Электронная библиотека » Алексей Бессонов » » онлайн чтение - страница 8

Текст книги "Ночь пляшущей тени"


  • Текст добавлен: 24 мая 2022, 18:39


Автор книги: Алексей Бессонов


Жанр: Боевая фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 8 (всего у книги 24 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Князь сделал большой глоток и вернулся к своему паштету.

– Братство, разумеется, существовало на самом деле, – сказал он. – И продолжает существовать, правда, в видоизмененном состоянии. В каком именно, я не знаю, и признаться честно, знать бы мне не хотелось. Однако теперь от моего нежелания уже ничего не зависит. Если люди Братства здесь, а ты не первый, кто приносит мне эту весть, нам придется заниматься ими самым непосредственным образом.

– О Небо! – недоуменно отозвался Хадден. – А что же случилось тогда, двадцать лет назад? Ведь официально было объявлено, что Братство стерто с лица земли, что все его члены кончили жизнь на плахе и все в таком духе?

– История эта долгая, и рассказывать ее сейчас нет времени. Тебе хватит того, что я уже сказал. Сейчас ты доешь и отправишься к приюту, где сидит твой старый приятель. Тебе необязательно находиться рядом, как раз наоборот. Твоей задачей будет смотреть, что происходит в доме с соколами под крышей. Я вскорости последую за тобой и займу свою позицию достаточно открыто – так, что ты сможешь увидеть меня. Если сегодня ночью будет буря, то для нас с тобой тоже найдется дело.

* * *

С наступлением сумерек ветер вдруг стих, и кроны деревьев замерли в полной неподвижности. Князь Маттер посмотрел на медленно темнеющее небо, потом щелкнул пальцами:

– Васко! Мы едем немедленно!

Он надел вязаную безрукавку, а сверху – легкий черный панцирь, совершенно не стесняющий движений. Две скрытые кобуры, кожаная куртка до середины бедра и широкополая шляпа дополнили наряд. Эрмон уже ждал его в соседней комнате, экипированный примерно таким же образом.

– Свистопляска начнется через полчаса, – сказал он, открывая перед князем дверь номера.

– Не сомневаюсь, – коротко ответил тот.

На улице, неподалеку от входа в гостиницу, стоял почти новый столичный «Клемм» на шестьдесят сил с закрытым кузовом серого цвета. Таких машин в Майли было уже достаточно много, чтобы не привлекать излишнего внимания; с другой же стороны, Маттер потребовал подобрать ему что-нибудь помощнее.

Он не имел представления о том, чем может закончиться для него сегодняшняя ночь.

Эрмон уже изучил маршрут к улице Медной подковы, а потому, едва тронувшись с места, уверенно развернулся в противоположную сторону и погнал, не жалея мотора. Тем временем Васко, сидящий рядом с Маттером на заднем диване, вопросительно посмотрел на своего господина и принялся разматывать продолговатый сверток, что лежал у него на коленях. Ткань упала на пол, и в руках у него оказался магазинный карабин с латунной трубкой оптического прицела над казенником. Маттер не произнес ни слова, лишь улыбнулся – коротко и едва заметно.

Дом с соколами под крышей принадлежал госпоже Ките Форар – два этажа занимала ее контора, а на третьем квартировала она сама. Пристальный интерес к ней со стороны столичной Стражи – теперь уже Маттер не сомневался в том, что бригада сыскарей прибыла и готова взяться за свое дело со всей рьяностью – мог объясняться только одним: в дом с соколами должны прийти те, ради кого сыск проделал свой немаленький путь.

А «ночь шторма», как известно из старинных романов, самое лучшее время для романтических визитов и неожиданных исчезновений.

Эрмон выключил фары за полквартала до приюта, а увидев невдалеке дом с острой крышей, которую будто бы подпирали своими хвостами позеленевшие от дождей и ветров бронзовые соколы, отрубил зажигание, и тяжелый «Клемм» дополз до цели по инерции.

Маттер повернул голову влево: под приютским забором все еще торчали несколько нищих. Пятеро их собрались в кружок, лениво обсуждая что-то, а шестой, сидевший поодаль, дремал, опустив подбородок себе на грудь. Поза его показалась князю немного странной. Сделав знак Васко следить за ним из машины, Маттер выбрался на грязноватый тротуар, прошел с полсотни шагов, тут же отметив шляпу Хаддена, мелькнувшую в слабо освещенной подворотне соседнего с «соколиным» дома – обшарпанной доходной шестиэтажки с претензией на столичный стиль, – и, перейдя на противоположную сторону, двинулся ко входу в приют.

Уже достаточно стемнело, однако над воротами приюта горели два ярких газовых фонаря: за пять шагов до одинокого нищего Маттер неожиданно понял, что его опасения оправдались.

Узкоплечий мужчина, замотанный в длинный серый плащ с дырявыми рукавами, был мертв. Неспешно шествуя мимо него, князь на секунду приостановился и увидел левую руку мертвеца, безвольно лежащую на коленях, а на руке этой, чуть выше грязного худого запястья, – пятнистую красно-коричневую гусеницу, свернувшуюся колечком.

Маттер вдруг ощутил, как втянулся его живот. Нищие у ворот, не обращая на него ни малейшего внимания, принялись собирать свои чашки для милостыни и подстилки. Князь со скучающим видом прошел мимо них, а потом, оказавшись вне светового пятна фонарей, быстро перешел улицу и едва не бегом бросился к подворотне, где сторожил Хадден.

Тот выступил ему навстречу.

– Твой друг мертв, – не давая наемнику раскрыть рта, сообщил князь. – Ты видел?

– Мертв? Этот человек умеет притворяться… раз он все еще сидит здесь, значит…

– Он мертв! – повторил Маттер. – И убит он способом, забытым еще до твоего рождения! И я крайне не советую тебе к нему приближаться.

На лице наемника появилось странное выражение – такое, будто он увидел, как земля и небо меняются местами. Хадден сунул руки в карманы своей грязной куртки и какое-то время стоял, не двигаясь, только лишь раскачивался взад-вперед.

– К нему никто не подходил, – выдавил он наконец. – Ну, несколько прохожих… людей сейчас мало, все попрятались от бури. Н-не было почти никого. Как его могли убить?

– При помощи личинки маросс, которая, едва попав на кожу человека, немедленно впрыскивает сильнейший яд, а потом умирает сама. Найти эту личинку трудно, потому что она встречается только в джунглях нескольких островов самого крайнего Юга, а использовать – целое искусство. Мастеров такой смерти осталось мало… очень мало.

– Значит, – облизнулся Хадден, – это все-таки Братство.

– Ты сам ответил на свой вопрос. Но эта смерть нас пока не интересует. Что в доме? Я вижу свет в окнах второго этажа: кто заходил туда?

– Полчаса назад приехала небедного вида дама с двумя охранниками. Экипаж они отпустили, наверное, он должен заехать за ними позже. Дама выглядела взволнованной и, как мне показалось, не очень трезвой.

– Какая она из себя?

– Высокая, очень полная, лет, я думаю, пятидесяти, а может, больше. Охранники молодые, на одном был герб охранной конторы, но что за герб, я не разглядел – уже темнело, а свет от приюта сюда почти не доходит. Они именно там, на втором этаже: я разглядел, как эта толстуха ходит туда-сюда. С ее фигурищей спрятаться трудно.

– Высокая, – машинально повторил Маттер. – Полная. Хм… Ладно. Ты пока остаешься здесь и все время смотришь за домом. Я возвращаюсь в машину – одним глазом смотришь и за мной.

– Ясно, – тяжело выдохнул Хадден, еще не до конца пришедший в себя. – Вы считаете, что в этом доме должно произойти… некое событие?

– Ты видел вывеску над входом? – спросил князь.

Наемник согласно кивнул, но о чем идет речь, он все еще не понимал, и Маттер мысленно выбранил себя за то, что до сих пор был слишком немногословен.

– Госпожа Форар имеет кое-какое отношение к делу, ради которого мне пришлось бросать все и лететь сюда, имея неисправный мотор плюс крайне дурное настроение… И, знаешь – буду с тобой откровенен, – мне начинает казаться, что в деле этом есть еще и интересы Братства. Если я прав, жизнь наша становится сложной. Отступить я не могу. Ты ведь сам знаешь, что такое Серебряный Покой, не правда ли? А раз нам некуда отступать, мы можем двигаться только вперед.

Хадден прищурился.

– Я все понял, ваша милость, – отрывисто произнес он. – Можете рассчитывать на меня до конца, к чему бы все это ни привело.

Маттер коротко стиснул его ладонь и быстро зашагал к машине. Когда он проходил мимо дверей дома Киты Форар, два из трех окон на втором этаже погасли, осталось лишь одно, крайнее справа. Маттер задрал голову и скривился: это окно закрывали плотные зеленые шторы, увидеть сквозь них нельзя было решительно ничего.

Подойдя к своей машине, князь снова посмотрел в окно, и ему показалось, что он различает некие движущиеся тени. Там что-то происходило, но вот что?

– Васко, ты давно видел, как людей убивают личинкой маросс? – спросил он, садясь на задний диван.

– Лет тридцать, – невозмутимо ответил слуга. – Где сейчас найдешь таких мастеров?

– Очевидно, найти все же можно. Видишь того бедолагу под забором?

– О Небо, – Васко коротко глянул на мертвеца и провел рукой по лбу.

– Вот. Так что нам следует быть готовыми к чему угодно…

Васко находился при князе не одно десятилетие, да и молодость его изобиловала самыми разнообразными приключениями, однако сейчас старого слугу пробрало до самых пяток. Он сообразил, с чем они могут столкнуться – вот только даже думать о подобных вещах ему не хотелось…

– Я не очень понимаю… – начал Эрмон, обернувшись с переднего сиденья, но Маттер решительно заткнул ему рот:

– Тебе пока и не надо. Главное, держи пистолеты под рукой.

Князь приоткрыл дверцу и внимательно посмотрел на небо. Словно в ответ на его вопросительный взгляд, по крыше экипажа вдруг стукнули несколько крупных капель, и несколько мгновений спустя вдоль улицы ударила волна холодного ветра.

Где-то над морем, но недалеко от берега, раздался тяжкий и хриплый раскат грома. Маттер продолжал сидеть неподвижно, придерживая ногой открытую дверцу машины. Ветер усилился, нагибая ветви деревьев у приютских ворот, но ливень все еще не спешил, будто бы примериваясь, как ему сподручнее обрушиться на старинный город.

В окне госпожи Форар шевельнулась штора, и вдруг Маттер совершенно отчетливо услышал короткий, полный боли, женский вскрик. Князь потянулся вперед, как собака, учуявшая зверя, но не смог ни увидеть, ни услышать ровным счетом ничего.

– Ты слышал? – спросил он Васко, зная, что тот отличается весьма острым слухом.

– Это не насмерть, – коротко ответил слуга и посмотрел на хозяина с тревожным прищуром.

Маттер кивнул. Сделав знак людям сидеть на месте, он выбрался из экипажа и, скользя вдоль стены дома, подошел к входной двери с табличкой. Простая медная ручка легко подалась вниз, и дверь приоткрылась. Князь напряг слух: сверху явственно слышалось какое-то бормотание, но он не мог разобрать ни слова. Говорил мужчина, причем голос его звучал весьма недружелюбно.

Имей Маттер побольше людей, он рискнул бы прорваться наверх, однако при существующей диспозиции суетиться не следовало. Люди, располагающие хотя бы одним мастером смерти почти забытой старой школы, к церемониям не склонны, и дело их, надо думать, нешуточное.

Над головой у князя зашумело, ночь разразилась ливнем. Теперь расслышать что-либо было уже совершенно невозможно, поэтому Маттер, ругаясь и прикрывая лицо полями шляпы, отошел от двери, собираясь вернуться в машину, но успел сделать всего лишь два шага.

Сверху грохнуло, но то был вовсе не удар грома, нет – это распахнулась оконная рама; следом Маттер услышал какой-то сдавленный вопль – кричал мужчина, – и на камни пешеходной дорожки упруго приземлилась миниатюрная фигурка в темной одежде.

Маттер сразу понял, кто это. По-видимому, в юности госпожа Кита Форар занималась не только науками, но еще и боевыми искусствами – впрочем, для благородных девиц Юга это было обычным требованием этикета. Едва увидев князя, она мгновенно сунула руку за вырез платья, и в грудь ему полетел короткий нож с утяжеленной рукоятью. Уклониться Маттер не смог бы при всем желании: острие ударило его чуть ниже левого соска, но пробить скрытый под курткой доспех ножу было не по силам.

Даже не глядя более на него, госпожа Форар припустила по улице – бежала она очень грамотно, прижимаясь к стенам домов, и невероятно быстро. В спину ей трескуче ударил пистолетный выстрел, потом еще один. Маттер обернулся на бегу: под окном выпрямлялся не очень удачно спрыгнувший парень, одетый частным телохранителем. Лицо у него было слегка одурелое, он явно не понимал, кто гонится за стремительно улепетывающей дамочкой.

Дальнейшие события развивались стремительно и явно не так, как могли ожидать люди, заставившие почтенную хозяйку нотариальной конторы сигануть из окна собственного кабинета. Эрмон, моментально оценив обстановку, запустил двигатель, но прежде, чем массивный «Клемм» сорвался с места, из кабины его вывалился верный Васко, первым же выстрелом простреливший вооруженному «телохранителю» левое бедро.

Госпожа Форар на всем скаку влетела в объятия Хаддена, который очень вовремя выскочил из своей подворотни, и выпутаться из них не смогла, потому что он с удивительной ловкостью стянул ей руки ремнем. Тем временем Васко, бежавший едва ли медленнее, чем ехал Эрмон, на ходу обернулся и засадил в светящееся окно весь магазин карабина. Пули ушли в потолок, однако это не имело значения, прыгать оттуда уже никто не пытался.

Ян остановился точно возле Хаддена, удерживающего молча брыкающуюся Киту Форар, и капитан вместе с ней ввалился в кабину. Еще через секунду туда же запрыгнул Маттер, а следом за ним с другой стороны – Васко.

– Ходу! – рявкнул князь. – Проклятье, я потерял шляпу!

Глава 10

– Развяжите мне руки… и пускай этот вонючка пересядет вперед, к водителю!

– Пересядет, когда мы решим, куда нам ехать.

Пожалуй, Киту Форар можно было назвать если не красивой, то, по крайней мере, вполне привлекательной – правда, Маттеру никогда не нравились южанки со столь густыми бровями и резковатыми чертами лица. Ее умные серые глаза смотрели на князя без страха, скорее, изучающе… госпожа Форар решительно не могла понять, что происходит и с кем она имеет дело.

– Что все это значит? – недоуменно спросила она.

– Это значит, что его светлость размышляет над тем, где вас прятать, – меланхолично ответил за своего хозяина Васко.

– И от кого, – добавил с переднего сиденья Эрмон.

– Чистая правда, – любезно склонил голову Маттер. – Именно эти вопросы и занимают меня в данный момент. И ответа на них я что-то не нахожу. Быть может, вы, дорогая Форар, поможете мне разобраться в этой головоломке?

– Тогда извольте представиться, – сощурилась Кита. – Их светлостей я повидала немало, но такого, как вы, вижу впервые. Кто вы и откуда?

Маттер коротко пожал плечами, и верный Васко тотчас же пришел ему на помощь:

– Перед вами его светлость владетельный князь Маттер Лоттвиц-Лоер-и-Гасарпаар, тайный советник его милости господина Конюшего Левой Стороны и королевский корсар.

Госпожа Форар непроизвольно заерзала на откидном стульчике, на который ее усадил Хадден. Профессия требовала от нее уметь скрывать свои чувства, и она этим искусством, разумеется, владела в совершенстве – но не сейчас.

– Дама Кита Энта Форар из дома Форар, – негромко произнесла она. – Могу я узнать, что заставило вашу сиятельную милость прийти мне на помощь?

– Стечение обстоятельств, – без всякого ерничанья ответил Маттер, – и ничего более. Впрочем, об этом мы сможем поговорить чуть позже, если останемся живы. Сейчас мы приближаемся к порту, а шторм, как вы можете видеть, усиливается, и я спрашиваю еще раз: куда нам ехать? Решайтесь, иначе решение придется принимать мне, однако я не уверен, что оно придется вам по вкусу.

Закусив губу, Кита посмотрела в окно на двери: по стеклу ползли струи воды. Маттер уже решил было, что она и сама не знает, где укрыться этой ночью, однако он ошибался: тряхнув густыми каштановыми локонами, женщина указала рукой на запад:

– Кроди. Нам нужно выезжать через старый мануфактурный район Баллес, там сейчас никого нет, и мы выберемся из города без всяких проблем.

– Ты помнишь карту, Ян? – спросил Маттер.

– Я почти выучил ее наизусть, – отозвался тот, выворачивая руль, чтобы развернуться. – Но вот что такое Кроди, я не знаю.

– Дорога барона Валти, – нетерпеливо пояснила Кита. – Мы должны выехать на королевский тракт, и через три мили будет поворот направо. Там нас уже никто не найдет.

– Сделаю, – кивнул Эрмон.

– Хорошо, – согласился князь. – Останови на секунду, и пусть Хадден переберется к тебе. Большой обиды здесь нет, а я привык держать свое слово.

– Да уж какая обида, – засмеялся наемник. – Пожалуй, от моего изысканного костюма действительно пованивает…

– Итак, – Маттер снова повернулся к женщине: – Могу я узнать, чего хотели от вас эти люди? Скажу сразу, я примерно догадываюсь, кто они, но мне странно подумать, что их могла так заинтересовать ваша фигура.

– Я очень хотела бы знать, что это за ублюдки, – скривилась Кита. – Особенно тот здоровяк, переодетый зачем-то старухой. Будь они прокляты… он едва не сломал мне руку.

– Вы ранены?

– Нет, ничего страшного. К синякам мне не привыкать… но, честно говоря, напугали меня до смерти. Они заперли меня в кабинете почти сразу после того, как вошли. Очевидно, они знали, что я уже отпустила своих писцов и помощницу… а охраны я не держала никогда, потому что не храню в доме ни деньги, ни бумаги. Да и какой смысл обворовывать нотариуса?

– Вы храбрая дама, – поклонился Маттер. – Я никак не ожидал, что вы рванете из окна второго этажа, да еще и на ночь глядя.

– Они любезно сообщили мне, что намерены запытать меня до смерти, и показали кое-какие инструменты… из тех, что не применяются уже много-много лет, но все про них слыхали.

– Запытать? – поразился Маттер. – Кажется, это несколько меняет дело… будь я проклят, Кита, с чем же вы могли столкнуться в своей практике, что вас собирались резать на кусочки?

– Не знаю! – почти выкрикнула госпожа Форар. – Дурацкий развод, детали которого они у меня выпытывали, – полная ерунда, мало кому известные чиновные семьи, ни денег, ни имени, ничего. Я рассказала все, что знала, но это их не устроило. Этот… этот недоумок в старушечьем платье схватил меня за руку и принялся крутить. «Вспоминай! Вспоминай, или я выпущу тебе кишки!» Поверьте, ваша милость, они были очень убедительны, но мне нечего было вспоминать, просто нечего. Ну, кроме того, что сторона жены настаивала на сохранении полной тайны схемы раздела имущества, но такое тоже случается…

– Васко, достань из саквояжа коричневую флягу, – распорядился князь. – Вам нужно немного выпить, Кита, – нынешний вечер явно не самый счастливый в вашей жизни.

Женщина сделала несколько глотков – во фляге было крепкое сладкое вино, – и с благодарностью вернула ее слуге. Маттер видел, что напряжение и недоверчивость уже исчезают, Кита постепенно приходила в себя.

– Скажите, – снова заговорил он, – тот ряженый был мужчиной в годах или же молодым?

– Лет пятидесяти или даже больше, – уверенно ответила нотариус, – правда, размалеван он был, как провинциальная актриска, так что сказать точно мне будет трудно. Но то, что он совсем не молод, – в этом я уверена совершенно. Он вообще… какой-то странный. Или у него нервное заболевание, или что-то с головой: он то и дело дергался, вскакивал, начинал бродить по кабинету, а потом снова садился и вроде бы приходил в себя.

Маттер кивнул. На лице его отразилась задумчивость, но потом он снова улыбнулся:

– И тем не менее, при всем при этом, вы отнюдь не велите везти вас в ближайший околоток Стражи…

– Вот уж кому нельзя доверять… Не буду скрывать, ваша милость: я напугана. С этими людьми что-то не так, причем серьезно. Поэтому я и прошу вас отвезти меня к человеку, которого я привыкла считать своим надежным другом. Вы там сможете обсушиться и, если пожелаете, отдохнуть до утра – дом большой, места хватит всем.

– А вы? Что будете делать вы, Кита?

– Пересижу там пару дней, а потом, наверное, попрошу помощи у других друзей. Мою контору знают многие, – усмехнулась женщина, – так что в Майли вполне найдутся люди, способные меня защитить.

По мере удаления от берега дождь и ветер становились все тише. Когда Эрмон, проехав около трех миль по западному тракту, свернул направо, буйство стихии осталось позади, в стекла теперь шлепали только редкие мелкие капли. Далеко впереди, чуть левее старой, мощенной кирпичом дороги, появились огни какого-то городка.

– Считайте, что мы приехали, – нарушила молчание госпожа Форар. – На въезде будет мост, а за ним – древняя водяная мельница. После мельницы нужно повернуть налево, и там покажется отдельно стоящая усадьба с молитвенной башенкой. Нам – туда.

На мосту тускло светились четыре старых фонаря с гнутыми стеклами. Эрмон осторожно проехал по скользкой от дождя брусчатке, спустился вниз и, миновав темную громаду мельницы, свернул на узкую дорожку, недавно покрытую новыми деревянными плашками. По обеим сторонам дороги ветер шевелил ветвями фруктовых деревьев, а дальше, за садом, помаргивали чьи-то окна.

– Я правильно еду? – озабоченно спросил Ян.

– Все верно, – заверила его Кита. – Сейчас мы чуть довернем, и будут ворота.

Она оказалась права – очевидно, госпожа Форар бывала здесь не раз: дорожка плавно повернула, и фары «Клемма» внезапно уперлись в высокие металлические ворота.

– Подайте сигнал, – попросила Кита. – А мне придется выйти, потому что охрана в доме серьезная.

Эрмон нажал на рычажок под потолком, и промокший клаксон издал длинный, хриплый вопль. Почти сразу же за воротами осветились окна небольшой сторожки, затем князь услышал лязг засова: в правой створке ворот распахнулась невысокая калитка, брызнул свет карбидного фонаря.

– Госпожа Кита, – изумленно произнес привратник, на боку которого виднелась старая сабля в деревянных, порядком истертых ножнах, – что ж это вы в такую погоду-то? Хозяйка, понятно, не спит еще, но вы-то что ж…

– Помолчи, Ули, – в голосе женщины звякнули неожиданные для Маттера металлические нотки, – и отпирай, да поживее! Раз я примчалась в такое время – значит, так надо. Шевелись, шевелись!

Бородатый детина с саблей проворчал что-то и нырнул обратно во двор. Снова лязг, какие-то щелчки, и вот ворота, наконец, раскрылись.

– Езжайте прямо к дому, – распорядилась Форар. – Там есть где остановиться.

Дом этот, сложенный из крупных блоков серого камня, был не просто стар – по-видимому, его строили еще в эпоху Династических войн или же сразу после нее. В окнах, конечно, стояли уже современные деревянные рамы, мало похожие на классические бронзовые переплеты, да и черепичную крышу перекладывали не раз, но стены – стены этого грубоватого трехэтажного бастиона повидали многое…

Такие усадьбы не попадались Маттеру уже давно, и сейчас он смотрел на владетельный осколок древности с искренним восхищением.

«Хотел бы я знать, что за род выстроил этакое чудище, – подумал он. – В те времена на Юге осталось не так уж и много семей с приличными средствами, а ведь обошелся он ой как недешево!»

Ян подогнал машину прямиком к тяжелым, черного дерева, дверям главного входа. В окнах первого этажа вспыхнул свет. Маттер неторопливо выбрался на воздух – дождя здесь толком и не было, так, морось, – и глубоко вдохнул влажный воздух. От ворот быстрыми шагами приближалась Кита Форар.

– Здесь нам бояться нечего, – с улыбкой сказала она князю.

Маттер ответил ей вежливым кивком. Над входом вдруг вспыхнул желтый фонарь, а следом за ним раскрылась дверь, и на каменном пороге появилась женская фигура в длинном плотном платье.

Князь Маттер с трудом поверил своим глазам.

Перед ним стояла Элида Ламма. В жизни она оказалась более тонкокостной, чем на снимке. Черты ее лица, несмотря на возраст, сохранили девичью нежность, но в осанке, в движениях плеч уже чувствовался опыт и некоторая властность.

– Кита! – с изумлением произнесла Ламма и, не обращая никакого внимания на князя, обняла подругу. – Что случилось? В такую ночь…

– На меня напали, – с ухмылкой ответила нотариус. – А эти благородные люди спасли меня и привезли сюда, потому как более безопасного места я придумать не смогла.

Госпожа Ламма повернулась, наконец, к князю и смерила его откровенно оценивающим взглядом.

– Эти люди не принадлежат Югу, – довольно резко заметила она, обращаясь к своей подруге. – Но раз уж они помогли тебе избавиться от опасности, то и я в долгу перед ними. Надеюсь, господа не откажутся от ужина и добрых вин? В этом доме для вас найдется все, что нужно в такую ночь, как сегодня.

– Обожди, – с нервным смешком перебила ее Кита. – Ведь ты даже не знаешь, кто перед тобой, а дело тут весьма серьезное. Мой отважный спаситель, – и госпожа нотариус с коротким поклоном указала на Маттера, – владетельный князь и тайный советник. Имя его – Маттер Лоттвиц-Лоер-и-Гасарпаар. Так что, дорогая моя, я советовала бы тебе немного сменить тон. Уж извини, но… так случилось.

На лице Элиды появилось смятение, и Маттер сразу понял отчего: она ошиблась в оценке, а теперь не знала, как ей вести себя. Впрочем, было и что-то еще…

Через мгновение госпожа Ламма взяла себя в руки. Опустив глаза, она изобразила классический поклон, но выпрямилась уже с улыбкой:

– Ваша светлость вольны располагать мною и моим замком по своему усмотрению. Могу я рассчитывать на милость увидеть вас за столом?

* * *

Васко и переодетый в чьи-то штаны и камзол Хадден сели ужинать в кухне – Маттер зашел к ним, чтобы убедиться в том, что недостатка в еде и питье они не испытывают, и вернулся вполне удовлетворенный, – а их с Эрмоном ждал стол в трапезной, занимавшей все левое крыло старого дома. Слуг здесь было немного, но действовали они сноровисто, так что все было готово буквально за десять минут.

Хозяйка спустилась к ужину в старинном платье с бриллиантовыми кисточками, которое, однако, сидело на ней идеально, так, будто его пошили совсем недавно и именно по ее фигуре. В ее темных густых волосах посверкивали две тонкие золотые цепочки, образующие собой изящную диадему. Посмотрев на Элиду, Маттер не смог не оценить знание стиля: она выглядела и вела себя именно так, как и положено было даме из старинной южной семьи, принимающей вельможного гостя.

Следом за ней шла и Кита, также переодевшаяся в вечернее платье, но выглядела она, разумеется, намного скромнее. Маттер поклонился, а Эрмон, согласно северной традиции, присел на колено.

– Довольно, господа мои, – тихонько рассмеялась Ламма, – я и так весьма смущена вашим появлением. Подобных гостей этот дом не видел уже очень давно, да и у меня, увы, нет привычки устраивать приемы.

Вин на столе стояло великое множество – очевидно, Элиде достались богатые погреба; а ужин состоял из разогретого в духовке гуся, которого хозяйка предпочла разрезать сама, и множества традиционных южных солений.

Маттера усадили во главе стола, и он тотчас же воспользовался своим правом поднять первый бокал.

– Пью за процветание вашего дома, прелестная дама, – провозгласил он, вспоминая старинные формы приветствия, полагающиеся в таких случаях. – За отвагу и за честь, за успех и за доспех!..

Элида немного покраснела в ответ. Маттер видел, что соблюдение церемониальных норм тысячелетней давности дается ей с некоторым трудом. В этом не было ничего удивительного: хотя она и выросла в старой консервативной семье, образование плюс вся ее дальнейшая жизнь не могли не повлиять на мировосприятие молодой женщины.

«Не спешить, – сказал себе князь. – Только не спешить, иначе разговор у нас не получится, и ищи ее потом снова…»

Слуг в зале не было – это допускалось этикетом и говорило лишь о том, что хозяева желают оказать гостю особое уважение, – поэтому, когда госпожа Ламма положила Маттеру на тарелку аппетитную гусиную ножку, к соленьям он потянулся сам.

Накладывая себе грибочков, Маттер коротко глянул на Киту. В глазах женщины ему почудилась неуверенность и даже какая-то тревога. Маттер тихонько вздохнул и снова взялся за вино – с самой обворожительной улыбкой из всех, на какие он был способен:

– Очевидно, самой судьбе было угодно, чтобы сегодняшний вечер я провел в компании столь обворожительных дам… да еще и таком чудесном доме. Вероятно, моя госпожа, предки вашей фамилии играли немалую роль в жизни старого Юга?

– Увы, – чуть печально ответила ему Элида, – к моей фамилии эта усадьба не имеет никакого отношения. Да и купила я ее отнюдь не у наследников тех, кто строил все это. Юг, как вам наверняка известно, пережил немало… сотни и даже тысячи старинных домов ушли в никуда. К сожалению, мы чаще резали друг друга, чем сражались с настоящим врагом. Впрочем, вам, человеку столичному, все это кажется странным и даже глупым, не так ли?

– Отчего же, – поднял брови Маттер. – Надобно вам знать, что к Югу я тоже имею некоторое отношение – правда, речь я веду о восточных его берегах.

– Там все совсем не так, ваша светлость. Восток куда ближе к столице и к столичному прагматизму. А здесь, на западе, каждый камень пропитан кровью древних легенд и суеверий. Мы – люди традиции, господин князь, и сделать с этим ничего нельзя.

Она хорошо играла свою роль, но тревога в глазах Киты Форар говорила о многом. Значит, Маттеру следовало вести свою партию без намека на напор и ни в коем случае не ляпнуть лишнего. Скучающий столичный вельможа? О да, именно так, а патент королевского корсара давно уже висит на стене в прадедушкиной библиотеке. Что же до осведомленности в некоторых специфичных, скажем так, вопросах – так чего еще ждать от тайного советника, явно приближенного к Трону?

– Традиции есть опора, – с важным видом согласился Маттер и вдруг подмигнул Эрмону, который изящнейшим образом обсасывал гусиное крылышко, – но все течет по воле Владыки Вод, и мир вокруг нас приобретает новые очертания. Я знаю, многих это обстоятельство удручает, однако остановить этот процесс мы не в силах, даже если очень захотим.

– Без легенд и традиций Пеллия перестанет быть сама собой, – очень тихо возразила ему Элида, и князь вдруг физически ощутил на себе ее взгляд – в нем пульсировала какая-то неведомая ему энергия, пугающая и одновременно будоражащая.

– Конечно, – согласился он, помимо воли меняя тон с фатовского на серьезный, – конечно, без традиций и истории нам не сохраниться, и это особенно важно сейчас, когда расстояния становятся все короче, а время мчится все быстрее. Впрочем, Пеллия велика, и ей случалось видать виды… Свободы давались нашим предкам с кровью, и было бы совершенно глупо использовать эти свободы вполсилы. Сейчас для нас наступает время идей и возможностей. Тот, кто способен рождать идеи и реализовать их, получает возможности, от которых захватывает дух. И многие из этих людей, уверяю вас, останутся в истории, сами став частью новых легенд.

– Вы очень оптимистичны, господин князь, – вздохнула Кита Форар. – Здесь, в Майли, на одного «человека идеи» приходится по два, а то и три откровенных мошенника, и я вас уверяю, своего они не упустят.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации