Электронная библиотека » Юрий Ландарь » » онлайн чтение - страница 2


  • Текст добавлен: 12 декабря 2014, 11:45


Автор книги: Юрий Ландарь


Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 2 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Круста не пришлось долго упрашивать, и вскоре он не спеша вплыл в комнату. Малитор с интересом его рассматривал, а затем начались расспросы. В основном маг общался с духом, он представлял для него наибольший интерес. Малитора, как и Актура, немало удивил тот факт, что духи имеют такую сильную привязанность друг к другу. Его так же очень интересовало, как Круст сумел отыскать нужного ему духа. В общем, Крусту пришлось долго удовлетворять любопытство мага.

Наконец, Малитор с довольным видом хлопнул ладонями по коленям, и снова возбужденно прошелся по комнате:

– Твой знакомый дух, Актур, подтвердил многие из моих, и не только моих гипотез. Плюс, сумел заполнить некоторые белые пятна в отношении духов. Будет что обсудить на ближайшем собрании магов Лакора.

Молодой кузнец решился перебить отстраненные рассуждения мага:

– Ваше магичество, я пришел к вам не просто рассказать о том, что со мной случилось, а скорей просить у вас помощи.

– Я понял Актур, понял. Тебе не дает покоя, что твоя вторая половинка находится на другом конце света, и ты хочешь с ней воссоединиться.

– Именно так.

– Вот, что я тебе скажу. По ходу твоего рассказа, и того, что сообщил Круст, у меня сложилось мнение, скорей даже убеждение, что вас не просто так разлучили. И также не просто так, Крусту удалось сравнительно быстро отыскать твой дух, и дух Талиэль.

– «Это было совсем не просто! – возмутился Круст. – Я больше двадцати лет потратил на поиски!»

– Ты мог бы потратить целую эпоху, и не найти нужных тебе духов. Подумай сам. В мире миллионы людей, и еще больше животных, в которых так же есть дух. При этом непрерывно, часть духов, в результате смерти носителя освобождаются, и не меньше вновь вселяются в только что рожденных. Происходит постоянный круговорот душ и духов, отследить который под силу только богам. А еще есть риск, что нужных тебе духов отправили в разные миры, к которым у тебя нет доступа.

– «Мне помогали», – пробормотал Круст.

– Вот! – воскликнул Малитор. – У меня вызывает подозрение тот факт, что тебе удалось найти и достучаться до Актура, когда он стал достаточно взрослым, чтобы по настоящему влюбиться, и отправиться на поиски своей любви.

– Что вы хотите этим сказать? – почему-то вдруг охрипшим голосом спросил Актур. Очень он боялся услышать то, о чем начал только что догадываться.

– Мне кажется, что ты уже и сам начинаешь все понимать. Ну, может быть не совсем все, но основную суть улавливаешь.

– Это все воля богов?

– Я бы сказал, игра богов. Очень на это похоже. Я уже слышал о таком. Когда богам становиться скучно, они затевают игры, куда втягивают смертных. В данном случае тебя. Насчет эльфийки ничего не могу сказать, не так много я знаю об эльфах.

– И в чем заключается суть такой игры?

– Всей подноготной, как ты понимаешь, я не знаю, но основная задумка лежит на поверхности – найдешь ты свою вторую половинку, или нет.

Сын Сергана на миг задумался, а затем решительно сказал:

– По большому счету, мне все равно, чья это игра. Я просто хочу отыскать ту, кто снится мне каждую ночь. Если это, конечно, возможно.

– Я так и думал, что ты это скажешь. Сотни лет, что ваши духи провели вместе, не прошли бесследно. Ну, а насчет того, возможно ли это… Давай подумаем вместе. Пройдем в мой кабинет.

Маг повел посетителя на третий этаж. Здесь, возле витой лестницы, что вела в башню, находился его просторный кабинет. Он порылся в шкафу, и достал несколько рулонов тонкого пергамента. Рулоны оказались картами.

– Вот смотри, – Малитор развернул одну из карт. – Это карта нашего мира, Фира. Весьма приблизительная, нужно сказать карта. Вот здесь, на юго-западе, находится наш континент, Лакор. Он самый маленький из всех, и некоторые маги, и географы, предпочитают называть его большим островом, но это континент, и мы на этом настаиваем. Вот этот вытянутый континент, называется Танир, и он простирается с севера на юг, практически от ледяного моря на севере, до ледяного моря на юге. Между нами и Таниром простирается Танирский океан. Он не очень широк, и при хорошей погоде, пересечь его можно всего за две недели. Но обычно плаванье через Танирский океан занимает три, четыре недели, реже месяц. Вот этот, самый большой континент, называется Мадир. Между ним и Таниром раскинулся Мадирский океан, и это уже серьезное препятствие. При самом лучшем раскладе, плаванье через этот океан, займет не меньше месяца, и это плаванье очень опасное. Опасней на Фире только Мировой океан.

– Чем опасно плавать через Мадирский океан? – поинтересовался кузнец.

– Кроме скверной погоды, что господствует здесь большую часть года, Мадирский океан населен ужасными чудовищами, которые не упускают случая пощекотать нервы морякам, а то и напасть на корабль. Дальше, за Мадиром, и Эльфийским морем, расположились Эльфийские острова. Про них я знаю только то, что их два – Северный, и Южный. Как называют их сами эльфы, мне не ведомо. А теперь давай посмотрим, какой путь тебе придется преодолеть. Первым делом тебе нужно добраться до большого порта, из которого корабли ходят до Танира. И это самая легкая часть пути. Я бы советовал отправиться тебе на север, в Караму, столицу соседнего королевства. Оттуда ты быстрей всего доберешься до Танира.

– Разве из нашей столицы корабли до Танира не ходят?

– Ходят, но от нашей столицы путь до соседнего континента длинней. И от нас корабли гораздо реже ходят до северной части, а тебе нужна именно она.

– Почему? – задал резонный вопрос Актур.

– Да потому, что через весь континент Танир, тянется горный хребет. Это самые высокие горы на всей Фире. Они непреодолимы по всей длине, и только в одном месте, вот здесь, они понижаются до невысокого плато, которое именуется Широкими долинами. Только через эти долины можно попасть на восточное побережье Танира. Плато занимают пять королевств, и, насколько мне известно, три из них сейчас находятся в состоянии вялотекущей войны. Так что легкой дороги там не жди.

– Ваше магичество, – рассматривая карту, начал Актур.

– Малитор, – поправил его маг.

– Малитор, – исправился Колатир. – Разве обязательно плыть прямо до Широких долин? Ведь так путь по морю длинней. Если из нашей столицы отправится прямо на восток, то можно быстрей добраться до континента. А там уже пешком до Широких долин.

– Я вижу тебя, пугает морское путешествие, – улыбнулся маг.

– Есть немного, – согласился Актур.

– Можно избрать и такой путь. Но он окажется гораздо длинней и опасней. По суше тебе до Широких долин пробираться, – маг прикинул. – Не меньше полугода. А то и весь год. И этот путь не будет безоблачным. Вот здесь, и вот здесь, – Малитор ткнул пальцем, – расположились очень враждебно настроенные ко всем королевства. А вот это место вообще населено каннибалами.

– К каннибалам я не хочу!

– Вот и я о том же. Тебе, по возможности, нужно как можно большую часть пути пройти по морю. Вот смотри. Из Карамы корабль направляется прямо на восток, к западному побережью Танира. Как я уже говорил, этот путь займет, от двух недель, до месяца. Ты можешь выйти на берегу, и продолжить свой путь по суше, но об опасностях я тебя предупреждал. Мне кажется предпочтительней вариант, поделать весь путь до Широких долин по морю. Либо сделать пересадку в ближайшем порту Танира, либо найти корабль, который из Каморы будет идти, прямо до Широких долин. Это ты уже будешь смотреть сам, насколько тяжело тебе будет даваться морское путешествие. – Маг улыбнулся. – Вот видишь, я уже рассуждаю так, словно твое путешествие на край света дело решенное. А ведь мы только собирались обсудить возможность такого путешествия. Так что давай продолжим это обсуждение. Допустим, ты добрался до Широких долин. Тебе необходимо пересечь его, а значит пройти по территории, двух, или трех королевств, смотря какой путь ты выберешь. Как я тебе уже говорил, три тамошних королевства ведут между собой войну, и нужно выбрать такой путь, чтобы не попасть в мясорубку. Для этого придется ориентироваться на местности. Если тебе удастся пробраться на восточное побережье, тебя ждет длительный поиск корабля, который доставит тебя на Мадир.

– Почему длительный поиск? – задал кузнец резонный вопрос.

– Потому что не так много кораблей решается пересечь Мадирский океан. Слишком много не доплывают до пункта назначения. Так что я уверен, поиск такого судна займет у тебя много времени. Если тебе удастся пересечь океан, то тебя ждет самая сложная часть путешествия. Мадир огромен, и какой путь тебе там выбрать, я не знаю. Знаю только, там множество государств, и они часто между собой воюют. Этот континент также населяет большое количество различных рас, и отношения между расами также не самые дружелюбные. Так что у меня большие сомнения, что ты сумеешь добраться до восточного побережья Мадира. Но даже если допустить, что ты каким-то чудом сумел туда добраться, возникает следующая проблема, нужно попасть на Эльфийские острова, и найти там твою эльфийку. Твой друг тебе уже говорил, что эльфы враждебно относятся ко всем чужакам, и это почти непреодолимая преграда. Эльфы искусные воины, и среди них много могучих магов, так что уничтожить тебя им будет за разминку. Ну и основное. Случилось чудо, ты преодолел все преграды, и увидел свою эльфийку, но вот незадача, она тебя не узнает, и знать не желает. А желает видеть тебя повешенным, застреленным, или… В общем, вариантов твоей казни много, говорят, что эльфы в этом плане очень изобретательны. И это будет самым большим разочарованием в твоей жизни. Пройти такой путь, и впустую.

Актур опустил голову, слишком тяжелые мысли наполняли её, чтобы можно было смотреть прямо перед собой. Его блуждающий по столу взгляд еще раз прошелся по картам, и его осенило:

– Малитор! Ты говорил, что лучше всего большую часть пути проделать по морю.

– Говорил, – грустно улыбнулся маг. – Но даже не смотри в сторону Мирового океана, он непреодолим.

– Но почему?!

– Я не могу дать тебе на это ответ, потому что не знаю его. Много раз, самые отважные и опытные моряки пытались пересечь самый большой океан нашего мира, который занимает большую территорию, чем все остальные океаны и континенты вместе взятые. Но никто не преуспел в этом. Больше того, никто не вернулся с этого путешествия. Если корабль отдалялся на большее расстояние, чем неделя пути от Лакора или Танира, его больше никто, никогда, и нигде не видел. Какая в этом причина, я не знаю. Как и не знаю, что находится в этом океане. Возможно там множество островов, а может быть, даже континентов, об этом неизвестно никому. Во всяком случае, никому, кого я знаю.

– Может быть, на них нападают чудовища? – предположил Актур. – Или у них не хватило воды и провизии?

– Про чудовищ ничего не скажу, вполне может быть, а вот с водой и провизией вряд ли. В путь отправлялись опытные моряки, которые собирались повернуть назад, когда закончится треть запасов. Оставшегося им бы хватило на обратную дорогу. Но не вернулся никто. Так что мы можем только гадать, что случилось со смельчаками. Если ты все-таки надумаешь искать свою возлюбленную из прошлой жизни, то твой путь будет лежать только на восток.

Смотря на разложенные на столе карты, и мысленно уже прокладывая по ним путь, Актур прошептал:

– Какой же огромен наш мир. Континент, на котором мы обитаем, самый маленький, но я на нем родился, и мне всегда казалось, что наше, и Северное королевство, это центральное место на Фире, а остальное, всего лишь сказки.

– Так происходит со всеми, кто начинает изучать наш мир. Изучать, хотя бы по картам. Если бы ты ходил в мою школу, то знал бы значительно больше, чем я тебе сейчас рассказал на скорую руку, – поучительно сказал маг.

– Мой отец сам научил меня читать, писать и считать, а остальное обучение, происходило на кузнице.

– Так поступает большинство жителей нашего города, – согласился Малитор. – И большинству хватает тех знаний, что они получают дома. Но я рад, что все-таки находятся такие, кто решает дать своим детям более глубокое образование.

– В основном это жители Верхнего города, – заметил кузнец.

– Ты не прав, – возразил маг. – Половина моих учеников из нижней части города. И они, как правило, более усердно учатся и более способны. Но об этом как-нибудь в другой раз. Ты лучше мне скажи, не передумал еще пускаться в путешествие, из которого скорей всего не вернешься?

– Не знаю, – нерешительно ответил Актур. – Слишком много информации свалилось на меня сразу. Нужно обдумать.

– Это похвально. Броситься на поиски сломя голову, верное самоубийство. Все действительно необходимо обдумать. Давай так. Что бы ты ни решил, все равно приходи ко мне. Даже если ты останешься в городе, нам найдется, о чем поговорить.

– Хорошо, – твердо пообещал Колатир.

И отвесив поклон магу, покинул кабинет.

3

Два дня после разговора с магом Актур ходил сам не свой. Все мысли были посвящены терзавшей его проблеме – стоит ли пускаться, в почти убийственное путешествие. И дело не столько в том, что он вряд ли доберется до далеких Эльфийских островов, а в том, что в самом конце путешествия, его может ожидать разочарование, или, как сказал Малитор: самое большое разочарование в жизни. Талиэль может его не узнать.

Родные видели странное поведение среднего сына, и мучились не меньше его. Отец ходил мрачный, словно грозовое небо. Мать часто вздыхала, и украдкой плакала. И даже братья перестали подшучивать над средним братом.

На третий день, ближе к вечеру, в кузницу вошел, долго отсутствующий там Серган, и сразу подошел к своему среднему сыну:

– Мне сказали, ты ходил к магу. Зачем?

Актур обреченно посмотрел на отца, на навостривших уши братьев, и решительно сказал:

– Пойдемте в дом, нам нужно поговорить.

Танара, мать Актура и братьев, уже знала о визите сына к магу, и так же с нетерпением ожидала объяснения. Рассадив всю семью в большой комнате, Актур сам встал у двери, подпер плечом дверной косяк, и начал медленно, часто останавливаясь и обдумывая слова (чтобы они дошли, до не слишком искушенных в магии и географии родственников), рассказывать о том, что с ним случилось в последнее время.

Когда он закончил рассказ, Имант весело гоготнул:

– Всего делов то! Братцу приснилась красавица эльфийка, а вся семья не знает покоя!

– Заткнись Имант! – одновременно рявкнули Серган и Лейкон.

Актур не ожидал, но отец со старшим братом отнеслись к его рассказу неожиданно серьезно. Имант обиженно засопел, и пересев на другой стул, в дальнем углу комнаты, поглядывал на всех из-под нахмуренных бровей.

– Я когда-то ходи в школу, при прежнем старом маге, – так же медленно, как и сын, начал Серган. Лейкон вопросительно посмотрел на отца, но тот не стал объяснять, почему отец в школу ходил, а сыновья ограничились домашним обучением, он просто продолжил. – И я хорошо помню, какую роль играет дух. Эта бессмертная сущность меньше всего заметна в нашей жизни, гораздо больше значение имеет душа. И именно душа чаще всего стает виновницей наших воспоминаний из прошлой жизни. Из прошлой жизни души. Но чтобы такое проделывал дух, – Серган покачал головой, – о таком я слышу впервые. Это значит, у тебя очень сильный дух, сынок. – Актур согласно кивнул. – И этот дух не даст тебе покоя. Да еще тот бродячий дух, как его там, Круст, что ли. Он тоже будет тебе надоедать, и постоянно наталкивать на мысли о твоем прошлом существовании. Точнее, существовании твоего духа.

– А нельзя это можно как-то вылечить? – с надеждой спросила мать.

– Как ты это вылечишь? Избавить Актура, от его же духа? После этого он станет сумасшедшим! – в сердцах бросил Серган. – Вылечить это невозможно. Только сам Актур должен перебороть одну из своих бессмертных сущностей. Только тогда он снова станет сам собой.

– Но я не хочу с этим бороться отец, – с грустной улыбкой сказал средний сын. – Эти воспоминания уже стали частью меня, и если я от них избавлюсь, то потеряю частицу самого себя. А я этого не хочу. Но я так же не хочу, чтобы меня считали сумасшедшим. А этот разговор, в конце концов, станет известен нашим соседям, друзьям, знакомым. И на меня будут смотреть как на чудака. Я долго думал, какое принять решение, и окончательно принял его только что, во время этого разговора. Чтобы не бросать тень на свою семью, мне придется уйти. Я не знаю, удастся ли мне добраться до края мира, но я пойду. И дело не только в эльфийке. Когда я увидел карты нашего мира, как он огромен, меня стало тянуть познакомиться с ним все больше и больше. Мне очень грустно с вами расставаться, но моя любовь, и желание увидеть мир, сильнее меня.

Серган тяжело закряхтел, и поднялся:

– Но ты ведь не будешь уходить немедленно?

– Нет, я хочу хорошо подготовиться. И до ярмарки не уйду.

– Хорошо. Может за это время что-нибудь и изменится.

Актур не стал переубеждать или успокаивать отца, он просто промолчал. Глава семьи похлопал среднего сына по плечу, и вышел из комнаты. Мать, всхлипывая, осталась сидеть на месте, а братья окружили Актура.

– А ты не промах братец, – хмыкнул Лейкон. – Наши красавицы тебя уже не устраивают, замахнулся на эльфийскую княжну.

– Ты ведь знаешь, меня всегда манило недостижимое, – улыбнулся ему в ответ Актур.

– Из своего путешествия, мне привезешь зуб дракона, – сразу сделал заказ Имант.

– Хорошо, – рассмеялся средний брат. – Если не зуб, то коготь точно.

– Уговорил, – быстро согласился Имант. – Но меньше, чем на коготь, я не соглашусь.

Слова братьев немного подняли настроение Актура, но только его взгляд наткнулся на всхлипывающую мать, как оно тут же затянулось грозовыми тучами. Средний сын опустился перед ней на колени.

– Мама, – взяв её за руки, ласково сказал он. – Все не так плохо, как ты думаешь. Наш городской маг пообещал помочь, и сделать мое путешествие, как можно более спокойным.

– Разве могут слова мага, успокоить материнское сердце, – улыбаясь сквозь слезы, ответила мать. – Ты хочешь пойти на край мира, и чтобы я не просыпалась каждую ночь со слезами, и мыслями, как там мой сын. Сыт ли он, здоров, одет, обут?

– Все будет хорошо. Ты ведь знаешь, я не из тех, кто без причины сует свою голову в пасть дракона.

– Ты у меня самый рассудительный, и только это меня успокаивает.

Актур ткнулся головой в колени матери, и она пригладила его густую шевелюру. Чтобы сильно не раскисать, он поднялся, и слегка сжав матери руки, вышел из комнаты.

То, что он объяснился с родственниками, и что он, наконец, принял окончательное решение, наполнило Актура необъяснимой легкостью. И если бы не расставание с родней, он бы вообще тронулся в путь с легким сердцем. Тяготы неизведанных дорог его не пугали. Если станет слишком тяжело, успокаивал он сам себя, всегда можно будет вернуться. Либо осесть в том месте, которое понравится больше всего. Даже не осесть, а остановиться, собраться с силами, а потом двинуться дальше.

* * *

Второй раз Малитор встретил Актура, как старого друга:

– Я уж хотел сам тебя разыскать. Вдруг ты передумал пускаться в путь через три континента, и не нуждаешься больше в моей помощи, а у меня к тебе, и твоему другу, Крусту, слишком много вопросов.

– Я не передумал.

– Тогда давай так. Сейчас вы с Крустом удовлетворите мое любопытство, а затем подумаем, чем я смогу тебе помочь.

Снова началась игра в вопросы и ответы. Мага интересовало очень многое. Он вдруг вспомнил, что Круст вольный дух, и может путешествовать по Фире свободно, а значит должен, лучше любого смертного знать строение мира. Вопросов оказалось много, но кузнеца интересовали, в первую очередь те, которые могли помочь ему в дороге. И он даже сам вклинился в диалог мага и духа:

– Круст, что ты можешь сказать, о Мировом океане? Что там есть такого, что не позволяет через него переплыть?

– «Весь океан я не облетал, – быстро отозвался дух, – слишком уж он огромен. Я даже до средины не долетал, это так скучно, лететь над бесконечными волнами. Я видел там, лишь несколько небольших островов. И большинство из них не заселено никем, кроме птиц. Но я знаю точно, что в этом океане водится Кракен. Водяные духи на нас частенько его натравливали».

– Кракен, – благоговейно прошептал Малитор. – Я считал его, всего лишь легендой.

– «Какая там легенда! – воскликнул дух. – Огромная гора щупалец! Причем, очень быстрая гора. А еще он имеет власть над духами, поэтому мы слишком близко к нему не приближались».

– Значит все-таки, морские чудовища, основная причина гибели кораблей и моряков, – пришел к выводу маг.

– «Точно подтвердить этого не могу, – задумчиво сказал Круст. – Но скорей всего, это так. Я несколько раз видел, как Кракен нападает на корабли – жуткое зрелище. Он ведь не просто убивает смертных, но выпивает их души, и может поработить духов».

– Что-то мне уж совсем перехотелось искать дорогу через Мировой океан, – сказал Актур.

– У меня только от мысли об этом морском монстре, отпадает желание когда-нибудь садиться на корабль, – подхватил Малитор.

– Как обстановка в Танирском океане? – продолжил расспрос кузнец.

– «Кракен заплывает туда очень редко, – ответил Круст. – Почему, не знаю. А в Мадирском океане, я его вообще никогда не видел. Но там своих чудовищ хватает. Может быть, из-за того, что морской демон туда не заплывает, они там и развелись. Иначе он быстро бы уполовинил их число».

– Хорошая версия, – согласился маг.

Дальше разговор стал протекать в магическом русле, и Актуру он перестал быть интересным. Наконец маг немного удовлетворил свое любопытство, и снова вернулся к проблемам кузнеца-путешественника.

– Итак, Актур, что сделать в моих силах, чтобы максимально облегчить твой путь. Во-первых, я дам тебе рекомендательное письмо к своему другу, одному из магов Карамы. Он поможет тебе найти корабль, идущий на Танир. И может быть, порекомендует тебе кого-то, кто встретит тебя на длинном континенте.

– Очень было бы кстати, – обрадовался Колатир.

– Ну, и хотелось бы проверить, твои собственные магические способности, – продолжил маг.

– Круст сказал, что с этим у меня не густо.

– Давай проверим.

Малитор усадил гостя в кресло. Дал выпить дурно пахнущую жидкость, ярко желтого цвета. И подождав начала действия эликсира, свел руки над головой кузнеца. Его манипуляции длились минут пять. Актур почувствовал лишь легкое тепло в области затылка, хотя маг вспотел изрядно. Наконец хозяин кабинета оставил свои потуги и отошел в сторону.

– Круст был прав, особыми магическими способностями тебя боги не наделили. Я, как мог, попытался разблокировать те крохи, что у тебя обнаружил, но много пользы тебе от них не будет. Я бы мог обучить тебя кой-какой технике, но для этого понадобится время. Как минимум год.

Актур не особо расстроился:

– Года у меня нет. Да и не привык я полагаться на магию. Я больше привык полагаться на свои руки, ноги и голову. Единственное, что я хотел бы, это не только слышать Круста, но и видеть его.

– Видеть духов не такое простое умение, как тебе кажется. Здесь особая сноровка нужна.

– Но ведь я слышу его. А слышать духов, так же не каждому дано.

– В этом ты прав. Но Крусту понадобилось полгода, чтобы достучаться до тебя. Возможно со временем, ты сможешь его видеть, но не думаю, что это будет скоро.

– Так тому и быть. – Колатир поднялся. – Я, пожалуй, пойду. До ярмарки осталось совсем мало времени, а у меня еще много работы. Хочу продать свои изделия, чтобы отложить немного денег на дорогу.

– Иди Актур. Забегай ко мне, как только найдешь время. А когда надумаешь уходить, я дам тебе письмо.

* * *

Все оставшееся до ярмарки время, Актур трудился, словно преступник на галере. Закончил меч и ножи, заказал под них ножны. Несколько подсвечников и оправ для зеркал уже давно были готовы. В общем, главное торговое событие осени, он встретил во всеоружии. И наконец, настал день, когда трубачи, с южной надвратной башни, протрубили начало ярмарки.

Основное торговое действие протекало за стенами города – ни торговая площадь, ни главная дворцовая площадь не могла вместить всех желающих продать и купить. Торговцы загодя занимали места, формируя ряды по цеховому признаку. Семья Колатиров имела свое постоянное место в ряду кузнецов и чеканщиков. И обычно, выкладывая на столе и на полках свой товар, Колатиры испытывали радостное возбуждение, такое же, как и остальные участники торгов. Ведь ярмарка – это не только возможность выгодно продать свои изделия, и наработать новых клиентов, но интересные зрелища, а для молодежи еще и приключения. Но сегодня радость сменилась тревожным ожиданием – Актур не отказался от своего решения отправиться в далекое путешествие, и собирался уйти сразу после окончания ярмарки. Колатиры пытались не подавать виду, насколько им всем тяжело, но Актур чувствовал на себе их тоскливые взгляды. Даже непоседа Имант не выказывал бурной радости, что переполняла его перед, и во время каждой ярмарки.

Торговое поле густо заполнилось людьми, непрекращающимся гомоном, и ароматными запахами готовящихся яств. Покупатели торопились именно в первый день обойти все ряды, чтобы выбрать лучший товар. На второй день обычно оставалось все самое дорогое, или не пользующееся особым спросом. Постепенно торговля увлекла всех, и семья Колатиров на время забыла об уходе одного из них. Актур так же с азартом торговался с богато одетыми дамами, за каждый канделябр, за каждую оправу для зеркала. Мужчины больше обращали внимания на ножи, надвратные украшения и оконные решетки. Имант оживился первый, и весь день бегал в ряды, где торговали сладостями, проедать часть своего законного заработка. Старшие Колатиры предпочитали всему мясо и пиво. А Танара позволила себе после обеда бокал вина из местных виноградников – дорогие привозные вина она не признавала. Основные торги длились до обеда, а затем ажиотаж постепенно утихал. Колатиры большую часть товара также продали в первый день, а у Актура непроданным остался только меч, на который он возлагал особую надежду.

Средний сын Сергана не стал ждать последнего покупателя, и отнес меч домой. Остаток дня он решил посвятить развлечениям. После обеда, внимание посетителей ярмарки занимали бродячие артисты и циркачи. Несколько групп лицедеев зазывали зрителей в яркие шатры, а некоторые устраивали представления прямо на улице. Актур сначала с вялым, а затем с возросшим интересом просмотрел несколько номеров жонглеров, акробатов, и особенно метателей ножей. Такое мастерское владение короткими клинками ему в дороге бы не помешало. Но уже было поздно брать уроки, чтобы стать таким виртуозом, нужно заниматься с самого детства.

Встретив друзей, Актур заглянул вместе с ними в балаган, где давала представление бродячая труппа. Сначала спектакль его не увлек – какая-то девчачья размазня, про то, как красотка ждет, а бравый рыцарь преодолевает препятствия, чтобы добраться до своей возлюбленной. Но затем он задумался, ведь сюжет очень походит на его предстоящую жизнь. С той лишь разницей, что он свою красотку еще не видел в глаза, а она вообще не знает о его существовании.

К вечеру праздничные действия плавно перетекли на территорию города, на главные городские улицы и дворцовую площадь, где кульминацией первого торгового дня, стал красочный салют.

Ночью Актур снова летал вместе с Арисой и Крустом. Круст радовался воссоединению духов едва ли не больше своих старых товарищей. Но наступил рассвет, а с ним все, кроме Круста, вернулись в свои тела.

* * *

Вот уже несколько часов после начала торгов Актур маялся бездельем. Его меч привлекал многих, но никто не давал за него ту цену, что хотел получить мастер. И мастер уже приготовился сбросить цену, когда к прилавку Колатиров подошли два приметных посетителя. Два высоких широкоплечих воина, в потертой кожаной одежде, с интересом уставились на меч изготовленный Актуром.

– А ну-ка, дай взглянуть, – протянул руку тот, что пониже и помоложе, обращаясь к Сергану.

– Это меч моего сына, – кивнул на отпрыска Серган.

Воины с интересом посмотрели на молодого мастера, но затем переключили свое внимание на меч. Они крутили в руках, проверяли балансировку, и чуть ли не облизывали клинок. Через пару минут к ним присоединился еще один воин. Он выглядел лет на десять старше своих товарищей, наполовину седой, и правую половину его лица пересекал жуткого вида шрам, красноречиво намекая, что с обладателем такого шрама лучше не связываться.

– Взгляни, Крет, – протянул ему меч более молодой воин.

Крет с уважением взял в руки клинок, сразу распознав отличную работу. Взглянув по сторонам, чтобы никого не поранить, воин несколько раз со свистом разрубил воздух мечом. И он тоже обратился к Сергану:

– А на прочность проверить?

– К нему, – Серган снова указал на сына.

Крет, с тем же уважением, что и на меч, взглянул на хозяина клинка. Актур выложил перед воинами загодя заготовленные куски твердого дерева, толстую кость, и кусок листового метала, имитирующего броню латника. Крет по очереди испытал оружие на всех представленных предметах, и остался доволен – только после ударов по металлу клинок незначительно затупился, а зазубрин не появилось вовсе. Он одобрительно усмехнулся:

– Хорошая работа сынок. Сколько ты за него хочешь?

– Двадцать золотых, – назвал Актур цену, уже готовясь скинуть её на четверть, а то и на треть.

– Сбрось на пару монет, и мы его заберем, – немного подумав, сказал седой воин.

– Опытным воинам не грех сбросить пару монет, – улыбнулся мастер.

Воин, что первым взял меч в руки, вытрусил с кошелька пятнадцать монет, еще три добавил Крет. Актур отдал воинам ножны, а затем, подумав, вернул и одну монету.

– Мне нужна ваша помощь, – сказал он.

– Говори, – пододвинув к себе монету, испытующе посмотрел на молодого кузнеца Крет.

Актур замялся, не зная с чего начать.

– Кого-то нужно проучить? Или даже убить? – попытался помочь ему новый обладатель меча.

– Нет, совсем не это, – отмахнулся кузнец. И собравшись с духом, начал. – Я вижу, вы опытные воины, но не носите цвета королевств Лакора. Значит вы наемники.

– Угадал, – усмехнулся Крет. – Что дальше?

– А раз наемники, то наверняка много путешествуете.

– Опять в точку, – теперь отозвался третий воин.

– Я тоже собираюсь в дальний путь, и о многом хотел бы вас расспросить.

Наемники переглянулись.

– Это не тот разговор, который можно начинать посреди торговых рядов, – высказал общее мнение Крет.

– Понял, пойдемте в тот край ярмарки, там продают лучшее пиво.

И с молчаливого согласия отца, Актур повел своих новых знакомых в нужные ряды.

По первой кружке пива выпили молча, смакуя действительно восхитительный хмельной напиток. Затем, дождавшись наполнения кружек по новой, Крет возобновил разговор:


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 | Следующая
  • 4.8 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации