Текст книги "Камни Гипербореи и щит Атлантиды"
Автор книги: Алексей Байдаков
Жанр: Историческое фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 13 (всего у книги 22 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
– Я и не уйду, я больше своей жизни люблю Ариэль.
– Я это знаю. Послушай, Александр, а почему Избранные так странно ведут себя?
– Они хотят найти рукопись Иуды, но не знают, где её надо дальше искать. Скорей всего, Индулаз ведёт себя странно.
– Уж не тот ли это Иуда, который предал Христа?
– Он самый.
– Но что в этой рукописи может быть такого ценного?
– Как, вы разве не знаете?
– Нет, не знаю.
– Ведь Иуда предал Христа не из-за денег. У него была любовница Саломея, та самая танцовщица, потребовавшая по наущению своей матери Иродиады голову Иоанна Крестителя. Она и её мать были ведьмами из племени Вад и хотели помешать Христу и апостолам явить тайну Избранным. Саломея и заставила Иуду стать апостолом, а затем подговорила предать его.
– Никогда не думала, что Саломея и Иродиада из нашего племени. А с чего ты это взял?
– В рукописи говорится о том, как Иуда учился магии и изучал какой-то хитрый, нечеловеческий язык.
– Да ведь это сильно меняет всё дело. Это рукопись может оказаться важней любого из камней! А почему ты об этом раньше не рассказывал?
– Я посчитал, что это не столь важно, как камни.
– Нет, это очень важно. Слушай, давай рассказывай всё заново и подробно. Может, мы что-то упустили.
Александр очень долго пересказывал то, что произошло с ним раньше, но больше такого важного, как с рукописью Иуды, Елена не обнаружила.
– Да, Александр, ничего больше нет. Хорошо, что они не знают, что делать дальше.
– Ну, это до поры да времени. Как только эта Сара снова примкнёт к Избранным, так она сразу догадается, где эта рукопись или же указание на её местонахождение.
– Почему ты так думаешь?
– Она наверняка из израильской разведки Моссад. Иначе что она делала на территории Ирака? Она быстро догадается, почему так себя ведёт Индулаз.
– А ты догадался?
– Конечно. – И дальше Александр стал подробно объяснять, почему рукопись именно там, а не в другом месте.
Через некоторое время Елена рассказала Ариэль о том, что ей надо передать Матоне:
– Матона, послушай, что тебе надо делать…
– Я тоже думаю, что рукопись Иуды находится там, но как об этом узнала Елена?
– Об этом никто не знает. Она говорит, что это пока большая тайна.
– Хорошо, Ариэль. Я начинаю подготовку.
Опять Иерусалим
Через три дня появилась Сара. Ей продемонстрировали «странное» поведение Индулаза и спросили, что она думает по этому поводу.
– Ничего в этом странного нет, – заявила Сара, – скорей всего, это связано с новыми постройками или с разрушенными ранее. Я думаю, что это дворец Соломона. Ведь это единственная крупная постройка, разрушенная с древних времён. Если вы на карте название «мечеть Омара» замените названием «дворец Соломона», то Индулаз на это место и укажет.
Так и оказалось.
– Сара, хорошо, что ты нам подсказала, где находится рукопись, – сказала Мэрилл. – Но что нам надо делать, ведь теперь это арабская святыня.
– Я думаю, что в связи с последними событиями надо провести антитеррористическую операцию в этой мечети.
– Но ведь для этого нужен предлог.
– Мы сделаем так, что в ней укроется арабский террорист, которого мы потом арестуем.
– Это достаточно сложно, – изрёк своё мнение Джон.
– Ничего в этом сложного нет. Я беру это на себя.
– Но ведь будут протесты арабов, ведь мечеть Омара третья по значимости святыня арабов.
– Конечно будут, но мы ведь ничего при этом не разрушим, и протесты потихоньку прекратятся.
– Эрик, мне почему-то кажется, что ведьмы не оставят нас и здесь.
– Конечно, Сара, но мне думается, что мы там рукопись не найдём.
– А что же мы найдём?
– Мы найдём только указание о том, где её надо искать на самом деле.
– Но ведь разве Индулаз не указал на бывший дворец Соломона?
– Индулаз всегда указывает последовательность действий.
– Всё-таки это нелогично, почему бы ему не указать на это сразу?
– Это только означает, что если бы он указал на это место сразу, то мы бы там ничего не нашли!
– Тогда я, кажется, поняла, какое это место.
– И какое же это место?
– Это все равно ничего не даст. Эрик прав, сначала надо найти указание.
– А если там всё же сама рукопись? – вставила своё слово Элизабет.
– Нет, это было бы очень просто.
Уже через трое суток во всех средствах массовой информации появились сообщения о поимке опасного террориста в мечете Омара. Арабы во многих странах мира стали выражать массовые протесты против проникновения в арабскую святыню «неверных», но израильские власти выразили официальные извинения за вынужденное вторжение, а так как в мечети ничего не было разрушено или изъято, то через три-четыре дня протесты прекратились.
Как и говорила Сара, в мечети рукописи не было, но было точное указание, где её искать. Как оказалось, рукопись находилась в одной из кумранских пещер.
Кумран – это руины древнего поселения на северо-западном берегу Мертвого моря, рядом с которыми находится большое количество пещер. В этих пещерах в послевоенные годы было найдено несколько сот рукописей на еврейском и арамейском языках. В найденных свитках содержится около ста древних произведений, большинство из которых написаны ещё до рождества Христова. Часть содержат библейские тексты, созданные за тысячу лет до самых ранних известных историкам книг Ветхого Завета. Важнейшие произведения кумранской общины: Свиток войны, устав, гимны, комментарии к библейским книгам, антологии мессианских и эсхатологических текстов и другие. Многие из этих текстов говорят об Апокалипсисе.
Кумранские тексты хранятся в Израиле под особым контролем, гарантирующем их сохранность даже в случае ядерной войны. В конце XX столетия появились сведения о первых удачных попытках расшифровки потаенного смысла кумранских свитков.
Как явствует из летописей, кумранская община жила почти коммунистическими идеалами – имела общую трапезную, общую собственность, обязательный совместный труд; основателем общины был некий безымянный «Учитель праведности», которому Бог открыл тайны, недоступные даже пророкам.
– Мне сразу показалось, что рукопись там, – сказала Сара, переведя на английский небольшой свиток на арамейском языке
– Я тоже так подумал, но решил дождаться результата – добавил Эрик, – но, Сара, ведь свиток говорит о пещере, которая нигде не обозначена. Её нет ни на одной археологической карте. Разве не так?
– Совершенно верно, Эрик. Так что нам придётся покопать самим.
После этого Матона, находившаяся вместе со всеми в помещении под видом Элизабет, потихоньку вышла и исчезла. Теперь она знала не только то, что собираются делать Избранные, но и точное расположение рукописи Иуды.
Тут в помещение вбежала запыхавшаяся Элизабет, настоящая Элизабет:
– Ну, что тут без меня произошло, пока я осматривала Иерусалим?
– Как что? – удивилась Мэрилл. – Ведь ты же только что была здесь!
– Нет, меня не было! – настаивала Мэрилл.
– Это была не она, – сказал Джон, присмотревшись к Элизабет, – у той Элизабет было бордовое платье, а у этой Элизабет платье брусничного цвета.
– Такое различие мог заметить только ты, – сказала Мэрилл, – но это действительно важно! Элизабет, ты настоящая или нет?
– Что значит настоящая?
– А то! Ты только что была здесь!
– Нет, меня здесь не было.
Дальше начались расспросы, но точку поставил Эрик:
– Хватит спорить, до этого у нас под видом Элизабет была ведьма, ведь она мастер иллюзий.
– Я согласна с Эриком, – сказала Сара, – к тому же нам надо спешить, а иначе рукопись будет не у нас, а у них, ведь она обо всём узнала.
– Сара, так что же нам делать?
– Мэрилл, я сейчас же свяжусь со своими знакомыми, охраняющими эти пещеры, и дам на этот счёт распоряжения.
– А если ведьма прибудет туда под твоим видом?
– Я уже над этим подумала. Я полностью опишу то, что на мне будет надето. Так, что этот фокус не пройдёт!
– Хорошо. Собираемся в путь, – подытожила весь разговор Мэрилл.
У Матоны в Иерусалиме было достаточно приличное арендуемое помещение, куда она сразу и примчалась после посещения Избранных. Выходя от них, она чуть нос с носом не столкнулась с настоящей Элизабет и сразу поняла, что опередить Избранных, чтобы самой добыть рукопись, ей не удастся.
«Что же мне тогда делать? – стала размышлять Матона, – вряд ли у меня выйдет применить второй раз тот же приём, да и на зрительную иллюзию надежд тоже немного, хотя со счетов иллюзию сбрасывать тоже не стоит. Про насекомых придётся забыть. Остаются только мои ассасины».
Много лет назад настоящие ассасины были наёмными убийцами, наводившими ужас на средневековую Европу и Азию. Они воспитывались в специальном месте, находящемся на территории Персии. Это место было подобием описанного пророком Магомедом небесного рая на Земле. Говорят, что венецианский путешественник Марко Поло посетил это место. Он утверждал, что это был сад, прикрытый с трёх сторон горами, а входом в него являлся мощный крепостной замок. В нём были «всевозможные фрукты и самые прекрасные дворцы в мире. Там были каналы, по одному из которых текла чистейшая вода, по-другому – мёд, а по третьему – вино. Там находились самые красивые женщины в мире, которые пели и играли». По словам Поло, в этот сад вносили только юношей в состоянии наркотического опьянения, чтобы затем их было легко убедить, что они попали в рай. Целью этого было пополнение секты ассасинов новыми членами, которые должны быть готовы выполнить любые приказания своего господина – главы этой секты. Некоторые даже считают, что их обучали искусству убивать, разведывать, добывать и прочему по аналогии с обучением японских ниндзя.
Матона, зная всё это, организовала похожую секту и по тому же принципу, но чудесные сады с прекрасными женщинами ей были ни к чему.
Всё, что переживали молодые арабы, входившие в эту секту, было иллюзией, но очень сложной иллюзией. Зрительные картины дополняли звук, запах, вкус и тактильные ощущения. Они не только воспринимались сознанием, но и сразу вкладывались на уровень подсознания.
Поэтому они думали, что «секс» настоящий, а «фрукты» вкусные! Причём у всех были как общие образы, так и свои индивидуальные, а потому ни у кого из них не закрадывалось даже и тени сомнения, что всё это липа!
Сама Матона всегда была в одной и той же маске, но постоянно меняла свою фигуру, оставляя неизменным лишь слегка хриплый голос, который легко можно было принять за мужской.
Между тем группа Избранных быстро добралась до пещер и стала копать немного в стороне – там, где была засыпана нужная им пещера.
Эрик и Сара зашли внутрь и примерно через полчаса откопали рукопись Иуды.
– Эрик, её надо срочно сфотографировать.
– Сара, но зачем? Ведь у нас есть оригинал, – удивился Эрик.
– На всякий случай, а то сегодня он есть, а завтра его нет.
– Ну, хорошо, Сара, – ответил Эрик, и они стали фотографировать рукопись с двух фотоаппаратов.
Уже почти в самом конце фотографирования они услышали шум, доносившийся со стороны входа пещеры. Выскочив наружу, они увидели сотни вооружённых бойцов.
Джон и Мэрилл уже вступили в схватку и еле сдерживали нападавших, но все были удивлены, что им помогал Билл, да ещё как помогал! Он смог голыми руками справиться с целой сотней отборных бойцов, которые не только действовали очень умело, но и использовали какие-то экзотические виды оружия. Ко всему прочему они совершенно не боялись смерти, да и умирали с улыбкой на устах, выкрикивая что-то о рае.
Дальше бой продолжался уже в пещере. Эрик, Сара, Джон и Билл всеми силами защищали рукопись, но молодых арабов было так много, что они всё же прорвались и изорвали свиток на сотню мелких и крупных кусков.
Эрик и Сара смогли только ухватить два-три десятка кусков, а Джон и Билл прикрыли их отход, остальное досталось нападавшим. Фактически это был первый, пускай и небольшой, успех ведьм Вад. Сара уже хотела вызвать подмогу, но нападавшие словно растворились в песках.
– Хорошо, что мы успели сфотографировать рукопись, а ещё я, дурак, говорил: а зачем это нужно? – сокрушался Эрик.
– Эрик, предусмотрительность и осторожность никогда не помешают.
– Сара, ты такая умная, что я по сравнению с тобой просто остолоп.
– Ничего не остолоп, просто у меня есть ещё практический ум и, как говорят европейцы, еврейская хитрость, – рассмеялась Сара.
Уже в гостинице Саре и Эрику удалость полностью восстановить текст рукописи на арамейском языке. Эрик стал переводить текст на английский язык, и все с большим вниманием слушали его. Даже предисловие к ней потрясло собравшихся до глубины души:
«Я, Иуда Искариот, по настоянию Учителя моего пишу рукопись сию.
Несколько месяцев назад я признался Учителю, что женщина моя, Саломея, склоняет меня к предательству.
„Ведаю о том, – сказал Учитель, – и ещё ведаю об обучении твоём. Нет ничего сейчас важнее для нас, чем учёба твоя, ибо без языка их нечеловеческого дары наши ничто. Придёт время, и тебе надо будет предать меня, а иначе заподозрит она неладное. Непроста задача твоя – проклянут тебя потомки, думая, что ты за деньги предал меня. Но они же потом и скажут тебе спасибо. А обо мне не беспокойся, ибо должен принять я мученическую смерть – таково предназначение моё! Ты же, если не успеешь закончить рукопись до времени того, закончи её. А главное – расскажи, как надо писать и читать на языке то“.
Я только начал писать о языке том, как собрал нас всех Учитель на вечерю и сказал, что вскоре один из вас предаст меня. Понял я тогда, что время пришло и скрепя сердце предал я Учителя, взяв положенные мне тридцать серебряников.
Как же радовалась Саломея, целовала меня всячески и яствами отборными угощала.
Три месяца после казни Учителя писал я рукопись эту и сейчас закончил её, а сейчас говорю вам о языке сим.
В языке том тридцать семь звуков, которые все по высоте различны. В слоге же могут быть любые два, но кроме одинаковых. Первый же звук всегда выше второго. А пишут они не звуками, а слогами сразу, так что число знаков-слогов в языке том сосчитать можно, это и есть число Зверя – шестьсот шестьдесят шесть!
А первый звук произносить так надо: открой рот…»
Дальше в рукописи шли долгие подробности технической стороны произношения звуков, о написании знаков-слогов, о словах, а затем говорилось о грамматике языке, да и большой словарь для перевода прилагался.
Но все равно, даже со столь подробными пояснениями, было не всё понятно.
– Сара, изучение этой рукописи займёт несколько месяцев – я никогда не встречал столь сложного языка.
– Эрик, я тоже не встречала, хотя китайский и другие иероглифические языки довольно сложные, у них всё же нет такого сложного произношения. Я постараюсь разобраться и помочь тебе в грамматике, ведь с ней не всё до конца понятно.
– Может, эта грамматика нам и не понадобиться? Ведь нам надо только уметь читать заклинания!
– Может, и так.
– Эрик, не забудь, что тебе надо обучить ещё этому языку меня, – напомнила Мэрилл.
– Да, я помню об этом.
Матона несколько часов разбиралась с обрывками рукописи, ругая тупоголовых арабов, но в конце концов она почти полностью восстановила текст и после этого сразу связалась с Ариэль.
– Матона, а ты уверена, что Избранным досталась только часть рукописи?
– Нет, Ариэль, полной уверенности у меня нет.
– Все равно ты провела отличную работу, спасибо! Но теперь тебе надо оставить Избранных и срочно направиться в Египет, к Великой пирамиде Хеопса, а дальше надо сделать вот что…
Под Москвой
Через некоторое время Елена рассказала Александру о том, что произошло. Теперь Елена взяла за правило рассказывать обо всём, что произошло важного.
– Елена, ты говоришь, что Сара была в пещере?
– Да, была.
– Тогда у них полный текст рукописи Иуды.
– С чего ты это взял? – удивилась Елена.
– А очень просто, ведь Сара работает в израильской разведке, а тогда она, прежде чем приступить к изучению рукописи, сначала сфотографировала её.
– Александр, я об этом не подумала. Тогда надо разузнать, нет ли у них копии рукописи.
Опять Иерусалим
Через некоторое время у группы пропали бесследно распечатка копии рукописи и сама фотокопия. Хорошо, что фотокопия была ещё и у Эрика, да и Сара сделала дополнительную копию распечатки. Но этот случай показал, что ведьм Вад полностью провести не удалось. К тому же они получили почти полную копию рукописи и теперь знали о том, что известно Избранным. Эрик настоял на том, чтобы не делать копию с двух очень важных заклятий Вад. Он держал фрагмент с их записью всегда при себе.
После чего все стали готовиться к поездке в Китай.
Глава 8
Китай. Весна 2004 года
Лю Ши
Лю Ши спокойно созерцала у небольшого водопада поток падающей сверху воды. Вода перекрывала вход в небольшую пещеру, в которой она и жила как отшельник. Хотя у Лю были собственные дома в нескольких городах Китая и Индии, она больше всего любила эту пещеру, где, как она говорила, можно было полностью слиться с природой.
Неожиданно в потоке воды показалось лицо Ариэль.
– Лю, тебе предстоит продолжить борьбу с избранниками добра. Послушай, про них…
– А что известно о том, с кем мне предстоит сразиться?
– Почти ничего. Известно только, что его зовут Билл. Он много лет провёл в Китае, занимаясь с каким-то учителем, но чем он конкретно занимался и кто его учитель – неизвестно. Елена считает, что он занимался боевыми искусствами и дзен-буддизмом.
– Я тоже считаю, судя по твоему рассказу, что он изучал боевые искусства, ведь ему придётся сражаться со мной, а я мастер боевых искусств. Непонятно только, кто у него учитель, но наверняка он должен быть лучшим в своём деле. Насколько я знаю, таких учителей сейчас только два. Один живёт в Шаолине, а другой – рядом с ним. Скорей всего, Билл там и появится. Но я не очень понимаю, при чём здесь дзен-буддизм?
– Этого я тоже не знаю, но всё-таки думаю, что учитель вряд ли мог научить его чему-то такому, чего ты не знаешь!
– Тот, который живёт в Шаолине, действительно не мог, но о том, кто живёт вне стен монастыря, мне почти ничего неизвестно, а потому я думаю, что он как раз и учил Билла. Надо успеть выяснить о нём как можно больше.
– Да, Лю, чуть не забыла: Билл обязательно должен побывать в какой-то зелёной пещере, а поэтому к тебе в помощь прибудут Варвара и сама Елена.
– Но зачем? Я ведь постараюсь не допустить его в пещеру!
– А если он всё же пройдёт в пещеру? Ты знаешь, что это за пещера?
– Да, знаю. Оттуда ещё никто не выходил живым. Я сама туда идти не собираюсь!
– Вот видишь. Поэтому тебе и будет нужна помощь. Во-первых, как говорит Елена, Варвара – специалист по пещерам, а во-вторых, Елена, если Билл всё же проникнет в пещеру, готовит сюрприз, от которого нет защиты!
– Неужели такое возможно?
– Да, возможно.
– И ты знаешь, что это за сюрприз?
– Знаю, в недалёком будущем я тоже смогу сделать такой сюрприз.
– И что же это за сюрприз?
– Если я тебе расскажу, то он уже сюрпризом не будет!
– Но я сгораю от нетерпения!
– Подожди, скоро сама увидишь!
– Но неужели они смогут войти в эту пещеру?
– Да, смогут. Если я не ошибаюсь, это ведь нефритовый грот, не так ли?
– Да, совершенно верно. Но откуда вы это узнали?
– Я ведь уже говорила, что Варвара – специалист по пещерам. Она знает обо всех пещерах в мире!
– Если так, то я не откажусь от их помощи!
– Я так и подумала, удачи тебе, Лю! До свидания.
– До свидания, Ариэль.
Пекин
Группа остановилась в Пекине в отеле сети Шератон «Великая стена». Билл не хотел селиться в этом роскошном пятизвездочном отеле, чтобы не привлекать лишнего внимания. Однако Джон убедил его, что если они поселятся в небольшом отеле, то тем самым только ещё больше привлекут внимания.
В отделе они сняли несколько люксов, в которых было решено разместиться по парам.
Через пару часов после размещения Джон пошёл позаниматься в фитнес-клуб отеля и не поверил своим глазам: перед ним в том же направлении шёл Билл. Но как он выглядел! Его голова теперь была гладко выбрита, на нём был надет традиционный для монахов Шаолиня простой халат с несколькими поясами. Но что самое интересное, вся без исключения обслуга отеля с большим почтением кланялась Биллу, после чего он обязательно останавливался и кланялся в ответ.
В зале Джон стал заниматься на силовых тренажёрах, а Билл делал только упражнения на растяжку. Джон ушёл, а Билл всё продолжал и продолжал заниматься.
Через некоторое время все, как и договаривались, собрались в ресторане французской кухни, но Билла не было. Все стали уже волноваться и уже хотели пойти посмотреть, не случилось ли чего. Но тут прибыл мальчик-китаец, который сказал, что Билл сегодня ужинать не будет, а побудет ещё в тренажёрном зале.
– Все равно так делать не стоит, – заметил Джон.
– Ты совершенно прав, – поддержала его Мэрилл, – а то вдруг действительно что-то случится.
Тем не менее все продолжили ужин. Мэрилл в силу многолетней привычки модели соблюдать диету взяла лёгкую пищу: гратин из пастернака с сухариками, или, проще говоря, сырную запеканку, и зелёный киш из шпината, отдалённо напоминающий её любимую пиццу. Примерно так же поступила и Элизабет: гратин из спаржи, жульен из курицы, зелёный салат с заправкой «винегрет». Джон после тренажёрного зала сильно проголодался и налегал на большую порцию курицы маренго. Эрик поступил просто: попросил большой кусок хорошо прожаренного мяса с гарниром из зелёной фасоли с кедровыми орехами. Все остальные также взяли различные блюда: оладьи из цукини с цветами, рататуй, творожное сердце с ягодами, фондю с камамбером и так далее и тому подобное. Естественно всё это запивалось столовым французским вином. Дальше полилась мирная беседа.
В это время Билл уже вышел из тренажёрного зала, успел попариться и направился в свой номер, в котором он жил вместе с Эриком. Он шёл и размышлял: всё-таки странные слова сказал ему апостол Иоанн:
Узнай, с чего тебе начать.
В зелёном гроте есть печать,
Печать та охраняет вход.
Сорвёшь её – и вскрыт проход!
Сорви её и внутрь войди,
А там тигровый глаз найди.
Запомни это как закон:
Любую хворь излечит он!
Как будто главное предназначение этого тигрового глаза – лечение болезни… или, быть может, апостол сам не знал, для чего он предназначен? Про этот грот ходят очень плохие слухи. Надо обязательно встретиться с учителем, он наверняка подскажет, что надо делать и как быть дальше. «Интересно, – продолжал думать Билл, – а как там живёт его дочь Лю Сяо? Говорят, что она стала необычной красавицей, ведь её мама была уйгуркой».
Мэрилл и Джон уговорили Билла сопровождать его до места назначения. Остальные же члены группы должны были спокойно ждать их, гуляя по Пекину. Единственной проблемой могла стать виза, которая заканчивалась через полгода, но Мэрилл верила, что на их экспедицию в Китае уйдёт меньше времени.
На следующий день Билл, Джон и Мэрилл взяли в аренду автомашину и поехали в сторону реки Хуанхэ. Они проехали около ста километров почти до устья Хуанхэ. Дальше наняли моторную лодку и поплыли вверх против течения.
Билл намеревался добраться до знаменитого монастыря Шаолинь, но ему нужен был не сам монастырь, а небольшое местечко рядом с ним. Вместе с тем Джон и Мэрилл мечтали посетить этот монастырь, про который ходило столько легенд. Впрочем, действительно про него ходило больше легенд, чем реальных историй.
Несмотря на жаркий летний день, внутри монастырских стен было прохладно. В монастыре всё спокойно и немного отрешенно, будто мир снаружи не существует.
Это – легендарная колыбель «боевых искусств Поднебесной», Северный Шаолиньский монастырь. Внешне очень красивый и высокомерно-презентабельный.
Билла, Джона и Мэрилл перед воротами монастыря встретила говорливая толпа туристов-паломников, прибывших из Лояна и Чжэнчжоу. Туристы устремились к ларькам с сувенирами и магазинам, где продают массу литературы «о тайных знаниях Шаолиня» и второсортную экипировку для занятий ушу. Вокруг снуют фотографы, готовые запечатлеть вас на память на фоне легендарного монастыря. Здесь же – огромный кинозал с круговой панорамой, где любой турист может посмотреть небольшой ролик об истории и боевых искусствах Шаолиня. Неподалеку располагается широко разрекламированный Дворец ушу, где за небольшую плату в кратчайший срок можно узнать все «секреты» боевых искусств. В нескольких учебных заведениях при Шаолине сегодня обучаются более двух тысяч последователей Шаолиньской школы, в основном молодежь.
Сколько удивительных историй рассказывают о Шаолиньском монастыре! Это не только колыбель ушу, но прежде всего место возникновения одного из крупнейших эзотерических школ буддизма – чань-буддизма, или, как говорят на Западе, дзен-буддизма. Здесь же жили не только мастера ушу, но и практически все крупнейшие чаньские патриархи.
Узкая тропинка ведет путника вверх от Шаолиньского монастыря к самым вершинам гор Суншань. В сущности, никакой тропинки здесь нет – нога ступает по камням, в беспорядке разбросанным меж высокой травы. Несколько веков назад здесь по императорскому указу была выложена каменная лестница, но не очень удачно – десятилетиями она размывалась весенними потоками с гор, пока не пришла в абсолютную негодность. Время от времени она подновляется и сегодня, и все же надо иметь немало решимости, чтобы отправиться наверх: неосторожный путник рискует сломать здесь ногу.
Но почему столько внимания какой-то тропинке в горах? Это – священная дорога, овеянная славой мудрости и известная во всем буддийском мире, хотя не многие даже из самых ревностных буддистов сумели побывать здесь. Именно по это тропинке в начале VI века поднялся 28-й патриарх буддизма Бодхидхарма, прибывший в Китай из Индии, чтобы проповедовать истину Дхармы в Поднебесной. Именно он и является основателем ушу и дзен-буддизма.
Свирепый взгляд под мохнатыми нависшими бровями, круглые глаза, всклокоченные волосы и борода, грузное и бесформенное тело, закутанное в какую-то материю, по своей форме мало напоминающую шитую одежду, – таким обычно изображают легенды этого человека. По-китайски его имя звучало как Путидамо или просто Дамо. Легенды рассказывают, что Дамо был сыном богатого индийского принца, однако он решил оставить светскую жизнь, чтобы посвятить себя буддийскому учению.
Что же привело патриарха в Китай? Легенды утверждают, что, по мнению Дамо, буддизм в Китае понимался неправильно, суть его подвергалась постоянным искажениям, а внутреннее понимание подменялось чисто механическим ритуалом – бессмысленными поклонениями перед изображениями и чтением сутр.
Но Дамо не был понят в парадоксальности и непривычности своего учения – отказ от чтения сутр и многочисленных ритуалов и замена их лишь «взиранием внутрь себя». Тогда Дамо удаляется от двора императора Лян и направляется в соседнее государство Вэй. Одна из историй рассказывает, что уже в это время Дамо начал показывать чудесное искусство «уменьшение веса тела», вошедшее позже в арсенал подготовки монахов-бойцов. Дамо якобы переправился через реку Янцзы, усевшись верхом на тростниковый шест! Попутно заметим, что, по одной из версий, буддийский патриарх прибыл в Китай из Индии, переправившись через море в соломенной сандалии. Не случайно Дамо часто изображают держащим сандалию в одной руке.
Монахи, так же как и правители, не поняли наставления Бодхидхармы, и тот удалился в горную пещеру, расположенную недалеко от монастыря, где, обратившись лицом к стене, провел в позе сидячей медитации около десяти лет. Патриарх погрузился в состояние глубокого самосозерцания, и лишь однажды, как гласят легенды, он заснул. Проснувшись, Дамо в гневе на самого себя вырвал себе ресницы и бросил их на землю. Их подобрал сам Будда, посадил в землю, и из них выросли кусты ароматного чая, который пьют буддисты в периоды долгой медитации, взбадривая сознание. Именно отсюда берёт своё начало чайная церемония, пришедшая в ХII веке из Китая в Японию вместе с чаньскими монахами.
Сама же пещера, где, по преданиям, Дамо провел девять лет, сохранилась до сих пор и является величайшей святыней чаньской школы. Когда Дамо просидел девять лет в созерцании, он не смог подняться из-за того, что его ноги потеряли двигательную способность. Но патриарх, используя особый комплекс упражнений, восстановил активность ног и предписал монахам сочетать практику молчаливого созерцания с физическими упражнениями. Эти упражнения якобы представляли собой комплексы кулачного боя, владения монашеским посохом («посох Дамо») и дыхательно-медитативные методики. Монахи активно принялись за тренировки, а первым мастером ушу, соответственно, стал сам Дамо.
Такова легенда о Дамо, но вместе с тем есть люди, отвергающие само существование Бодхидхармы. Наряду с этим есть и такие, которые считают его величайшим исследователем возможностей человека, превосходящих Иисуса, Магомета, Будду и всех прочих основателей великих религий. По-видимому, истина где-то посередине, – Бодхидхарма был основателем китайской школы боевых искусств. Именно такого мнения придерживались Джон и Мэрилл.
Билл не возражал против этого, но считал, что самым важным достижением Бодхидхармы всё-таки является дзен-буддизм.
Он знал, что Бодхидхарма создал систему специальных тренировок, которые приводили к приобретению монахами изменённого состояния сознания – сатори. Эти тренировки дополнялись специальной полуголодной диетой. Многие же считали, что главным в этой диете является секретный приём специального наркотического напитка, напоминающего индийскую сому. Считается, что без такого напитка дзен-буддизм невозможен, так как монах не сможет войти в нужное состояние, что не позволяет воспринимать реальность непосредственно в ощущениях. Учителя Шаолиня признавали, что дзен-буддизм являлся необходимой системой в воинских искусствах великого Бодхидхармы, но считали, что все главные секреты дзен-буддизма потеряны, а потому воинские и другие «чудеса» стали невозможны, сохранились лишь легенды.
Но всё ли утеряно? Именно так все и думали, а точнее, почти все. Только три человека на Земле хранили все секреты легендарного мастера. Ими были учитель Дао До, его дочь Лю Сяо и Билл.
Шаолинь
После знаменитого эксперимента с артефактами Билла неодолимо потянуло в Китай. Он собрался, оформил визу, купил билет и поехал. Билл не смог сказать почему, но он сразу поехал в Шаолинь. Когда он вошёл в легендарный монастырь, то его уже ждал один из самых почитаемых учителей боевых искусств. Он сказал Биллу, что уже давно ждёт его, но ему не нужен ни он, ни монастырь. Его ждёт великий учитель Дао До, живущий в пещере в десяти километрах от Лояна. Тогда Билл очень этому удивился и спросил, почему так. И услышал в ответ, что так предначертано свыше!
Сейчас именно туда Билл и направлялся, но, уступая просьбам Джона и Мэрилл, решил остановиться на пару дней в Шаолине. Билл договорился с тем учителем, который встречал его больше пятнадцати лет назад у стен Шаолиня, что Джон и Мэрилл проведут в стенах монастыря одну-две недели и подождут, пока Билл не вернётся назад, а заодно изучат некоторые приёмы ушу. Он тоже пробудет здесь пару суток, подготовится, а потом пойдёт дальше.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?