:

– Скорее всего, ей боль помогла, когда ее болтом шандарахнуло. Зато теперь она нам постарается подсказать, куда и как смотреть. Наверняка должно и у нас получиться. Ну, в крайнем случае, у тебя, отец, уж точно. Как у самого старого.

Семен тут же забыл о споре и угрожающе произнес:

– Какого, какого?! А щелбана давно не получал?

– Так и знал, что ты клюнешь! – засмеялся сын. – Но не забывай: если человек перестает понимать шутки – это уже старость.

– Да? Брехня! Если ты не понял шутку про щелбан, то что мне теперь, тебя дедом обзывать?

Все трое заулыбались, а затем отец опять все внимание переключил на дочь:

– Как бы там ни было, мы тебя от всей души поздравляем, хоть и жутко завидуем. А сейчас кого-нибудь из той братии видишь вокруг?

Виктория внимательно осмотрелась и со вздохом призналась:

– Никого…

– Лиха беда – начало, – подбодрил ее Виктор. – Но если что заметишь, постарайся не раскрываться всем подряд. А с нами говори на русском.

Виктория фыркнула:

– Самой собой разумеется. Ты прям умный, как дед какой-нибудь.

О таком случае в семье договорились давно, решив при посторонних просто-напросто пользоваться никому здесь не известным языком – своим родным, русским. А очень многие словосочетания из немецкого и испанского они еще в Мастораксе Знаний сделали своим повседневным сленгом, который даже пытались копировать другие студенты.

Но последнее утверждение Виктории по поводу старухи брату не понравилось:

– О! Хазра зовет нас на обед, – сказал Виктор. – Пошли?

– Не пошли, а побежали, – предложила Виктория, но тут же скривилась от боли в ноге при резком движении и пошла очень медленно и осторожно, глядя вслед рванувшим с места бегом мужчинам и ворча со старушечьими интонациями: – Что отец, что… «Дед»… Как дети малые!


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 | Следующая
  • 4 Оценок: 6

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации