Электронная библиотека » Алексей Мартыненко » » онлайн чтение - страница 2

Текст книги "Имя Бога"


  • Текст добавлен: 1 апреля 2022, 09:05


Автор книги: Алексей Мартыненко


Жанр: Исторические приключения, Приключения


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 2 (всего у книги 13 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Благословенье и клеймо

«Вся человеческая история состоит из мифов, легенд и сказок. Одни из них появились в седой древности, другие – недавно, третьи складываются прямо на глазах наших изумленных и растерянных современников… В школьных учебниках и в исторических трактатах уважаемых исследователей миф приобрел вид очевидной истины. Не знать его – стыдно, не соглашаться с ним – невозможно» [50] (с. 15).

«Мы не имеем подлинной истории. Та история, которая преподается в школе и которая была сочинена немецкими академиками Миллером, Шлецером и Байером в XVIII в., приглашенными Петром I, двое из которых даже вообще не знали русского языка (Шлецер и Байер), очень далека от истинной и намеренно искажает события» [96] (с. 7).

Попытка же поиска похищенной у нас памяти о нашем прошлом более чем злободневна именно сегодня. Ведь известна прописная истина, что:

«Тот, кто властвует над прошлым, определяет будущее» [199] (с. 97).

Потому следует отбросить этот ложный стыд, навязанный нам немецкой лжеисторией по русской истории, и, памятуя о значении власти над прошлым, скрупулезно, пылинку за пылинкой, счищать килограммы и тонны домыслов, объемистыми трактатами

налепленные на тонкие ростки истины, каким-то чудом все же сохранившиеся даже и до наших дней.

А начать наше расследование следует с самого первого и злободневного вопроса: чем же на самом деле является столь странным образом засекреченная эта извечно почему-то революционная народность, претендующая на богоизбранность? Что это за «избранная раса», возведенная в данный ранг Талмудом и непонятностями как Ветхого, так и, в современном переводе, Нового Завета?

И второй вопрос: кем являемся сами мы?

И вот по какой причине следует досконально разобраться в нашем прошлом:

«…чтобы сохранить самих себя, чтобы нация до конца не оторвалась от своих корней, не переродилась и не стала воспринимать свою историю со стороны как совершенно чужую для нее. А такая опасность есть, и она еще больше оттого, что многие считают обнуление национальной истории благом. Обнуление истории – это далеко не безобидное занятие, это попытка создать новую этнополитическую общность. Такую попытку предприняли большевики в 1917 году. Но они были далеко не первыми в русской истории» [66] (с. 9).

Потому, чтобы окончательно не переродиться в безродную дворнягу, следует все же попытаться отыскать свои корни в хитросплетениях на сегодняшний день уже всплывшей информации, совершенно не вяжущейся с версией о нашем прошлом, изобретенной заинтересованными в том лицами. И вот что требуется для этого совершить:

«…задача историка, чтобы из шелухи неизбежных подделок, подчисток и даже прямых фальсификаций вытащить на свет правду о событиях и явлениях» [66] (с. 149).

Для начала пробуем определить: что мы знаем о происхождении народов мира из Писания?


Во-первых:

«…проклят Ханаан; раб рабов он будет у братьев своих» [Быт 9, 25].

То есть рабом у Сима и Иафета.

В противовес проклятья, наложенного на потомство Хама:

«Сим унаследовал от отца истинную веру в Бога, о чем возвещает Ветхозаветное Священное Писание: “…благословен Господь Бог Симов…” [Быт 9, 26]» [146] (с. 129).

А вот что, в противовес потомству Сима, предсказано потомству Хама:

«…Ханаан же будет рабом ему…» [Быт 9, 26].

Пророчества древности всегда исполнялись в точности, и по сию пору являясь всеобще признанной аксиомой. А потому, используя их, давайте разберемся:

Первое: Бог какого из населяющих землю народов благословен?

Второе: на каком из народов земли лежит проклятье, которым он заклеймен с тех древних времен?

Отличие народа благословенного, то есть призванного для правого служения Господу, от народа заклейменного проклятьем, то есть определенного в рабство, заключено в цвете кожи, который имеет подвергнутое гонениям потомство Хама за проступок своего патриарха. По этому поводу нам известна прописная истина, указанная даже на страницах богословских энциклопедий. А она гласит, что:

«…черная раса была порабощена белой» [138] (с. 285); [132] (с. 1018).

«Рабы-негры были обычным явлением в Древнем Египте, Греции, Риме, на Древнем Востоке» [211] (с. 247).

То есть история достаточно давно решила этот вопрос: проклятье Ноя легло именно на чернокожую половину человечества, которое с тех давних пор за безчестье своего родоначальника Хама несло:

«…продолжительное телесное порабощение…» [138] (с. 285); [132] (с. 1018).

Таким образом:

«Пророческое проклятие Ноем Ханаана [Быт 9, 25–27] исполнилось» [36] (с. 781).

То есть этническую принадлежность проклятой части населения планеты мы определили: это темнокожее потомство Хама.

Выясняем вторую половину разбираемого вопроса: чей Господь Бог благословен?

Тут совершенно ясно и недвусмысленно: исключительно того народа, чья Держава именуется подножием Его Престола.

А Держава-то этанаша!

Иоанн Кронштадтский:

«Россия… есть подножие Престола Господня. Русский человек должен понять это и благодарить Бога за то, что он русский» [45] (с. 243).

Серафим Саровский:

«У нас вера православная, Церковь, не имеющая никакого порока. Ради сих добродетелей Россия всегда будет славна и врагам страшна и непреоборима, имущая веру и благочестие – сих врата адовы не одолеют» [112] (с. 30). «Бог избрал возвеличенную им Россию принять и до скончания веков блюсти Православие – истинную веру, принесенную на землю для спасения нашего Господом Иисусом Христом» [112] (с. 42–43).

А так как Сын в Отце и Отец в Сыне, то лишь мы имеем право заявить, что исключительно на нашем Боге – Боге Слова Иисусе Христе – почует то древнее благословение. Что и подтверждается в Евангелии Его ответом первосвященнику:

«Ты ли Христос, Сын Благословенного?

Иисус сказал: Я…» [Мк 14, 61–62].


Теперь подробно.

Смотрим в дореволюционный учебник по древней истории Н.И. Караева:

«Главными расами древности были темнокожие хамиты, составлявшие первоначальное население Египта, белая раса, господствовавшая в юго-западной Азии и в южной Европе, и желтокожие монголы…» [47] (с. 25).

Но все сколько-нибудь значимые цивилизации на земле создали представители именно белой расы. Потому главное внимание уделим именно ей. А также представителям проклятых темнокожих народностей, присвоивших к сегодняшнему дню достижения этой расы самим себе.

Итак:

«Наиболее важную роль в истории, начиная еще с древности, играли народы белой расы, которые по языку и некоторым другим признакам разделяются на семитов [что выяснил по корнеслову Шишков – славяно-русов – А.М.] и арийцев [полукровок – А.М.]. Народы первой из этих двух групп, получившие свое имя от библейского Сима [славяно-русы – А.М.]… заселяли главным образом Месопотамию, Сирию с Финикией и Палестиной и Аравию… Но во многих местах этой территории семиты нашли уже более раннее население (кушитов [детей Хуса – старшего сына проклятого потомства Хама – родоначальника темнокожих – А.М.]), которое отчасти истребили, отчасти вытеснили или с которым отчасти смешались путем браков [от этих смешанных браков и произошли арийцы – А.М.]. Вне указанных пределов мы находим семитов в Малой Азии [Малой России – А.М.] (по южному склону Тавра)» [47] (с. 25).

Что же касается арийцев, то они и представляют собой выше обозначенную группу семитов, перемешавшуюся с местными хамитскими народностями. Мало того, имея на завоеванных землях некоторое число представителей монголоидной расы, потомков Иафета, перемешавшихся еще и с ними. К тому же воспринявшими от своих слуг их язык. Вот почему восходящие к санскриту группа европейских языков сильно отлична от своего древнего наречия. Славянская же, напротив, является наречием много более древним, чем и сам санскрит. И вот где обнаруживаются потомки Сима в Европе, перемешанные с иафетянами и хамитами:

«…к числу арийских же народов в древности принадлежали в Европе жители Балканского и Апеннинского полуостровов (греки и римляне), а также жители Галлии с частью Испании и Британских островов (кельты). Народы германские… Таким образом арийцы расселились на обширной территории от долины Ганга на востоке до Ирландии на западе, почему их называют также индоевропейцами» [47] (с. 25–26).

Таким образом, выясняется, что в наиболее неискаженном виде корни к той древнейшей цивилизации, которую прервал некогда Всемирный Потоп, имеем именно мы – славяне. То есть потомки Сима – среднего сына Ноя, привезшего на своем ковчеге древнейшую цивилизацию на гору Арарат. Где ковчег и стоит поныне, доказывая всю правоту Библейского Писания.

В том числе и легенду о происхождении рас.

На сегодняшний же день, что все выше изложенное просто перекручивает с ног на голову, общепризнанно считать все с точностью до наоборот: принадлежность к белому человечеству, счастливо избежавшему вавилонской мутации затеянной потомком Хама Нимродом, присвоили себе потомки черных рабов, проклятых Ноем, объявив «афразийское» наречие праязыком человечества. Именно эти «новшества» позволили племени богоборцев, строителей легендарного капища, лишившего самих себя родного языка, громогласно заявить о своей якобы некоей богоизбранности. То есть присвоить не принадлежащее им родство к семитам (детям Сима), евреям (по официальному мнению – детям Евера – потомкам Арфаксада, третьего сына Сима), израильтянам (детям Иакова [Израиля] – потомкам Авраама), иудеям (потомкам Иудина колена, из которого вышла Богородица). То есть переписали на себя родство к завоевателям Палестины. Но вот что об этих завоевателях сообщается нынешней исторической наукой:

«В Палестину во второй половине II тысячелетия до н.э. вторгся союз племен Израиля. Хананейское и аморрейское ее население было частично уничтожено…» [208] (с. 199).

А частично превращено в рабов, что было определено еще Ноем, наложившим на Ханаана проклятье:

«…проклят Ханаан; раб рабов он будет у братьев своих» [Быт 9, 25].

Таким образом, во исполнение проклятья:

«…иудеи под предводительством И[исуса] Навина обратили в рабство почти всех хананеев…» [36] (с. 781).

Вот еще результаты уже теперь чисто языковых исследований данного региона. По мнению представителей науки здесь в древности просматриваются:

«аморрейские говоры преимущественно скотоводческого населения… хананейские говоры Палестины и Финикии; и арамейские говоры племен, выступивших на историческую арену несколько позже…» [294] (с. 224).

То есть арамейский язык, что здесь подтверждено, принадлежал не хананеям и аморреям, некогда представлявших собою туземное цветное население данного региона, но исключительно завоевателям – обладателям наречия, на котором разговаривал Иисус Христос.

Теперь же, что обнаруживаем, некогда проклятые и обращенные в рабство чернокожие туземцы Ханаана всю историю перекрутили с ног на голову. То есть, ни много, ни мало, а провозгласили они себя не только представителями расы господ, имеющей белый цвет кожи, не только обладателями наречия, имеющего прямое происхождение от создавшего мир Слова, но и кровными родственниками Богородицы – покровительницы, что на самом деле, не их земли и не их народа. Мало того. Адепты ортодоксального иудаизма всеми вышеперечисленными, якобы исключительно им присущими особенностями, пытались доказать, что именно ими пестуемый кумир – благословен. Однако же многие факты с подобным их мнением не стыкуются. Фальсификаторов исторических понятий, присвоивших себе чужое имя и являющихся на самом деле наследниками проклятого потомства Хамова, выдал, прежде всего, принадлежащий им язык. Причем, выдал давно. Уже как минимум с середины XIX в. этот язык был отнесен специалистами к так  называемой семито-хамитской макросемье. Таким образом, это странное наименование языковой черно-белой группы объединило собой похитителей имени Сима с детьми Хама. То есть с проклятым потомством Ханаана, отданным в рабство потомству Сима.

Мало того, их пресловутый «библейский» язык тогда же был вполне справедливо напрочь отделен в другую группу от исходного праязыка белой расы, которым еще в позапрошлом веке посчитали санскрит.

Но иудаизм вовсе не собирался расставаться с идеей приписанной себе богоизбранности. Подделывая своего Яхве под бога Сима, он тем самым предъявлял свои права на мировое господство, объявляя о своей расовой исключительности. А потому и продолжалась экспансия присвоения себе некоего такого патронажа над Христианством.

Однако лишь еще само наименование их языковой семьи – «семито-хамитской» – указывает на полную абсурдность претензий данной религии на богоизбранничество. Черно-белого языка не бывает. Ведь если в данном разговорном наречии присутствуют элементы хамитского языка, то это является лишь подтверждением принадлежности данного этноса к расе рабов, проклятых Ноем. Некоторые же элементы белого наречия, также присутствующие в их речи, говорят лишь о том, что рабы пытались заимствовать некоторые слова у своих господ.

Точно также, раболепствуя перед заграницей, теперь уже и мы сами копируем чужие модные словечки. Но если мы раболепно копируем теперь каждый оттенок звука практически всех даже самых сложно выговариваемых наречий, то у хамитов проблем с попугайничанием было куда как много более. Ведь они могли внедрять в свой разговорный язык заимствования из языка белого человечества, благословенных потомков Сима, лишь в меру своих в этой области возможностей, так как именно после Вавилонского Столпотворения, где отличился возглавляющий это мероприятие внук Хама, Нимрод, языковые возможности хамитов, проклятой части народонаселения планеты, были сильно подорваны косноязычием.

То есть сам язык обличает адептов иудаизма, приписавших себе богоизбранность, в произведенной ими фальсификации. Что видно сегодня просто за версту: лишь одни мы и могли бы являться тем единственным народом, который счастливо избежал вавилонской мутации, оставив за собой самые наисложнейшие вариации в области владения отличающей человека от животного особенностью: владения разговорной речью – языком.

«Как род человеческий от начала своего течет подобно реке, так и язык с ним вместе. Народы размножились, рассеялись, и во многом лицами, одеждою, нравами, обычаями изменились; и языки тоже. Но люди не престали быть одним и тем же родом человеческим, равно как и язык, не престававший течь с людьми, не престал, при всех своих изменениях, быть образом одного и того же языка» [343] (с. 18).

«Заметим, столпотворение Вавилонское не опровергает сей истины. Для смешения языков не было надобности разделять их на многие первобытные языки; но довольно было из одного и того же языка сделаться разным наречиям, дабы люди (как мы то и ныне видим) перестали друг друга разуметь» [343] (с. 43).

То есть именно появившиеся после Вавилонской мутации проблемы с произношением звуков человеческой речи мутантами и лежат в основе появления языков, отличных от коренного – языка Адама – славянорусского.

«Сам язык не мог сильно измениться даже при весьма внушительном географическом разбросе его носителей. Почему? Потому что у него, языка, не было конкурентов – погранично-периферийные предэтносы были практически немы, безъязыки… в силу иного строения глотки, не позволявшего произносить длинные упорядоченные звуки» [386] (с. 396).

То есть прошедшие через вавилонскую мутацию люди уже больше и не могли всецело пользоваться главной отличительной особенностью людей от животных – языком.

Добавим, Русским языком. Потому даже представители науки не могут не констатировать тот простой факт, что:

«…разделение языков началось с Вавилона» [386] (с. 406).

Но если наш древний язык в безызменности смог просуществовать до XVII века, да и сейчас от исходного не слишком-то и отличен, то языки мутантов, из-за измененного в сторону безсловесных тварей строения глотки, со временем, сильно менялись. А потому, по прошествии тысячелетий:

«Все древние языки, кроме словенского, сделались мертвыми…» [343] (с. 19).

Потому и язык строителей башни, то есть язык помощников Нимрода, который называют теперь почему-то «библейским», на сегодня мертвый язык. Он, что на самом деле, не является языком пришедших некогда в Палестину завоевателей, израильтян. У них язык наш – славянорусский, а потому сохранился. Язык же Нимрода, что выясняется, представляет собой язык хананеев. То есть язык народа, завоеванного и порабощенного израильтянами.

Таким образом, выясняется, что исключительно с целью одоления нашего народа потомками строителей башни, вольными каменщиками, миру и была внушена версия, что черные рабы-негры якобы являлись когда-то белыми людьми – израильтянами. И в доказательство этого были предъявлены варианты книг Священного Писания, написанные на мертвом сегодня наречии хананеев – иврите – древнееврейском языке.

Однако же, несмотря на то, что следы этой крупной акции по фальсификации истории обрастали все новыми якобы чего доказательствами, шила в мешке все равно не утаишь. Устроителей подлога, присвоивших себе имя семитов, выдала прямая родственная связь используемого ими наречия с наречием Хама – отца проклятого Ханаана, чьих черных детей, во исполнение пророчества, некогда поработили вторгшиеся в Палестину израильтяне. То есть было определено, что черная раса оказалась владельцем наречия, свойственного именно негроидам. Потому достаточно однозначно этот раздел чувствуется во всем:

«…народы Ближнего Востока передают легенды о “Симе и Хаме” – прародителях белокожих и темнокожих жителей своего региона» [325] (с. 103).

Языковой же семьей белокожих людей еще в XIX в. был признан язык древних индийцев – санскрит. Именно избежавшее вавилонской мутации человечество не изменило как своей внешности, так и своего языка. И это человечество, как выясняется, представляло собой не группу арийских народностей, к которой относят себя расисты Западной Европы и которые на самом деле являются потомками Иафета, а группу народностей славянских – потомков Сима.

И в подтверждение всего вышеизложенного сообщается, что именно потомство Сима:

«…удерживало в наибольшей чистоте первоначальный язык, бывший прежде всеобщим… Сам Христос по плоти происходил из этого рода и среди него провел всю земную жизнь Свою…» [111] (с. 647).

То есть Бог Слова нес в мир именно то самое СЛОВО, которое у человечества являлось исходным. И это вполне понятно: Сын в Отце, а Отец в Сыне. Генная же структура людей, что в настоящее время определено наукой, напрямую зависит от их языка. Потому именно на наш язык и идет нескончаемая агрессия наших недоброжелателей. Ведь они знают главное:

«Хочешь погубить народ, истреби его язык» [343] (с. 22).

Но Бог Слова, что и вполне естественно, был послан Отцом именно к израильтянам, которые в Палестине являлись народом-завоевателем. Потому полное отличие наречия белого человечества от подсунутого нам некоего «библейского», а на самом деле – хананейского, уже полтора века назад, когда писалась рассматриваемая нами Библейская энциклопедия, было видно практически невооруженным глазом.

Приглядимся к предоставленному нам архимандритом Никифором тексту:

«Сим… имел пять сыновей, населивших прекраснейшие страны Востока, и языки этих народов доселе еще называются семитическими языками, в том числе: Еврейский, Халдейский, Сирийский, Арабский, Эфиопский» [111] (с. 647).

То есть это их «библейское» наречие – «Еврейский» – стоит в одном ряду с наречием негров: о цвете кожи эфиопов, поименованных в этом списке псевдосемитических народов, все понятно с полуслова.

А вот что говорится об особенностях этих языков, якобы имеющих свое прямое отношение к Богу Слова:

«…почти полное отсутствие сложных слов, ограниченная роль словопроизводства; малоразвитое словоизменение…» [169] (с. 206).

То есть данные наречия, что стало признанным наукой еще в начале XX века, никакого и приблизительного отношения к нами рассматриваемому СЛОВУ иметь не могли. Что зафиксировано достаточно однозначно.

Но и язык данной группы гомо сапиенс, то есть группы созданий Божьих, изуродованной какой-то неведомой мутацией на Вавилонском Столпотворении, вполне соответствует цвету его кожи. Входит он в афроазийскую макросемью. Именно в группе черных наречий и значится столь настырно подсовываемый нам негроидный язык, названный в данной фразе «Еврейским». Он является языком потомков местных туземных чернокожих племен Палестины – хананеев, завоеванных белокожим племенем израильтян, чье СЛОВО лежит в основе разыскиваемого нами первоязыка.

Но и все иные вышеперечисленные архимандритом Никифором народности можно смело отнести к соплеменникам не Симова потомства, как здесь весьма опрометчиво указано, а к потомкам негритянского племени Хама.

Например, так называемый «Халдейский» повествует нам о принадлежности к вавилонскому племени потомков Нимрода, чьим прародителем является сын Хама – Хус:

«Первоначальное название по крайней мере известной части Халдеи было Сеннаар [Быт 10, 10; Дан 1, 1–2]» [111] (с. 737).

То есть наречие этой местности получили в наследство сами организаторы строительства Вавилонской башни. Ведь оно велось подопечными Нимрода именно в долине Сеннаар. Язык строителей является как языком вольных каменщиков (масонов), так одновременно и языком сына Хуса, внука Хама – инициатора возведения Вавилонской башни. И.М. Херасков, масон высокого градуса посвящения, сам любезно указывает на непосредственную причастность масонов к строительству Вавилонского капища. О зачинщике данного предприятия нам упоминает как о:

«…строителе вавилонской башни Немроде…» [22] (с. 6).

И если как следует вслушаться в произнесение этого имени, то достаточно несложно определить, что данным прозвищем награжден предводитель строителей древнего сатанинского капища чисто по-русски: нем род то есть родоначальник немого рода-племени. Еще вариант:

«…о столпотворении Вавилонском при Немвроде…» [136] (с. 11).

Здесь и еще более отчетливо: нем в род (и род).

В его имени заложен смысл событий вавилонской катастрофы. И здесь нет ничего удивительного: ведь в те времена у всех населяющих планету людей был один язык. Потому нынешними масонами он и именуется исключительно по-русски же. А в книге «Масонство в его прошлом и настоящем» речь об этом родоначальнике немых идет как:

«…о первом масонском гроссмейстере…» [22] (с. 21).

То есть подтверждается связь древнейшего в истории предводителя масонов с языковой мутацией человечества.

Вот как в нашей древней святоотеческой литературе упоминается национальная принадлежность первого масонского гроссмейстера – Немврода:

«Сын Хусов, ефиоплянин, от колена Хамова. Тои созда Вавилон град» [136] (с. 249).

Между тем, и наименование той самой местности, где произошло смешение языков, а также появление людей с кожей ефиоплян, также: полностью соответствует той загадочной местности, где обнаружены следы нашей древнейшей на земле послепотопной письменности. Ведь Сеннаар, в исполнении пришепетывающих – людей, потерявших возможность выговаривать все звуки человеческой речи, произносится теперь как:

«Шумер» [69] (с. 46).

Вот и ответ на загадку: куда исчезла некогда появившаяся здесь цветущая русская цивилизация. Ее носители никуда отсюда не ушли, но переродились в ефиопов, попутно растеряв возможность и пользоваться всеми звуками человеческой речи. Потому и бытовавшая здесь до Столпотворения наша грамота, которую они теперь не имели возможности прочесть вслух, оказалась шумерами оставленной без применения.

Таким образом, выясняется, что первым масонским гроссмейстером был негр, принявший такой свой облик после вавилонской мутации. Язык же его, что и понятно, стал изменен не менее, за что и именуется – хамитическим. Потому никакого отношения к человечеству, оставившему свой язык в безызменности, он иметь не может уже чисто по определению. Но и все иные языки, обозначенные архимандритом Никифором как семитические, имеют такие же, на самом деле, чисто хамитские корни.

«Сирийский» говорит о принадлежности к чернокожему племени сиро-финикиян, инородность которого белым израильтянам более чем красноречиво отображена в Евангелии в притче о хананеянке (сиро-финикиянке). А Ханаан является четвертым сыном Хама. «Арабский» подтверждает цвет кожи жен Исава, которые в Библии поименованы хеттеянками (евеянками), то есть, опять же, – представительницами проклятых чернокожих туземных племен Ханаана.

Все вышесказанное подытоживает собою следующая общепринятая аксиома:

«Хуш – первый сын Хама, отец Нимрода, родоначальник ефиопов» [36](с. 798).

Так что еще с XIX века не подлежит никакому сомнению не только кровное родство хамитов с людьми черной расы, но и несомненная их первородность в среде всех людей планеты, имеющих данный цвет кожи, глаз и волос, а также обладающих наречием, свойственным именно этой расе.

То есть практически вся языковая группа вышеозначенных народностей, весьма опрометчиво поименованная архимандритом Никифором «семитской», то есть якобы принадлежащей к языку белого человечества, не только таковою не является, но, достаточно однозначно, имеет свое наипрямейшее отношение исключительно к черной Африке. Эта группа на сегодняшний день лингвистами отнесена к афроазийской языковой макросемье.

Да и вообще: назвать ефиопа чуть ли ни прародителем белого человечества не то чтобы не слишком «удобно», но и невообразимо глупо. Поскольку белых негров, как всем прекрасно известно, в природе не существует.

Но иноземно в угоду фальсификаторов мыслящие «историки» их не только изобрели, но и достаточно ощутимо вправили в мозги это странное понятие, узаконив привычку черное называть белым, а белое, наоборот, черным.

Однако наш язык не просто находится в группе наречий белого человечества. Не немцы и не англичане, не французы и не голландцы, некогда возомнившие себя сверхбелыми сверхлюдьми, оказались обладателями допотопного наречия настоящих белых людей. Именно наша близость к считающемуся тогда самым древним языком, санскриту, уже в позапрошлом веке не оставляла никакого сомнения именно в нашей несомненной близости к этому таинственному древнейшему наречию планеты. В 1853 г. Гильфердинг о родстве славянского языка с санскритом сообщает:

«изо всех родственных языков славянский и литовский имеют наибольшее сходство с санскритским. Исследование, которое мы предпринимаем, покажет, что наш язык гораздо ближе к древнейшему языку отдаленной Индии, чем к языкам соседних племен греческого и германского» [36] (с. XXIII).

И это все потому, что мы уже издревле полностью отделяли своего родоначальника от родоначальника литовцев, столь с нами близко стоящих к санскриту:

«В Киевской летописи Литва упоминается на первых страницах в этнографическом очерке народов, населивших русскую землю: “В Афетове же части сидят… Литва, Зимегола (Лавр. с. 3); се суть инии языци, иже дають дань Руси…”» [36] (с. 1035).

Тут необходимо заметить и то обстоятельство, что речь здесь идет не о нынешнем литовском, но о том древнем языке, который современные литовцы теперь просто не поймут: нынешний их язык уж слишком от него отличен.

Однако же и тот древний язык, еще не оскверненный нынешним онемечиванием, стоял все же слишком далеко и от церковнославянского: литовцы были отнесены нашими пращурами к потомкам Иафета.

Самих же себя, что и вполне естественно, хотя бы лишь за цвет своих русых волос, наши предки, славяне, относили, что и понятно, не к неграм, потомству Хама, а к родоначальнику белого человечества, которым является тот самый Сим, чей Господь Бог благословен.

А вот еще одно тому подтверждение встречаем у Нестора:

«…Афетово бо и то колено: Варязи, Свеи… Немци…» [36] (с. 71).

То есть пусть и белокожие, но монголоидноговорящие народы мы всегда относили к основоположнику той расы, которой стал прародителем именно Иафет. Тем еще раз совершенно четко указывая, что не только к Хаму, но и к Иафету славяне не имеют и малейшего отношения. Потому родство наше следует искать исключительно среди потомков Сима, чей язык единственным обязан был остаться в своей неизменности. Что и подтверждают наши древние авторы, относя языки литовцев, скандинавов и немцев к Иафетову наречию.

О невозможности русскому человеку, обладающему Державой, представляющей собой подножие Престола Господня, наследовать проклятому Хамову потомству было уже рассмотрено выше. А потому следующая фраза весьма красноречиво сообщает – кем являемся теперь уже сами мы:

«…сыновья патриарха Ноя, пережившие вместе с отцом потоп, стали родоначальниками трех ветвей (рас) нового поколения людей: Яфет – арийцев, Симсемитов, Хам – хамитов (чернокожих)» [50] (с. 559).

Потому, в доказательство всего вышеизложенного, приводится сообщение о явном преимуществе нашего древнего наречия над самим санскритом, в ту пору (в XIX в.) считавшимся праязыком белого человечества. В 1871 г. профессор Харьковского университета В.И. Шерцль по этому поводу свидетельствует:

«…в славянских языках проглядывает особое стремление придерживаться древнейших форм и полных, соответствующих им звуков… фонетика их стоит ближе к санскритской; по благозвучию они превосходят язык древней Индии… ([Т. I] с. 87)» [36] (с. XXIV).

Так что еще полтора века назад было достаточно ясно определено наукой, что именно мы, имея не только самый развитый, но, что самое главное, самый приближенный к исходному язык, который своим благозвучием превосходит даже санскрит, единственными претендуем иметь прямое свое родство с теми древними белокожими людьми,семитами, чей Господь Бог благословен.

А уже на сегодняшний день, когда внушенный нам миф о некоей якобы первородности санскрита давно развенчан, становится понятно, что:

«…санскрит является… производным от праславянского языка, как и большинство современных европейских языков» [48] (с. 94).

Это подтверждает и индийский санскритолог профессор Дурга Прасад Шастри:

«русский язык даже более древен, чем санскрит, и является древнейшим диалектом санскрита» [96] (с. 6).

Вот еще мнение:

«Славянский язык – это неоценимое сокровище… это язык Ноя и Адама» [161] (с. 83).

Таким образом, выясняется, что лишь наше древнее наречие и можно рассматривать как исходное в истории мироздания. И остаться в наследство оно могло, что следует из всего вышеизложенного, лишь тому народу, который не присутствовал при строительстве Вавилонского капища. Это же подтверждает именно у нас имеющаяся Держава, представляющая собой не что иное, как подножие Престола Господня на земле. То есть подножие Престола Бога Сима, Который благословен. Что теперь уже и с этой стороны закрепляет именно за нами непосредственное отношению к истинным наследникам СЛАВЫ лишь нами знаемого Слова. Потому и сообщается, что исключительно:


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 | Следующая
  • 4.6 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации