Электронная библиотека » Лия Флеминг » » онлайн чтение - страница 31


  • Текст добавлен: 25 апреля 2014, 21:46


Автор книги: Лия Флеминг


Жанр: Современная зарубежная литература, Современная проза


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 31 (всего у книги 34 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]

Шрифт:
- 100% +
Июнь 2001 года

– Она жива, Лоис! Йоланда еще жива, представляешь? Нужно немедленно найти ее.

Я едва сдерживала свои эмоции. Лоис и Алекса я разыскала на берегу бухты в кафе. Они сидели за столиком и с наслаждением попивали свежевыжатый апельсиновый сок.

– Тетя Пен, прошу тебя, успокойся! Ты тут все сейчас перевернешь! Садись, пожалуйста! Что случилось? Официант, еще один сок, пожалуйста! Рассказывай!

Я рассказала130 им подробности своего визита в синагогу и о том, что не нашла в списках депортированных евреев имени Йоланды.

– Я все эти годы считала ее умершей, а она, оказывается, жива. Мы должны немедленно разыскать ее!

– А что тебе сказали в синагоге?

– Ах, я так разволновалась, что даже забыла поблагодарить молодого человека, который любезно принес мне старые записи.

– Тетя, – Лоис бросила на меня внимательный взгляд, – не волнуйся! Нам нужно учитывать все варианты. Ведь прошло столько лет. Вполне возможно, твоей подруги уже нет в живых. Но давай для начала систематизируем всю информацию, которой мы располагаем. Как, ты говоришь, была ее фамилия по мужу?

– Не помню! Помню только, что начиналась с «А». Мужа звали Андреас, доктор Андреас. Но когда он ушел в партизаны, то работал под кличкой Циклоп. Тогда у всех были клички. А что касается фамилии, так у греков они все кончаются на акис.

– Хорошо! Думаю, что одноглазых партизан, да еще врачей по своей основной специальности, на Крите в годы войны было не так уж много. К тому же он был одним из руководителей клиники Красного Креста, существенная зацепка. Эта девушка в отеле, кажется ее зовут Виктория, пообещала свести нас с ветеранами Сопротивления. Мы еще раз сходим в синагогу, на сей раз вместе. Возможно, на какие-то вопросы мы получим ответы и там. Но, тетя, прошу тебя еще раз, не обольщайся! Прошло много лет, а тут столько всего случилось за послевоенные годы: гражданская война, землетрясения, диктатура. Твоей подруги, быть может, уже давно нет в живых.

Лоис разумная девочка, и она изо всех сил старается сделать как лучше. Но, честное слово, сейчас она ошибается!

– А цветы на могиле Брюса? Их только она могла положить! Сейчас, когда я узнала о ее судьбе, все тотчас же встало на свои места! Я знаю, Йоланда жива! – бросила я, задыхаясь от волнения.

* * *

Райнер Брехт сидел на берегу бухты, наслаждаясь последними денечками пребывания на Крите. Все торжественные церемонии, связанные с празднованием юбилейной даты битвы за Крит, уже прошли. Между прочим, в рамках запланированных мероприятий была и встреча немецких ветеранов. Он посетил ее исключительно из вежливости. Так, ничего особенного. Бесконечное похлопывание друг друга по плечу, нескончаемые разговоры о старых боевых друзьях. Отдельная церемония состоялась в Малеме, дань памяти погибшим десантникам. Все было очень скромно, но трогательно. Какие же они все ветхие, думал он, разглядывая своих былых однополчан. Но вскоре он и сам устал от бесконечных тостов и громких военных песен. Стоило кому-то затянуть первую строчку полкового гимна «Займется алая заря… Вперед, друзья! Вперед, друзья!» – и тут же у всех на глаза наворачивались слезы. Да и невозможно без слез вспоминать тех, для кого обратной дороги домой так и не случилось.

Скоро, совсем скоро он улетит в Афины, проведет ночь в Гранд-отеле «Бретань», вспомнит, так сказать, прошлое. А сегодня он уже успел прогуляться по улочкам Ханьи, где торгуют изделиями из кожи. Купил мальчишкам кожаные ремни с заклепками, себе – новый бумажник, а внучке – пару тончайших лайковых перчаток на меху.

В путешествие на Крит он взял с собой небольшой, тщательно упакованный сверток, который берег всю дорогу как зеницу ока. Первая его остановка – Музей византийского искусства на старинной улице, названной в честь уроженца Крита великого Эль Греко. Но музей оказался закрытым, и тогда он направил свои стопы в Археологический музей.

Здание музея почему-то вызвало в его памяти картины того ужасного погрома, который учинили его подчиненные, и солдаты и офицеры, в ночь депортации евреев. Синагога была разграблена дочиста. Охваченные жаждой разрушения, немцы хватали и жгли все, что попадалось под руку: предметы культа, старинные манускрипты, древние книги и даже папирусы.

Тогда он просто брезгливо отвернулся в сторону, не хотел смотреть, как сгорают в огне костра многие сакральные знания мира, не хотел видеть невежественные лица своих людей, не имеющих понятия о том, что значит поиск истины и как можно посвятить этому всю свою жизнь. О, он хорошо помнил, с какой ненавистью смотрела на него тогда эта девушка из пещерного госпиталя. Ее взгляд не просто испепелил ему душу – он раздел его донага и показал ему собственную неприглядность человека без чести и совести. Кажется, именно в ту ночь была пройдена низшая точка его нравственного падения, и в ту ночь он твердо решил, что покинет Крит.

Как приятно после раскаленной на солнце мостовой вступить под музейные своды и почувствовать благодатную прохладу, царящую здесь. Он присел на скамейку и тронул рукой сверток. Старинная икона святой Екатерины, похищенная неизвестным солдатом в годы оккупации Крита. Его семье святая не принесла удачи. Вначале несчастье с сестрой: авария, после которой она так и не оправилась до конца своих дней. Он вдруг вспомнил, как его мать уже на смертном одре сказала ему:

– У меня никогда не лежала душа к этой иконе. Святая смотрит на всех нас таким укоризненным взглядом, будто мы в чем-то виноваты перед нею. Наверное, это ценная вещь, но все равно убери ее из нашего дома. Мы примерные католики, у нас есть собственные святые. А у этой иконы, я чувствую, нехорошая судьба. С ней связано что-то плохое. Верни ее в Грецию. Не держи ее дома. Обещай мне! Иначе она разрушит и твою жизнь. И, пожалуйста, ни слова о том, как и при каких обстоятельствах она попала тебе в руки.

Райнер всегда скептически относился к суевериям, но тут невольно вспомнил, как фатально погиб офицер, который в свое время подарил ему икону.

Когда-то он много читал о критской школе иконографии, знал, с каким душевным трепетом и восторгом приступали древние иконописцы к работе. Для них это был не столько акт творчества, сколько религиозный подвиг, благоговейное поклонение тому, чей лик они изображали на доске. Вот и икона святой Екатерины, древняя, передаваемая из рук в руки поколениями верующих, она должна вернуться туда, откуда много лет назад была вывезена насильно. Пусть это станет его скромным вкладом в дело примирения, крохотной заплаткой, помогающей залатать следы былых разрушений и вандализма. Быть может, только тогда он сможет наконец обрести примирение и с собственным прошлым.

Но не так-то просто от благих порывов перейти к конкретным действиям. Переступив порог музея, Райнер тут же ощутил какую-то внутреннюю неуверенность и даже робость. Как он объяснит, откуда у него эта икона?

К счастью, в фойе было пусто. Не видно было и служителей музея. Можно просто оставить на столике сверток и уйти. Но это слишком просто, слишком обезличенно. Надо написать записку, постараться объяснить, что и как. Он вышел во внутренний дворик музея и, устроившись в теньке, задумался. Что писать? И как? Пожалуй, вот так!

Прошу принять икону, вернувшуюся после долгого отсутствия к себе домой. В 1942 году ее украл в каком-то доме немецкий солдат, служивший на Крите в составе оккупационных войск. Я не имею понятия, кому принадлежала эта икона. Пожалуйста, передайте ее в какой-нибудь храм в качестве подношения и дара во славу Господа и во искупление грехов тех, кто когда-то силой забрал икону у ее законного владельца.

Доброжелатель

Райнер снова вернулся в фойе. За информационной стойкой хлопотала приятная молодая женщина. Он подошел к ней и тихо сказал:

– Пожалуйста, возьмите вот это! – И, положив на стол сверток, направился к выходу.

Девушка доброжелательно улыбнулась и принялась разворачивать пакет.

– Подождите! – крикнула она ему. – Где вы нашли эту красоту?

Но он уже вышел на улицу и тут же смешался с толпой туристов. Итак, он выполнил свой последний зарок. Икона должна была вернуться, и он ее возвратил. Ах, если бы так же легко можно было переписать собственное прошлое!

Интересно, что они сделают с иконой, размышлял он, сидя в приморском кафе. Может, постараются найти владельца. Или передадут ее в дар монастырю Святой Екатерины. В любом случае икона уже у себя дома.

Пора и ему домой. Больше его уже ничто не удерживает на Крите. Разве что одно последнее, но очень важное дело.

Какое-то время он бесцельно любовался видом на бухту, усеянную бесчисленными прогулочными яхтами и катерами. Мы не уничтожили этот остров, подумал он. Себе мы навредили гораздо больше. А Крит, он вечен. Скольких завоевателей он пережил. Минойская эра, эпоха римлян, потом турки, хитроумные венецианцы.

Гарнизон держался до последнего, вплоть до момента капитуляции в мае 1945 года. Британцы после тщательно досмотра каждого распределяли пленных по концлагерям за пределами острова. Он догадывался, что англичане опасаются вспышек насилия по отношению к пленным со стороны местного населения, готового поквитаться с оккупантами за все былые обиды и унижения. Лично он попал в Канаду. В концлагере он пробыл недолго и вскоре вернулся домой: в разоренную, разделенную на сектора страну, с бесконечными трибуналами и казнями, с голодными близкими и с отсутствием крыши над головой. Увы-увы! Посеяв ветер, немцы пожинали не просто бурю, а самый настоящий ураган. Он вспомнил, как на недавней встрече многие его товарищи-ветераны пытались оправдываться, с горечью говорили о том, что их обманули вожди, что, дескать, это они во всем виноваты, завели страну не туда. Наверное, в чем-то они правы. В самом деле, в чем оправдываться простому солдату? Солдат на поле боя воюет не столько за себя, сколько за своего товарища, надеясь, в случае чего, на такую же взаимовыручку.

За прошедшие после войны годы мир поумнел, люди стали терпимее друг к другу. Но всегда отыщутся фанатики, желающие навязать свое понимание истины, свои религиозные и политические ценности всему остальному человечеству. Даст бог, он умрет раньше, чем разразится очередная катастрофа, которую развяжут уже новые поколения горе-политиков.

Но вот в поле его зрения снова оказалась семья, которую он заприметил на мемориальном кладбище. На сей раз старая дама была в приподнятом настроении. Дочь или внучка даже пыталась остудить ее пыл, успокаивала, а мальчишка всецело был занят игрой на телефоне. Интересно, какова была их цель приезда на Крит? Загореть, отдохнуть и вернуться домой с сумками, полными сувениров? Впитать в себя как можно больше солнца, чтобы его потом хватило на всю долгую зиму? Это так типично для нас, северян. Но вот старая дама встрепенулась и посмотрела в его сторону. Он улыбнулся ей, и она, поймав его взгляд, тоже улыбнулась ему, а потом повернула голову и продолжила разговор с дочерью.

Он всегда понимал толк в женской красоте. Даже в преклонном возрасте некогда красивое лицо не теряет своей привлекательности. Благородная посадка головы, классическая форма черепа. Хотел бы он знать историю жизни этой красивой женщины. Судя по ее лицу, ей многое пришлось пережить. Ему бы хотелось запомнить это лицо, запечатлеть его в памяти. Он вспомнил, как в концлагере один доморощенный художник учил его правильно рисовать, чтобы буквально несколькими штрихами передать не только портретное сходство, но и характер модели. Сейчас этим ремеслом в совершенстве овладели многие уличные художники. Вон их сколько сидит в гавани. Предлагают за умеренную плату прямо на ходу изобразить вашего ребенка или вас.

Впрочем, что ему до этой дамы? На свете есть только одно лицо, которое он хотел бы запечатлеть навечно. Это лицо Пенелопы. А оно все время ускользало от него, расплывалось, терялось в дымке прошлого, несмотря на все попытки сохранить ее образ в памяти.

Он улыбнулся, вспомнив те драгоценные для него дни, которые они провели вместе в Афинах. Казалось, напряженность между ними на какое-то время ослабла, и Пенелопа, сбросив с лица сурово-неприступную маску, которой всегда отгораживалась от остального мира, предстала наконец перед ним женщиной. Да, Афины должны снова напомнить ему о Пенелопе.

Июнь 1944 года

Райнер был шокирован тем, что увидел в Афинах. Полуразрушенный город был поделен на зоны. Одни кварталы были прокоммунистическими, другие стояли горой за националистов, и все воевали друг с другом, словно враждующие между собой племена на Диком Западе. Центр еще худо-бедно можно было узнать, но дальше древний город лежал в руинах. Перестрелки, то и дело вспыхивающие между полицией и партизанами, мешали даже днем нормально передвигаться по улицам. За каждым углом тебя могла подстерегать пуля. Хорошо, что он здесь лишь проездом.

Верный своему слову, он повел Пенелопу по магазинам. Несмотря ни на что, на улице Гермес кипела жизнь и большинство магазинов были открыты. Пенелопа купила себе босоножки, ситцевое платье и что-то из белья. Он приобрел рубашку и простые брюки. Переодевшись в штатское, он почувствовал себя страшно непривычно. Вообще-то офицерам на службе не положено ходить в штатском. Но он сейчас в отпуске, его тут никто не знает, можно рискнуть.

Должно быть, со стороны они производили впечатление весьма странной парочки. Райнер не спускал с Пенелопы глаз, не желая терять ее из виду ни на минуту. Она же, в свою очередь, старалась максимально дистанцироваться от него, опасаясь, что кто-нибудь из местных бросит ей в спину: «Немецкая сука!» Девушка все время молчала, видно не в силах поверить в свое чудесное избавление. Наверное, ее угнетало и то обстоятельство, что рядом с ней находится ее спаситель. Тем не менее драгоценное перемирие, пусть и временное, было достигнуто.

Что ж, ему пришлось заплатить за него немалую цену. Ведь, по сути, он совершил должностное преступление, не сдав англичанку в комендатуру. Процедура идентификации тех, кто спасся, поразила его своей неоднозначностью. Никто не интересовался подробностями взрыва, никто не задавал вопросов касательно того, кого именно перевозило судно. Такое впечатление, что все скопом решили откреститься от случившегося: никто не хотел ничего знать. А до медсестры и вообще никому нет дела. Она может болтаться здесь без всякой регистрации, выдавать себя за гречанку, дурачить местную полицию точно так же, как она дурачила их все эти годы на острове. Интересно, чем она собирается заняться? Наверняка вернется к сестринской практике. Вот только примут ли ее обратно в госпиталь – это еще большой вопрос. Но пока не время заводить разговоры на эту тему. Девушка все еще в прострации. Кажется, она даже не соображает, что очутилась в другом городе, что идет по афинским улицам, идет и засыпает на ходу.

После похода по магазинам они направились в Национальный парк, но одиночные выстрелы, раздававшиеся в разных концах парка, заставили их повернуть обратно в поисках более безопасного места для отдыха. На одной из тихих улочек они нашли небольшую таверну, весьма кстати, если вспомнить, как давно каждый из них ел в последний раз. Пенелопа жевала равнодушно, не ощущая вкуса и не обращая внимания на то, что она ест. Изредка она бросала на своего спутника взгляды, словно не была вполне уверена в том, кто этот человек и почему она оказалась здесь и рядом с ним.

– Чем вы собираетесь заняться сейчас? – нарушил затянувшееся молчание Райнер.

Она слегка пожала плечами:

– Тем, что умею.

Особой уверенности в ее голосе не прозвучало.

– А чем бы вам хотелось заняться? Когда-то вы рассказывали мне, что учились в Афинах археологии.

– Разве? Не помню. Но мне бы хотелось снова побывать в школе археологии, если она все еще существует.

– Я могу вас отвезти туда.

– Я сама знаю дорогу, – последовал короткий ответ.

«Чего ты пляшешь вокруг нее, – вдруг разозлился он на самого себя, – чего добиваешься? У тебя отпуск, в городе полно ночных клубов, а там полно девочек на любой вкус. Развлекайся сколько твоей душе угодно!»

Райнер понимал, что все безнадежно, и продолжал упорствовать. К тому же сейчас он не мог ее бросить. Не мог позволить ей уйти и шататься по городу в таком состоянии полузабытья. При таком нервном и физическом истощении она вообще может не дотянуть до утра.

Но откуда в нем это страстное желание защитить ее, оградить по мере сил от лишних невзгод? Не потому ли, что она много перестрадала, а за последнее время видела столько мучений, что он всерьез опасался за ее разум. Ему слишком хорошо знаком заторможенный, ничего не выражающий взгляд. Такими же отрешенными, скорее даже застывшими, были лица его десантников, когда их сбивал прямо в воздухе, а потом добивали на земле. Лики войны, лица, опаленные войной.

Июнь 2001 года

Я развалилась на заднем сиденье автомобиля. Сердце мое переполняла радость предстоящей встречи. Дома ли она? Узнает ли меня? А что, если они куда-нибудь уехали? Я перебирала все варианты развития событий, все мыслимые и немыслимые препятствия, могущие помешать нашей встрече.

Как оказалось, найти Йоланду было проще простого. Мы снова отправились в синагогу. Я – прежде всего затем, чтобы извиниться за собственную бестактность, допущенную прошлый раз, и мне с превеликим удовольствием сообщили, что Йоланда никогда более не возвращалась в Ханью. Все послевоенные годы она безвылазно прожила в деревне в районе Апокоронас, где и по сей день занимается хозяйством на ферме своего сына.

Вечером нам позвонила Виктория. Она, верная данному обещанию, навела справки о Циклопе и его жене. Ее дядя хорошо знает родную деревню Андреаса. Да и вообще на Крите трудно затеряться: здесь все знают всех или, по крайней мере, знают тех, кто знает всех. Ведь крохотные критские городки тоже очень смахивают на большие деревни.

Помня о том, с каким пиететом критяне относятся к соблюдению формальностей по всяким важным поводам, я оделась с особой тщательностью, выбрав для встречи с подругой самое нарядное шелковое платье и красивую соломенную шляпу. Мы отправились в путь рано утром. Высокогорное шоссе петляло серпантином среди гор, а я, глядя по сторонам, невольно вспоминала, как когда-то карабкалась по этим кручам пешком, цепляясь за малейший выступ на скале. Может, и правы те, кто называл меня когда-то горной козочкой?

Но сегодня горы стали мне чужими. Смогла бы я подняться туда, где сражался и погиб Брюс, подумала я с сомнением. Вряд ли. Внешне все осталось прежним. Все те же строгие очертания скал и те же снежные шапки на горных вершинах. В течение нескольких лет эти места были мне родным домом. Как же я могла забыть красоту критских гор?

Лоис и Алекс постоянно сверялись с картой, боясь на очередном повороте свернуть не туда. Алекс уже приготовил свой фотоаппарат, а я молилась только об одном: чтобы Йоланда была дома и чтобы она смогла понять мой греческий, который я изрядно подзабыла за минувшие годы.

А что, если у нее склероз и она меня вообще не вспомнит, ужаснулась я такой перспективе. Успокойся! Будто ты сама не страдаешь склеротической забывчивостью! И все же я заметно нервничала. Правильно ли мы делаем, что снова вторгаемся в жизнь Йоланды после стольких лет разлуки? Вдруг она вообще не захочет вспоминать прошлое?

Ведь сама же я с легкостью отбросила все мысли о войне, стараясь даже не думать о ней. Но благодаря Лоис, которая буквально силком притащила меня на Крит, прошлое снова ожило в моей памяти. И сейчас я не хочу уезжать с Крита. Я хочу и дальше упиваться его красотой, великолепием здешних мест, я хочу восхищаться так, будто увидела все это впервые. Впрочем, в годы оккупации нам было не до любования красотами природы. Некогда было смотреть на звезды или лазурные небеса, приходилось все время прижимать голову к земле.

– А вот и деревня! – радостно крикнул Алекс, увидев придорожный знак. – Сейчас нам налево! Стоп! Вот здесь… Наверх…

Я увидела на некотором расстоянии знакомые очертания дома с побеленными стенами и плоской крышей. Правда, рядом со старым домом возвышалась трехэтажная вилла современной постройки. Ее стены были окрашены золотистой охрой. Подъезд к дому был довольно крутым, приходилось постоянно тормозить и останавливаться. Лай многочисленных собак возвестил о том, что мы приближаемся. Господи, только бы Йоланда была дома!

* * *

Йоланда придирчиво осматривала грядки с артишоками. Она специально разбила их в сторонке, за каменной оградой, и даже огородила, для пущей надежности, проволокой, чтобы козы ненароком не забрели сюда и не наделали беды в огороде.

Громкий лай собак заставил ее оторваться от грядок. Не похоже на то, чтобы привезли рыбу: сегодня не их день. Наверное, кто-то приехал из города повидаться с ее зятем. Или строители, которые как раз заканчивают укладывать плитку вокруг новой виллы.

Йоланда поспешно вытерла грязные руки о фартук, потом провела рукой по лбу, убирая выбившиеся из-под шарфа седые пряди. Вообще-то она сейчас совершенно не готова к приему гостей. Да и не много у нее бывает этих гостей. Почти все деревенские сверстники перебрались на местное кладбище и уже давно поджидают ее там.

Йоланда плотно прикрыла за собой калитку и пошла навстречу машине. Странно, не грузовик, а городской автомобиль. Возле машины стояла высокая сухощавая женщина и пристально смотрела на нее. На ней было шелковое платье цвета спелого баклажана и красивая соломенная шляпа с широкими полями, закрывавшими лицо. Женщина держалась за руку мальчика, словно боялась упасть.

– Это дом госпожи Андронаки? – проговорила она медленно на греческом языке. – Кирия Йоланда? – она сделала шаг вперед и сняла шляпу и очки. – Yassou, Йоланда!

– Yassou, – ответила она вежливо. В интонациях голоса, в том, как было произнесено ее имя, совсем не на греческий манер, было что-то смутно знакомое. Так ее никто не называл уже много лет. Сердце забилось учащеннее. Она внимательно глянула на темноглазую женщину. Не может быть! Или все же может?

– Пенелопа, это ты?

Некоторое время они молча разглядывали друг друга. Да, они совсем не те, что были. Но улыбка, голос, глаза, все это осталось прежним.

– Вернулась! А я думала, ты погибла!

– И я была уверена, что тебя нет в живых…

Подруги бросились навстречу друг другу и обнялись со слезами на глазах. Они плакали, смеялись и пытались говорить одновременно, что получалось не очень. Такое неожиданное обретение, такая встреча! Такое воссоединение после стольких лет разлуки!

* * *

Не представляю, сколько мы просидели, взявшись за руки, и все говорили, говорили и никак не могли наговориться. Ведь столько нужно было рассказать. А столько еще осталось недосказанным. Нас провели в беседку, заплетенную виноградной лозой с наливающимися гроздьями, принесли кувшин холодного лимонада и целую тарелку миндального печенья. Алекс с готовностью принялся уминать угощение.

Я познакомила подругу со своими родственниками, а та представила мне своих дочь и внучку.

– Сарика и Димитра. У меня есть еще одна дочь. Она врач и замужем тоже за врачом. Они живут в Чикаго. Ее зовут Пенелопа.

Надо же, Йоланда назвала свою дочь в честь меня. Я почувствовала себя польщенной, и одновременно мне стало неловко при мысли о том, что самой мне предъявить нечего.

– У тебя есть их фотографии? – перевела я разговор на детей Йоланды.

– Конечно, я покажу их тебе потом. И своих внуков, Тони и Андреаса. Муж погиб в 1948 году, когда начались известные события… Ты же знаешь. С тех пор я одна. Все эти годы меня спасала земля. Да и дети выросли хорошие. А ты? У тебя есть семья?

Лоис мгновенно пришла мне на помощь.

– Тетя до семидесяти лет работала в Африке. Лечила там людей. Да, тетя? – Лоис говорила по-гречески не очень, но в общем-то ее все поняли.

– Ах, нам столько еще предстоит рассказать друг другу! – мечтательно вздохнула Йоланда. – Но это потом. После ужина!

Лоис отрицательно покачала головой.

– Боюсь, что без нас. Нам с Алексом нужно возвращаться в город. Но я могу забрать тетю Пен позднее.

– Тогда завтра прошу всех к нам на обед! – Приглашение прозвучало как приказ. – А насчет Пенелопы не волнуйтесь! Мой сын отвезет ее вечером на вашу виллу.

Я сидела, разомлев в тени, и предавалась воспоминаниям. Я вдруг во всех подробностях вспомнила свадьбу Йоланды. Такое чувство, словно это была вчера. Столы, накрытые яркими разноцветными скатертями, гости в национальных костюмах, музыканты, самозабвенно наигрывающие веселые мелодии, красавица-невеста. Я вспомнила, как не хотела вначале ехать на эту свадьбу, ничего не зная о новобрачных, и каким приятным сюрпризом стала для меня встреча с невестой. И вот спустя столько лет я снова сижу на той же самой ферме, и будто ничего вокруг не изменилось.

Сарика пригласила моих в дом и повела показывать им новую виллу. Мы остались с Йоландой одни.

– Мне столько всего надо рассказать тебе! – снова вздохнула Йоланда.

– Это ты возложила цветы на могилу Брюса? – Я больше не могла ждать ни минуты. Любопытство распирало меня.

Она улыбнулась.

– Так ты видела! Сарика каждый год в годовщину его смерти отвозит на могилу цветы. Ну, а в этом году мы специально возложили еще один букет, приурочив его к мемориальным торжествам. Так ты догадалась, что это…

Я кивнула в знак согласия.

– Я сразу поняла, что это цветы от человека, который лично знал Брюса. Но поначалу я не могла поверить, что этот человек – ты. Ведь я была уверена, что немцы схватили тебя и потом… Я должна о многом рассказать тебе.

– Погоди! – Йоланда схватила меня за руку. – Не будем пока о грустном, ладно? Мне говорили, что тебя депортировали тоже. А потом я долго ждала от тебя весточки, но не дождалась и решила, что ты всех нас забыла.

– Никогда! После войны я сильно болела. У меня был нервный срыв, и я долго приходила в себя. Мне хотелось забыть обо всем! Но если бы я знала, что ты выжила…

– А я долго не знала о том, как погибли мои родители. А потом всплыла эта страшная правда о затонувшем корабле…

– Я тоже была там! – выкрикнула я на одном дыхании. – Но мне повезло спастись. Ужасно! Остаться в живых, когда все твои друзья погибли!

– Пойдем, я покажу тебе мой сад! – мгновенно взяла ситуацию под контроль Йоланда, решительно переключившись на день сегодняшний. – Знаешь, когда мне грустно, я всегда иду в сад. Сажусь там и подолгу любуюсь на горы. Они согревают мою душу и исцеляют ее получше любого лекарства. Наши горы, они вечны! И всегда прекрасны. Кстати, я должна угостить тебя своим тимьяновым медом. Его считают лучшим во всем Апокоронасе.

Англичане в таких случаях говорят, что все женщины с возрастом приходят либо к Богу, либо к цветам. Впрочем, есть и те, кто любит и Бога, и свой сад. Но я не рискнула озвучить свои философские мысли на греческом, ибо за минувшие годы изрядно подрастеряла словарный запас.

Мы с удовольствием прогулялись по саду, порадовались большим и малым победам на цветочных клумбах, с сожалением отметили некоторые утраты, обсудили виды на урожай оливок. Я лишний раз восхитилась благодатным климатом Крита. Ведь Йоланда в открытом грунте выращивает все то, что мы у себя в Англии растим исключительно в теплицах. Обе мы понимали, что все наши садоводческие разговоры – это лишь слабая попытка уйти от главного, от тех страшных воспоминаний, которые бередят наши души до сих пор. По всей видимости, каждая из нас прикидывала, какой частью этих воспоминаний стоит поделиться, а какие из них так и оставить в колодце собственного забвения. Но пока никто из нас не хотел нарушать очарование момента: мы снова вместе, после стольких лет разлуки. И все же мы обе жаждали продолжения. Что случилось с каждой из нас за те годы, что мы прожили врозь?

Йоланда рассказала мне о своей поездке в Штаты к дочери, о том, что она один раз наведалась в Салоники, город, в котором родилась. А вообще-то она безвылазно живет на ферме. Точно так же, как и я в своем Стокенкорте. Забавным оказалось и еще одно совпадение. После войны в нашей жизни больше не было мужчин, не считая родни, конечно. Я подробно рассказала Йоланде о судьбах своей сестры и брата, о том, как единственная дочь Эффи умерла от лейкемии совсем молодой, о том, как ее дочь Лоис, моя внучатая племянница, стала на сегодняшний день самым близким и дорогим для меня человеком. Потом я поведала подруге о том, в каком ужасном состоянии я вернулась домой после войны, о том, как долго приходила в себя, а когда пришла, то немедленно уехала работать за границу.

Позднее, после вкуснейшего ленча, накрытого исключительно дарами собственного огорода и сада, мы уселись вдвоем в теньке и погрузились в молчание, просто наслаждаясь тем, что сидим и нам хорошо вместе.

– А знаешь, я навещала твоих родителей в Ханье, – вдруг брякнула я, решив, что легче всего о самом трудном говорить прямо, без экивоков.

Некоторое время Йоланда отрешенно смотрела куда-то вдаль.

– Они спрашивали обо мне? – задала она свой главный вопрос. Голос звучал как-то подозрительно ровно.

– Да, они очень скучали по тебе. Конечно, им трудно было смириться с твоим выбором, но они обрадовались, когда узнали, что с тобой все хорошо и что ты счастлива в браке.

А что еще могла я сказать? Только святую ложь. Точнее, только правду, которую я лишь слегка приукрасила.

– А я ведь тоже приехала в Ханью, но было уже слишком поздно. В еврейском квартале я застала лишь мародеров, грабивших наши дома. Тогда у меня случился выкидыш. Я ведь была на пятом месяце. Мальчик родился мертворожденным. Наши бывшие соседи ночью отвезли меня в клинику Красного Креста. Там меня долго прятали, выхаживали как могли. А немцы шарили в поисках евреев по всему Криту. Брали даже тех, кто перешел в христианство. Они и сюда приезжали. Перевернули всю ферму вверх дном, угнали скот, сожгли весь урожай. – Йоланда немного помолчала. – Страшное было время. Но ты мне лучше расскажи, как ты оказалась на пароходе вместе с евреями?

– Я там устроила скандал одному немцу, он меня и запихнул в машину вместе с евреями. А потом они выяснили, что мои документы подложные, и тоже отправили меня в концлагерь. Но в тот момент, когда мы уже плыли в Афины, какой-то пьяный солдат упал в темноте, ударился о металлическую рею и сильно поранил руку. Меня вывели из трюма, куда загнали всех узников, и отвели на палубу к раненому. И как раз в этот момент прогремел взрыв. Все, кто был наверху, очутились в воде. А позднее нас, несколько десятков человек, подобрало сопровождающее судно. Знаешь, а я ведь думала, что ты тоже там, в трюме.

Я почувствовала, как слезы градом льются по моим щекам, мешая говорить. Но это только к лучшему. О дальнейших подробностях своего спасения мне не хотелось вспоминать.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9
  • 4.6 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации