Электронная библиотека » Юзеф Крашевский » » онлайн чтение - страница 6

Текст книги "Мать королей"


  • Текст добавлен: 25 сентября 2023, 08:00


Автор книги: Юзеф Крашевский


Жанр: Историческая литература, Современная проза


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 6 (всего у книги 22 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Весь день король думал и боролся с собой, как ему поступить. Случай ускорил развязку и обычные для Ягайллы колебание и промедлением запечатал внезапным решением.

Когда после обеда он отдыхал, сидя у окна, выходящего на сени, так, что его не было видно, и невольно прислушивался к смеху и разговору молодых придворных, стоявших неподалёку от дворца, вдруг услышал знакомый ему голос Хинчи из Рогова, который кричал:

– Страш! Подожди, Страш! Королева приказала тебе ехать в город и искать Мшщуя, отправленного за иголкой, он с утра не возвращается, потому что наверняка где-нибудь в пивнушке сидит.

Страш Ян из Белачова принадлежал в то время к королевским каморникам, а человек был надменный и грубый, он пытался понравиться королеве и заслужить её расположение, что ему не удалось. Он ненавидел Хинчу, подозревая в том, что он мешал ему, а Соньке тоже не мог простить, что с другими была милостивой, а его игнорировала и несколько раз жёстко выпроводила.

Злой Страш закричал:

– Будешь мне ещё приказывать! Я под тобой ещё не служил!

– Я не от себя, а от королевы приказ принёс, – закричал Хинча.

– Какая королева! – дерзко прервал Страш. – У меня тут нет никакой королевы. Привёз с собой пан из Литвы женщину, неизвестно кто и где их обвенчал, а коронации не было. Королевы здесь нет.

Хинча подскочил к нему и завязалась ужасная ссора, которая чуть не перешла в драку. Ягайлло всё слышал, его лицо облил пламень.

Вечером Страшу приказали, чтобы не смел больше показываться на дворе… не говоря, за что, но он, конечно, это лучше всех знал. Когда вечером Хинча пришёл на службу, король ударил его по плечу и рассмеялся, но ничего не сказал, не хотел признаться в том, что подслушал разговор.

Пришедшего с утра епископа Краковского, которого всегда боялся, когда собирался предпринять что-нибудь более или менее важное, Ягайлло начал задабривать добрыми словами. Збышек легко понял, что король чего-то хочет, и не уверен, легко ли это пройдёт.

После долгих колебаний наконец Ягайлло проговорил:

– Королеву не короновали, бедную женщину обижают…

Епископ давно был готов к тому, что Сонька будет коронована, не видел в этом ничего предосудительного, раз брак был осуществлён.

– Ваше величество можете насчёт этого распорядиться согласно своей воле, – сказала епископ. – Четвёртой следует то, что досталось троим, она не должна быть хуже них.

С очевидной радостью король вскочил со стула и подошёл к епископу.

– Устроим ей великолепный обряд… – воскликнул он. – Несмотря на съезд под Чёрштыном, Сигизмунду ещё многое остаётся сказать. Коронация послужит для привлечения его сюда с супругой. Я думаю об Эрике Датском, приглашу магистра крестоносцев, князей Пястов из Мазовии и Силезии. Папа мне тоже пришлёт кого-нибудь от себя для благословения.

Он говорил очень живо, торопясь, ошибаясь, поправляясь, готовый пригласить едва известных немецких князей, а из Руси и Литвы – кто был жив, кто ему в голову приходил.

Епископу пришлось сдержать этот порыв. Он сделал робкое замечание, что для таких гостей, которые без огромных отрядов прибыть не могут, замков и городских постоялых дворов не хватит.

Ягайлло смеялся, уговаривая епископа, что и он, и другие духовные лица должны по своим домам разобрать достойных гостей, если на Вавеле будет тесно.

Однажды преодолев эту трудность, король уже не знал покоя, пока не добился от епископа пригласительных билетов, которые канцелярия немедленно должна была приготовить.

Ни королева и никто на дворе не знал ещё о королевском решении, когда уже в той нижней комнате между Ягайллой и Олесницким число приглашённых особ было определено.

Ягайлло сильно настаивал на короле Римском и Венгерском Сигизмунде, на Эрике Датском и Шведском, идущим в Святую Землю, князьях Мазовецких и Силезских Пястах, магистре крестоносцев, с которым снова был заключён мир.

Послушный в том, что не могло быть вредным и угрожающим, епископ согласился на всех, только добавив:

– Ваше сокровище исчерпается, милостивый пане, потому что без подарков не отпустите, а сам приём много нам будет стоить.

Когда он это говорил, король указал на свою простую летнюю одежду, ремень и сапоги из серой кожи.

– Мне много не нужно, – воскликнул он, – я не расточаю деньги на роскошь, потому что не выношу её, но королю польскому подобает быть щедрым. Пусть чужеземные монархи, пусть Люксембург и тот Поморчик (так звали Эрика Датского) знают, что мы не последние!!

Збышек уже больше не сопротивлялся, обещал королю тут же приказать приготовить в канцелярии пригласительные билеты.

После этого совещания с епископом, когда Ягайлло пошёл в комнаты Соньки, принёс с собой на лице такую очевидную радость, что королева с порога поняла, что он пришёл с чем-то хорошим. Однако она вовсе не догадывалось, что её ждало.

В душе Сонька желала этого освящения её брака торжественным обрядом, но не надеялась так скоро приготовить короля и склонить к нему. Ягайлло сел, кругом обозревая комнату, в которой было разбросано разное шитьё и покрывала.

– Ну, – сказал он по-русски, – поспешите со всем, потому что, несмотря на то, что у вас, должно быть, много одежды и плащей, всё-таки скоро будут нужны новые и богатые.

– Кого-то ожидаете? – спросила королева.

– Хо! Хо! Не маленьких гостей, – шутливо поглядывая на неё, говорил старик. – Во-первых, короля Римского с женой…

– Эти, – прервала королева, – привыкли к великолепию.

– Также приедет Эрик Поморчик, – продолжал Ягайлло, – это уже два короля, и князей я хочу для них собрать, сколько их поблизости.

Королева зарделась и покачала головой.

– Когда приедут? – спросила она.

– В тот день, когда епископ коронует мою Соньку, – воскликнул весело Ягайлло.

Королева ударила в ладоши и упала на колени перед стариком, который нежно её обнял.

– Разве не пора? – сказал он. – Видит Бог, я не мог раньше, хоть и хотел. Теперь, наверное, шейте одежду, а из сокровищницы хотя бы скоец жемчуга выдадут, чтобы перед королями не стыдилась.

Сонька приняла радостную новость с волнением и благодарностью, лицо её засияло, старалась показать Ягайлле, какой он сделал её счастливой. Король в тот день был так доволен собой и всеми, а самым первым результатом этого настроения было то, что на следующий день он отправился в Неполомицы на охоту.

В мгновение ока разошлась по двору новость и уже обрадовала многочисленных приятелей королевы. Её двор торжествовал, разнося по городу, рассылая по стране, что Сонька будет коронована, а на этот обряд были приглашены монархи со всего мира.

Маленькая горстка верных принцессе Ядвиге ворчала и мучилась этим. Только теперь коронованная мачеха будет работать над тем, чтобы избавиться от ненавистного ребёнка. Уже шептали, что с Бранденбургом, сын которого был для неё предназначен, переговоры были поколеблены.

Епископ Краковский немедленно выслал пригласительные письмы, согласно воле короля. Одному из первых письмо было отправлено Витовту, которому Ягайлло надеялся этим доставить удовольствие. Но прошедший год, если не разорвал добрых и дружеских отношений между дядей и племянницей, то по крайней мере их значительно остудил. Витовт не допускал, что она будет действовать против него, но упрекал в недостатке отваги, чтобы деятельно его поддерживать. Отправленный несколько раз Цебулька возвращался без результата.

Витовтовы шпионы, которыми был переполнен Краков, доносили, что Сонька не достаточно поддерживала дело дяди и показывала себя вполне равнодушной. Этим воспользовалась княгиня Юлианна, чтобы возмущать умы против неё.

– Я это предвидела, – говорила она мужу, – я знаю, что она отплатит нам неблагодарностью. А теперь, когда ей на голову наденут корону, станет ещё более неприступной. Старый дед будет делать то, что она ему прикажет. Года ей хватило на то, чтобы заручиться поддержкой почти всех. Епископ Збышек уже на её стороне.

Временно изгнанный со двора тот Ян Страш из Бьялачева, шляхтич из Одроважей, со злобой и гневом поехал в Литву. Он готов был, как Цебулька, Малдрик и Лютек из Бжезия, предложить великому князю свои услуги.

Он приехал в Вильно с горечью, жалобой, с упрёками, с клеветой на короля и королеву, а оттого, что в Кракове раньше встречался с Цебулькой, сначала направил стопы к нему.

Человек был порывистый и пылкий, не такой плохой, как быстрый, не дающий отчёта в своих словах, легкомысленный.

Внимательный ко всему князь не допустил его к себе, однако поручил своим польским слугам, чтобы его расспросили и старались узнать.

Страша кормили и поили, потягивая за язык, которого он держать за зубами не умел. Страш изображал всё в самых чёрных красках, а будущее предвидел ещё хуже.

– Молодая женщина, хитрая, ловкая, сделает с дедом то, что он пожелает. Все ей уже понемногу служат, потому что умеет приманить к себе то улыбкой, то грустью, то подарком, то обещаниями. Крутится толпа любимцев и доверенных… могу их по пальцам пересчитать, начиная с Хинчи из Рогова, который не отходит от её дверей и как пёс при них на часах. Только тогда, когда короля нет (а когда он долго сидел дома?), веселье и пиры, и смех, и танцы, и… Женщин себе выбрала таких же, как сама… поэтому хорошо проводит время.

Так нёс Страш несусветные вещи, многое придумывая. Слушатели качали головами, Цебулька, если не всё, то по крайней мере наиболее важное повторил Витовту.

В течение нескольких дней держали так Страха на дворе, не допуская его к князю.

Наконец Цебулька наедине сказал ему, что Витовт готов принять его на свою службу, но на такую, на какую сам его назначит.

– Из того, что вы сюда принесли, – сказал он ему, – мой господин видит, что там нужен глаз да глаз, а на дворе у нас нет никого, кто бы мог смотреть, слушать и нас предостерегать. Вы должны возвратиться назад, это будет вашей службой.

Одроваж сначала крикнул, что как человек рыцарский, он ожидал другого, а на двор Ягайллы он ни за что и никогда возвращаться не хочет. Потом начал остывать, а месть ему посоветовала взяться за несение этой стражи.

– Службы на дворе не приму, – сказал он, – но и без неё могу жить в Кракове, бывать в замке и обо всём знать; поеду.

Итак, Одроважа с инструкциями выпроводили; едва заглянув в свой Белочв и отдохнув, он снова появился в Кракове, обосновавшись в городском постоялом дворе.

Будто бы свободный человек, который ищет себе занятие, связанный родственными узами со многими, он начал жизнь, которая всегда была ему предпочтительней.

С утра до вечера он мог, ничего не делая, сидеть, разговаривать и смеяться. Он знал все те углы и пивнушким, где собирались каморники и молодёжь со двора. С очень многими он был знаком. Сетовал, что его несправедливо и бесчестно выгнали, за что был очень зол.

Одни ему потакали, другие спорили, разрывать с ним отношения никто не думал.

Один Хинча, когда они встречались, хмурился и отворачивался, знать его не хотел. Ему тоже Страш клялся отомстить.

– Пожалуй, умру, если этого гордеца не доведу до темницы, пока как пёс в конуре не сдохнет.

Однако этим не перед кем не хвалился, потому что у Хинчи было больше друзей, чем у него, а так как королева была к нему милостива, король тоже, он высоко задирал голову и Страша вовсе не боялся.

Одроваж был не таким хитрым, не мог также договориться, чтобы заключить видимый мир и им воспользоваться. Обратно на двор не ломился, но ходить на Вавель и общаться со старыми знакомыми никто ему запретить не мог. О том, что он был в Литве и служил Витовту, живая душа не знала.

У Страша при принцессе Ядвиге была девушка, дальняя родственница, Салка из Залуча, за которой, как утверждали люди, он ухаживал и, несмотря на родство, был готов жениться на нет.

Попасть к ней на двор для него не представляло труда, а родственница при принцессе служила предлогом, почему так часто его там видели.

Как все старшие и младшие женщины, окружающие Ядвигу, Салка была недругом королевы Соньки. Любовь к бедной сироте пробуждала ненависть к мачехе. В этом кругу придумывали сказки, повторяли слова королевы, вложенные в уста, и угрозы.

Женщины, бодрствующие при Ядвиге, держали её в постоянной тревоге то ядом, то покушением на её жизнь. В эти самые удивительные слухи верили и оттуда они плыли дальше в свет.

Когда коронация была решена, около Ядвиги долго не прекращался плач, предсказывали ещё более страшное будущее, ссылку куда-нибудь в Хецин, или в отдалённый пустой замок.

Этих домыслов не скрывали от принцессы, сердце которой наполнялось ещё пущей ненавистью к мачехе.

Если король, приехав в Краков, не спросил о дочке и не увиделся с ней, из этого сразу делали наихудшие выводы, приписывая влиянию королевы.

Страш служил хорошо, приносил из города то, что там наслушался, выносил, что там болтали женщины, добавлял и малость своего. Встречаясь со старыми приятелями и товарищами на своей дороге, во дворах и замковых прихожих, он беседовал с ними, черпая от них то, что они знали о короле и королеве.

Поэтому он мог дать знать в Вильно не только то, что там делалось, но но о чём догадывался и что предвиделось.

Ничего не проходило мимо его глаз и ушей. Точно наперекор Хинчи, который каждый день с ним встречался, Страш свободно кружил по замку, уверенный, что его никто выгнать не посмеет. У Хинчи было много друзей, так же как он, криво смотрящих на Страша, но ни один из них связываться с ним не хотел. От слова легко дошло бы до корда, до которого и он, и Одроваж были скорыми. Но Хинча кипел и угрожал.

– Если бы я знал, как этого Страша отсюда сбыть, – говорил он своим друзьям, Яну из Конецполя и Петраша из Шекоцин, придворным королевы, – ни одного часа его бы тут не терпел, так он мне тут смердит, смотреть на него не могу.

Советовали по-разному, и ничего не придумали, пока Хинча однажды вечером не шепнул Мальскому, охмистру королевы, что уволенный Страш не случайно тут крутится и, наверное, через свою родственницу, Салку из Залуча, подговаривает принцессу Ядвигу против королевы.

Прежде чем нашлось этому доказательство и причина удалить Страша, он тем временем через свою подругу рекомендовался к принцессе, а она обещала попросить отца заступиться за него, чтобы сделали его при ней каморником.

Ягайлло, когда только мог, рад был исполнить желание дочки, и на её просьбу дал знак рукой, что разрешает. Таким образом, Страш, хотя никаких дел уже не имел, добился права остаться при дворе.

Когда однажды охмистр, встретившись с ним во дворе, спросил, по какому праву он постоянно сюда влезает, когда по королевскому приказу должен был удалиться, Страш почти дерзко ему отвечал, что Ягайлло разрешил ему остаться при дворе принцессы.

Так вот, не было возможности от него избавиться, но Хинча, собрав придворных королевы, которые были на его стороне, потребовал от них, чтобы никто из них не общался со Страшем, не разговаривал и знать его не хотел.

Пётр Куровский, Ваврин Заренба из Калиновой, Ян Краска, Ян из Конецполя, Пётр и Добеслав из Щекоцин все связали друг друга словом, что не будут со Страшем знаться и общаться.

– Мы слуги королевы, которую он посмел хулить, – говорил Хинча, – и простить ему этого мы не можем.

По примеру этих нескольких юношей, что всем там заправляли, по данному знаку, другие замковые урядники, каморники, старшая служба тоже стали так сторониться Одроважа, поворачиваться к нему задом, не слушать приветствий, не смотреть на него, так что когда он шёл или возвращался от принцессы, ни с кем не мог перемолвиться словом и никто к нему не обращался. Все от него бежали как от чумного. В Страше возмутилась кровь, но что ему было делать?

Оставалось одно: или выезжать со двора, или искать зацепку и рассправиться. Последнее казалось неизбежным. Однако Страшу нужно было найти виновников в городе, потому что в замке было опасно обнажать меч. Кто бы первый это допустил, тому бы так просто это не прошло.

Итак, он поджидал у тех пивнушек и кабаков, куда иногда приходила молодёжь, чтобы играть в запрещённые кости.

Хинча, Петраш из Щекоцин и Ян из Конецполя сидели однажды у Стана на Гродской улице, когда Страш вбежал в избу, может, не зная, сколько их там было. Едва прошла минута, когда по избе разошёлся ужаснейший крик, так что его было слышно даже на улице, и прибежала городская стража, но дверь была заперта на засов. Достучаться до них было невозможно.

Крик прекратился, в избе воцарилась тишина. Хозяин привёл слуг к окну со двора, чтобы оттуда легче попали в избу. Там нашли открытую ставню, висевшую на одной петле; заглянув внутрь, увидели только израненного Страша на полу, плавающего в луже крови.

Корчмарь сразу прибежал осмотреть, остановить кровь и перевязать, раны оказались не смертельными, но лечиться от них нужно было долго.

Впрочем, этот случай никаких последствий не имел, потому что хозяин Стано, хотя знал, кто был виновником, выдать не смел, дабы не подвергать себя мести придворных, а Страш также не жаловался, обещая сам себе совершить правосудие.

Больной лежал долго, но люди в те времена имели такую природу, что или ложились на поле боя, или, пока духа в них хватало, поднимались, не пикнув, так скоро, как только могли, потому что кровати боялись наравне с гробом.

Страш ещё был облеплен пластырями, когда уже вернулся в замок. Женщины из-за него расплакались, а Салка из Залуча поклялась, что это несчастье досталось её родственнику только за то, что благоприятствовал принцессе Ядвиге.

Те, кто его порубил, увидев его воскресшим, не показали на себе ни удивления, ни страха. Снова по-старому обходили друг друга в галереях, не видя, встречались с ним, не разговаривая. Обе стороны знали, что дело окончено не было, и что когда-нибудь его снова будет решать железо.

Неустрашимый Страш приходил, как раньше, никому не жаловался, молчал.

Приготовления к коронации немного стёрли воспоминания об этом конфликте. Дел было действительно много. Из сокровищницы доставали наряды, облачения, серебро, конскую упряжь, всё это челядь должна была вытряхивать, чистить, полировать под надзором старших. Такие главные комнаты, как Разрисованная, Ласковец и те, что над ними, которые предназначались Эрику, обивали и обставляли.

Королева Сонька со своими женщинами и каморниками за всем присматривала. Не было времени ссориться и спорить, потому что каждый думал о себе, как он выступит, чтобы не посрамить драгоценности.

VI

За неделю до воскресения, на которое была назначена коронация, королевский каморник Сассин прибежал с письмами к королеве, объявляя ей, что Ягайлло вышел из Гродна и поспешно направляется на Ельню, Илзу, Лысую Гору, Вислицу и Краков.

Сам он, вручив личное письмо и ударив челом, рассказывал, как король в добром здравии и хорошем расположении духа в любое время мог последовать за ним, потому что ему было необходимо приготовить для достойных гостей соответствующий им приём.

– Его сопровождает князь Витовт? – спросила Сонька.

Сассин, человек уже старый, на королевской службе со времён Ядвиги, увядший, с низким лбом, с глубоко посаженными в черепе глазами, неразговорчивый, опустив голову, долго не хотел отвечать на этот вопрос. Переступал с ноги на ноги.

– Я не знаю, – сказал он, подумав.

– А откуда тебя отправил король? – спросила Сонька.

– Из Илзы, – пробормотал Сассин.

– Не было с королём Витовта?

– Он остался в Гродно.

– Стало быть, он вскоре приедет?

Сассин рассеянно повторил:

– Не знаю.

Для чтения королевского письма позвали писаря, а между тем епископ Краковский, у которого тоже было письмо от Ягайллы, прибыл в замок.

Сонька с почтением пошла ему навстречу, потому что теперь с большой радостью заручилась бы его поддержкой, он тоже относился к ней довольно дружелюбно.

– Король, – сказала она, – даёт знать о себе, – но я надеялась, что с ним вместе приедет дядя, а об этом Сассин мне не может ничего поведать.

Збышек поглядел вокруг и серьёзно сказал:

– Я, возможно, сумею больше… князь Витовт отказался приехать.

Услышав это, королева покраснела, отступая на несколько шагов. Отсутствие самого близкого родственника, покровителя было почти унизительным для неё. То, что делалось на дворе и в семье, она выдала чужим.

О раздражении и неприязни дяди Сонька хорошо знала, она могла этого ожидать и причина не была для неё тайной, однако она не думала, что гнев Витовта уже так далеко зашёл, чтобы открыться свету.

Это было объявлением войны.

Она поглядела на епископа.

– Король дал мне знать, – говорил Олесницкий, – что безуспешно князя просил, умолял, заклинал, не мог сломить. Он не скрывает, что имеет к вашей милости предубеждение, что простить вам не может.

В глазах королевы заискрились слёзы.

– У кого же нет ко мне предубеждения, гнева, неприязни? – отпарировала она горячо. – Кроме короля, моего мужа, у меня нет приятелей, а враги – все. Теперь к ним и дядя присоединился.

– Гнев Витовта делает вам честь, – произнёс Збышек, – его милость и послушание были бы плохим знаком. С Божьей помощью вы справитесь с неприятелями, ваша милость. Отсутствие князя может быть объяснимо болезнью или войной, а будет кем его заменить. Весь Краков уже точно один постоялый двор, так много ожидается гостей.

Лицо королевы немного прояснилось, однако она тихо добавила:

– Значит, мы уже до этого дошли?

За несколько дней до этого Страш втихаря распустил среди женщин слух, что ни Витовта, ни Юлианны нечего ожидать, но ему не верили, и до королевы это не дошло.

Враги Соньки утешались хоть этой маленькой победой.

Она же после первого испытанного горького впечатления должна была заключить в себе досаду, какую чувствовала от этого оскорбления дяди. Коронация приближалась, в замке не было ни одного спокойного часа. Приезжали князья, Пясты, послы с разных сторон, на Вавеле продолжались обширные приготовления для приёма.

Ибо должны были принимать ни одних королей и князей, но тогдашним обычаем, целые дворы их, многочисленные, иногда сложенные из нескольких сотен лиц, нужно было размещать, кормить и подарки им дарить.

Целые комнаты внизу под надзором подскарбия наполнялись одними только подарками: сороками соболей, куниц, горностаев, упаковками сукна, бархата, прошитого золотом, шёлка, серебряными и позолоченными сосудами.

В то время, когда мы уже радовались обещанию короля Римского приехать, сам коварный и имеющий в сердце предательство Люксембург, не доверяя Ягайлле, испугался и прислал гонцов, требуя за себя знатных заложников и охранные грамоты.

Это происходило в то время, когда Эрик, король Датский и Шведский, проехав через Польшу без всяких поручительств и предосторожностей, уже прибыл в Краков и жил на верхнем этаже Вавеля, одна комната которого потом долго называлась его именем.

Среди царствующих в это время особ, так же как Сигизмунд Люксембургский, был он необычным явлением, которое только бесконечное разнообразие характеров и сортов человека могло сделать современникам и потомкам понятным. Как в Сигизмунде, хорошие качества сочетались в нём с равно чудовищными изъянами, так, как если бы одни на другие вовсе не влияли.

Для своего положения учёный, любитель науку, столь образованный, что мог бы писать о начале своего народа, с другой стороны такой благочестивый, что намеревался совершить паломничество ко Гробу Господню, хотя трудно было понять, что его туда толкало: религия или дух авантюриста, – Эрик в то же время был самым большим негодяем и разбойником дома и очень суровым и жестоким королём, хоть намеревался быть законодателем, а удача, или, скорее, жена помогла ему доделать великое дело унии двух скандинавских народов.

В путешествии в Польшу и Венгрию, предпринятого с роскошью и значительными расходами, везя за собой серебряные и золотые столовые приборы, он совсем ничего не боялся, не просил охранную грамоту, пересёк незнакомый край и прибыл на Вавель как домой.

Живого ума, смелый аж до умопомрачения, весёлый, разговорчивый, датский король был на руку Ягайлле, потому что взялся привезти Сигизмунда, служить посредником и своей отвагой и решительностью добавлял ему храбрости в минуты неуверенности. В Краковском замке он теперь хозяйничал больше, может, чем Ягайлло.

Королева тоже смотрела на него с благодарностью, потому что боялась, что за Витовтом и Сигизмунд не приедет, что бы отнимало у обряда много великолепия. Эрик же уверял, что хотя бы ему самому пришлось ехать за ним и его женой в Венгрию, непременно его приведёт.

Когда подъехал гонец Сигизмунда и в замке поднялось беспокойство, а король Ягайлло, задетый этим неожиданным требованием, почти обиженный, терял голову, Эрик его утешал пренебрежительной улыбкой.

Гонец доносил, что Сигизмунд с женой и двором стоял лагерем в Старой Деревне за Шрамовицами. Времени было немного, должны были сразу же приступить к совещанию, а помощи у Ягайллы другой не было, кроме епископа Збышка. Когда другие молчали и стояли беспомощные, он один всегда находил лекарство и помощь. К нему на подмогу приехал Эрик Поморчик, который не сомневался, что своим словом заменит заложников и поруку у Сигизмунда.

Через несколько часов кортеж и заложники были готовы. К ним принадлежал сам король, Збигнев, епископ Краковский, и Збышек из Бжесия, маршалек государства.

Королева уже снова стояла в слезах, ломая руки и сомневаясь, что король Римский захочет приехать, когда из Вавеля двинулись к нему послы, и Поморчик, садясь на коня, поднял к Соньке, стоящей у окна, шляпу, украшенную перьями, весело воскликнув, что приведёт ей гостя хотя бы связанным.

В галерее старый король и двенадцать Пястов, которые входили в первый отряд гостей, попрощались с рьяным Дунчиком. Эта численность Пястов добавляла обряду значительный блеск. Самые близкие королю мазовецие князья собрались все, с ними Бернард из Ополья. Князья из Цешина, Рацибора, Освенцима, Опавы, из Козла и Жегания… И хотя Витовт почти с обидой отверг предложение, из литовских князей и из Руси также прибыло несколько. Крестоносцы, теперь более покорные, хоть сам магистр Павел Руссдорф не появился, прислали двоих комтуров.

Все они уже частью в замке, частью в постоялых дворах и домах в городе занимали все углы. В нижних комнатах столы ни на минуту не стояли пустыми, пиршество и галдёж продолжались с утра до поздней ночи.

Епископы и папскиий посланник должны были размещать духовенство по монастырям и домам. Для неожиданного и непрошенного герцога Баварского, Людвика, которого привело туда любопытство, в последние минуты должны были освободить комнаты в замке.

Краков издавна не видел столько заморских и именитых гостей. Это напоминало счастливое время Казимира. Королева, взволнованная попеременно великой радостью и гордостью, то радовалась, то, овеянная каким-то страхом, плакала.

Она не скрывала от себя того, что Витовт своим отсутствием больше значил, чем все те, которых привело туда любопытство. Это была угроза, а великий князь никогда просто так не угрожал.

Ягайлло, также на мгновение встревоженный требованиями Сигизмунда, теперь снова отдыхал, радовался и полными горстями сыпал вокруг подарки. Так он понимал гостеприимство…

Ждали гонца от Эрика, чтобы выехать навстречу королю Римскому. За это взялся услужливый Хинча, который ночью второго дня примчался с донесением, что Дунчик сдержал слово.

Он рассказывал, что, приехав в Старую Деревню, сразу подошёл к Сигизмунду и сообщил, что он сам и сопровождающий его епископ и маршалек предлагают себя в качестве заложников, хотя бы их заключили под стражу и держали, пока Сигизмунд не вернётся.

Видно, Люксембург имел время рассчитать и сообразить, что этим отсутствием доверия вредил Ягайлле и себе, поэтому вежливо ответил, что никаких заложников не требуется, и охотно поспешит с ними в Краков.

Получив эту новость, Ягайлло со своим двором помчался приветствовать его в Мысленицы.

Сонька тем временем сама должна была принимать оставшихся гостей, которых был полон замок. И хотя русинке говорить со многими из них было трудно, любезностью, красотой, серьёзностью, своей очароветельной молодостью она притягивала сердца всех.

Было достаточно таких, которые, представляя старца Ягайллу с этим едва распустившимся цветком, пожимали плечами и улыбались.

В пятницу перед воскресеньем, на которое была назначена коронация, Ягайлло в Мысленицах приветстовал Римского короля и его жену, в субботу обедали в верхней зале солончаков в Величке, вечером королева ждала на Ласоцинском холме.

Возможно, это мгновение в череде тех торжественных дней представляло самую великолепную картину: под открытым небом, которое благоприятствовало спокойствием и мягким воздухом, эти тысячи людей, эти рыцарские отряды на конях, покрытых шитыми попонами, великолепные наряды, роскошь на упряжах и каретах, весёлые толпы, трубы и флейты, колокола и крики…

А на возвышении, которое целиком застелили коврами и сукном, там, где должна была сидеть королева Барбара, в плаще, стекающем до земли, обрамлённом золотом и жемчугом, в золотой ленте на голове стояла торжествующая Сонька, бледная от волнения, счастливая и втревоженная.

Когда король Римский с женой, кроль Датский и Ягайлло в солидном сопровождении показались на тракте, тысячи людей, покрывающие долину и, как муравьи, стиснутые на всём пространстве до города, издали один крик.

Нарядно одетый, потому что любил роскошь и хотел там показаться таким великим, каким чувствовал себя в душе, с цепочкой на шее, на которой дорогими каменьями блестел дракон, его эмблема, король Римский с Барбарой подошли к Соньке. На королеве были очень дорогие драгоценности, её лицо было накрашено, а волосы искусно убраны и схвачены нитями жемчуга, но наряд не мог ей вернуть ни утраченной молодости, ни свежести, ни обаяния.

Её уставшее лицо пыталось улыбнуться, а от глаз старалась добиться кокетливых взглядов, которые бросала на мужчин, но рядом с чудесно красивой Сонькой, свежей и молодой, Барбара казалась чуть ли не дряхлой.

Обеих королев уже ждала карета, вся в золоте и с алой обивкой, запряжённая белыми лошадьми в позолоченной упряжи и попонах. Поздоровавшись, обе сели, и весь их прекрасный кортеж, с королями во главе, направился к замку, а толпы текли к городу.

В маленькой, тесной замковой комнатке, со своими слугами, обречённая там на изгнание, в вечерних сумерках сидела принцесса Ядвига.

Долго рассуждали и спорили о том, должна ли она сопровождать королеву и стоять рядом с ней, или с наречённым Бранденбургом. Сонька была готова взять её с собой, чтобы злым людям не дать повода для враждебных предположений и подозрений, но пятнадцатилетняя девушка, питаемая неприязнью, гордая своей недолей, сама отказалась от участия в торжестве.

Ягайлло не настаивал.

С сухими уже глазами бледная девушка ходила по комнате и любой радостный крик, любой более громкий шум вызывали в ней дрожь и гнев.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации