Книга: Большой Мольн - Ален-Фурнье
Автор книги: Ален-Фурнье
Жанр: Литература 20 века, Классика
Возрастные ограничения: 16+
Язык: русский
Язык оригинала: французский
Переводчик(и): Морис Николаевич Ваксмахер
ISBN: 978-5-4467-0569-6 Размер: 1 Мб
сообщить о неприемлемом содержимом
Описание книги
Французский писатель Ален-Фурнье получил известность благодаря единственному законченному роману «Большой Мольн», написанному в 1913 году, за год до гибели. Произведение сочетает динамичный сюжет и романтическую интригу с реалистическим изображением французской провинциальной жизни. Верность себе, благородство помыслов и порывов юности, романтическое восприятие бытия были и останутся, без сомнения, спутниками расцветающей жизни. А без умения жертвовать собой во имя исповедуемых тобой идеалов невозможна и подлинная нежность – основа основ взаимоотношений между людьми. Такие принципы не могут не иметь налета сентиментальности, но разве без нее возможна не только в литературе, но и в жизни несчастная любовь, вынужденная разлука с возлюбленным?
Последнее впечатление о книге(фрагмент)
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?Комментарии
- OksanaPeder:
- 7-01-2021, 07:55
Сложно оценивать книгу, герои которой тебе неприятны. В лучшем случае просто не понятны. Главный герой, вокруг которого вертится весь сюжет, мне не понравился с первого появления на страницах книги.
- Marina-Marianna:
- 26-12-2020, 00:21
Лампомоб 2020: 12/12
Странное впечатление осталось от книги.
С одной стороны немало удовольствия от поэтичного и романтичного повествования.
- Kirael:
- 19-03-2020, 10:02
Очень неоднозначная книга. Завораживающая, определенно неплохая, но в то же время создающая ощущение болота - из нее хочется вырваться и забыть. Прежде всего хочу похвалить язык.
- kinojane:
- 26-02-2020, 15:36
Аннотация обещала странную мистическую историю, притчу об очередном Питер Пэне, печальную элегию о недостижимой мечте и любви, мотив пропавшей невесты... Короче все, что я люблю.
- Anastasia246:
- 7-02-2020, 17:29
"Что мне вас нравится, - это то, что вы почему-то пробуждаете во мне воспоминания..."
Читая подобные книги, нет-нет да и подумаешь: а не лучше ли, чтобы мечты оставались мечтами.
- Mivsher:
- 2-02-2020, 16:20
Книга, конечно, классическая, и вероятно с точки зрения французской литературы имеет историческую ценность. Однако сама по себе она интрересна разве что как поучительная история, с моралью подобной морали «Ромэо и Джульеты»: инфантильность, тупость, пафосная возвышенность и чрезмерное эмоциональное возбуждение до добра не доводят и в реальной жизни лишние.
- kittymara:
- 2-01-2020, 03:28
Тот печальный случай, когда стиль и слог очень даже неплохи, особенно, если учесть, что это первая книга. Зато наполнение и, соответственно, вкус блюда на уровне си или там фикбука.
- LucchesePuissant:
- 21-12-2019, 22:08
Волшебные сказки - они, если вдуматься, всегда жутковатые. Например, ирландская сказка о трех скрипачах: подрядились бродячие музыканты поиграть несколько часов на каком-то празднике у знатных господ, а когда вернулись домой оказалось, что прошло уже несколько столетий.
- VasilenkoAnastasiya:
- 5-08-2019, 08:45
Впечатлительность, эпистолярность, романтизм. Написать дневник, сохранить черновики писем, нарисовать карту. Уехать в Париж, таинственно бежать, столкнуться с чередой трагических и случайных совпадений.
Я очень не люблю подобные ситуации - когда понимаю, что книга хороша, но не понравилась лично мне. И даже "не понравилась" здесь будет совсем не верное выражение, вот только иное подобрать сложно.