Автор книги: Жорж Павлов
Жанр: Эротическая литература, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 1 (всего у книги 6 страниц)
Пучай-река да Калинов мост
Вторая книга цикла «Старая сказка на новый лад»
Жорж Павлов
© Жорж Павлов, 2017
ISBN 978-5-4485-4968-7
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Пролог
Прошло три года, как я вернулся из того странного и полного необычных приключений путешествия в мир русской сказки. Я встретил девушку, которую полюбил всем сердцем, которая ответила взаимностью на мои чувства. Мы поженились и у нас растёт сынок: ему скоро исполнится три годика.
…
Тогда, шагнув в виртуальное окно я встретился с тем человеком: была ли эта встреча задумана специально или произошёл какой-то сбой – я не знаю.
Я шагнул к нему и взялся за вилы. Он был так занят процессом, что даже не заметил меня и вздрогнул от неожиданности. Когда он обратил на меня взгляд, я поразился: поразился сходству его со мной. Это было фантастично!
– Ты??!
Вместе с удивлением я заметил испуг, промелькнувший в его глазах.
– Ты вернулся?!
– Как видишь. А почему ты напуган? – я даже не успел удивиться тому, что он говорит со мною и говорит на русском языке, причём говорит в той же самой манере, в какой обычно говорю и я.
Он отпустил древко вил и выпрямился.
И опять я был поражён: и рост, и сложение, и ужимки – всё было моё!
– Ты первый, кому удалось вернуться оттуда живым – он уже шагнул к виртуальному окну и обернулся.
Я всматривался в пространство виртуального окна за ним, но там была кромешная темень.
– Прощай – он махнул мне рукой; точно также всегда делал я, расставаясь с кем-либо, и шагнул в черноту виртуального окна.
Окно растаяло, а я стоял в смятении – Выходит – я рассуждал в слух – что он знал о тех, что были там до меня. Но как он, такой же смертный, мог узнать об этом. Выходило только одно: его использовали уже не первый раз или… или он не тот, кем мне его представили.
Я понимал, что эта тайна будет донимать меня, пока не будет раскрыта, но я понимал также, что ответа здесь я найти не смогу.
– Чтож получается? – опять я разговаривал сам с собой – Мне снова придётся туда вернуться? – от этой мысли сладко-сладко заныло сердце: всё-таки там было здорово!
Да! Там была опасность, смертельная опасность и риск не вернутся назад никогда. Никогда!
Но, там осталась Наташка…
Глава первая. Кфар-Наум
Наташка сделала шаг и остановилась. Клубок не шелохнулся, и она поняла: принц на том берегу и совсем рядом. Она вздохнула, зашла в реку по грудь и, оттолкнувшись, поплыла.
Выйдя на берег сняла с себя одежду и отжав, снова оделась. Она, вдруг, почувствовала жажду и шагнула… реки не было, исчез и лес. Она стояла на дороге мощёной камнем, и белая полная луна освещала унылый холмистый пейзаж вокруг.
Наталья пошла по дороге, навстречу луне, но через несколько шагов развернулась и пошла в обратную сторону.
Уже подсохла одежда, когда она увидела впереди каменную стену, уходящую направо и налево. Дорога упиралась в ворота в стене, а за стеной, освещаемые луной, виднелись дома из белого камня. Она подошла к воротам и, взявшись за кнокер (большое медное кольцо), стукнула им несколько раз в железную пластину дверного молотка. В ночной тишине удары громко звякали, а эхо последнего долго-долго висело в воздухе. Когда вибрирующие звуки последнего удара затихли, Наталья хотела постучать ещё раз, но в это время сдвинулась щеколда, запирающая створку небольшого окна в воротах, и оно приоткрылось. И хотя бледный свет от полной луны хорошо освещал всё вокруг, страж, по ту сторону ворот, держал в руке факел. Он придвинул факел к самому проёму окна и что-то отрывисто скомандовал.
Язык показался Наташке незнакомым, и она уже хотела смутиться, но в следующее мгновение смысл сказанного, будто эхом, отозвался в её сознании – Покажи лицо!
Она придвинулась к проёму, глядя прямо в языки пылающего факела
– Тебя все обыскались, Мариам! – страж отодвинул факел, заскрипели вытягиваемые из петель засовы и ворота, медленно и со скрипом, растворились.
«Мариам?» – удивилась Наташка, но почему-то не стала возражать.
– Заходи, что ж ты стала, как истукан! – теперь речь стража была понятной и ясной, но Наташка отчётливо понимала, что говорит он не на русском языке.
– Обручник уж дважды присылал Фамарь к вор … – страж осёкся – Постой-постой! – он придвинул факел и осмотрел Наташку – Что за странные одежды на тебе, Мариам? И где же ты была?
Но, взглянув в лицо Наташки-Мариам, страж усмехнулся – Ладно, пойдём я провожу тебя к дому, в котором остановился Иосиф. То-то обрадуется старик.
Он затворил ворота и закрыл их на засовы.
– Идём! – и он, взяв её руку в свою, как маленькую девочку, повёл Наташку-Мариам, освещая дорогу факелом.
Впрочем, рядом с этим, двухметрового роста, римским легионером – Наташка успела разглядеть и его одежду, и короткий меч в ножнах на широком кожаном поясе, перепоясывающим его, словно портупея, и бляху, с выдавленным рисунком скорпиона, на тунике – она действительно казалась девочкой.
Пройдя до самого конца улицы, видимо центральной в этом городке, он повернул в проулок и, освещая петляющую тропинку, повёл Наташку дальше.
Если дома на центральной улице были в два этажа и выложены из тёсаного белого камня, то здесь пошли скромные домишки бедняков из чёрной глины, крытые тростником.
Доведя Наташку-Мариам до последней избушки, самой неказистой и бедной, легионер постучал костяшками в косяк двери.
Дверь, скрипнув, приоткрылась.
Она даже заперта не была!
На стук вышла молодая, неполных тридцати лет женщина и всплеснула руками – Мариам, девочка, где же ты потерялась, милая? Отец так переживает, что даже уснуть не может. Ну пойдём, пойдём моя дорогая, завтра в дорогу, а ты ещё не ложилась.
– Где ты нашёл её, Октавиан? – бросила она легионеру, уже закрывая дверь за собой и не ожидая от него ответа.
– Сама пришла – ответил тот в закрывшуюся дверь. Усмехнулся и, развернувшись, пошёл назад.
Тётка Фамарь провела Мариам в женскую половину дома и уложила в постель – Ты спи, я сейчас скажу отцу, что всё с тобой в порядке, пусть успокоится да поспит хоть немного.
Тётка ушла, а Наташка, едва голова коснулась подушки, провалилась в сон.
– Мариам, девочка моя, просыпайся – кто-то легонько тормошил Наташку за плечо. Она с трудом разлепила глаза. В проём оконца под потолком пробивался тусклый свет зари, освещая нехитрое убранство комнаты. Тётка Фамарь, уже одетая, стояла рядом и смотрела с ласковой улыбкой на Мариам.
– Вставай Мариам, нам долгий путь предстоит. Спасибо сотнику Юлиану, выделил нам двух легионеров: Пантеру и Брута. Они будут сопровождать нас до самого Назарета. Говорят, что Пантеру тоже вчера весь вечер искали…
Она говорила без умолку что-то ещё, а Наташка лежала и мысли путались в её голове – «Обручник, Иосиф, Фамарь, Назарет, сотник, Мариам… боже мой, я что же в Израиле?» – но даже не это, а другое обожгло сознание – «Мариам? Дева Мария? Богоматерь?» – Наталья зажмурила глаза – Не может быть…
– Да что ты, милая! – всплеснула руками Фамарь (последние слова Наташка произнесла вслух) – Не будет он к тебе входить, пока ты не станешь Bogeret11
Bogeret – возраст половой зрелости девушки в иудаизме; в современном Израиле это возраст 16-летней девушки
[Закрыть]. Что ты, что ты милая?!
…
Я увидел городскую или крепостную стену – не очень-то разбираюсь – в которую упиралась дорога. На стене был виден страж, и он тоже увидел меня. Я услышал, как он что-то крикнул, видимо тому, кто был у ворот и когда я остановился в нескольких шагах от них, открылось небольшое окно и меня осветили факелом.
– Это Пантера! – крикнул страж с факелом, тому, что был на площадке.
«Пантера?» – но ещё больше я был удивлён тому, что понимаю речь стража, говорящего не на родном мне языке.
В воротах открылась дверца и на улицу шагнул страж с факелом
– Пантера, дружище, где-же ты пропадал полдня? Юлиан уже места себе не находит.
Бааа, друг мой, а во что же это ты нарядился то? Хха! Да вы посмотрите на него, уж не из гарема ль ты сбежал, дружище? – и он захохотал.
– Отстань, деревенщина! – звуки, исторгаемые глоткой и трансформируемые языком и губами, складывались в слова, понятные моему сознанию, но речь была чуждой. Я, однако, всё понимал и сам отвечал, и даже не успел удивиться, что знаю этого увальня.
– Я не деревенщина – обиделся он – Моё имя Брут22
Брут (лат.) – деревенщина
[Закрыть]
– Какая разница? И что тебе за дело, где я был?
– Неээт, Пантера. Сотник искал тебя и сказал, чтобы ты сразу шёл к нему, как только объявишься. Ты уж сходи друг, он ещё не ложился. Да постой ты! Пойдём в казарму, переоденешься. Сегодня, как раз, Мариам принесла стираную одежду.
Он шёл рядом со мною и балаболил без умолку, как будто истосковался по общению или не говорил целый год.
Мы вошли в казарму – одноэтажное строение из известняка, крытое тростником.
Вдоль прохода, по обе стороны, стояли сколоченные в два яруса деревянные нары с тюфяками. Брут дошёл до середины и сел на тюфяк, а я сел на свой, рядом с ним. В изголовье лежала свёрнутая одежда и я переоделся. Нацепил на грудь бляху с изображением скорпиона и встал.
– Пойду, узнаю, зачем я ему понадобился – Пантера легонько ткнул друга в плечо.
– Иди, а я на ворота – Брут тоже встал. Он был на целую голову выше Пантеры.
Они ударили по рукам и разошлись.
Сотник Юлиан жил здесь же в казарме, в отгороженном, ширмой из тростника, закутке.
Пантера сдвинул в сторону тканевую занавесь и шагнул внутрь – Ты искал меня, Юлиан?
Юлиан, при свете факела читавший какой-то свиток, отложил его в сторону и встал.
– Да, брат, ищу уже с обеда. Садись – и сам опять сел.
– Иосиф из Назарета закончил плотницкие работы на синагоге и завтра, нет, уже сегодня, отправляется в свой город. Он попросил меня, чтобы я дал ему в сопровождение легионеров. Он хорошо поработал, хотя и старик, и я не мог ему отказать. С ним его младшая, Фамарь-хохотушка и Мариам, обручённая ему невеста. Она достигла возраста половой зрелости и по закону иудейскому не может дальше находиться при синагоге.
Пантера усмехнулся – Хочешь сплавить старому иудею свою шлюшку, развратник?
– Я не прикасался к ней, Пантера, она слишком юная.
– Дааа? – деланно удивился Пантера – А помнишь наш поход в Белгику с Октавианом? А помнишь тех девочек, галлок? Сколько им было лет и сколько их было у тебя в обозе, когда мы возвращались? А сколько ты замучил, насилуя и издеваясь над ними?
– То было двенадцать лет назад – глухо ответил Юлиан – Я стал другим, ты знаешь.
– Обрезался и грехи смыл? Читаешь Тору и молишься Яхве? Да какой ты святоша?! От тебя же похотью смердит, как от бабуина! Блудницы за милю чуют твой запах, старый бабник! – Пантера встал и хлопнул сотника по плечу.
– Пойду отдохну перед дорогой, да и ты дай отдых чреслам, Юлиан.
Юлиан поднялся – Кого возьмёшь во товарищи?
– Брута, кого ж ещё-то!
– Тогда пойду заменю его.
Сотник ушёл, а Пантера прилёг на свой лежак и сразу погрузился в сон.
…
Иосиф запряг ослика в повозку, сложил туда свой плотницкий инструмент и присел на дорогу, ожидая, когда выйдут Фамарь и Мариам.
Иосиф был стар и одинок. Саломию схоронил лет двенадцать назад и жил бобылём. Узнав, что сотник в Кфар-Науме строит народу синагогу и, что нужны плотники, собрался и пошёл на заработки. Здесь и приглянулась ему Мариам, здесь и обручился с нею.
Женщины вышли, завёрнутые в одежды по самые глаза.
Иосиф встал и тронул поводья.
На выходе из ворот их ждали двое: один, большой увалень, с покатыми плечами и мускулистыми руками, рыжий, весь в веснушках, и невысокий, ладно сложенный и подвижный воин, с надменным взглядом, умудрявшийся смотреть свысока даже на своего друга, который был выше его на целую голову.
Фамари сразу приглянулся добродушный Брут, а Мариам, встретившись взглядом с Пантерой, вздрогнула, почувствовав исходящую от него энергию, таящую скрытую угрозу.
Легионеры были в туниках и кольчужных рубахах без рукавов, поверх которых были накинуты плащи. И туники, и плащи тёмно-красного цвета. На ногах калиги33
калиги – сандалии
[Закрыть], скрипящие подошвами, на поясах гладиусы44
гладиус – короткий, 40—56 см, меч
[Закрыть] и кинжалы, на головах шлемы, в руках щиты и пилумы55
пилум – копьё или дротик, длиною более 2 м.
[Закрыть], а через плечо Т-образная жердь с заплечной кожаной сумкой.
Брут осклабился, встретившись взглядом с Фамарью. Эта хохотушка была в его вкусе.
Воины бросили в повозку плащи и шлемы, сложили дротики и щиты, и свои заплечные сумки.
Юлиан вышел к воротам и долго стоял, провожая их взглядом.
Глава вторая. Миссия
Они прошли поприще: дневной путь.
За весь день останавливались дважды: отдохнуть и поесть лепёшек из пресного теста, напечённых Фамарью, запивая ячменным пивом.
Иосиф шёл рядом с осликом. Одет он был в сирвалы66
Сирвалы – шаровары из хлопка с карманами
[Закрыть], затянутые на талии шнурком и белую хлопковую рубаху без воротника, обмотанную по талии поясом. Голова повязана куфией77
куфия – шёлковый платок
[Закрыть], на ногах стоптанные мадасы88
мадасы – топтуны, род башмаков
[Закрыть].
Фамарь и Брут шли за повозкой, шушукались и хихикали. Фамарь, вполголоса, бросая взгляды на отца, рассказывала Бруту, как в шабат вытаскивали козлёнка, упавшего в колодец.
Мариам шла рядом с повозкой и, прислушиваясь к болтовне Фамари, улыбалась.
Одеты женщины были одинаково: в чёрных шёлковых хабарах99
хабара – покрывало из шёлка, расширяющееся книзу наподобие юбки
[Закрыть], с продетыми и стянутыми на уровне груди шнурками, поверх хабар надеты малляи1010
малляя – подобие плаща с рукавами
[Закрыть] с рукавами, а на головах белые бухнуки1111
бухнук – платок с вышитым орнаментом
[Закрыть], завязанные спереди. На ногах те же мадасы.
Пантера, который, казалось, ходить медленно и неспешно просто не мог, стремительно уходил вперёд, а потом садился и ждал их, покусывая травку.
Когда солнце опустилось за горизонт и тени размыло сумраком, остановились ещё раз.
Иосиф освободил осла от упряжи, чтобы он отдохнул и пожевал травки, и сам присел отдохнуть.
Брут и Фамарь чесали языки.
Мариам захотела писать и, стесняясь сказать об этом, просто пошла к густо разросшемуся кустарнику из полыни, крапивы, терна и рута.
Фамарь, заметив уходящую Мариам и, не прерывая очередной смешной истории, взглянула на Пантеру, стоявшего в нескольких шагах.
Пантера усмехнулся и отошёл к кустарнику, за которым скрылась Мариам.
Осмотревшись, Мариам присела и слегка подтянула подол хабары. Зашипела моча и девушка с облегчением вздохнула.
– Что ты тянешь?
Мариам вздрогнула от произнесённого и испуганно оглянулась.
Пантера тоже услышал, но слов не разобрал.
– Начинай – всё тот же приглушённый голос
Напуганная Мариам, задержав излияние, хотела встать, но чья-то рука, обхватив её сзади, зажала рот, другая рука задирала подол рубашки. Мариам дёрнулась, но рука, зажимавшая рот, стиснула её до хруста. Она задыхалась, но вырваться из объятий не могла. Кто-то, задрав подол хабары, раздвигал её ноги, одновременно подталкивая вперёд и Мариам опустилась на колени.
– Сейчас мы проверим эту девственницу
Она почувствовала, как в анус упёрлось тупое и твёрдое и проникло в неё, причинив резкую боль. Она задыхалась и перед глазами жёлтыми всполохами плавали круги, а его рука щупала лобок и раздвигала губы – Целка? – и твёрдое и тупое протаранило гимену, погружаясь во влагалище и раздвигая слипшиеся стенки – Разверзающий ложе сна! – и когда запульсировала сперма, вспыхнули и погасли жёлтые круги и Мариам лишилась чувств.
Пантера перевернул девушку на спину – она была без сознания. Он подхватил её на руки и пошёл к повозке.
Фамарь, увидев его, всплеснула руками и запричитала. Пантера осторожно опустил Мариам в повозку и отошёл. Брут, с кинжалом и мечом в руках, осматривался вокруг, а Иосиф, трясущимися руками запрягал осла.
Фамарь коснулась рукой лица Мариам – Жара нет – пробормотала она
Оправляя подол хабары, она ощутила влажные пятна под рукой и, слегка наклонившись, потянула носом. Уловив характерный железистый запах, она успокоилась и улыбнулась – Обычное женское – и, подойдя к Иосифу, что-то сказала ему вполголоса.
…
Повозка, рядом с которой шли четверо, а пятая лежала в ней, скрылась за холмом.
На дороге остались двое.
– Что теперь и куда нам идти? – спросил я.
– Не знаю – пожала плечами Наташка.
Там, где Пантера вынес из кустарника Мариам, засветился экран, но, когда мы подошли ближе, их оказалось два. В одном был мой огород и я, собирающий картошку, в другом виднелись башенки и трубы Наташкиного дворца.
Я сжал Наташкину ладонь – Мы справились, всё кончено, туда! – и потянул к огороду.
– Нет! – она притянула меня и впилась в губы. Отстранила и заглянула в глаза – Они ждут меня, я не могу – и шагнула в сказку.
Сделав несколько шагов, обернулась: её губы кривились. По растерянному взгляду, я понял: Наташка не видит меня.
Я не колебался. Просто всматривался в её лицо и когда экран исчез – шагнул в огород.
Глава третья. Возвращение в Тридевятое
Я огляделся: всё тоже небо, затянутое тучами и низко нависшее, всё тот же мир, ни в чём, ни на йоту не изменившийся. В очередной раз вселенский обман и ложь одержали победу над рассудком, над знанием, над здравым смыслом.
Я воткнул вилы в землю и присев, стал выбирать из кустов картошку.
…
В тот день, сынишка, набегавшись и наигравшись, уснул, едва я начал рассказывать ему сказку. Поправив одеялко в кроватке и прикрыв дверь детской, я ушёл в спальню.
Жена спала, разбросавшись на кровати и я осторожно прилёг в ногах, положив руки под голову.
Спать не хотелось и, уставившись в потолок, стал вспоминать Тридевятое.
Вдруг потолок поплыл по кругу и исчез. Вместо потолка возникла вращающаяся чёрная воронка, в которую меня стало засасывать. Я погружался в воронку и погружение сопровождалось гулом низкой частоты, нараставшим по мощности.
Запоздало шевельнулся страх…
Шум стих. Воронка исчезла.
Я стоял на крыше Наташкиного дворца. Сияло солнце, день был в разгаре.
Черепичная крыша нагрелась, и я переступил, сообразив, что босиком и одет в шорты и тельняшку.
Я огляделся: стражи на воротах не было, по улице деревни бегали ребятишки, а на поляне, где я боролся с Настасьей, Черномор наблюдал за тренировочным боем четырёх молодцов.
Меня никто не заметил, и я полез в трубу, чтобы спуститься в опочивальню.
Спускаться на землю и заходить во дворец через крыльцо и дверь я не решился, полагая, что меня здесь давно уже забыли.
Спускался очень медленно и бесшумно, останавливаясь и прислушиваясь. Но, было тихо.
Перед тем, как опуститься в камин, я ещё раз прислушался.
Тишина. И спрыгнул в камин.
Окна были зарешёчены, ставни открыты. Постель разобрана и смята, как будто только что встали. Дверь закрыта.
Я выбрался из камина. В опочивальне никого не было.
Только теперь я осознал, в каком нелепом положении нахожусь.
«А если и Наташка забыла обо мне? А если Наташки здесь уже давно нет и правит другая или, что ещё хуже – другой? А вдруг Наташка обзавелась царём?»
Перед глазами вставали картины моего пленения, пыток и жестокой, и мучительной казни на колу.
«Ооо, Род!» – из-под мышек побежали струйки пота и сразу захотелось назад.
Я глянул на потолок. Ничего!
«Может лечь и руки за голову?» – подумал я и лёг на кровать. Но сколько ни пялился в потолок, он не исчезал.
Я зевнул, закрыл глаза и… заснул.
Мне приснилась Наташка с малышом на руках, который тянул ко мне ручки. Не поднимаясь и не вставая, я поманил его к себе. Наташка осторожно опустила его в мои руки, и я удивился, насколько он был тяжёл. Я опустил его на грудь, а он прямо на глазах стал расти и, утяжеляясь, вдавливал меня в кровать. Потом, вдруг, сжал мою голову и впился в губы взасос.
Я дёрнулся, ужаснувшись, и проснулся.
Наташка, вся в слезах, лежала на мне и, обнимая и тиская, покрывала поцелуями.
Глава четвёртая. Сын
– Ром! – голова Наташкина на моих коленях, я поглаживаю её – Ром, ну почему так долго? Я вся истосковалась. Вся!
Я был в замешательстве.
Нет, я был охуенно рад, что она не забыла, не нашла другого. Но! Но, теперь надо как-то сказать, что я ж…
– Ты женат? Там?
– Дда
– Она красивая? А имя, как её зовут? А дети есть?
Я вздохнул, от Наташки не скрыть ничего – Красивая. Татьяна. Есть – сынок, третий год пошёл.
– Роом – она коснулась моей щеки – я рада, что у тебя всё хорошо там. Правда.
– Наташ, выходит, что я обманул тебя, обещая жениться
Она улыбалась, глаза закрыты – Ты здесь, со мной, а остальное не важно.
– Ты через трубу?
– Ага
Наташка села – А как добрался?
– В воронку засосало, через потолок
– Ааа – Наташка оживилась – второй уровень
– Чегооо??
– Мир Серый, ну, ты помнишь, я рассказывала?
– Помню, но я через него вроде бы и не проходил
– Проходил. Ты можешь этого не знать и не замечать… до поры. Но речку Мару, ты не заметить уже не мог, ты переплывал её трижды. А это первый уровень Мира Серого.
– Ром – она накрыла мой рот ладошкой – Я знаю, вопросов много, но давай задашь их Филину.
И, удерживая ладошку, добавила – Филин-волхв. Но, об этом потом, Ром, ты не хочешь увидеть своего сына?
Я сжал Наташкину ладонь – Где он? Как ты его назвала? Ему уже должно быть три годика…
Наташка встала и загадочно улыбаясь, подошла к двери и трижды хлопнула в ладоши.
Дверь приоткрылась – на пороге замер страж.
– Иди к Черномору, скажи ему, что я хочу говорить с мальчиками. Немедленно!
Страж отступил в коридор, закрывая дверь.
– С мальчиками?
– Алёна, Настасья и Василиса – все понесли от тебя, и все родили сыновей.
Наверное, я выглядел очень смешно, Наташка прыснула
– Ты же говорила, что…
– Говорила. Но, видимо с твоим появлением, здесь что-то изменилось или нарушилось. И я склоняюсь к последнему, хотя – Наташка смотрела на меня – хотя медведь-то перестал заламывать мужика. Когда я вернулась они мне разом всё и вывалили.
– Что вывалили?
– Рукобл… дельницу Карла отпустил, купца Алёниного, Добрыню, Ставра, даже Курочку Рябу старикам вернул.
– Тааак – протянул я – и что же теперь будет?
– А вот здесь ничего не изменилось. Они забыли о тебе, как только ты переплыл Мару в первый раз.
– И не узнают и не вспомнят меня?
– Нет
– А как же дети? Они ж нагуляли их выходит?
Наташка улыбалась – Опасаешься разборок со стороны мужей, которым наставил рога?
Я поёжился – Чё то ты как-то легкомысленно к этому относишься, милая моя царица. Как никак богатыри. Двое, по крайней мере, точно, про купца не знаю. Я не Д’Артаньян, чтобы драться на дуэли сразу с тремя. Да и не хочу я позорить этих славных мужей перед их жёнами и детьми.
– Не будет разборок. Они мальчишек считают своими сыновьями. У Алёны тоже колдун, а у Насти и Василисы богатыри. И все они унаследовали твою способность…
– У Алёны тоже? Так мой сын колдун?
– От человека у ведьмы рождается колдун
Я молчал, не зная, как реагировать, и спросил о другом – Какую??
– Не твой блядский характер, Слава Роду!!
– Ты всё-таки ревнуешь?
– А как я должна была относится к тому, что ты трахал тут всех подряд баб направо и налево? Миссия у него видишь-ли! А Миссию то, оказывается, возложили на двоих! Ты не забыл, кого насиловал на дороге в Назарет?
– Вообще-то тебя, а Мариам насиловал Пантера. Мне, правда, показалось, что он этого так и не понял.
– Что они унаследовали? Ты не сказала.
– Способность замедлять время. Но у них, мне показалось, эта способность многократно превышает твою, хотя колдунам это вроде и ни к чему; их могущество превосходит даже моё.
– А мне никакой благодарности за изнасилованную Мариам, за смертельную опасность Миссии. Даже член не вырос!
– У тебя должна появится способность, которой раньше не было.
Я пожал плечами – Да нету ничего
– Может проявиться не сразу, а только в критической ситуации. А член – Наташка подняла руку, на ладони лежали пять стебельков ведьминой травки.
В коридоре послышались шаги, и травка исчезла с её ладони.
Наташка пошла к двери, а я вскочил, подтянул шорты, заправил тельник, поправил одеяло и подушки, и замер в ожидании
В дверь постучали.
Наташка, приоткрыв дверь, вышла в коридор и закрыла её за собой.
Во мне нарастала дрожь: «Что говорить, как вести себя. С одним ещё куда ни шло, но четверо…»
Дверь открылась…
Передо мною стояли молодцы, которых я увидел на полянке с Черномором.
Мне показалось, что я схожу с ума – «На вид лет по двадцать, все одного роста, одного сложения и похожи, как две, ну, то есть, четыре капли воды».
Но добило всё же не это: передо мною стоял я в четырёх копиях!
Я переводил взгляд с одного на другого и не мог отличить одного от другого.
– Каак? – я смотрел на Наташку
Всё же проницательность у неё не отнять
– Ты же помнишь наш разговор о времени, когда я за тобой пришла? Ты можешь прожить здесь целую жизнь, но туда ты вернёшься в то самое мгновение от которого начался отсчёт твоего времени здесь.
– А если меня убьют здесь? Там я останусь живой или нет?
– Я так далеко не заходила. Тебя не должны здесь убить.
– Не могут?
– Да, не могут.
– Ты не очень уверена в этом, Наташка.
– Но ведь в прошлый раз всё обошлось, Рома? Почему сейчас что-то такое должно произойти?
Мне стало понятно, что Наташка не знает наверняка и я смолк.
– Ром – и мы все уставились на Наташку, а от меня не ускользнуло, что на имя отреагировали все четверо.
– Ром – Наташка смотрела на своего сына – Войди в него
Я не успел даже сосредоточиться на смысле сказанного – один Ромка исчез.
– И ты тоже! – исчез второй
Оставшиеся Ромки, хитро на меня поглядывали
Я не знаю, как чувствует себя ртуть, которая в реторте алхимика превращается в золото, но я ощутил себя, правда очень кратковременно, золотым сосудом, который наполнили ртутью. Я ощутил плотность своей плоти, возросшую в три раза! Но, как только ощущения стали прежними, они вышли из меня, и я едва не взлетел, впрочем, и это длилось недолго.
Сказать, что я был ошарашен?
Я был потрясён!
Ещё бы: перед тобой стоит человек и вдруг начинает троиться!
Даже закоренелый трезвенник решит, что он вчера перебрал.
– Мальчики – Наташка грустно улыбнулась – Это ваш отец.
Они всматривались в меня, а я улыбался и выглядел, наверное, очень по-дурацки.
– Мальчики – она потянула за руку Ромку, нашего Ромку и он встал между нами – Это должно остаться тайной. Ваши родители об этом не должны знать.
– А теперь – она тронула сына за плечо – Вернитесь к дядьке.
Они ушли, а я пребывал в смятении: ведь о том, что было в Тридесятом, я Наташке ещё не рассказал.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.