Электронная библиотека » Роберт Зубрин » » онлайн чтение - страница 13

Текст книги "Как выжить на Марсе"


  • Текст добавлен: 20 июля 2015, 12:30


Автор книги: Роберт Зубрин


Жанр: Зарубежная образовательная литература, Наука и Образование


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 13 (всего у книги 13 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Приложение

Учредительная декларация марсианского общества

(Настоящая декларация была ратифицирована самими отцами-основателями и принята в Боулдере, Колорадо, 15 августа 1998 года. Ее следует заучить, как Священное Писание, и цитировать в любой подходящий момент.)

Пришло время человечеству отправиться на Марс.

Мы готовы. Хотя Марс находится далеко, сейчас мы подготовлены к отправке человека на Красную планету лучше, чем это было перед отлетом на Луну на заре космической эры. Наша первая команда будет на Марсе через 10 лет.

Причины полета на Марс существенны.

Нам нужны знания о Марсе. Наши зонды-роботы показали, что Марс когда-то был теплой и влажной планетой, подходящей для жизни. Но был ли? Ответ могут дать поиск ископаемых останков на поверхности или микробов под землей. Если мы их найдем, то узнаем наверняка, что жизнь на Земле не уникальна. И откроем, что Вселенная населена и, возможно, разумна. С точки зрения нахождения своего места во Вселенной, это будет наиважнейшим научным открытием со времен Коперника.

Нам нужны знания о Земле. Мы вступили в XXI век. У нас есть свидетельства того, что мы меняем земную атмосферу и окружающую среду. Вопрос понимания процессов нашей планеты стоит как никогда остро. Так, существенные результаты может дать сравнительная планетология, что уже доказано изучением атмосферы Венеры и обнаружением потенциальной угрозы потепления из-за парникового эффекта. Марс, планета земного типа, может научить нас еще большему. Наши знания могут стать ключом к выживанию.

Нам нужны испытания. Цивилизации, как и люди, преуспевают в борьбе и погибают без нее. Прошло время войн как движущей силы технического прогресса. Мир стоит на пути объединения. И мы должны объединиться – не пассивно, но в общем порыве за пределы изведанного, дабы принять самый важный вызов в нашей истории. Исследование Марса бросает нам этот вызов. Более того, совместное международное исследование Красной планеты послужит примером того, как общий труд может служить во благо Земли и в других областях.

Мы должны дать дорогу молодости. Ее дух требует приключений. Программа пилотируемого полета на Марс заставит молодежь всего мира развивать свои способности и ум и принимать участие в разведке нового мира. Если марсианская программа вдохновит некоторый процент молодых людей на научные изыскания, то конечный результат будет поразителен: появятся миллионы ученых, инженеров, изобретателей, исследований и докторов. Эти люди откроют новые технологии, создадут новую промышленность, найдут новые лекарства и принесут миру пользу разными иными способами, которые с лихвой покроют расходы на марсианскую программу.

Нам нужны возможности. Основание Нового Марсианского мира – это шанс на проведение нового эксперимента, в котором человечеству дается еще одна попытка отбросить стереотипы и начать все заново, взяв с собой все лучшее из нашего наследия. Такой шанс выпадает нечасто, и мы не можем его упустить.

Нам нужно человечество. Человек – это не еще один животный вид. Мы – послы жизни. Единственные представители Земли, которые в состоянии принести жизнь на Марс и предоставить Марс для жизни. Так мы можем доказать ценность человека как расы и индивида.

Нам нужно будущее. Марс – это не просто объект научного интереса. Это мир с площадью поверхности, равной всем континентам Земли, владеющий богатствами для поддержания жизни и технического прогресса. Это Новый Мир, ждущий свою историю, которая будет написана новой молодой ветвью человечества. И свою цивилизацию. Мы должны попасть на Марс, чтобы сделать эту мечту реальностью. Мы должны не ради себя, но ради наших потомков. Мы должны сделать это ради марсиан.

Вера в то, что исследование и колонизация Марса является самым великим человеческим предприятием, возможным в наше время, подвигла нас на создание Марсианского общества. Мы понимаем, что даже лучшие идеи должны быть спланированы, защищены и достигнуты тяжелым трудом. Мы призываем всех людей и организации присоединиться к нам в нашем будущем предприятии. Оно беспрецедентно. Мы не вздохнем спокойно, пока не преуспеем.

www.marssociety.org

Примечание автора: непонятные символы, начинающиеся буквами «www», существуют в каждом документе того времени. Историки утверждают, что они имели какое-то религиозное значение.

Глоссарий

AH: изменение энергии реагентов во время химической реакции. Если число положительное, реакция требует дополнительной энергии. Если отрицательное – протекает с высвобождением энергии.

AV: см. дельта V.

EVA: extravehicular activity – деятельность за пределом герметичного отсека.

LOx: liquid oxygen – жидкий кислород.

Апогей: точка эллиптической орбиты, наиболее удаленная от планеты.

Атмосферное давление: давление атмосферного газа. На Земле на уровне моря оно составляет 1014 мбар. Это число известно как 1 атмосфера, или 1 бар.

Аэродинамическое торможение: маневр космического корабля с использованием трения об атмосферу для снижения скорости и перехода с межпланетной орбиты на околопланетную.

Бар: единица атмосферного давления, равная 100 000 паскалей, или 1 кгс/см².

Буферный газ: инертный газ, используемый для разбавления кислорода, необходимого для поддержания дыхания или горения. На Земле буферным газом служит азот в концентрации около 80 %.

Бэр: биологический эквивалент рентгена, единица измерения радиации. Доза 100 бэр равна 1 зиверту.

Вывод на трансмарсианскую орбиту: маневр, выводящий корабль на траекторию полета к Марсу.

Гелиоцентрический: движущийся вокруг Солнца. Гелиоцентрическая орбита пролегает сквозь межпланетное пространство и не привязана к Земле или иной планете.

Геотермальная энергия: энергия, производимая с помощью горячих подземных материалов для нагревания жидкости, которую потом можно завести в турбинный генератор для производства электричества.

Гиперболическая скорость: скорость космического корабля относительно планеты перед входом или выходом из ее поля притяжения. Также известна как скорость приближения или вылета.

Гравитационный маневр: маневр, при котором корабль, пролетающий мимо планеты, использует ее притяжение для создания эффекта рогатки и получения импульса без затрат топлива.

Давление пара: давление, оказываемое газом, выпущенным веществом при определенной температуре. При 100 °С давление водяного пара выше атмосферного давления у поверхности Земли, поэтому вода кипит.

Двухкомпонентное ракетное топливо: ракетное топливо, состоящее из горючего и окислителя. Примеры: метан-кислород, водород-кислород, керосин-перекись водорода и т. п.

Дельта V: импульс, необходимый для перемещения корабля с одной орбиты на другую. Типичная дельта V для перемещения с низкой околоземной орбиты на трансмарсианскую траекторию составляет 4 км/с. Также встречается в виде аббревиатуры ДУ.

Ионосфера: верхний слой планетной атмосферы, в которой значительное количество атомов газа разделилось на положительно заряженные ионы и отрицательно заряженные электроны. Из-за наличия свободно движущихся заряженных частиц ионосфера может отражать радиоволны.

кВт‑ч: количество энергии, соответствующее ее расходу с мощностью в 1 киловатт в течение одного часа.

кВт: киловатт.

Кельвин (К): кельвин, или градус по «абсолютной» шкале, используется для измерения температуры от «абсолютного нуля», когда тело вообще не содержит тепла. 273 К = 0 °С. Разница в 1 кельвин соответствует разнице в 1 градус по шкале Цельсия.

Км/с: километр в секунду.

Космическое излучение: частицы наподобие атомных ядер, путешествующие в космосе с большой скоростью. Они происходят в основном не из Солнечной системы. Обычно несут энергию в миллиарды электронвольт, поэтому требуется защита от них толщиной несколько метров.

Криогенный: очень холодный. Жидкий кислород и водород – криогенные жидкости, потому что для их хранения необходима температура -180 °С и -250 °С соответственно.

Марсианские сутки: 24 часа 37 минут 22 секунды.

мбар: аббревиатура от слова миллибар, единицы измерения давления, равной одной тысячной доле земного атмосферного давления на уровне моря.

МВт: мегаватт, 1 МВт = 1000 кВт.

МГц: мегагерц, единица измерения частоты, используемая в радиотехнике. 1 МГц равен 1 000 000 колебаний в секунду.

Метанизация: химическая реакция, в результате которой получается метан. Одним из примеров служит реакция Сабатье, в которой водород соединяется с углекислым газом и производит воду и метан.

Миллибар: одна тысячная бара.

Миллибэр: одна тысячная бэра.

Неустойчивое равновесие: см. Устойчивое равновесие.

ОКА: одноступенчатый космический аппарат.

Орбита Гомана: эллиптическая орбита, один из концов большой оси которой касается орбиты планеты отправления, а другой – орбиты планеты назначения. Это самое чистое воплощение орбиты соединения и наименее энергозатратный путь с одной планеты на другую.

Перигей: самая низкая точка орбиты относительно планеты.

Пиролизация: разложение вещества на его составляющие при помощи тепла.

Постоянная равновесия: число, характеризующее степень, до которой продолжится химическая реакция. Высокая константа предполагает почти полную реакцию.

Прямой вход: маневр, при котором космический корабль входит в атмосферу планеты и использует ее для торможения и приземления без выхода на орбиту.

Прямой старт: маневр, при котором корабль отправляется с одной планеты на другую, минуя околопланетную орбиту.

Реакция Сабатье: реакция, при которой водород и углекислый газ производят воду и метан. Реакция Сабатье экзотермична, и имеет высокую постоянную равновесия.

Реголит: то, что обычные люди называют грязью.

Гиперзвуковая: скорость, во много раз превышающая скорость звука, обычно с числом Маха М = 5 и выше.

Скорость истечения: скорость выброса газов из сопла ракеты.

Скорость вылета: скорость корабля относительно планеты после эффективного выхода из ее поля притяжения. Также известна как гиперболическая скорость.

Солнечная вспышка: внезапное выделение энергии на поверхности Солнца, которое может принести большое количество радиации в далекие уголки космоса.

ТВт‑год: количество энергии, соответствующее ее расходу с мощностью в 1 тераватт в течение года.

ТВт: тераватт. 1 ТВт = 1 000 000 МВт. Человеческая цивилизация использует сегодня порядка 13 ТВт.

Телероботическое управление: удаленное управление устройством – например, марсианским ровером, оснащенным камерами.

Теплозащитный экран: лицевой щит, используемый для защиты космического корабля при аэродинамическом торможении.

Траектория свободного возвращения: траектория корабля, при которой он покидает планету и возвращается на нее же без дополнительных реактивных маневров.

Траектория с минимальной энергией: траектория между двумя планетами, требующая минимального количества ракетного топлива (см. орбита Гомана).

Тяга: сила, которую может создать ракетный двигатель для ускорения корабля.

Устойчивое равновесие: состояние, которое при его нарушении само возвращается в исходное положение. Мяч на вершине горы находится в состоянии неустойчивого равновесия, потому что если его столкнуть, он сам не вернется. Шар на дне чаши находится в состоянии устойчивого равновесия, потому что если его толкнуть, он сам вернется в нижнюю точку дна.

Экзотермический: химическая реакция, высвобождающая энергию.

Электролиз: использование электричества для разделения химического соединения на составляющие. Электролиз воды разделяет ее на водород и кислород.

Эндотермический: химическая реакция, требующая затрат энергии.

ЯЭРД: ядерный электроракетный двигатель.

Благодарность

Хочу поблагодарить своего агента Лори Фокс (Laurie Fox), которая не только продала эту книгу, но и взяла на себя ответственность за продвижение ее на первое место. Огромное спасибо бывшему редактору издательства Three Rivers Адаму Корну (Adam Korn) и нынешнему редактору Хитер Прулкс (Heather Proulx), которые довели проект до успешного завершения.

Хочу также выразить благодарность своим друзьям и коллегам по Марсианскому обществу и передовой астронавтике, чьи многочисленные глубокие и ироничные высказывания об опыте полевых исследований и инженерных упражнений привнесли в эту книгу так много улучшений. Большое спасибо моему другу и прекрасному космическому художнику Майклу Кэрроллу, который потрудился не только над большинством иллюстраций, но и был моим неоценимым помощником при составлении текста. Наконец, моя глубочайшая благодарность старому товарищу, невероятному книготорговцу из Сиэтла Джейми Латтону (Jamie Lutton), который перечитал так много рукописей и чьи неоценимые комментарии украшают эту книгу. Более того, эта книга писалась в очень тяжелый для меня период, когда практически все, чем я дорожил, было потеряно. Именно Джейми – доморощенный Сократ – и его нерушимые дружба и веселье поддержали мой дух и позволили, несмотря на всю тяжесть ситуации, внести крупицы юмора на эти страницы. Спасибо, моя муза. Без тебя эта книга никогда бы не увидела свет.

Все события в книге выдуманы. Имена, характеры, места и инциденты являются плодом воображения автора и вымышлены. Любое совпадение с реальными лицами, живыми или мертвыми, а также событиями или местами случайно.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации