Текст книги "Tom Clancy’s The Division 2. Фальшивый рассвет"
Автор книги: Алекс Ирвин
Жанр: Боевая фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 5 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
Глава 11
Вайолет
Весь день шел дождь. Ливень зарядил сразу после рассвета и не ослабевал до самого позднего вечера. Вайолет не помнила такого с тех пор, как в феврале случилась пурга. Вместе с остальными детьми она оказалась взаперти. Джуни подкидывала им одно дело за другим, пока у нее не кончились идеи. День они провели к комнате, придумывая новые карточные игры и пытаясь не обсуждать то, что занимало мысли каждого из них.
В середине ночи, примерно перед тем, как начался дождь, прогремел взрыв. Все до единого проснулись и бросились к окнам. В темноте около музейных зданий по другую сторону Аллеи они увидели вспышки и огонь. Вайолет знала, что там расположен еще один филиал. Может, художественная галерея? Или музей естествознания? Она не была уверена, что именно. Так или иначе, сейчас там полыхало пламя. Пожар бушевал два часа, а потом начался дождь. После чего, кто бы там ни дрался, они явно предпочли высохнуть, чем победить, и в Аллее вновь стало тихо.
Во дворе замка вооруженные взрослые следили за происходящим – на случай, если бой начнется снова. Это означало лишь одно: есть опасение, что чужое сражение может зацепить и их.
– Что нам делать? – спросила Шэлби.
У них был план побега. Джуни объяснила, что, если в замке начнутся неприятности, они должны будут добраться до ближайшего выхода и затем спрятаться в художественном музее в западной части сада. Она провела их по замку и показала все лестницы и двери. Каждый из детей знал, что делать, но тем не менее оставалось множество вопросов. Что, если плохие люди проникнут в замок как раз через ближайший выход? В этом случае им придется отправиться к другому. А что, если они не смогут пересечь сад?
На этом этапе Джуни вздохнула и покачала головой: – Знаю-знаю, все предусмотреть невозможно. Главное, запомните следующее: выбирайтесь как можно быстрее и обязательно найдите друг друга, оказавшись в безопасности.
Именно об этом они думали, наблюдая за вспышками по ту сторону Аллеи. Расстояние до них было от силы в два футбольных поля.
– Они близко? Нам надо бежать? – Саид вцепился в маленького плюшевого зверька, зебру из зоопарка. Вайолет очень нравилось, что он не стеснялся своей привязанности к игрушке, несмотря на то, что летом ему должно было исполниться одиннадцать.
– Я не знаю, – ответила девочка.
– Я тоже, – согласилась Амелия. Она на ночь надевала пластинку на зубы, так что сейчас ее речь было сложновато понимать. – Думаю, если наши люди начнут… ну, тоже стрелять, мы побежим.
– Ага, – поддержали Ной и Уилли.
Вайолет подумала, что такой вариант звучит логично.
Кто-то дернул ручку двери их комнаты. Все дети резко обернулись. На пороге стояла Джуни.
– Хм-м-м, – протянула она, – а я-то надеялась, что вы все благополучно проспите. Пожалуй, на это не было шансов.
Она вошла и прикрыла дверь за собой.
– Ладно, а ну-ка марш спать.
– Что там происходит? – спросил Уилли.
– Стреляют, – ответила женщина. – Все, что я знаю. Может, бандиты. Может, ОТГ. Может, ополчение, окопавшееся в Капитолии. А может, просто психи какие-то. Многие в городе слетели с катушек. Хотя, пожалуй, оно везде так. Иногда они начинают злиться друг на друга. – Говоря это, она переходила от ребенка к ребенку, поправляя каждому одеяло или спальный мешок, укладывая поудобнее и проводя ладонью по волосам. – Так все и есть, и нет смысла притворяться, что на самом деле по-другому. Но все уже закончилось, и нас гроза обошла стороной.
Она как раз подошла к Амелии, и девочка спросила:
– А что, если бы было по-другому?
– Помнишь план побега? – спросила Джуни, и Амелия кивнула. – Все помнят? – Она дождалась кивка от каждого. – Значит, вы знаете, что нужно делать. Но я не думаю, что кому-то из этих ненормальных есть до нас дело.
Саид подал голос:
– А Майк за обедом другое говорил.
Джуни вздохнула.
– Я его прибью когда-нибудь, – хмыкнула она и тут же добавила: – Не в прямом смысле. Вы же знаете, что такое преувеличение? Вот я сейчас преувеличиваю.
– Мы знаем, – подтвердил Саид.
– Мы много спорим о том, что надо делать дальше. А знаете почему? Потому что никто раньше не попадал в такую ситуацию. Мы все учимся на ходу. – Джуни присела на подстилку у ног Шэлби. – Мы с Майком часто не сходимся во взглядах. Это нормально. Но мы оба хотим лучшего для всех в замке. Особенно для вас, малыши. Не вы создали такой мир, но именно вам здесь жить.
– Это все взрослые, – пискнул Уилли.
Вайолет разделяла его чувства.
Джуни надолго замолчала. Вайолет прислушивалась к шуму дождя и думала о том, что еще может происходить там, в темноте, чего она не видит и не слышит.
Затем женщина опять заговорила:
– Знаете, вы хорошо справляетесь. Вы держитесь вместе. С вами все будет хорошо. Я слышала, что президент Мендес взял ситуацию под контроль. Вероятно, скоро опять соберут Конгресс. И тогда мы сможем опять стонать и жаловаться, какие же они там все глупые.
Она провела с детьми еще некоторое время, то и дело зевая, а потом поднялась на ноги:
– У вас все будет хорошо?
Дети ответили, что да. Точнее, ответили Вайолет, Амелия и Саид, поскольку остальные к тому моменту уже заснули.
– Вот и славно. Уже поздно. Точнее, рано. Мне тоже надо поспать. И вам советую.
Она ушла, а дети завернулись в одеяла и спальники и принялись слушать дождь и думать о том, когда вновь начнется стрельба.
Из-за всей этой истории они проснулись гораздо позже обычного, к тому же дождь так и не думал заканчиваться. Весь день пошел наперекосяк, как будто им уже пора было ложиться спать, хотя они только недавно встали. Поручения Джуни помогли на время ни о чем не думать, а на смену им опять пришли карточные игры. У Саида и Амелии хорошо получалось придумывать новые варианты, а Вайолет легко разбиралась в правилах и помогала их улучшать. Ной и Шэлби были заняты в основном жалобами, что никто не играет с ними в то, во что они хотят играть. Только Уилли и Айван держались в стороне. Они молчали и почти не принимали участия в происходящем. Судя по всему, их изрядно напугало то, что произошло ночью.
К концу дня дождевые бочки, обеспечивающие замок водой, переполнились. Джуни отправила детей наружу, чтобы они перелили сколько смогут в кувшины.
– Это последнее поручение, – пообещала она. – Если дождь так и не прекратится, бочки наполнятся снова и у нас будет отличный запас воды.
Снаружи большая группа взрослых уже опустошала бочки, переливая воду в ведра и кувшины. Дети заняли очередь. Было холодно и мокро. Вайолет радовало лишь то, что обошлось без грозы. Обычно ей нравился разгул стихии, но сейчас она думала о том, что раскаты грома слишком похожи на взрывы и выстрелы. Она возненавидела тот факт, что стрельба превратила прекрасный и удивительный гром в нечто пугающее, а затем принялась корить себя за эту ненависть. Родители всегда говорили, что ненависть – плохое чувство. Простой злости было уже достаточно. Злость была приемлемым чувством, по крайней мере, пока она не начинала выжигать тебя изнутри. Тогда она стала бы проблемой. Если рассказать взрослым о том, что тебя злит, они могут неправильно понять и начать объяснять, что ты якобы должен чувствовать на самом деле. О плохих чувствах дети говорили только друг с другом… по крайней мере, пока удавалось держать их под контролем. Вайолет до сих пор немного стыдилась того, что расплакалась на виду у всех после того, как они увидели желтый порошок.
Что же это все-таки было? Никто точно не знал, но все сошлись на том, что если агент Спецотряда сказал не ходить туда больше, это, скорее всего, что-то опасное.
Пришел ее черед наполнять кувшины. Она отнесла их в замок – в дальний конец того, что некогда было главной галереей первого этажа. На стенах до сих пор висело несколько картин. Один из взрослых – старый, седой и усатый мужчина по имени Рауль – расставлял кувшины рядами. Он забрал и ее ношу тоже.
– Тяжеловато для такой малышки, – заметил он. В его глазах мелькнули смешинки. Девочка знала, что он не хотел ее обидеть.
И все же Вайолет не любила, когда взрослые с ней так разговаривали. Как бы угрюма и задумчива она ни была, девочка все-таки закатила глаза.
– Я могу носить их безо всяких проблем, – заявила она и отправилась еще за двумя.
Она услышала, как Рауль усмехнулся ей в спину. Ничего страшного. Пусть веселится. Он и не представлял, на что может быть способна маленькая девочка.
Глава 12
Эйприл
Точно в десять вечера раздался стук в дверь. Эйприл была готова. Она помылась, переоделась, поела и заново упаковала свои вещи. Она даже сделала запись в дневнике. Минуло уже много дней с тех пор, как закончилось место на полях ее копии «Коллапса в Нью-Йорке», которая служила ей дневником в первые недели после начала карантина. Все получилось само собой. Она не планировала делать записи, но, оставшись одна и дрожа от страха, она нашла успокоение в переносе слов на бумагу. Сейчас же дневник стал для нее средством приведения в порядок мыслей, помогал не отклоняться от цели. Она сильно изменилась и давно перестала быть той, кто в декабре нацарапала первые строки. Она научилась действовать эффективнее, стала увереннее в себе. Ей довелось видеть худшее, на что только способны люди. Но и лучшее тоже. Может быть, ей даже удалось самой пару раз протянуть руку помощи.
Некоторое время она провела в размышлениях над дневником. Солнце скрылось за вершинами деревьев парка Палисэйдс[21]21
Пейзажный парк Палисэйдс-Интерстейт находится в Нью-Джерси, входящем в Нью-Йоркскую агломерацию. – Прим. пер.
[Закрыть]. Эйприл закончила с последними приготовлениями, а когда открыла дверь, то увидела ожидающего ее брата Майкла. Сохраняя молчание, они прошли через парк Инвуд-Хилл, не включая фонарь, пока не добрались до крутого склона, который привел их в устье ручья Спеитен-Даивил. Здесь они вновь погасили свет и остановились, дожидаясь, пока глаза привыкнут к темноте.
– Там в ремонтном доке опорный пункт ОТГ. – Брат Майкл указал в нужную сторону, и Эйприл без труда увидела около моста Генри Гудзона со стороны Манхэттена залитую светом прожекторов группу грузовиков за ограждением из мешков с песком. От этого места до их отмели было от силы пятьсот футов.
– Прошу, только не говори, что придется плыть, – протянула девушка.
Она неплохо плавала, но не с рюкзаком и дробовиком. К тому же среди тех фактов, которые она почерпнула из «Коллапса в Нью-Йорке», было утверждение о практической невозможности переплыть окружающие Манхэттен реки из-за их непредсказуемого и опасного течения.
– О, нет конечно, – ответил Майкл. – Просто имей это место в виду. Нам придется обойти его по берегу, чтобы добраться до переправы. Дождь нам на руку. Он скрывает шум. Но все равно стоит быть осторожными.
Эйприл кивнула:
– Поняла. Показывай дорогу.
Рыцарь двинулся через подлесок по тропе, протоптанной практически параллельно берегу. По мере приближения к опорному пункту к шуму дождя примешивались новые звуки: гудение генератора, урчание мотора грузовика, шелест радиопомех. Брат Майкл даже не глянул в сторону укрепления ОТГ. Эйприл шла за ним след в след. Ее кожа покрылась мурашками, а инстинкт самосохранения вопил, что нужно бежать.
Когда они зашли под мост и оказались частично защищены от дождя, Майкл остановился.
– Значит, так, – едва слышно начал он, – мы продолжим путь до железнодорожной переправы. ОТГ патрулирует реку, поэтому нам придется подождать, пока путь не будет чист. Затем мы двинемся через реку. Там установлены датчики движения, так что просто пройти не получится. Приготовься включить Тарзана.
Эйприл потребовалось несколько секунд, чтобы переварить информацию. Ей доводилось раньше видеть этот железнодорожный мост. Его центральная часть могла поворачиваться, чтобы пропускать по реке суда. Как-то она ехала через мост Генри Гудзона на машине и видела, как в Гудзон входит паром.
– Тебе уже доводилось делать это? – спросила она.
Брат Майкл кивнул:
– Да. Суматошное дело. А сейчас еще может быть немного скользко из-за дождя.
– И не говори. – Эйприл сняла кепку и замотала волосы в хвост. – Ладно. Закончим с этим.
Они прошли под мостом Гудзона и продолжили путь вдоль реки, пока не добрались до прогалины около южной части переправы. Берег здесь был укреплен огромными гранитными блоками, предотвращающими оползни и подмывы, а сам мост представлял собой паутину из стальных балок.
– Подождем здесь. Заодно и обсохнем. – Брат Майкл присел на корточки около одного из блоков.
Эйприл присоединилась к нему. Дождь чувствовался и здесь, но в меньшей степени. Впрочем, девушка уже настолько промокла, что не замечала разницы.
– Как часто появляются патрули ОТГ?
Мужчина наклонился вперед, чтобы посмотреть на Гудзон.
– По-разному, – ответил он. – Зимой у них здесь был гарнизон, но в марте его свернули. Думаю, поскольку распространение вируса замедлилось, они решили перебросить силы в более опасные места. Но, как я уже сказал, они оставили датчики движения. И патрули… – Он пожал плечами. – Скажем так, как только один пройдет, у нас появится время до следующего.
Патрульная лодка появилась почти час спустя. Она приплыла с юга, обшаривая берега и опоры моста лучом прожектора. Она подошла настолько близко, что Эйприл могла разглядеть команду на борту даже сквозь марево дождя. Один из солдат держал бинокль. Девушка подумала, что, если в нем есть инфракрасный режим, им не избежать проблем.
В этот же миг брат Майкл скомандовал:
– Прячься среди камней.
Они быстро спустились к воде.
– Обычно они так близко не подходят, – пояснил мужчина. – Должно быть, поняли, что дождь можно использовать как прикрытие.
Лодка с минуту простояла у противоположной стороны моста. Затем они услышали, как ее мотор опять заревел. Эйприл приподняла голову и увидела, что источник света удаляется по реке на юг. Скоро он вновь скрылся из вида.
– Так, – заключил Майкл, – наш выход.
На глазах Эйприл он проворно забрался по каменным блокам и оказался среди конструкций моста. Сделав несколько шагов, мужчина обернулся:
– Поняла?
Девушка кивнула и полезла следом. Поверхность металла под пальцами была неровной из-за ржавчины и осыпающейся краски. Было не так скользко, как она могла подумать после предупреждения спутника.
– Доводилось заниматься скалолазанием? – спросил мужчина, перед тем как продолжить путь над водой.
– Нет.
– Всегда три точки опоры, – проинструктировал он. – Двигаешь либо рукой. Либо ногой. Не забывай об этом, и все будет хорошо.
Эйприл приспособилась достаточно быстро. Надстройка моста собиралась из зигзагообразных балок, складывающихся в арки. Расстояние между ними было не слишком велико. Она всегда могла дотянуться до следующей балки, продолжая держаться за предыдущую… С трудом, но могла. Она научилась так распределять свой вес, чтобы в случае чего упасть на настил, а не в воду. Примерно на полпути они наткнулись на платформу, обеспечивающую работу поворотной части.
– Отдохнем здесь с минуту, – предложил брат Майкл, и она была благодарна ему за это.
Дождь барабанил по поверхности моста. Капли издавали чуть более резкий звук, в то время как с поверхности воды доносился практически белый шум. Эйприл оглянулась на опорный пункт ОТГ у моста Генри Гуздона. Отсюда его было едва видно. Просто размытые пятна света.
– Все хорошо, – отметил брат Майкл. – Из-за дождя они, скорее всего, не увидят нас, даже если будут прицельно искать.
– А что они сделают, если увидят? – спросила Эйприл.
– Далековато, чтобы стрелять. Разве что у них там снайпер. Кто знает? – Он пожал плечами. – Такого ни разу не случалось.
Он говорил весьма уверенно. Эйприл была бы не прочь разделить его уверенность.
– Сколько раз ты так уже делал?
– Этот – четвертый. Нам лучше продолжить путь.
К тому моменту как они добрались до конца моста и свалились в кусты на стороне Бронкса, предплечья и икры Эйприл дрожали от напряжения. Она помассировала мышцы и расслабила сведенные судорогой пальцы. Затем до нее дошло, что впервые за почти пять месяцев она выбралась с Манхэттена. Девушка опустила взгляд под ноги. Бронкс. Она вырвалась из карантина.
– Приятное ощущение, да? – хмыкнул брат Майкл. Эйприл кивнула:
– Да, так и есть. Я уже забыла, как приятно иметь возможность пойти, куда глаза глядят.
– И куда глядят твои глаза?
– В Мичиган.
– Мичиган? Боже, путь неблизкий. Надеюсь, у тебя найдутся друзья, с которыми ты его разделишь.
На самом деле Эйприл даже не задумывалась об этом. Она привыкла считать, что все, кого она знала в Нью-Йорке или где бы то ни было еще, мертвы. И у нее были основания для таких мыслей. Но теперь, после слов брата Майкла, она невольно начала рассматривать варианты. У нее не было братьев или сестер, а пожилые родители обитали в Монтане. Она не получала от них вестей с начала карантина. Несколько ее друзей времен колледжа жили по пути к ее цели. Один – в Питтсбурге, и еще один – где-то в районе Толедо. Возможно, ей стоило остановиться в одном или в обоих этих местах, чтобы разыскать их. Все зависело от обстоятельств. Если в Питтсбурге и Толедо все так же плохо, как в Нью-Йорке, она просто обойдет их стороной. Пожалуй, лучшее, что она может сделать, – как можно дольше оставаться вдали от городов. По крайней мере, пока сумеет находить достаточно пищи и воды.
– Придумаю что-нибудь, – наконец ответила она.
– Вот и славно, – заключил брат Майкл. – Вот что тебе стоит сделать. Поднимись на холм и иди вдоль дороги – около двух миль. Попадешь в яхт-клуб Ривердейла. Отыщи Блейка и покажи ему это.
Из-за темноты и дождя она едва смогла разглядеть протянутую руку, но все же раскрыла ладонь навстречу. Брат Майкл положил на нее что-то и заставил сжать пальцы. По ощущениям было похоже на какую-то статуэтку. Она попыталась разобрать получше. Человеческая фигурка?
– Это нефритовый Будда, – объяснил брат Майкл. – Эпохи империи Сун.
– Я не могу… – замялась Эйприл, понимая, что ей совершенно нечего предложить. – У меня нет ничего подходящего для обмена.
– Это дар от магистра и Рыцарей Ривердейла. – Брат Майкл принялся карабкаться обратно на мост. Добравшись до балок, он поднял руку в прощальном жесте, напомнив Эйприл свои собственные слова: «Три точки опоры». – Считай это благословением, – раздался его голос. – До Мичигана далеко, Эйприл Келлехер. Тебе не стоит мешкать.
Глава 13
Вайолет
На следующее утро дождь наконец стих, дети получили возможность выбраться из замка, а Уилли поймал пулю.
Они столкнулись с мародерами: семь детей, Джуни и еще четыре взрослых. Итого двенадцать человек. Они прошли вдоль края аллеи, затем повернули на запад по Джефферсон, пока не добрались до границы затопленной зоны около монумента Вашингтона. Зеркальный пруд совсем исчез под разросшимися растениями, и вода омывала нижние ступени мемориала Линкольна. В итоге пришлось вновь месить раскисшую землю Садов Конституции. В последний раз они собрали здесь столько зелени, что Джуни захотела сама увидеть это место.
– Может, если ситуация немного устаканится, мы сможем устроить там ферму, – сказала она. – Конечно, было бы здорово, будь она поближе, но…
Она замолчала на полуслове, но Вайолет поняла, что осталось недосказанным. Никто не стал бы устраивать грядки на Аллее около замка. Там была братская могила.
Дождь превратил южную часть паркового пруда в болото, так что они обошли его с севера по Конститьюшен-авеню. Здесь было настоящее царство дикой природы. С северного берега пруда к острову в центре тянулся пешеходный мостик, но сам остров напоминал джунгли. Практически из-под ног в ближайшие кусты ускакал кролик. Джуни была на седьмом небе от счастья в окружении такого изобилия съедобных растений. И речь шла не только о рогозе и одуванчиках, но и о множестве других трав, о съедобности которых Вайолет даже не подозревала: чесночник, кислица… и фиалки, из-за которых Вайолет внезапно ощутила особую гордость, ведь они были своего рода тезками. Джуни собирала их вместе с детьми, рассуждая вслух об источниках пропитания, на которые никто и внимания не обращает.
Хорошо, что в этот раз их сопровождали взрослые. Вайолет нравилось проводить время с другими детьми, но она также понимала, что в такой компании, как сейчас, гораздо безопаснее. К тому же они были недалеко от основной базы ОТГ в Белом доме. Вайолет представляла себе президента – он ведь должен быть именно там, да? – который без устали трудится, чтобы вновь поставить Америку на ноги. Даже отсюда вокруг Белого дома было видно солдат ОТГ и транспорт – от Эллипса[22]22
Часть Президентского парка в виде овального поля площадью семь гектаров. – Прим. пер.
[Закрыть] до площади Лафайет[23]23
Парк-площадь вблизи Белого Дома. – Прим. пер.
[Закрыть]. В такой близости от них Вайолет чувствовала себя в безопасности.
– Интересно, есть ли в этом пруду рыба? – спросил Майк.
Один из взрослых встал рядом с ним, уперев руки в бока:
– Не знаю насчет рыбы, но лягушки точно есть.
Вайолет не была уверена, что смогла бы съесть лягушку. Этот вопрос изрядно озадачил ее. Интересно, насколько голодной она должна быть, чтобы съесть лягушку? От этих размышлений ее отвлекло то, что из небольшого здания на другой стороне Конститьюшен-авеню вышли какие-то люди. Они выглядели оборванными, их одежда была пестрой и странной, и каждый выглядел непохожим на остальных. Они точно не были организованными бандитами. Просто мусорщики или мародеры, как сначала подумала Вайолет. Она уже видела таких раньше. В Вашингтоне их было полно. Они пугали, но не сильнее желтых частиц, которые клубились в воздухе вокруг «Л’Энфант Плаза», или выстрелов, которые по ночам доносились с разных концов Аллеи. Тем более сейчас она была с большой группой и даже со взрослыми.
Один из оборванцев поднял оружие и начал стрелять.
Вайолет знала, что должна делать. Она рухнула на землю и осмотрелась в поисках остальных. Бросились ли они бежать? Если да, то она должна была поступить так же. Майк вбил эти правила в детей еще в отеле, так что девочка не мешкала. Но остальные тоже были на земле, а Майк и другие взрослые принялись отстреливаться.
Первым желанием было броситься прочь и не останавливаться, пока она не окажется в своей комнате в замке. Только вот Уилли вскрикнул и рухнул прямо на берегу пруда, и Вайолет поспешила к нему. Она проползла все расстояние на животе, пока не оказалась рядом. Мальчик задыхался и захлебывался слезами от боли. Его рубашка была вся в крови. Девочка прижалась к нему и скрыла обоих в зарослях одуванчиков.
– Все будет хорошо, – механически забормотала она, не представляя, правда это или нет.
– Мне больно, – скулил Уилли сквозь стиснутые зубы. – Они в меня выстрелили, Ви. Я умру.
– Не умрешь, – возразила девочка.
Уилли перевернулся, зажимая рану ладонями. Теперь Вайолет видела, что его действительно подстрелили. Ей хотелось бежать всю дорогу до Александрии, спрятаться в своей старой комнате среди плакатов и плюшевых зверей и заснуть до тех пор, пока кто-нибудь не придет и не скажет, что все вновь стало хорошо.
Но это было невозможно. Вновь раздались выстрелы.
Все прятались в густой траве вокруг пруда. Она видела, как Майк отстреливается, но мародеры продолжали приближаться.
Вайолет соскользнула по берегу в воду и утянула Уилли за собой. Остальные дети перебрались на другой конец острова. Все, кроме Ноя. Он рухнул рядом с Вайолет и вцепился в руку брата. Уилли завыл от боли и засучил ногами.
Пули нещадно секли одуванчики над их головами. Вайолет больше не видела Майка. Она понятия не имела, где все взрослые.
Девочка немного выползла из воды, чтобы видеть происходящее. Майк на четвереньках стоял на мостике. Он попытался встать, но не смог наступить на одну ногу. Мародеры были уже среди деревьев между Конститьюшен-авеню и прудом. Девочка видела, как они приближаются, направляясь к Майку. Где же все взрослые? Она постаралась не паниковать, но не знала, что делать. Ной и Уилли были неплохо скрыты, но оставаться в воде было слишком холодно, а Уилли срочно требовался доктор.
К ним подползла Джуни.
– Не двигайтесь, – прошептала она.
– Но Майк…
– Мы ничего не можем сделать, – лицо женщины помрачнело. – Надо постараться вытащить Уилли отсюда.
Из-за деревьев вышли четыре мародера, а за ними еще шесть.
– Плохое место вы выбрали, чтобы цветочки собирать, – сказал их предводитель. Он начал подниматься на мостик. Его товарищи двигались следом.
Вайолет подумала, что, вероятно, скоро умрет. Ее затрясло. Джуни положила ладонь ей на спину.
– Тс-с-с-с… Тише. Просто не смотри.
Майк услышал, что мародеры приближаются, и начал отползать назад – к небольшому памятнику в центре острова. Больше никто не стрелял, но от этого было только хуже.
Вайолет заметила еще движение среди деревьев. Значит, мародеров было еще больше. Может, она могла бы переплыть пруд и спастись. Но что станет с другими детьми? Ее мысли метались от одного варианта к другому, но тело оставалось неподвижным. Джуни лежала рядом. У нее было оружие – угловатый черный пистолет. Едва ли он мог помочь против десяти мародеров. Или даже большего количества, учитывая тех, что оставались среди деревьев.
Но там были не мародеры.
Первым показался высокий белый мужчина с рюкзаком и винтовкой. Он поднял оружие и прицелился. Вайолет заметила светящийся оранжевый круг на его левом запястье, и надежда вспыхнула в ней с новой силой. Агент Спецотряда. Всего один, но в ее понимании эти солдаты были подобны супергероям. А еще он тоже был левшой. Как и она. Никто из мародеров его пока не заметил. Они все смотрели на Майка и думали о том, что с ним сделают.
Агент выстрелил, перезарядил, выстрелил опять. Вновь перезарядил, и на все ушло от силы две секунды. Затем он исчез среди деревьев. Когда Вайолет перевела взгляд на мародеров, один падал в воду, а еще двое лежали на мостике без движения.
Остальные закружились на месте, тыча оружием в разные стороны. Они кричали и пытались выяснить, кто стрелял. Их вожак указал на небольшую рощу.
Агент Спецотряда вновь показался из-за дерева, выстрелил и тут же опять скрылся. Еще один мародер рухнул на землю.
– С одной чертовой винтовкой с нами не справиться, – заорал вожак. – Взять его!
Мародеры рассредоточились. Джуни выскочила из одуванчиков и бросилась оттаскивать Майка в кусты, обеспечивающие хоть какое-то укрытие. Вайолет оглянулась на Ноя:
– Как он?
Мальчик плакал, прижимая к себе голову брата:
– Ему больно, Ви. У него идет кровь.
Уилли молчал, а его лицо было почти белым.
– Давай вытащим его из воды. Вот, я помогу. – Вайолет подобралась к ним, и вместе они вытащили Уилли на сухую землю. Вся его одежда насквозь промокла, частично от воды, частично от крови.
Среди деревьев звучали выстрелы. Вайолет оглянулась и увидела, что это стреляют мародеры. Агента Спецотряда не было видно. Хотя нет, вот же он… Все-таки нет. Женщина-азиатка, еще один агент, спокойно заходившая к бандитам с фланга. У нее было другое оружие. Такая винтовка с искривленным магазином. Выстрелила она долгой очередью, которая скосила сразу группу мародеров. Те начали разбегаться. По крайней мере, которые еще могли. Тогда в дело вступил первый агент и хладнокровно перестрелял их одного за другим.
В итоге уйти удалось только двум из десяти. Они бежали сломя голову в сторону Конститьюшен-авеню. Агенты не стали их преследовать. Они встретились около мостика и перешли его вместе.
– Можете выходить, – сказал мужчина.
Джуни поднялась из кустов и ответила:
– Нам нужна помощь! У нас двое раненых. Минимум двое. Я не знаю, где все остальные.
Женщина-агент нажала на циферблат часов:
– База, вызывает Фудзикава. Гражданским нужен медик. Принимайте координаты. – Она замолчала, прислушиваясь. – Угроза нейтрализована. В данный момент ситуация под контролем. Мы с Пирсоном дождемся вас.
Она вновь посмотрела на Джуни:
– Помощь уже в пути.
Второй агент спустился к берегу пруда и осторожно поднял Уилли на руки. Вернувшись на мостик, он встал на колени и с максимальной осторожностью уложил ребенка на настил. Ной был рядом.
– Помогите ему, – взмолился он.
– Потерпи, малыш, – ответил агент, которого назвали Пирсоном. – ОТГ будет здесь с минуты на минуту.
Фудзикава сняла рюкзак и вытащила аптечку первой помощи. Она наложила повязку на одну из ран Майка. В него попали дважды – в руку и ногу. Ноге досталось больше.
– С тобой все будет в порядке, – успокоила она. – Разве что прыгать сможешь не сразу.
– Ха-ха, – невесело отозвался Майк.
Меньше чем через десять минут прибыла оперативная группа ОТГ: четыре медика и дюжина солдат сопровождения. Когда они уже подходили к мосту, Фудзикава протянула Пирсону кулак, и тот коснулся его своим.
– Увидимся позже, – сказала она, и агенты разошлись в разных направлениях: женщина – на запад, а мужчина – на север. Проходя мимо отряда ОТГ, Пирсон приветственно кивнул и махнул рукой в сторону острова, показывая, где именно нужна помощь.
Вайолет следила за Фудзикавой, пока та не скрылась среди деревьев вокруг Мемориала ветеранов Вьетнама. Девочка решила для себя, что агент Фудзикава ничего не боится и может справиться с любой ситуацией, а значит, она хотела бы стать похожа на нее.
Пока медики занимались Уилли и Майком, Джуни собрала детей. Оставшиеся трое взрослых тоже вылезли из кустарников. Они выглядели напуганными и смущенными. Вайолет запомнила их и решила никогда не доверять им в будущем. Только Майк и Джуни попытались их защитить.
Она оставалась с Уилли и держала Ноя за руку, надеясь унять его страх. Остальные дети, как всегда, сбились в кучу, спрятав младших в середине. Шэлби и Айван о чем-то разговаривали, но Вайолет не слышала, о чем именно.
Медик, который занимался Уилли, поднялся.
– Ладно, паренек. Тебе пора на носилки. – Он глянул на своего командира и продолжил: – Пуля прошла насквозь. В основном зацепила мышечную и жировую ткани. Но царапнула и ребро. Рану надо прочистить и закрыть, чтобы избежать воспаления.
– Нужна операция? – уточнил Майк. Он сидел на настиле с рукой на перевязи и ногой, перебинтованной от колена до бедра.
Медик пожал плечами:
– Технически да. Но мы обойдемся без наркоза. Пара уколов, несколько швов, порция антибиотиков. Будет как новенький.
Уилли вновь заплакал. Ной и Вайолет держали его за руки, пока медики устраивали мальчика на носилках.
– Могу я остаться с ним? – спросил Ной. – Это мой брат.
– Мы не можем брать с собой детей без сопровождения, – ответил медик.
– Я тоже пойду, – вмешалась Джуни, а затем сказала остальным детям. – А вы обязательно заберите домой всю зелень, которую мы собрали.
Майк поднялся с помощью другого медика ОТГ. Он попробовал наступить на ногу:
– Вот же дерьмо, больно. Вы уверены, что мне можно ходить?
– Хуже не станет, если вы об этом, сэр, – успокоил его медик. – Пуля разорвала мышцы бедра. Промывайте рану, и через пару недель не останется и следа.
– Хорошие новости, – поблагодарил Майк. – Значит, буду волноваться только о сломанной руке.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?