Электронная библиотека » Александра Гейл » » онлайн чтение - страница 8

Текст книги "Не вместо"


  • Текст добавлен: 8 октября 2023, 11:40


Автор книги: Александра Гейл


Жанр: Современные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 8 (всего у книги 23 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]

Шрифт:
- 100% +

19. Тальятелле под острыми разговорами

Когда мне на телефон падает сообщение от Майлза с предложением поужинать вместе, я невольно хватаюсь за пуговицу на блузке и начинаю ее нервно теребить. Он хочет поговорить со мной о разбирательстве, конечно же только о нем. Умом я это понимаю, но сердце заходится от радости, а в голове уже появляется голографическая проекция собственного немаленького гардероба. Лекция окончательно позабыта.

Я собираюсь на свидание, которое вовсе не свидание, без малого четыре часа. Ох, если бы я знала заранее, сходила бы в салон обновить маникюр, вместо того чтобы вчера бездарно орать на Стефана и потом реветь в машине над его словами по поводу Джеймса! Не пойму, с какой стати для меня имеет значение чужое мнение обо всей этой ситуации. А еще конкретнее – с какой стати я вообще слушаю Стефана Фейрстаха. То, что парень не дурак и побывал в переделке, еще не значит, что он заслуживает моего внимания. Я вообще не могу понять, с чего вдруг о нем думаю. Его больше нет и не будет в моей жизни. И все наши договоренности отменены.

Майлз Докери старше меня на четыре года. Я уже рассказала, что влюбилась в него, когда мне было четырнадцать, а ему, соответственно, восемнадцать. Мой отец тогда активно сотрудничал с его семьей, и мы часто пересекались. Майлз научил меня кататься верхом: когда отец приезжал к Докери-старшему на переговоры, сын брал меня на конные прогулки. И когда он помогал мне подняться на лошадь или спуститься, обхватывая за талию своими крепкими руками, я каждый раз оказывалась на седьмом небе. А потом он уехал учиться в Йельский, и я была убита этой новостью. Его могли принять в университет отца, ведь Докери спонсировали именно это заведение. Было бы логично… Но это лишний раз показало, что даже статуса отцовского заведения для такой семьи недостаточно. Не говоря уже о прелестной, но простоватой дочурке.

И обо всем этом я забываю, как только Майлз Докери оказывается рядом. Мой в общем-то неплохой мозг каждый раз будто размягчается, напоминая о том, что я тоже девочка. И сегодня для встречи с ним я снова завиваю волосы в локоны и выбираю бледно-зеленое платье, вставки на котором делают мою фигуру настолько идеальной, что не обернуться вслед нельзя.

Только за пять минут до выхода, подбирая клатч, я понимаю, что перестаралась. Неделю назад я решила выкинуть Майлза из головы и из жизни, а теперь… Теперь он спас меня во время допроса отцом, и в моей голове снова полно мыльных пузырей. Да и поздно сожалеть. Я никогда не позволю себе явиться на встречу позднее оговоренного времени. Даже если собираюсь выглядеть так, что при моем появлении мне все простят.

Когда я спускаюсь, Майлз разговаривает с моим отцом о делах, но быстро сворачивает тему, едва меня заметив. И если я в глубине души надеялась, что сумею поразить его своим внешним видом, то опять просчиталась. Для этого у меня слишком много ребер и нет пуш-апа в бюстгальтере. Никогда не считала, что он мне требуется.

Зато у меня едва хватает сил оторвать взгляд от его глаз. Даже посещает злая мысль, что, может, ему с гардеробом помогает теперь та девица с вечеринки Масконо. Потому что последние два визита Докери выглядит безупречно даже на мой взыскательный вкус.

– Мне показалось или вы с отцом на ножах? – спрашивает Майлз, едва я забираюсь в его машину.

– После расследования? Конечно на ножах. Согласись, было немного странно прессовать меня по этому поводу после того, как я помогла мальчишке.

– Обсудим это за ужином, – улыбается Докери и вдруг выдает: – Ты не пристегнулась.

Он зачем-то тянется к ремню сам, а у меня замирает дыхание. В нос бьет знакомый парфюм. В отношении запахов Докери моногамен. В последний раз он был так близко, когда мне было четырнадцать и он легко закидывал меня на лошадь. Я даже умудряюсь разглядеть, что его ресницы длиннее, чем мне всегда казалось: корни темные, кончики светлые. Его капризные губы кривятся в легкой понимающей улыбке.

– Тебе очень идет это платье, – наконец выдает он и щелкает замком.

На самом деле мне дико хочется спросить, что это вообще сейчас было. Но вместо этого я просто благодарю Майлза.

Он отвозит меня в хороший ресторан, и я не без удовольствия отмечаю, что девушку, которой стесняешься, в такое место не поведешь. Даже если разговор предстоит всего лишь деловой. Аманда несколько раз уже нахваливала это место, называя его мегапопулярным. Но ей еще ни разу не достался здесь столик. Она же не Докери.

– Как тебе место? – спрашивает Майлз, пододвинув мне стул. Конечно он это делает. В отсутствии манер Майлза упрекнуть невозможно. – Слышал о нем много хорошего.

– Я тоже слышала. Но судить буду по кухне.

– Как можно судить по кухне, заказав себе салат и овощи на пару? – легко припоминает Майлз мои последние заказы. Как-то так получается, что иногда мы выбираемся в рестораны. Исключительно по-дружески. И с каждым новым таким походом я все сильнее ненавижу себя за глупую надежду на продолжение.

– Я не вегетарианка, – вскидываю я брови.

– Конечно нет. Когда дело касается университета, ты так и вовсе весьма плотоядная особа. Как новый семестр? – Майлз говорит это, с улыбкой глядя в меню.

– Ты ведь не об учебе спрашиваешь?

– Не о ней, – соглашается он, многозначительно вскидывая брови.

– Дела движутся с огромным скрипом. Масконо постарался.

Как нетрудно догадаться, его исключили, но это было громко, а на телефон мне упало сообщение со словами «ты пожалеешь».

– Слышал, проблемы не только с Масконо, – легко направляет Майлз беседу в нужное ему русло.

Прежде чем ответить, я беру со стола стакан воды и делаю глоток, собираясь с мыслями.


– Что именно ты слышал? – на этот раз улыбка выходит напряженной.

К счастью, в этот момент к нам подкатывается лучезарный официант, уверенный, что за каждую дополнительную единицу сияния получит по доллару чаевых сверху. И, в общем, у меня для парня хорошие новости: Майлз из тех, кто ценит особое отношение. В отличие от меня. Я терпеть не могу мысль, что деньги решают все. Особенно после ситуации Джеймса.

– Тот парень, Фейрстах, вы встретились у Эммерсона, не так ли? – будто читает мои мысли Майлз.

Шах и мат.

– Откуда знаешь?

– По запаху сигарет догадался. Ты шарахаешься от курильщиков, как от чумы. Но в тот день от тебя впервые запахло сигаретами. Он что-то знает?

Выходит, когда я вырвала на вечеринке сигарету из рук Стефана, Майлз все понял. И предпринял меры по пресечению. Но только пресечению чего?

– Что-то – знает, – отвечаю нейтрально, старательно не глядя на него.

– Шерри, поговори со мной. Мы столько лет дружим, с каких пор между нами появились секреты?

Я отвожу глаза. С тех пор, как он пригласил меня на вечеринку и я навоображала то, чего нет, а он в ответ заявился к Масконо с пластиковой куклой из инстаграма. С тех пор, как я решила вычеркнуть его из своей жизни… и не справилась без его помощи с расследованием. С тех пор, как поняла, что он никогда не захочет со мной не дружить, а значит, и не получит от меня дружбы. Ни мне, ни ему! Но он меня спас. А то, что сказал вчера Стефан, на которого я перевалила свой страшный секрет… Майлз не был и вполовину так резок в своих высказываниях. И он всегда на моей стороне. А я не могу ни с кем не делиться.

Майлз тянется через стол и берет меня за руку. В груди что-то глупо и жалко екает вновь. Против такого жеста я бессильна.

– Стефан слышал, как Зак мне угрожал, как упомянул Джеймса. Я была вынуждена просить его не распространяться. Но беда в том, что, кажется, он на стороне Зака.

– В их ситуации сложно выбирать сторону, – пожимает плечами Майлз. – Джеймс устроил самосуд, на который не имел прав. И так слетел с катушек, что сам не понял, что сделал. Ему очень повезло, что Зак остался жив. Но это не отменяет тот факт, что тебе не стоит рассчитывать на помощь Стефана Фейрстаха. Этот человек торговал наркотиками.

Я хмурюсь. Зачем ему говорить это о Стефане? Откуда вообще он взялся в нашем разговоре?

– Какую помощь?

– С продажей мотоцикла, – легко отвечает Майлз.

– Ах вот оно что, – тяну я. – Ты за этим меня позвал? Предупредить, чтобы я не просила Стефана Фейрстаха помогать с мотоциклом. Так вот, ты ошибся: я не просила. И…

Я чуть было не ляпаю, что больше не собираюсь разговаривать со Стефаном, причем никогда, но это прозвучит так, будто я опять даю Майлзу право вмешиваться в мою жизнь. Он не будет выбирать мне окружение. Довольно того, что отец уже попытался это сделать! Как же достал этот бесконечный контроль.

– Я что, похожа на ребенка? Почему ты считаешь, что мне нужен присмотр?

– Потому что в моей памяти живет хрупкая маленькая девочка, которая не может сама залезть на лошадь и падает с чирлидерской башни.

Мои губы дрожат от этого воспоминания. Да, было дело, что Майлз прилетел из колледжа на мои соревнования. А я, вместо того чтобы показать себя и команду с лучшей стороны, упала и всех подставила. Была дико расстроена и зла, а утешилась тем, что Майлз нес меня до машины на руках.


– Но я больше не маленькая. И прекрасно справляюсь без няньки, – вскидываю я брови.

Он насмешливо повторяет мой жест.

– Я это заметил.

Мне кажется или этот вечер опять сворачивает не в ту сторону? Ремень безопасности и разговор о том, что я не маленькая. Надежда снова показывает свой уродливый нос из темной пещеры, в которую я загоняю ее раз за разом.

– И я тоже, – ступаю я на скользкую почву, хотя совсем не уверена в том, что говорю.

– О чем ты?

– О Масконо, с которым ты меня обсуждал, – отвечаю я, подкрепляя сказанное натянутой улыбкой. И делаю еще один глоток воды с самым надменным видом из своего арсенала.

– Шерри, я ни с кем и никогда тебя не обсуждаю. С чего ты взяла?

Он выглядит предельно серьезным и даже мрачным. Я была уверена, что это Майлз, но именно он не из тех людей, которые привыкли юлить и прикрывать свои поступки. Даже самые неблаговидные. Да и зачем? Докери выше критики.

– Что он тебе сказал? – хмурит брови Майлз.

– К сожалению, сказал он вовсе и не мне. Трепался во всеуслышание.

– Шер, я серьезно. Если просочилось что-то личное, то вовсе не из-за меня. Ищи утечку в другом месте.

Что-то личное. Я не могу сейчас взять и как на духу вывалить, что по университету поползли слухи о моем неровном отношении к Докери. Я не трусиха, нет, но гордость никогда не позволит мне признаться в своих слабостях.

Но все же кто? Кто мог знать и проболтаться? Быть может, появляйся мы с Майлзом перед моими знакомыми чаще, моя влюбленность и оказалась бы очевидной. Но нет же! Клэр знает, но она бы не стала. Ей ни к чему.

– Скажи лучше, что ты не знал о его зависимости. Или о том, что не подозревал, как она влияет на окружающих.

– Знал, – пожимает он плечами. – Он и не скрывался.

– Не от меня. – Говорю, ежась на своем стуле, вдруг ставшем неудобным.

В этом месте Майлз улыбается.

– Ты для этого слишком правильная.

Я настолько правильная, что Джастин Масконо уверен, будто я не способна сделать минет. И вообще гожусь на разочек: побороть любопытство. А Стефан Фейрстах, которому плевать, где и с кем, даже того самого любопытства в себе не обнаружил. И все это не отменяет того факта, что я разделась перед ним. Стояла голая и совершенно точно на все готовая. И это не говоря уже о ярости, с которой я накидываюсь на каждого, кто угрожает мне или моим близким, не стесняясь средств. Правильная – сил нет!

– Нет, Майлз, – отвечаю, качая головой с улыбкой. – Тебе только кажется.


Он награждает меня темнеющим, подозрительным взглядом и, кажется, даже хочет что-то сказать. Но в этот момент оживает его мобильный. Прежде чем Майлз успевает сбросить вызов, я замечаю на дисплее высветившееся имя: Меган.

– Передавай ей мои комплименты, – отвечаю я легко и непринужденно, хотя из пробитой груди хлещет кровью. – Она отлично поработала над твоим образом.

– Ты стала много придумывать, Шерри. Мне это не нравится.

Я лишь пожимаю плечами. Мне вообще очень редко что-то нравится. И уж точно не то, как ведет себя иной раз Майлз Докери.

20. Серенады двадцать первого века

Спустя всего несколько часов после напряженного расставания с Майлзом в мой сон вклинивается что-то странное. Кто-то зовет меня по имени. А точнее даже не только по имени, но и… Я подскакиваю в кровати, ошарашенная догадкой, и кошусь в сторону родительской спальни, будто сквозь стену можно увидеть, проснулись они или нет.

– Звездочка-а-а!

Выругавшись себе под нос, я слетаю с кровати. Пытаюсь впотьмах найти кардиган, но новый крик заставляет поспешить:

– Шерил! Ше-ерил!

Вовремя, потому что из родительской спальни уже доносятся голоса:

– Кто там, Генри? – спрашивает мама.

– Точно не Майлз Докери, – сонно отзывается отец.

– Я сейчас его прогоню! – кричу, не уточняя кого именно – его.

Плюнув на поиски теплой одежды, сбегаю вниз по лестнице. Под окнами родительского дома стоит убийственно пьяный Стефан Фейрстах.

С тех пор как мы плохо расстались у него дома, в университете я подчеркнуто его не замечала. Не просто игнорировала: по-настоящему делала вид, что передо мной пустое место. То есть иди мы в коридоре навстречу друг другу, я бы предпочла в него врезаться, а потом удивиться, обнаружив его на своем пути. С одной стороны, это ребячество, а с другой… Я бы хотела его уничтожить, как он это сделал со мной, но не могу. Не могу! Из-за Джеймса. Впрочем, это длилось всего один день и сложно не было вовсе.

Да и мне в принципе не до Стефана. Я координирую подготовку к пресс-конференции отца, назначенной на будущий четверг. Я ужасно устала, пытаясь все успеть.

Хотя, признаюсь честно, пару раз я замечала направленный на меня мрачный взгляд Стефана и даже понимала, что он все равно попытается извиниться. Но я никак не ожидала, что он появится под моими окнами пьяный и громкий. И его буду игнорировать или я, или соседи, которые отлично знают номер полиции. Либо ему чертовски повезло, либо он просчитал меня от и до. Правила – моя слабость.

– С ума сошел? Ты что здесь делаешь? – рычу я, обхватывая руками плечи и спускаясь по ступеням крылечка. На улице достаточно прохладно, чтобы замерзнуть в легкомысленной майке и коротких шортах.

– Привет, Звездочка, – расплывается парень в широкой улыбке и подходит ближе.

В голове у меня все еще звучат его обидные слова про Джеймса, но что толку высказывать претензии пьяному мальчишке? Или требовать снова, чтобы он не смел со мной говорить, приближаться ко мне или что-то там еще. Я не настолько жестока, чтобы вызвать полицию и отправить его в таком виде в участок. На такое я способна только под влиянием момента.

А еще в его присутствии моя привычная модель поведения отчего-то трещит по швам. Наверное, дело в том, что Стефан-черт-его-дери-Фейрстах вообще не укладывается ни в какие известные мне рамки! И, давай уж предельно честно, Шер, в его космическом обаянии.

– Как ты узнал мой адрес? – рычу я.

– Можно подумать, это сложно. Подошел к одной девчонке из секретариата и… – Он косится на меня, и я кривлюсь от понимания: он своими улыбками и ямочками на щеках уговорил одну из девчонок дать наш адрес. – Какая тебе разница, Шер? Место жительства твоего отца отнюдь не национальный секрет. Тебе не холодно?

Я очень надеюсь, что не покрыта очевидными мурашками с ног до головы, потому что мне, прямо скажем, совсем не жарко, но это очень личное зрелище. Конечно, я уже побывала перед Стефаном полностью обнаженной, но разве я не делаю вид, что этого позорного факта в моей биографии не было? Особенно после нашей последней встречи.

– Конечно холодно, ты так орал, что я выбежала в одной пижаме, пока соседи не вызвали полицию! – огрызаюсь я. – Зачем ты пришел?

– Иди сюда.

И он сгребает меня в объятия. Я пытаюсь отбиваться, но даже с нарушенной алкоголем координацией он куда сильнее меня. И в результате борьбы мы приваливаемся к опоре крылечка. Что вообще за черт? И почему я не дам ему по яйцам, чтобы освободиться? Я же могу.

– Спроси меня, где я был, – победно улыбается Стефан почти у самых моих губ.

Он крепко обнимает меня руками так, что локти оказываются прижаты к туловищу. Так, ладно, пока этот парень не сделал ничего такого, чтобы начать пинаться. И с ним действительно теплее. Утешай себя, Шерри, утешай!

От Стефана пахнет ужасной смесью спирта и сигарет. Я обреченно вздыхаю, что он интерпретирует неправильно:

– Да-да, ты не любишь, когда тебя трогают, но потерпишь. Так теплее, согласись?

Теплее, и намного. И мне по-прежнему иррационально нравится, когда Стефан меня трогает.

– Где ты был?

Осознав, что я приняла правила навязанной им игры, Фейрстах так коварно улыбается, что у меня сердце начинает частить. Вот зачем миру такие красивые мальчишки? Внезапно каждое прикосновение к его телу начинает ощущаться куда острее.

– Я снова был на вечеринке у Зака Эммерсона, – шепчет он довольно у самого моего уха. – И ты знаешь что?

– Что? – спрашиваю я, осипнув то ли от его признания, то ли просто потерявшись в ощущениях.

Ничего не понимаю. Разве он не сказал, что это Джеймс ублюдок, а Эммерсон – молодец? Мне бы подумать об этом, но голова от близости этого парня так плывет…

– Там наркоты столько, что никакому Масконо и не снилось. Я не думаю, что это совпадение. Мне нужно попасть в его серфинговую компашку, если ты, конечно, хочешь узнать, что произошло на самом деле. А это значит, что мне нужен обещанный тобой урок серфинга.

– Это слишком опасно, я не могу тебя просить… – начинаю я.

– Ты – можешь. Ты все можешь.

Он вдруг касается языком мочки моего уха. Я вздрагиваю, пытаюсь его оттолкнуть. Сквозь тонкую ткань майки отчетливо проступают вершинки груди. Стефан это обязательно почувствует, если я не освобожусь сейчас же.

– Ты совсем не в себе. Ты только пьян или не только? – спрашиваю я, пытаясь его оттолкнуть.

– Вся прелесть в том, что ответа на этот вопрос ты никогда не узнаешь, – шепчет он хрипло и тянется на этот раз к моему рту.

Не знаю, кто именно тут пьян, но я не успеваю отвернуться достаточно быстро, чтобы губы совсем не соприкоснулись. Или не хочу. Я все пытаюсь понять, правильно ли запомнила то, каким сшибающим с ног был наш прошлый поцелуй. Или это все воображение, острота момента, страх оказаться раскрытыми…

– В гараж, – говорю требовательно, разрывая непозволительно короткий контакт губ, от которого тем не менее неминуемо прошивает желанием все тело.

Не хватало, чтобы мои родители выглянули в окно и нас увидели! К тому же есть у меня подозрение, что проще будет отвезти Стефана самой, чем запихивать его, сопротивляющегося, в такси.

Я неловко подныриваю под приподнятую гаражную дверцу, стараясь не думать о том, какое восхитительное зрелище открывается из-за моих суперкоротких шортов. Но еще хуже будет дергать ее туда-сюда: это громко. Соседям этой ночью уже и так хватает впечатлений. Не следует испытывать их терпение.

– Что у тебя за манера затаскивать меня то в сарай, то в гараж? – ворчит Стефан, следуя моему примеру. Но равновесие в его состоянии удержать – настоящая задачка, и он оказывается вынужден подставить руку, чтобы не упасть.

Меня разбирает смех, но он тут же обрывается, когда парень, едва выпрямившись, теснит меня к белому блестящему боку моей машины.

– Здесь не холодно, – напоминаю я, однако даже мне самой собственный голос кажется жалким.

– Ты едва ли понимаешь, что наделала, Звездочка. Это ж пиздец какой-то, как хочется тебя потрогать. Твой Майлз Докери точно не импотент или перед ним ты не раздевалась? Не то чтобы я советовал тебе этот метод как безотказный, мне нравится мысль о собственной эксклюзивности, но я серьезно. Ты даже не представляешь.

У меня пересыхает во рту. Прижимаясь к прохладной дверце, я стою и смотрю огромными глазами на Стефана. Он запускает пальцы мне в волосы и тянет, чтобы наклонить голову. Чуть влево, назад, вправо. Я могла бы, наверное, сопротивляться, но это настолько чувственно, запретно и незнакомо, что мне ужасно хочется, чтобы он продолжил.

– Ты совсем пьян, – сипло отвечаю я.

– Так радуйся. Пьяным я не сделаю с тобой ничего такого, что бы тебя всерьез возмутило. Алкоголь притупляет восприятие. А тебя я хочу почувствовать и запомнить.

Я понятия не имею, что делать с таким потоком откровенности, он будто втекает в меня, формируя что-то непривычное, мне неведомое внутри. И оно крайне слабо поддается контролю.

– Стефан… – делаю я последнюю слабую попытку не дать случиться поцелую. – Отойди.

– Да брось, Звездочка. Я чертовски пьян, и это мое оправдание. А ты не мятный леденец, чтобы растаять, если я немножко тебя поцелую. Обещаю, тебе понравится.

Это-то и страшно, но больше я ничего не говорю. Не знаю, как у Стефана получается так виртуозно заговаривать мне зубы, но, когда он теперь тянется к моим губам, я больше не сопротивляюсь. Он снова отводит мою голову в сторону, но теперь немножко разворачивает вбок, и я сразу понимаю: так будет очень хорошо и полностью под его контролем. Совсем не так, как клевал меня Кристиан Истхолд, а до него я уж и вообще не помню, какими были поцелуи, – все, что было до отъезда Джеймса, теперь кажется детским, игрушечным, несерьезным. Первое движение губ получается медленным, тягучим, изучающим, будто проверкой на мое сопротивление. Его губы теплые, мягкие и немного шершавые, как будто обветренные, но мне даже это нравится. От глухого стона прямо мне в рот колени подкашиваются, и я опираюсь руками о гладкий металл за спиной. Стефан тянет меня выше, сильнее прогибая себе навстречу единственно правильным образом. И напор усиливается. Жадный поцелуй, голодный. Кажется, кто-то прогадал с тем, что я не мятный леденец. Я так и чувствую, как от каждого нового движения его языка у меня во рту в теле плавится по одной косточке. Живот стягивает отчетливой болью, и я невольно ерзаю между Стефаном и дверцей машины, стараясь хоть как-то уменьшить настойчивое желание сделать что-то такое, о чем обязательно пожалею.

– Шер, что, по-твоему, ты делаешь? – спрашивает Стефан, раздвигает мне бедра коленом и только после этого прижимается каменной эрекцией.

Я вздрагиваю, все тело покрывается крупными мурашками.

– Если бы я знала, что я делаю, то едва ли была бы здесь, – признаюсь я.

Это правда: я нахожусь в моменте невесомости, будто между сном и явью. Я сейчас определенно совсем не та Шерил Абрамс, которую боится университет. Ту Шерил никогда не прижимает к машине всем телом потрясающий, но совершенно пьяный парень. Он не запрокидывает ей голову, прикусывая подбородок, не спускается языком по ее шее вниз к декольте, не задирает рукой ее майку, не гладит большим пальцем ребра. И та Шерил уж точно не кричит от того, что пьяный парень прикусывает ее грудь прямо через одежду.

– Все, это все, – со стоном говорит Стефан, прижимаясь лбом к моей шее. Звучит так, будто это не для меня было сказано.

Но не могу сказать, что мне оно лишнее. В животе пульсирует напряжение. Я пытаюсь думать, не поддаваться. Хоть убей не понимаю, что на меня нашло. И как вообще выйти из этой ситуации с минимальными потерями.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации