Электронная библиотека » Александр Крылов » » онлайн чтение - страница 6


  • Текст добавлен: 30 декабря 2016, 16:40


Автор книги: Александр Крылов


Жанр: Жанр неизвестен


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 6 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +

лучше эта тайна умрет вместе с ним.

– Ты очень сильно напугал меня, когда солдаты поволокли тебя, стащив с телеги, а

еще больше я испугалась за тебя, когда Циродаль приказал офицеру казнить тебя

немедленно, – Эмилии оказалось труднее сдержать свои переживания, и она не

промедлила, чтобы поделиться ими с юношей.

– Напугал? Тебя? – приободрился Ратибор, вспомнивший напутствие Тивы, которая

наказала ему совершить пять поступков, чтобы завоевать сердце возлюбленной.

– Конечно, дурак, если бы я была такая же себялюбивая и бесчувственная как

Циродаль, то непременно вышла бы за него замуж, – нахмурилась Эмилия, – Вот что

мне теперь делать, когда ты из-за меня угодил в темницу, скажи? По-твоему, я теперь

должна со спокойной душой вернуться в свои покои и ждать когда этот негодяй

получит все основания, чтобы претендовать на взаимные чувства, ведь он теперь

всячески стремится проявить себя с лучшей стороны, хотя каждый в Кристонии

знает, что он чудовище?

– Так не все же еще потеряно, моя госпожа! – многозначительно изрек Ратибор.

– Хватит нести вздор, герой. Мало тебе того, что ты уже натворил?

– Во всяком случае, мы еще живы, и наши казни, уготованные нам Циродалем, не

свершились. У меня есть хорошая идея для побега из темницы, а когда я окажусь на

свободе, то спасу тебя.

– Я уже не совсем уверена, что ты в своем уме, Ратибор, и что мне следует с тобой

разговаривать. Мне кажется, ты обезумел после побоев, полученных при осаде

Черного замка, возможно, здесь тебе станет лучше. Не переживай, я буду навещать

тебя. Циродаль обещал сохранять благоразумие и позволять мне гулять по городу.

– В таком случае, я хотел бы попросить тебя раздобыть для меня кнут, – прошептал

Ратибор, голос которого действительно отдавал ноткой безумия.

– Что ты еще задумал, сумасшедший?

– Тише, моя госпожа, нас могут услышать. Просто сделай еще раз то, о чем я тебя

прошу. Не зря же я проделал такой долгий путь сюда! – прошептал конюх.

– Вот уж не знаю, – засомневавшись, проговорила Эмилия.

– Прошу тебя, послушай меня еще раз, – взмолился Ратибор.

– Ты, верно, меня под монастырь подвести хочешь, – покачала головой девушка, -

Хотя, возможно, это тоже выход. Король явно откажется жениться на сумасшедшей.

– Поверь мне, все обойдется на этот раз. Просто достань мне кнут, уж я-то умею с

ним обращаться.

– Ты пугаешь меня еще больше, Ратибор. Я принесу тебе кнут, только не пытайся

спасти меня или себя, это бесполезно. Ты сделаешь только хуже. Выбрось из головы

свои дурные затеи и терпеливо жди, когда я выйду замуж за короля, после чего я

постараюсь вызволить тебя отсюда.

– Этого не случится, я клянусь тебе. Просто достань мне кнут, чем длинней и жестче,

тем лучше.

– Хорошо, – задумалась Эмилия, совершенно не понимая, что конюх задумал снова, -

Только не вздумай истязать себя.

– Я еще в своем уме, моя госпожа, – засмеялся Ратибор,– Пока есть надежда на

спасение, я буду бороться.

– Какая надежда, безумец? Посмотри, где ты теперь находишься после своего

бессмысленного геройства. Не играй с судьбой и оставь мне возможность спасти

тебя из заточения.

– Если ты не принесешь мне кнут, то я буду грызть камни, пока не выберусь на

свободу и не помешаю твоему замужеству!

– Получишь ты свой кнут, успокойся и одумайся, – не выдержала Эмилия и

отдернулась от решетки. Она больше не могла слушать этот бессмысленный вздор,

который нес сумасшедший конюх, порядком надоевший ей. Она устало поднялась и

ушла, не желая больше спорить с Ратибором.

Юноша снова опустился на колени и предался глубоким раздумьям. Он осознал,

что выглядел перед ней очень глупо и говорил, как безумец, одержимый навязчивой

идеей, не имеющей для слушателя смысла и понятной лишь ему одному. Ах, если бы

Тива оказалась сейчас рядом с ним, то она поддержала бы его и согласилась с ним,

что он все делает верно, ведь ему удалось напугать Эмилию, а значит, третья

закономерность, о которой ему говорила старуха, уже свершилась. Ратибор перестал

сомневаться в правоте Тивы и уверился в том, что все, как казалось бы,

происходящие с ним случайности были предопределены судьбой. Стоило конюху

отважиться покинуть Черный замок, и это чудо свершилось. Он добрался до

столицы благодаря Тиве, о встрече с которой даже не смел догадываться. Старуха

указала Ратибору дальнейший путь, словно подарив карту, по которой ему

предстояло добраться до сердца Эмилии, и юноша до сих пор идет в верном

направлении. Он уже удивил, рассмешил и напугал свою возлюбленную. Осталось

пройти еще совсем чуть-чуть, и несравненная леди Нотингхорф окажется в объятиях

конюха, главное, не сдаваться и идти вперед.

Глава 19. На распутье

Переночевать и поужинать героям Этриуса и Дардо пришлось на придорожном

постоялом дворе. К удивлению Александра никому даже дела не было до черной

пантеры и чужеземца со страшным смуглым лицом, которые сопровождали его. На

всякий случай, чтобы излишне не беспокоить гостей и завсегдатаев заведения,

путники попросили ее хозяина принести им ужин в номера, чтобы они могли

спокойно им насладиться. Избежав за время своего пребывания на шумном

постоялом дворе каких-либо хлопот и неприятностей, рано утром странная

компания покинула его и продолжила свой путь.

К полудню герои Этриуса и Дардо добрались на лошадях до развилки дорог

около Мидлхейма в Фрунцильвании, где вынуждены были разделиться.

– Что ж, друзья, я вынужден вам откланяться, – сказал рыцарь, когда они

остановились перед деревянным указателем со стрелками, направленными в разные

стороны, – Дальнейший свой путь вам предстоит продолжить без меня, а я попытаю

счастье, надеясь убедить Фрунциля Первого в необходимости атаковать Циродаля

Доброго, не дожидаясь, пока он расправится с нами поодиночке.

Дардо жестами показал героям Этриуса, в каком направлении поедет он, и где

расположены земли Кристонии, в которые предстоит отправиться им.

– Не сомневаюсь, что ты найдешь нужные доводы в разговоре с королем, чтобы он

понял всю опасность для Вудиворма и Фрунцильвании, которую представляет собой

Циродаль. Мы в свою очередь постараемся сделать все возможное, чтобы выжить до

прибытия ваших войск в Кристонию, так как тайно постараемся спасти Эмилию,

ведь иначе негодяй просто убьет ее, если мы посмеем помешать его планам, -

ответил Александр.

– Главное, будьте осторожны и не слишком самоуверенны. Возможно, вы ошибаетесь

в том, что Циродаль Добрый затевает что-то недоброе, – рыцарь вопросительно

посмотрел на ларга.

– Подумай сам, друг Дардо, – возмутился Александр, – Ни для кого не секрет, что

король Кристонии облагает непомерными налогами своих подданных, что он казнил

всех без разбора и насиловал женщин в свою угоду. Согласилась бы Эмилия выйти

замуж за такое чудовище? Конечно, нет. Ответ напрашивается сам собой.

– Да, но возможно леди Нотингхорф способна остановить бесчинства Циродаля по

отношению к жителям Кристонии? – уточнил Дардо, прекрасно понимая, что гости с

далекой планеты хорошо осведомлены положением дел в соседствующих

королевствах, хотя находятся на Земле всего лишь около дня.

– Девушка, которую вынуждает выйти за себя замуж жестокий тиран, не способна

вселить в его эгоистичное и порочное сердце любовь и доброту. Уж ты-то, мой друг

Дардо, должен понимать такие простые вещи не хуже меня, – объяснил ему

Александр.

– Ты с легкостью развеял все мои сомнения, Клинок, – улыбнулся Дардо, – Ждите

меня с подкреплением через пару дней на подступах к Черному замку!

Он пришпорил коня и умчался в сторону Мидлхейма, через который лежал путь

в столицу Фрунцильвании.

– Поехай и мы, Клинка, – пробурчал Орф Жоруг и показал рукой в сторону

Кристонии.

Александр кивнул, и они поехали трусцой, чтобы лошади отдохнули, по

пыльной дороге вдалеке утопающей между деревьев густого леса. Луна без устали

бегала мимо них, тем самым призывая их поторопиться, но спешка в таком важном и

рискованном деле, которое они затеяли, не нужна вовсе, ведь в противном случае

могут погибнуть не только герои Этриуса, но сама Эмилия и многие подданные

Кристонии.

– Клинка, – не выдержал молчания в дороге Орф Жоруг, – Когда мы оказывайся на

месте, который нам даже не определенный, что нам следует предпринимай?

– Вопрос по существу, шаман, – засмеялся Александр в ответ, не удерживая и не

подгоняя свою лошадь, чтобы она бежала свободно и уставала меньше, – Ума не

приложу, что нам делать, но делать что-то надо. Куда именно мы направляемся тоже

весьма туманно, посему, прежде всего, мы должны добраться до ближайшего

поселения в Кристонии и там вызнать у его жителей все, что нам нужно, а уж после

этого решать, как нам быть дальше. Думаю, к вечеру мы точно будем в курсе

последних событий в королевстве. Вот только я сомневаюсь, что нам будет

безопасно оставаться в поселении, потому что твоя непривычная внешность для

людей вызовет немало вопросов, а уж говорящая ручная пантера тем более.

– Так ведь в нас хороший принять в подворье у дорога, – удивленно сказал Орф

Жоруг, – С чего твоя взял, что моя обеспокоит кого-либо в Кристония?

– Не забывай, что нас сопровождал рыцарь, брат короля Вудиворма, – невозмутимо

ответил Александр, – Спутников такой важной персоны никто не посмеет

побеспокоить, а вот по поводу страхов и предрассудков, которые обуяли людей при

встрече с тобой, нам остается только догадываться. Я уверен, что в Кристонии все

обстоит совершенно иначе и, если мы не будем соблюдать меры предосторожности,

можем в первый же день угодить в пыточную Циродаля, а я уверен, что у него она

имеется. Поэтому Луне определенно не следует показываться на глаза

простолюдинов и солдат короля.

– А как же быть моя? – нахмурился Орф Жоруг, – Моя не хочет, чтобы его пытай

какой-то Сыродела, как его в свое время называй наш друг Гром на совет вождей.

– Проще простого, мы просто закроем твое лицо платком или куском ткани, -

успокоил его Александр, – Вся проблема в том, где нам его взять.

– Моя не хочет одевай платка, словно старый бабка в Бардрен, – нахмурился шаман.

– Ну уж выбирай, что тебе больше нравится: одеть платок, чтобы земляне не

называли тебя чудовищем, или мучиться от чудовищных пыток в подвалах

Стронгарда, – предостерег его Александр.

– Выбирать мне не приходись, как моя поглядеть. Тогда уж попрошу Луну поймай

для моя славный кабан, чтоб я одевай на себя его шкура. Это на моя взгляд гораздо

лучший, чем одевай платка.

– У нас нет времени выделывать из шкур головные уборы, шаман. Разгуливая по

Кристонии с рылом кабана и бивнями над головой, помимо роя мух, несомненно, ты

привлечешь к себе еще большее внимание людей, нежели повязав себя платком.

– Твоя взяла, Клинка, только где же нам находить платка?

– Не торопи события, шаман. Кто знает, что ждет нас впереди. Поживем – увидим.

– Ну, в такой случай моя хотел бы спеть твоей добрый песня орков для поднятий

бодрый расположений духа и на случай, если у меня больше не представляйся

возможность поделится с моя друга творчество жителя Кругара, – вдохновенно

заявил Орф Жоруг.

– Полагаю, сейчас для этого самое подходящее время, пока мы еще не вступили в

схватку с солдатами Циродаля или не привязаны к пыточным столам в темнице, -

засмеялся Александр, – Я с удовольствием послушаю песню орков в твоем

исполнении, но думаю, Луне тоже это было бы интересно. Давай остановимся и

покричим ее.

– Хорошо, просто перейдем на шаг, – шаман притормозил свою лошадь и громко

подозвал к себе пантеру, которая играючи гоняла зайца по дороге позади них. Когда

Орф Жоруг сообщил ей, что хочет спеть старинную орочью песню, Луна тоже, как и

ее муж, охотно согласилась послушать ее, после чего они продолжили свой путь под

громогласное пение молодого шамана, которое раздавалось эхом по всему лесу.

Старая орочья песня

Мир Этриуса

Создал Сатир.

Орки не трусы,

Довольно игр!

Не предашь

Родной Кругар.

Сила наша –

От бога дар.

Глупый эльба

Уничтожь,

Пусть мольба

Им не поможет.

Все круши,

Ноги и руки!

Славь Буршу

И Агарзука.

Смелый орка

Сожми кулаки.

Слезы горький

Льют враги.

Уши врага

На шею повесь.

Падай к ногам,

Этриус весь!

Пей за победу

С нами Сатир.

Грустно эльбу –

Не позван на пир.

Спаси душу

Свой от скуки.

Славь Буршу

И Агразука.

Узри, Этриус,

Кто твой кумир!

Победы вкус

И забытый мир.

Глава 20. Тропой добра

Услышав старинную орочью песню в исполнении Орф Жоруга, Александр и

Луна душевно похвалили его за то, что он оказался прекрасным певцом, но почему-

то позже впали в глубокое уныние и продолжили путь молча. Вероятно, им не

понравилось содержание столь дорогой для сердца шамана песни, которую ему пел в

детстве его отец Угу Гуруш. Война между орками и ларгами на Этриусе принесла

немало бед на нелегкую долю геройской парочки, поэтому Орф Жоруг и сам

немного расстроился тем, что его репертуар песен относится преимущественно к

временам правления Бурши и Агарзука, когда орки еще предпочитали поднимать

боевой дух орды военными маршами и восхвалениями своих вождей. К сожалению,

шаман вырос именно на таких песнях и других не знал наизусть. Орф Жоруг решил

воспользоваться отличным моментом для сочинения душевной песни, способной

понравиться любому порицателю, и почувствовать себя в роли странствующего

барда. Небыстрая езда на лошади по широкой просеке дивного леса вдохновляла

его, а птицы создавали сладкозвучный аккомпанемент для шедевра, который должен

был вот-вот созреть в голове у молодого шамана, но этого все никак не случалось.

Орф Жоруг быстро осознал, что сочинить песню не менее сложно, чем придумать

для нее сюжет, ведь в жизни шамана случалось не так много хорошего, о чем

интересно было бы узнать привередливым слушателям, желающим, чтобы певец

угадывал их настроение и репертуар песен, которые они хотели бы услышать.

По мере того, как геройская парочка и созидающий над сюжетом для своей

песни Орф Жоруг приближались к землям Кристонии, Ратибор дождался встречи с

прелестной Эмилией и получил от нее в подарок пастуший кнут, о котором неистово

просил ее прежде. Его несказанно обрадовало то, что девушка думала о нем и не

забыла про свое обещание навестить его и выполнить его странную просьбу. Леди

Нотингхорф купила кнут на городском рынке и поспешила передать его Ратибору,

беспокоясь, что шпионы короля могут заметить, что она совершает странные

покупки, и донести Циродалю, поэтому вдобавок купила узнику темницы свежих

фруктов, посчитав, что они окажутся для него более полезными. Ратибор от души

поблагодарил Эмилию и попросил навещать его каждый день, ведь он находится в

плену ее бездонных голубых глаз и чарующего голоса, а не в этой сырой темнице, в

которую заточен солдатами Циродаля. Девушке очень понравились его милое

признание, но ее частые визиты к нему могут вызвать бурю негодования со стороны

короля, что чревато плохими последствиями в большей степени для Ратибора. Ведь,

по словам Эмилии, решившей тоже поделиться своими переживаниями с юношей,

она не желает причинять ему еще больший вред, нежели уже ему пришлось понести

по вине ее пленительной красоты и от безумной любви к ней. Леди Нотингхорф в

который раз пообещала Ратибору, что став женой короля она постарается уговорить

его освободить несчастного конюха, чтобы он мог снова вернуться в Черный замок к

своим лошадям, но юноша не желал даже слушать об этом. Такие призрачные

надежды на возможность изредка видеться со своей возлюбленной, когда она будет

время от времени навещать родителей, его вовсе не прельщали. Он был готов

умереть в темнице, сгорая от любви к Эмилии, словно художник, помня каждую

черточку ее лица, чем находиться на свободе и избегать с ней встречи, стыдясь себя.

Во что бы то ни стало Ратибор обязан сбежать с ней в другое королевство, чтобы

спасти ее от нежеланного и вынужденного замужества, а себя – от невыносимого

одиночества и оков безответной любви.

В отличие от угнетенных своими мечтаниями Ратибора и Орф Жоруга, рыцарь

Дардо не сомневался в успехе поставленных им перед собой целей. Он без устали

проскакал во весь опор в столицу Фрунцильвании и загнал лошадь до пены у рта,

чтобы призвать ее народ на войну с Циродалем Добрый, намеренного взять в жены

прелестную леди Нотингхорф против ее воли. Дардо не посчитал нужным

рассказывать королю Фрунцильвании Фрунцилю Первому о том, что на Землю

прибыли гости с далекого Этриуса, чтобы спасти Эмилию, но привел все

необходимые доводы, чтобы убедить его в необходимости сплотиться против

жестокого тирана. Не ровен час и Циродаль Добрый решит завладеть землями

соседних королевств, так же как красотой юной леди Нотингхорф, и направит свои

войска на завоевание Вудиворма и Фрунцильвании. Совместными усилиями армии

Гордея и Фрунциля Первого имеют немного шансов в противостоянии мощи

Циродаля Доброго, так что королю Кристонии ничего не мешает после венчания

приступить к военным действиям против соседей. Зная его коварство и

бесчестность, Фрунциль согласился с Дардо, что пришло время прекратить

бесчинства в Кристонии, пока наглость и алчность ее короля не дошли до предела.

Он пообещал, что непременно займется подготовкой солдат к военному походу,

предложив ему встретиться послезавтра утром и объединить армии около

Мидлхейма, продолжив вместе свой путь к Циродалю в гости. Рыцарь из Вудиворма

заверил Фрунциля Первого, что он принял верное решение, после чего откланялся,

ссылаясь на то, что должен сообщить об этом своему брату Гордею, несмотря на то,

что в Вудиворме уже идет подготовка к войне с Циродалем Добрым. Король

Фрунцильвании не стал задерживать Дардо прочими разговорами, но очень удивился

его решимости и стойкости, с которой он принялся за такое безумно опасное дело,

как развязывать войну с тем, кто беспощаден и жесток не в сравнение с кем-либо.

Намерение присутствовать на венчании у Циродаля разом отпало у Фрунциля, когда

он задумался над тем, что его жизнь может неожиданно оборваться от подлитого в

вино яда или от подлого укола в спину, что, несомненно, омрачит всех гостей, но не

короля Кристонии.

Таким образом, Циродалю Доброму предстояло приготовиться к светскому

приему ранее назначенного срока и найти достойные объяснения для Гордея и

Фрунциля тому факту, благодаря которому леди Нотингхорф решилась выйти за него

замуж. Как выяснилось, необязательно быть сыном бога или ждать совета от гостей

с другой планеты, чтобы понять, что такая невинная и неглупая девушка не способна

сделать в своей жизни по собственной воле такой важный, но неосознанный шаг, как

намерение стать женой негодяя и деспота. Впрочем, никого не касались

взаимоотношения между Циродалем и Эмилией, возможно, она и, правда, влюблена

в него. Вот только никто не мешает Фрунцилю и Гордею наведаться к своему

коронованному собрату для того, чтобы выяснить, что движет им на самом деле –

любовь или корысть.

Обеспокоенный предстоящим конфликтом с Циродалем, король Фрунцильвании

отдал необходимые распоряжения в подготовке к военному походу своим

советникам, а сам погрузился в глубокие раздумья. Все нужно было взвесить еще

раз. Допустим, бесчестный деспот решил обзавестись семьей, встать на тропу добра,

и юная Эмилия простила ему все его прегрешения совершенные им ранее, но разве

сможет его разгневать недоверие со стороны соседей, которые решили разобраться в

ситуации? Фрунциль снова засомневался в том, что ему следовало соглашаться на

безумное предложение Дардо принять участие в конфликте с Циродалем, ведь их

приход с армиями в его владения окажет тоже воздействие на буйный нрав короля

Кристонии, что пощечина перчаткой по щеке. У Фрунциля Первого снова возникли

вопросы к Дардо, но, к сожалению, гонца из Вудиворма уже и след простыл.

Глава 21. Разбойники

Ближе к вечеру того же дня герои Этриуса въехали во владения Циродаля

Доброго, и лесной массив остался позади, а на их пути распахнулись бескрайние

поля, посреди которых бежала вдаль пыльная дорога, упираясь в горизонт. Однако в

последнем подлеске Александра, Луну и Орф Жоруга поджидало неожиданное

препятствие, когда из него выскочила шайка разбойников, преградившая им путь. Не

желая топтать их копытами и калечить лошадей об острые рогулины, которые

держали некоторые из них, всадникам пришлось остановиться.

– Куда направляетесь? – воскликнул главарь шайки, выходя вперед, заметив, что

путники сохраняют благоразумие и желают остаться в живых, не прибегая к

опрометчивой попытке проскочить мимо него и его людей.

– Мы странствующие рыцари из далеких земель и спешим спасти прелестную

девушку из лап злодея, – нашелся Александр, удерживая ретивую лошадь поводом.

– В таком случае ваши шансы невелики, так как у этого злодея много солдат, которые

изрубят вас на куски, если вы рискнете помешать его планам, – обнадежил его

главарь шайки разбойников, прекрасно понимая, о чем говорит всадник.

– В нашем деле, главное руководствоваться добрым и бесстрашным сердцем, а

солдаты нас беспокоят меньше всего, так как нам есть, что сопоставить их силе, -

ответил ларг.

– Не думаю, что твой меч, страшные морды и острые клыки твоих спутников

напугают нашего короля. Если ты хочешь помериться силой с Циродалем, то прежде

тебе следует доказать нам ради своего же блага, что твоя затея не обречена на

провал, а за добрую проверку рыцарских навыков мы возьмем с тебя небольшую

плату, – сказал главарь.

– Боюсь, мне будет нечем отплатить за вашу доброту, да и сомневаюсь, что вы

способны достойно испытать меня и моих друзей, – заверил его Александр, – Лучше

присоединяйся к нам вместе со своими людьми и убедишься воочию, что я говорил

тебе правду. Уверен, что вам всем уже до смерти ненавистен этот злодей, и каждый

из вас потерпел от него немало бед, прежде чем вышел на дорогу.

– Циродаля никто не любит в Кристонии, вот только какое вам дело до него? –

удивился главарь, – Сейчас вам следует задуматься о своих жизнях, а не об его

женитьбе, не так ли?

– То есть ты предлагаешь мне и моим друзьям вернуться домой, оставив добрые

помыслы не осуществленными и позволить Циродалю обирать жителей Кристонии,

потешаться над вами и творить все, что вздумается?

– Да что ты возомнил о себе, фигляр? Думаешь, он послушает тебя, или ты хочешь

так эффектно рассмешить его своими фокусами и шутками, что он станет

действительно добрым?

– Значит, говоришь, что я фигляр? – нахмурился Александр и выхватил из-за пояса

лазер. Он ловко выстрелил из него в одну из нависающих возле лица Орф Жоруга

рогулин, разрезав ее пополам лучом. Верхняя часть оружия разбойника, державшего

ее, упала возле лошади шамана.

– Какого черта? – под удивленные возгласы своих людей воскликнул главарь шайки.

– Лучше прибереги выражения, а то я удивлю тебя тем, что назначу тебе встречу с

самим богом смерти в прямом смысле этого слова, так как в свое время я являлся

одним из наиболее отъявленных поставщиков заблудших душ в его подземелья, -

улыбнулся Александр и вернул лазер за пояс, дабы не искушать себя.

– Но ведь ты не сможешь поубивать в одиночку всех солдат короля при помощи

своей магии, – главарь испугался не на шутку и передумал мериться силами с

рыцарем из далеких земель, – Даже если мы поможем тебе, нас перебьют в

одночасье, так же как твоего жуткого спутника и черную кошку!

– Не серди шамана, иначе он не будет так великодушен, как мой муж, и просто

поразит тебя молнией, – промурчала Луна, расположившись на зеленой молодой

траве возле дороги и нежась в лучах солнца.

– Муж? Молнией? – недоумевал главарь шайки и оглянулся, чтобы посмотреть, что

думают его люди, и убедиться, что ему это не снится. Невиданный зверь умеет

говорить! Разбойники были серьезны как никогда и тоже переглядывались между

собой, не находя объяснений происходящему. Никто из них не решался испытывать

судьбу, и те, кто изначально наставили оружие на путников, опустили и побросали

его в нерешительности на пыльную дорогу.

– Так ты созрел для того, чтобы сделать что-то полезное в своей жизни, кроме того,

как обирать бедняков подобно вашему Циродалю? – спросил Александр главаря.

– Полезное? У меня есть жена, – в задумчивости пробурчал разбойник.

– Тем более, ведь я не жениться тебе предлагаю, а помочь мне освободить народ

Кристонии от тирана, спасти леди Нотингхорф и соседние королевства от завоевания

им, – пояснил Александр, – Решайся же?

– А что мы можем сделать против вооруженных и обученных солдат? Как нам

помочь тебе? – развел руками в стороны главарь шайки.

– Да не мне, а всей Кристонии! – засмеялся ларг, – Для начала нам нужно знать, где

находится семья лорда Нотингхорфа, ведь им в первую очередь грозит смерть, если

мы отважимся нанести визит к Циродалю и лишить его короны.

– Ну, это не новость! Эмилия в Стронгарде, а лорда выпустили на свободу, буквально

на следующий день, как упрятали в темницу. Он и его жена в Черном замке под

охраной гарнизона солдат.

– Хорошо. Тогда мы для начала наведаемся к отцу Эмилии и расспросим его

подробнее о намерениях короля.

– Вам не пройти мимо охраны. Король запретил пропускать кого-либо в Черный

замок, так же как и покидать его. Уже все наслышаны, как один глупый конюх

рискнул спасти Эмилию и сбежал в Стронгард, где его скрутили и упрятали в

темницу. Теперь солдаты смеются, как только заходят разговоры про этого конюха!

– Пусть смеются. Самое главное нам проявлять осторожность и незаметность, чтобы

король не заподозрил подвоха, поэтому моему другу нужно спрятать свое лицо под

капюшоном плаща. Я уже вижу такие, какой нам нужен, на некоторых из твоих

людей, – осмотрительно сказал Александр.

– Конечно, берите любой, вот только по деревням шастают солдаты и шпионы

короля, – махнул рукой главарь шайки и замялся, – Куда ты спрячешь свою жену?

Таких кошек у нас еще тут не видывали!

– Ты сам дал мне ответы на все вопросы, – успокоил его ларг, – Мы бродячие

скоморохи из далеких земель. Мой друг превосходный певец и в некотором роде

фокусник, а большая черная кошка дрессированна и умеет говорить.

– А что умеешь ты, муженек, чем потешить короля? – поинтересовалась Луна.

– А я просто шут, считающий себя королем Ларгиндии с далекого Этриуса и мужем

этой самой черной кошки, – усмехнулся Александр и нежно посмотрел на нее.

– Дельно придумано, странствующий рыцарь, – согласился с ним главарь шайки,

понимая, что путники о себе многого не договаривают, отчего ему показалось еще

более заманчивым принять их сторону в борьбе с тиранией Циродаля, – Меня зовут

Ворон, и мы в деле. Что дальше?

– Дальше мы идем освобождать Черный замок от солдат, – скомандовал Александр,

довольный тем, что разбойники согласились помочь ему и его друзьям.

После чего он и Орф Жоруг спешились, так как устали от долгой поездки

верхом, и повели лошадей под узды. Ворон и его люди не отставали от загадочных

рыцарей из далеких земель, донимая их всякими расспросами.

Глава 22. Выступление

Чтобы не привлекать особого внимания и не вызывать подозрения, ларг и

шаман вовсе предпочли продолжить свой путь без лошадей. Они отдали их двум

самым бедным людям Ворона, которые больше всего нуждались в таких

незаменимых в хозяйстве животных. Александр надеялся, что после того, как он и

его друзья свергнут Циродаля с престола, в Кристонии наладится жизнь, и никто не

будет больше нуждаться в том, чтобы выходить на дорогу и грабить прохожих.

По пути к одной из деревень успевшая подружиться компания решила

разделиться и встретиться на следующее утро на подходе к Черному замку. Таким

образом, Александр и Ворон решили проверить, кто из разбойников действительно

желает изменить свою жизнь и навсегда покончить с тиранией Циродаля Доброго.

Если кто-то из них не явится в назначенный час, значит, ему по душе более желанно

грабить и убивать, чем мирно жить в благоденствующем королевстве, о котором

рассказывал Александр, пока они шли вместе. Кто-то посчитал его россказни

небылицами, с помощью которых странствующий рыцарь решил вжиться в образ

шута, а кто-то взаправду поверил, что перед ними король Ларгиндии из далеких

земель. Уж так красноречиво он описывал жизнь в своих владениях!

Как только Александр, Орф Жоруг и Луна оказались в первой деревушке,

расположившейся у них на пути, они быстро привлекли к себе внимание ее

населения и солдат Циродаля. Их окружила толпа, не желая пропускать дальше двух

странных путников с незнакомым им доселе зверем.

– Кто вы такие и откуда? – обратился один из солдат к Александру, так как не видел

глаз шамана под капюшоном плаща, скрывающим его с ног до головы, а

сталкиваться взглядом с черной хищницей он не решался. Похоже, он был убежден,

что его провести нельзя и любая ложь тотчас будет им раскрыта.

– Мы скоморохи из Вудиворма и желаем потешить Циродаля Доброго в день его

венчания с леди Нотингхорф своими шутками и чудесами, – заявил Александр,

пристально глядя в глаза солдату, – Нам бы хотелось произвести хорошее

впечатление на короля и подзаработать, а то наши дела идут не в гору. Только бы он

не отказал себе в удовольствии подивиться на наше незабываемое представление,

которые мы ему приготовили.

– Не думаю, что в Стронгард вас пропустят с этой зверюгой! – недоверчиво ответил

солдат и указал пальцем на черную пантеру. Луна шутливо похлопала челюстями,

чем напугала его еще больше, и он поспешно ухватился рукой за меч.

– Она совсем ручная и послушная, разве вы не видите. Тем более, когда еще вам

представится возможность увидеть такое чудесное создание природы, возможно, она

такая единственная. Старый друг моего отца нашел ее в городке Бардрен, это где-то

очень далеко отсюда. Ларгиндия что ли какая-то, говорил он, – убедительно сказал

Александр.

– Полагаю, мне следует проверить, чем вы там еще намерены удивить короля, кроме

того, как показать ему эту зверюгу, – деловито продолжал солдат, не желая отпускать

скоморохов без представления.

– А не накажет ли вас король за то, что вы вперед него решили оценить подарок,

уготованный для него, ведь мы хорошо знаем, что от Циродаля Доброго ничего не

утаить и обо всем ему будет известно тотчас же. А нам уж совершенно не выгодно

демонстрировать свои умения раньше времени, так как заплатит он меньше, уже

наперед зная, чем его собираются удивить. Мы бы не хотели афишировать себя и

показывать всем и каждому свое представление, к тому же в нужный день мы просто

будем валиться с ног от усталости и можем провалить свое выступление перед

самим Циродалем Добрым. Так что дайте нам пройти, если у вас больше нет к нам

вопросов, и мы свободны, – разъяснил ему ситуацию Александр.

– Ну, с вашей зверюгой нам все понятно, а вот что умеет делать этот здоровяк в

плаще, вот вопрос? – не спешил отпускать скоморохов солдат, попытавшись

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации