Текст книги "Скифы. Исход"
Автор книги: Александр Майборода
Жанр: Историческая литература, Современная проза
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 3 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
Глава 9
Ластивка опять повела Тана запутанными улочками. Пока они шли, все его мысли были заняты предстоящей встречей.
Тан думал, что она снова приведет его к дому, в котором он встречался с Вольгой. Но на этот раз они шли недолго. Когда Ластивка остановилась, он увидел, что находится перед небольшим домом.
– Мы пришли? – спросил Тан.
– Пришли, – сказала Ластивка. – Давай монету.
Тан вынул из кошеля золотую монетку. Но отдавать ее не спешил.
– А точно я увижу Денепру?
– Точно, – сказала Ластивка.
– Ну, пошли в дом, – сказал Тан. – Там монету я тебе и отдам.
– В дом я не пойду, – сказала Ластивка. – Денепра уже там. Но мне не разрешено заходить в дом.
Тан на секунду задумался, но монету отдал девушке.
– Иди. Там, кроме тебя и Денепры, никого не будет, – сказала Ластивка и тихо прыснула в ладошку. – Так что не теряйся.
Тан коснулся рукой двери и остановился.
– Что ты? – спросила Ластивка.
– Но полюбит ли она меня? – засомневался Тан.
Ластивка снова тихо рассмеялась.
– Женщины любят сильных и решительных мужчин. Не бойся. Будь смел и напорист.
Будь Тан помоложе, он бы поверил этим словам Ластивки, но его предшествующий опыт говорил, что женщины сторонятся грубых мужчин, и поэтому он решил быть осторожнее.
– Я свое дело сделала, теперь я ухожу, – сказала Ластивка и исчезла.
– Иди, – запоздало сказал Тан вслед ей и открыл дверь.
В глубине комнаты горела свеча, но она была такая слабая, что с трудом освещала стол, кровать и часть стены.
За столом сидела Денепра и смотрела в окно. Услышав скрипучий звук открывшейся двери, она повернула голову. Однако сквозняк из открытой двери тут же погасил свечу, и в доме стало темно.
Денепра напряженно всмотрелась в темноту, желая понять, кто вошел в дом.
– Это я, моя любовь, – тихо проговорил Тан.
Денепра легко ахнула, встала и легким быстрым шагом подошла к Тану и обняла его.
– Ах, мой любимый, а я тебя совсем заждалась, – проговорила она.
Так как они встречались в первый раз, то Тан несколько удивился происходящему. Однако ему пришла в голову мысль, что если Денепра согласилась встретиться с ним наедине, то, следовательно, она уже решила для себя полюбить его.
Он обнял Денепру и стал целовать ее.
Но это продолжалось недолго. Денепра быстро почувствовала подвох.
– Любимый, ты какой-то сегодня необычный, – проговорила она, уворачиваясь от очередного поцелуя.
Тан растерянно молчал, не понимая, что происходит.
Не слыша ответа, Денепра провела по лицу Тана ладонью и мгновенно догадалась, что перед ней был не Данав.
– Данав, это ты? – с недоумением спросила она.
– Я не Данав, – наконец выдавил Тан. – Я – Тан.
Ему надо было отпустить Денепру, как только он догадался, что в темноте Денепра перепутала его с Данавом, но он пытался хоть на мгновение продлить радость ласки любимой. Поступок был нечестный, но какая может быть честность в любви?
Денепра же попыталась освободиться из объятий Тана, но сразу это сделать оказалось непросто – Тан был крепким мужчиной.
Конечно, еще немного времени – и Тан и Денепра разобрались бы в происходящем, но в этот момент открылась дверь и в дом вошел мужчина с небольшим факелом в руке.
Глава 10
Это был Данав, и его глазам предстала Денепра, обнимающаяся с чужим мужчиной рядом с кроватью. Денепра отшатнулась от Тана, но было уже поздно.
– Кто ты? – спросил Данав, чувствуя, как к его лицу приливает горячая кровь.
Тан отпустил Денепру.
– Я – Тан, – сказал он.
– А почему ты обнимаешь мою суженую? – спросил Данав.
Мальчишка не солгал, Денепра и в самом деле встречается с другим мужчиной. В груди у Данава клокотала ярость. Через мгновение она вскипела и выплеснула, словно горячая лава из вулкана.
Не успел Тан что-либо сообразить и ответить, как Данав протянул руку вперед, и Тан почувствовал, как его горло сжали стальные клещи.
В горле что-то захрустело, и Тан начал терять сознание.
Денепра, увидев, что Данав схватил Тана за горло, переполошилась – она хорошо знала силу Данава: в ярости Данав легко мог сломать Тану шею и убить его.
Денепра, спасая Тана, схватила Данава за руку и попыталась разжать ее. Но злоба туманила разум Данава, и он уже ничего не понимал. Чувствуя помеху, мешавшую ему разделаться с ненавистным соперником, он отмахнулся от Денепры второй рукой, при этом задев факелом, который он продолжал держать в руке, ее лицо.
Факел упал на пол.
Инстинктивно уворачиваясь от огня, Денепра споткнулась о лавку и упала, больно ударившись головой о стену. Удар головой о стену ее на секунду оглушил, но, придя в себя, она тут же поднялась на ноги. К этому времени Тан уже издавал только предсмертные хрипы.
Денепра поняла, что через мгновение он будет мертв. Надо было что-то срочно предпринимать, и Денепра подбежала к Данаву и сильно ударила его в лицо кулаком. Удар пришел в глаз, и Данав, почувствовав острую боль, разжал руку, и Тан сполз на пол рядом с коптящим факелом.
Теперь, когда лицо Тана осветил близкий свет, Денепра рассмотрела его и узнала в нем посла северных племен.
В княжеском дворце женщины много и часто обсуждали междоусобную войну и предстоящее переселение племени. Хотела или нет, но охранница княжны была в курсе происходящих событий и планов, и в голове Денепры мгновенно всплыли разговоры князей об этих планах и связанные с этим опасения. Узнав посла северных племен, Денепра ужаснулась – смерть посла повлекла бы за собой тяжкие последствия для народа. Задуманное переселение точно сорвалось бы, а это значило новую вспышку междоусобной войны, гибель множества людей. Этого допустить было нельзя.
Денепра кинулась к Тану и начала тормошить его.
– Ты жив?
Тан издал тихий стон.
– Жив! – радостно вскинулась Денепра, и тут на ее глаза попался Данав, который держался рукой за подбитый глаз. Денепра яростно набросилась на него. – Ты что же наделал?!
Обиженному Данаву картина представлялась ясной. Он кричал бессвязно:
– Обманщица! Я поверил тебе, хотел связать с тобой свою жизнь. Ты говорила, что любишь меня, а тем временем встречалась с другими мужчинами. А я верил тебе! Я думал, что я у тебя один-единственный на всю жизнь.
Денепра попыталась облагоразумить его.
– Данав, милый, я люблю только тебя.
– Я вижу этого мужчину и тебя! – кричал Данав. – Ты свою девичью честь раздаешь всем подряд!
Денепра заплакала.
– Данав, зачем ты такое говоришь? Я люблю только тебя. Я подарила свое тело и душу только одному тебе.
– Я отомщу тебе и твоему любовнику! Я убью вас обоих! Будь ты проклята! – сгоряча бросил Данав.
Денепра упала на колени и попыталась схватить Данава за руку и остановить.
– Данав, верь мне! Зачем мне другой мужчина, если я беременна от тебя. Я ношу твоего ребенка под сердцем.
Но Данав не слушал ее. Он кинулся прочь из дома. Только дверь хлопнула за ним так, что содрогнулся весь дом и со стен посыпалась пыль.
Глава 11
Тан медленно приходил в себя. Сначала он почувствовал боль. Сильно болело горло, точно в него воткнули нож. Затем он услышал плачущий женский голос. Затем в темноте появился свет. Он был красный. Словно живое существо, он шевелился, борясь с тенями.
Наконец Тан сообразил, что это отблески от факела, валявшегося на полу.
Тан тронул ладонью шею, затем осторожно пошевелил головой – шея была цела. Потом он встал и подобрал факел.
В его свете он увидел перевернутую лавку рядом со столом. В углу сидела сгорбившаяся женщина, закрыв лицо ладонями. Тан поднес свет ближе и узнал Денепру.
– Что произошло? – спросил он.
Денепра опустила ладони. Ее лицо было заплакано, и из-за этого она казалась старой.
– Ты зачем сюда пришел? – в свою очередь спросила она.
– Ты меня позвала, – ответил Тан.
– Я тебя не звала, – возразила Денепра.
– Но от тебя приходила служанка из храма богини Макоши, – сказал Тан.
– Я не посылала за тобой никого, – помотала головой Денепра.
– А она сказала, что ты ждешь меня, – сказал Тан.
– Я не ждала тебя, – повторила Денепра.
– Но почему тогда ты оказалась здесь? – допытывался Тан.
– Мне сказали, что сюда придет Данав, – сказала Денепра.
– Но ты обняла меня и поцеловала! – не понимал Тан.
– Я думала, что это Данав. В темноте трудно было рассмотреть лицо.
Денепра поднялась и поставила на место перевернутую лавку.
– Странное что-то случилось с нами, – проговорил задумчиво Тан.
Поняв, что Денепра по ошибке приняла его за Данава, он чувствовал в душе горечь и обиду.
– А я шел сюда в уверенности, что ты позвала меня…
– Зачем мне звать тебя? – спросила Денепра.
– Мне сказали, что я тебе полюбился, – уверенно произнес Тан.
– Тебе солгали. Я люблю одного Данава, – сказала Денепра.
– Ты ошибаешься в нем. Это не тот мужчина, который нужен тебе, – начал убеждать Тан.
– Я люблю его, – повторила Денепра.
– Но, как видишь, он тебя не любит, – сказал Тан.
– И что же? В любви важно – не кто тебя любит, а кого ты любишь, – ответила Денепра.
Тан подумал, что, в сущности, Денепра была права: его любила Вольга, но ему ее любовь была не нужна, он любил Денепру, но ей его любовь была в тягость.
– Данав обиделся. Что же теперь делать? – проговорила Денепра.
– Я тебя люблю. Выходи замуж за меня, – предложил Тан.
– Произошла какая-то странная путаница, – меж тем бормотала Денепра. – Путаница!
– Надеюсь, вскоре все прояснится, – сказал Тан, видя, что Денепра его не слушает.
– Ты что-то сказал? – спросила Денепра.
– Я тебя люблю, – повторил Тан.
– Я тебя не знаю и не люблю, – отрезала Денепра.
– Когда ты узнаешь меня, ты полюбишь меня, – сказал Тан.
– Вряд ли! Я никогда тебя не полюблю, – возразила Денепра и вдруг спохватилась. – Да он теперь убьет нас обоих!
– Что мне смерть – если ты не любишь меня? – проговорил Тан.
– Мне все равно, – сказала Денепра. Она вытерла слезу на щеке и взглянула на Тана с горечью: – Знаешь что, произошла какая-то странная путаница. Я пока не понимаю, что произошло, но сейчас ты оставь меня; мне не до тебя.
– Хорошо, – проговорил Тан и вышел из дома. Он надеялся увидеть Ластивку и потребовать от нее объяснений.
На улице уже было темно. Поняв, что служанки он уже не найдет, Тан, вспоминая дорогу, медленно побрел домой. На душе было гадко – он был унижен и разочарован.
Глава 12
Ворота дома, где жили северяне, были уже закрыты. Пришлось Тану стучать, и погромче. Наконец из-за ворот послышался рассерженный голос:
– Кто там? Кому не спится ночью?
– Это я, Тан.
Сначала приоткрылось окошко в воротах. В оконце показалось заспанное лицо. Убедившись, что перед ним Тан, сторож закрыл окошко, и за воротами послышался стук тяжелого засова, и затем открылась дверца в воротах.
Тан вошел в дверцу и огляделся. В доме было темно.
– Все уже спят, – сказал сторож.
– Я тоже пойду спать, – ответил Тан и пошел в дом.
Сторож с лязгом запирал позади дверь и тихо ругался.
В большой комнате было темно, слышалось сонное сопение. Стараясь не шуметь, Тан прошел в свою комнату. Здесь наткнулся на стол и споткнулся. Пытаясь удержаться на ногах, задел рукой свечу, и она упала на пол. Он нагнулся, нашарил на полу свечу и поставил ее обратно на стол. Пока искал свечу, его глаза привыкли к темноте, и Тан, разглядев кровать, подошел и лег.
Хотелось заснуть, но сон не шел. Было душно. Подушка казалась словно набитой камнями. Через некоторое время Тану надоело лежать с открытыми глазами, глядеть в темноту, и, поворочавшись, он решил выйти на улицу.
Он снова прошел через большую комнату и вышел на порог.
Во дворе воздух показался прохладным и свежим. Тан глубоко вдохнул воздух и сел на ступеньку. Где-то недалеко выл шакал. Хрусталь ночного неба искрился звездами. Над горизонтом висел полумесяц, а рядом горели две яркие звезды.
Дверь скрипнула, и кто-то вышел из дома. Тан покосился – это был Доброгнев. Он вздохнул:
– Ты, что ли, Тан?
– Я, – сказал Тан.
– А чего не спишь? – спросил Доброгнев.
– Плохо мне, – сказал Тан.
Доброгнев тронул его за плечо.
– Пододвинься, я рядом сяду.
Тан двинулся, освобождая рядом место. Доброгнев сел, и от него повеяло жарким телом.
– Ты горячий, словно из бани, – заметил Тан.
– Нет у них тут бань. А в их мыльницах толком-то и от грязи не отмоешься, – проговорил Доброгнев. – Домой мне уже хочется.
– И мне, – сказал Тан. – Но нельзя нам возвращаться – поручение мы не выполнили.
– Выполнили, – возразил Доброгнев. – Пока тебя не было, приходил от князя Словена человек, он сказал, что решение о переселении он принял. На тридцатый день он выходит. Нам надо готовиться вести их.
– Значит, мои труды были не напрасны? – проговорил Тан.
– Не напрасны, – сказал Доброгнев.
– Это Вольга нам помогла, – догадался Тан.
– Желание богини Макоши было решающим, – сказал Доброгнев.
– А я ее обидел, – проговорил Тан.
– Богиню?
– Нет – Вольгу.
– У тебя с Денепрой ничего не получилось? – спросил Доброгнев.
– Откуда ты знаешь про Денепру? – вяло удивился Тан.
– Это все знают, – проговорил Доброгнев. – Хоть ты и таился, а в дружине всех видно насквозь.
– Ага, – сказал Тан. Чувствуя желание поделиться горечью обиды, он начал откровенно рассказывать: – Я полюбил Денепру с первого взгляда. Но, не зная, как к ней подойти, я нанял служанку храма Макоши по имени Ластивка, чтобы она свела меня с ней. И вот сегодня она выполнила поручение, привела меня в дом, где была Денепра. Думая, что она ждет меня, я начал ее обнимать и целовать. Она в темноте спутала меня со своим женихом Данавом. И надо же было такому случиться – в этот момент в дом вошел Данав. Увидев происходящее, он едва не убил меня. Денепра спасла меня. Но он ушел, проклиная нас и грозя убить. Пришлось мне вернуться домой. Я сам унижен. И Денепре разрушил жизнь и вверг в опасность. Теперь она меня ненавидит. И вот я пришел домой: на душе мерзко, и ни спать, ни лежать не могу.
– Плохо дело, – согласился Доброгнев. – Не зря говорят – от добра добра не ищут. Вольга тебя полюбила, а ты пренебрег ее любовью и позарился на молодую.
– Вы же сами смеялись надо мной, – проговорил Тан.
– Мы мужики, нам стыдно показывать свои слабости, нам тоже хочется женской ласки, а тем более такой женщины, как Вольга. Потому за смехом и скрываемся, – сказал Доброгнев. – Но ты – взрослый мужчина, должен был это понимать.
– Я люблю Денепру, – вздохнул Тан. – Что же теперь делать?
– Завтра утром князь Словен ждет нас у себя. Соберутся воеводы и старшины, будут думать, как вести народ в новые земли.
– Как же мне заставить Денепру полюбить меня? – проговорил Тан.
Доброгнев встал, хлопнул Тана по плечу и сердито проговорил:
– Тан, оставь женщин! Женщин много, и все они одинаковы. Пройдет время – и ты найдешь себе другую Денепру. А сейчас речь идет о судьбе народов.
Доброгнев ушел в дом.
– Другой такой, как Денепры, нет на свете, – тихонько пробормотал Тан.
Он сидел еще некоторое время на крыльце, затем пошел спать.
Глава 13
Утром Тан, Доброгнев и Лещина отправились во дворец князя Словена. У ворот их встретил дружинник и сообщил, что их ждут в парадной палате дворца, и предложил им идти за ним.
Однако когда они вошли во двор, то Тан лицом к лицу столкнулся с Данавом.
Данав во главе небольшого отряда по приказу воеводы отправлялся в разведку и как раз выходил со двора, ведя на поводу коня, и был в полном снаряжении. За ним на конях ехало несколько дружинников, также в полном снаряжении.
Лицо Данава было черно от вчерашней обиды. Под левым глазом синел кровоподтек.
Увидев перед собой своего обидчика, Данав мгновенно вскипел, выхватил меч и бросился на Тана.
Только опыт спас Тана от немедленной смерти. Каким-то чудом он успел выхватить свой меч и отразить первый удар Данава.
Вторым ударом Данав точно бы сразил Тана, но к этому времени, находившиеся рядом дружинники пришли в себя и схватили Данава за руки. Они с трудом удерживали богатыря.
Доброгнев и Лещина спрятали Тана за своими спинами и также выхватили мечи.
– Трус! – кричал Данав, вырываясь из рук дружинников. – Не прячься за спинами других, выходи на честный бой!
– Уберите этого сумасшедшего. Он сошел с ума! Мы ничего плохого ему не сделали! – вскричал встревоженный Доброгнев.
– Это Данав, – тихо проговорил побледневший Тан.
Доброгнев, думая, что он ослышался, обернулся к Тану.
– Что ты сказал?
– Это Данав, – уже громче проговорил Тан. Он попытался протиснуться вперед. – Пустите меня, я не трус и принимаю его вызов. Пусть нас рассудит честная схватка.
– Тогда все понятно, – сказал Доброгнев и уже спокойнее обратился к дружинникам: – Мы послы с севера и идем к князю. А если эти два дурня схлестнутся, они убьют друг друга – и тогда нам всем беды не миновать. Сейчас нам всем не до драк из-за баб. Держите своего парня. А мы своего придержим.
Доброгнев и Лещина подхватили Тана под руки и повели его к дворцу, хотя тот и сопротивлялся.
Когда оказались на крыльце, Доброгнев оглянулся и увидел, что Данава во дворе уже не было, видимо, его увели за ворота.
Доброгнев облегченно выдохнул.
– О боги, что за наказание – втюрившиеся в одну бабу мужики!
Лещина добавил:
– И та хороша – хвостом крутит, мужиков с ума сводит. Поглядеть бы, что там за краля…
– Она не крутит хвостом, – заступился за Денепру Тан.
– Ага! Стал разговаривать внятно, – обрадовался Доброгнев и спросил: – Ты пришел в разум? Тебя можно уже отпускать?
– Можно, – сказал Тан.
Доброгнев переглянулся с Лещиной и сурово выговорил:
– Ты вот что, Тан, бросай наконец эти склоки из-за бабы. Твое неразумное поведение приведет всех нас к гибели.
– Я постараюсь, – ответил Тан.
Сопровождавший их дружинник вернулся и сообщил, что Данава увели и он уехал с отрядом надолго.
– Нам надо поспешить. Князь, должно быть, заждался, – сказал он. Впрочем, взглянув на Тана, он все же не удержался и заметил: – Тебе лучше не встречаться с Данавом, в следующий раз он точно убьет тебя.
Когда Тан и его товарищи вошли в парадную палату, там уже собрались воеводы и некоторые старшины. Они сидели на лавках вдоль стен.
Князь Словен сидел на троне. Рус сидел на первом месте на лавке по правую сторону. Рядом с ним сидел Радмир.
Воевода Грозыня стоял у лавки с правой стороны, в руке держал деревянную дощечку с выцарапанными на ней заметками.
Лица у всех были сосредоточенны. Грозыня глядел на послов из северных земель с досадой. Он что-то говорил, и их приход помешал ему закончить речь.
Увидев Тана и его товарищей, Словен подал знак, чтобы те подошли ближе.
Они подошли и поприветствовали князя и собравшихся старшин поклоном. Ответив на приветствие, Словен указал на свободные места на лавке рядом с воеводой Грозыней.
– Садитесь. Сейчас совет будем держать.
Тан и его товарищи сели на лавку и стали слушать.
Грозыня заключил свою речь:
– …Итак, людей и скота у нас собирается много. Такое количество людей и скота невозможно перевезти на кораблях. Поэтому план мой таков – поделим их на три части. Основная часть – это люди и скот. Две другие части в основном будут состоять из воинов. Таким образом, пойдем тремя дорогами. Женщины, дети, старики и скот пойдут в основном потоке. С ними будет идти княжеская дружина. Она их будет защищать. Другая часть отправится кораблями, чтобы пройти на север морем по восточной стороне. Они защитят основную часть от нападения степных кочевых племен с востока. Этот путь известен послам с севера. Другая часть пойдет по рекам западной стороны и будет защищать нас от нападения дикарей с запада.
– Хорошо, – проговорил Словен и обратился к старшинам. – Таков наш план. Что вы думаете?
Вопрос был чисто формальным. Здесь собрались старшины, которые склонились к плану Словена, и теперь они думали о том, как поднять людей и начать движение. В деле переселения главное – начать движение.
Вопрос появился у воеводы ополчения Буда.
– Каким путем пойдет городское ополчение?
Словен бросил взгляд на Грозыню.
– Что скажешь, воевода?
Грозыня пробежался глазами по табличке и объявил:
– Градо находится на берегу моря. Среди жителей много рыбаков, ремесленников. У них мало скота, но есть лодки и корабли. Поэтому горожане пусть идут на кораблях по морю. С горожанами, конечно, пойдет и их ополчение.
– Горожан слишком много, они не поместятся на кораблях, – сказал Буд.
– Кому не хватит места на кораблях, пусть идет со мной или с Русом, – ответил Словен.
Рус замер – в словах Словена он услышал приятный для него намек: похоже, Словен намеревался отпустить Руса и его людей самостоятельным путем.
– Я им передам, – согласился Буд.
Словен обернулся к Русу:
– Брат, а ты пойдешь во главе людей по западному пути.
– Хорошо, – кивнул обрадовавшийся Рус.
А Словен занялся послами.
– Господа послы, вы услышали наши планы. Теперь скажите: кто будет вести наших людей?
Пока Словен ставил задачи, Тан делал вывод, что княжеские семьи будут идти в основном потоке под охраной самого Словена. Но его интересовало другое: Денепра, как защитница княжны Поруссы, будет сопровождать ее, поэтому она пойдет также в основном потоке; таким образом, ему, чтобы быть поближе к ней, надо тоже идти в основной части.
Тан помнил, что Денепра определенно заявила ему, что она не любит его и никогда не полюбит. Но она рассорилась с Данавом, и симпатии женщины легко могли измениться. В конце концов, женщины прагматичны и предпочитают тех, кто рядом с ними.
Тан взглянул на Доброгнева и Лещину и спросил:
– Что скажете?
– Мне все равно, с кем идти, – ответил Доброгнев.
– И мне все равно, – повторил за ним Лещина.
Тан поднялся и громко сказал:
– Решили мы так: я поведу князя Словена с дружиной; Доброгнев возьмет Квашку и поведет горожан по морскому пути, а Лещина пойдет с дружиной князя Руса.
Словен выслушал Тана и согласился:
– Пусть так и будет.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?