Электронная библиотека » Алевтина Дейкина » » онлайн чтение - страница 6


  • Текст добавлен: 25 июля 2019, 14:01


Автор книги: Алевтина Дейкина


Жанр: Педагогика, Наука и Образование


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 6 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 3
Гуманистическая традиция воспитания и развития личности средствами русского родного языка

3.1. Гуманистическая традиция Буслаева и современные профессиональные ценности учителя

Современная методика прямо или опосредованно связана с методической теорией Ф. И. Буслаева, создателя первой научной методики МПРЯ в общей школе, который обозначил и решил различные проблемы русской филологии и лингводидактики (Буслаевская школа). По словам Е. Будде, «Буслаев вдохнул живую душу в преподавание и преподавателей русского языка» [1, с. 490]. Он был и остается учителем для учителей в силу гуманистического направления педагогических взглядов – профессионального мировоззрения словесника. Он заложил основы отечественной методической научной школы. Из его теории вырастали наши учителя: А. В. Текучёв, Л. П. Федоренко, М. Т. Баранов, Т. А. Ладыженская, Л. А. Тростенцова, Н. М. Шанский, Е. А. Быстрова, Т. К. Донская, М. М. Разумовская и др. Последователями Ф. И. Буслаева в полной мере можно назвать современных учителей и ученых, сохраняющих лучшие традиции в отношении к преподаванию русского языка и методической науке.

За прошедшее историческое время зарождения и становления отечественного образования неоднократно осмысливались достижения методической науки, менялись перспективы развития традиционных и новых областей научного знания как по общим вопросам, так и по частным методикам. Эти процессы идут и сейчас, только с еще большей интенсивностью, напряженностью, явной и скрытой дискуссионностью. Происходит усиление позиций технологических концепций, цифровых моделей обучения, в то время как обществу и его молодому поколению необходима ценностная концепция образования. Именно поэтому так важно обратиться к трудам великого предшественника Ф. И. Буслаева, к трудам, как об этом писал и как это делал он сам, к «отдельным биографиям знаменитых наставников, мнения которых, подробно изложенные с одной стороны, являются исторической характеристикой, а с другой, служат материалом для педагогических соображений» [2, с. 34].

В связи с перестройкой системы образования возникли новые задачи перед методикой преподавания русского языка. Противоречиво осмысливается основной вопрос целей обучения: объяснить, почему это так в языке, или показать, зачем это надо знать для жизни. Это противоречие связано с интеллектуальной высотой образованности и спором наших дней между тех-не– (информация обеспечивается средствами новых электронных средств) и эпистеме– (знать истоки, причины, понимать смыслы). Лидеры цифровых технологий утверждают, что лучшие практики и инвестиции в будущее педагогов – это цифровые инструменты, цифровая грамотность и т. п. и соответственно интеграция школы в общее цифровое пространство. Однако социокультурные характеристики современного состояния общества подчеркивают необходимость, «живую методическую необходимость» (Е. Н. Петрова), актуализировать гуманитарную подготовку и гуманистическую сущность всех изучаемых дисциплин, всего образования и всего, что влияет на сознание и менталитет нации, патриотизм, культуру в целом. Это позиция всех, кто радеет за просвещение России.

Велико значение буслаевских традиций, одной из которых и первенствующей является гуманистическая традиция в образовании. «В основу своих педагогических взглядов Буслаев положил гуманизм и народность, – писал И. Ф. Протченко. – …В книге “О преподавании отечественного языка” в центре внимания находится личность учащегося, проводится идея – человек – это носитель высоких мыслей и глубоких чувств» [8, с. 19].

Буслаевская традиция единства языка и мышления является «генетической методой развития дара слова». Почему именно буслаевская традиция? Ему были свойственны образованность и разносторонность научных интересов, связанных с филологией, твердость методических позиций, что может и сегодня служить вдохновляющим примером для всех, кто связан с преподаванием русского языка – делом общим и общественным. Буслаев выступал противником схоластики, мыслил идеями национального самосознания. «В деле общем и общественном, каково есть обучение юношества… <…> …нет ни одного гимназического предмета, в котором бы так тесно и гармонически совокуплялось преподавание с воспитанием, как в обучении отечественному языку», – писал Ф. И. Буслаев [2, с. 25–26].

Нашему современному образованию совершенно необходим гармонический баланс гуманистического и прагматического направлений. Сторонники как одного, так и другого направления думают о субъекте образования – ученике, но посылы разные. Гуманистическая цель – выступать во имя, во благо ученика, исходить из его интересов. Но как определить его интерес? Именно об этом рассуждает Буслаев, рассказывая о гуманистах и реалистах своего времени. Сходство очень большое: время буслаевское и время наше совпадает в том, что составляет суть полемики: усиливать прагматическую линию обучения, т. е. рациональную (Зачем мне это надо? Надо для…), или нравственную, эмоциональную, обращенную к чувствам, эмоциям, духовным традициям, побуждающую к оценочным действиям.

Мнение Буслаева таково: «Истинный гуманизм везде видит и уважает человека… <…> Основательное изучение родного языка раскрывает все нравственные силы учащегося, дает ему истинно гуманическое образование…» [2, с. 26].

Методика отнюдь не статичная область, а динамичная! Однако и в такой динамичной системе важна устойчивость. Традиция тоже характеризуется подвижностью: мотивация к ее учету то усиливается, то ослабевает. Гуманистическая позиция Буслаева снимает противоречие между личностью ученика и предметом обучения. Афористично и широко известно определение Ф. И. Буслаевым сущности родного языка в развитии личности: «Родной язык так сросся с личностью каждого, что учить оному значит вместе и развивать духовные способности учащегося» [2, с. 30]. Это принципиальное положение всей его методики – развитие личности ученика.

Буслаев против односторонности в обучении. Ему одинаково чужды «дурная», как он ее называет, позиция: «равнодушие к науке» – и «добрая», опять же по определению Буслаева, происходящая «из крайней любви к лицу учащемуся», когда «все внимание обращено на лицо учащееся» [2, с. 31].

Удивительно или, напротив, закономерно, что положение Буслаева о развитии личности средствами предмета и о полнокровном изучении предмета во благо личности сохраняет свою актуальность, стимулирует в укреплении своей профессиональной позиции каждого из нас, учителя в настоящем и того, кто станет учителем в будущем. «Метода требует совокупного развития предмета изучаемого и мыслительности учащегося», – писал Ф. И. Буслаев [2, с. 31]. Вслед за Буслаевым шли те ученые, которые рассматривали Слово (язык) и со стороны истории, и со стороны этимологии, и со стороны заимствований и др.

Сила традиции в том и состоит, что она может быть осмыслена применительно и адекватно реальным условиям современного момента с учетом новой социокультурной и образовательной среды. В методической модели Буслаева основная цепочка учитель – учебник – ученик. В современной модели появляется новая реальность: учитель – электронные средства – ученик. И даже такая: электронный учебник – ученик. Происходят изменения в стиле и способах изложения материала, речевом поведении субъектов образования и др. Диалог учитель – ученик и ученик – книга имеет тенденцию к замене на диалог ученик – компьютер (последнее, безусловно, отличается оперативностью и особой наглядностью). Но кто направляет ученика к познанию? По Буслаеву, учитель «дирижирует» (управляет) процессом обучения, углубляя его когнитивную сущность. Цель методической науки он видит в том, «чтобы определить преподавание языка», ведь «…современная образованность есть сокровище, переданное словом и делом от веков протекших, сокровище, потребление коего связано с изучением языка…» [2, с. 35].

Развивая идею гуманизма в отечественном образовании, Буслаев различает: гуманизм – рациональный гуманизм – новейший гуманизм. Он определяет рациональный гуманизм как образование, направленное на обучение мыслить, новейший гуманизм как требующий строгой науки и основательности от школьного образования. Сам Буслаев выступает за рациональный гуманизм. Возвращаясь к современному образованию, можно, на наш взгляд, утверждать, что мыслить учит учитель – и в этом состоит его гуманная роль. Вместе с тем согласимся, что, наряду с традиционными, педагогу XXI века необходимы новые компетенции и навыки, для чего «надобно», во-первых, определить самый предмет, т. е. языкознание, и, во-вторых, показать, «каким образом этот предмет должен быть средством к воспитанию и каким образом довести учащегося до основательного знания и сознательного действования» [2, с. 27]. «Разум в основе, от него идет чувство, основательное знание впереди, от него сознательное действование», – писал Буслаев.

У Буслаева выражено «сочувствие к живой идее» [2, с. 26], и он наполняет жизнью полнокровное изучение такого предмета, как русский язык, подчеркивая роль слова и мысли в жизни человека.

Тем ценнее сохранить идеи, переданные хранителями и продолжателями великой традиции отечественной словесности. И одним из первых в создании отечественной научной школы преподавания русского языка и литературы на основе глубоких связей предметов, стержнем которых является одухотворенная мысль, стал Ф. И. Буслаев. Уважение к своему языку отстаивают современные писатели. Русский язык назван Г. Красниковым в статье, посвященной русской поэзии, Атлантидой [7, с. 161]. Возбудить живое чувство к «одухотворенному народной душой и памятью поколений, самобытному национальному языку нашему» (Г. Красников), передать бережно «как дарованное всем нам бесценное богатство» русский язык – это гуманитарная задача учителя. «Срубите дерево при корне, отлучите настоящее от прошедшего: что станется с образованием?» – спрашивал Ф. И. Буслаев. И этот, тоже ставший афоризмом, вопрос как никогда актуален. Ответ на него один: беречь лучшие из отечественных традиций.

Профессиональные гуманистические ценности, идущие от Буслаева, могут быть выражены в разных значениях, как то:

• значение отношения: не потерять «живого сочувствия к родному языку» [2, с. 69];

• значение системы: собирать «разрозненные материалы в органическое целое» [2, с. 69];

• значение ведущей цели: развивать личность, «родной язык и личность совпадают друг с другом» [2, с. 68];

• значение коммуникативно-речевой деятельности: «направлять («руководствовать») ученика в искусстве читать, говорить и писать» [2, с. 68];

• значение метапредметности: общие усилия преподавателей всех предметов в «совокупном образовании всего человека» на основе родного языка [2, с. 63].

Гуманистическая традиция великого предшественника («Всетаки гуманизм стоит выше своего противника» [2, с. 39]) воспринята и обоснована в трудах современных исследователей в области методической науки, раскрывающих научное наследие Буслаева как богатейший источник для познания исторического опыта развития передовой научной мысли многих поколений ученых, решения научно-практических проблем на новом этапе российского образования и русской национальной школы. К числу таких работ относится сборник материалов проблемной группы под научным руководством Т. К. Донской «Фёдор Иванович Буслаев: традиции и новаторство» [10]. Глубокий анализ заслуг Ф. И. Буслаева и идей, соотносимых с современной общеобразовательной русской школой, который представила Т. К. Донская в своей публикации [5], показывает актуальность методологических идей концепции преподавания русского национального языка: цель обучения как духовное развитие ученика; личностный подход, отраженный в аксиологическом, личностно-деятельностном и антропоцентрическом подходах, формирование гуманистического сознания на основе развивающих возможностей родного языка, межпредметная функция русского языка как языка познания и коммуникации и др. Говоря о гуманистических идеях, связанных с сущностью обучения и воспитания в русской школе, Т. К. Донская подчеркивает значение завета выдающегося отечественного филолога и методиста, определившего основы лингвометодики: «В самом русском языке заложена методика его преподавания» [6]. Единомышленниками Т. К. Донской выступают В. С. Сипан («Буслаев понимал, что основой всякого обучения, его субъектом и сотворцом является личность ученика»), В. С. Пышкина («Наследие Ф. И. Буслаева – высшее проявление гуманизма “духа”»), Д. А. Попович («Знаменитый лингвист – веха в самосознании нации…»), В. Д. Янченко («Заслугой Фёдора Ивановича Буслаева является создание духовной атмосферы…») и многие-многие другие. Немало написано и сказано о Ф. И. Буслаеве, но пройдут годы и новые десятилетия будут отмечены уважением и вниманием к трудам ученого.

Формирование ряда новых направлений в науке – это реализация и передовых идей Буслаева, например аксиологического (ценностного) отношения к языку и науке о языке, осознанного (когнитивного) познания в восприятии явлений русского языка, функционально-семантического подхода к анализу синтаксических явлений, эстетической направленности в организации межпредметных связей и др. [9]. Плодотворность реализации этих и других идей проявляется в лингвистической теории учебников, в изложении и отстаивании норм русского литературного языка.

Имя Фёдора Ивановича Буслаева навсегда вошло в историю методики преподавания русского языка [4]. Его вклад в историю духовной культуры нашего народа, в развитие научной мысли является фундаментальной основой современного образования.

Гуманистическим заветом Ф. И. Буслаева служит его положение: «Неутомимая деятельность в настоящем есть залог достойного будущего, а прозорливый взгляд на прошедшее – руководство для настоящего» [2, с. 60].

Литература

1. Будде Е. Ф. О заслугах Буслаева как ученого лингвиста и преподавателя (Речь, читанная в торжественном заседании Казанского общества археологии, истории и этнографии 28 сентября 1897 года) // Преподавание отечественного языка: Учеб. пособие для студ. пед. ин-тов по спец. «Русский язык и литература». – М.: Просвещение, 1992. – 512 с.

2. Буслаев Ф. И. О преподавании отечественного языка // Преподавание отечественного языка: Учеб. пособие для студ. пед. ин-тов по спец. «Русский язык и литература». – М.: Просвещение, 1992. – С. 25–372.

3. Дейкина А. Д. Великий учитель Ф. И. Буслаев (к 180-летию со дня рождения) // Русский язык в школе. – 1998. – № 3. – С. 56–60.

4. Дейкина А. Д., Янченко В. Д. История методики преподавания русского языка в биографических очерках: Учеб. пособие. – М.: МПГУ, 2017. – 348 с.

5. Донская Т. К. Фёдор Иванович Буслаев и современная общеобразовательная русская школа // Фёдор Иванович Буслаев: традиции и новаторство: Материалы проблемной группы 2–3 февраля 2008 г. / Т. К. Донская (отв. ред.), В. С. Пышкина, О. В. Попова. – СПб., 2008. – С. 47–57.

6. Донская Т. К. Фёдор Иванович Буслаев: прошлое – настоящее – будущее. – Белгород; СПб.: Северная звезда, 2013. – 158 с.

7. Красников Г. Н. Время Владимира Кострова // Москва. – 2010. – № 9. – С. 161–163.

8. Протченко И. Ф. Ф. И. Буслаев – выдающийся филолог и педагог // Преподавание отечественного языка: Учеб. пособие для студ. пед. ин-тов по спец. «Русский язык и литература». – М.: Просвещение, 1992. – С. 7–24.

9. Реализация современных подходов к преподаванию русского языка с учетом традиций отечественной методики: к 190-летию со дня рождения Ф. И. Буслаева: Материалы Всерос. науч.-практ. конф. (20–21 марта 2008 г.). – М.: МПГУ; Ярославль: Ремдер, 2008. – 360 с.

10. Фёдор Иванович Буслаев: традиции и новаторство: Материалы проблемной группы 2–3 февраля 2008 г. / Т. К. Донская (отв. ред.), В. С. Пышкина, О. В. Попова. – СПб., 2008. – 146 с.

3.2. Духовно-нравственное воспитание учащихся средствами русского языка

«Мы все собственно – буслаевцы, мы все его ученики и воспитанники!..» – эти слова были произнесены известным филологом XIX – начала XX века профессором Е. Ф. Будде в речи 28 сентября 1897 года и процитированы академиком И. Ф. Протченко во вступительной статье «Ф. И. Буслаев – выдающийся филолог и педагог» к учебному пособию «Буслаев Ф. И. Преподавание отечественного языка», составленному И. Ф. Протченко и Л. А. Ходяковой и выпущенному издательством «Просвещение» в 1992 году. Приведенная оценка остается важной и для наших дней, и для новых поколений учителей и методистов, и для всех, кто занимается преподаванием русского родного языка.

По-прежнему ценной остается идея духовно-нравственного воспитания учащихся средствами предмета – средствами великого русского языка. При всей традиционности тема не теряет своей актуальности, более того, осмысливается в полемике «за» и «против» такой постановки цели преподавания учебного предмета «Русский язык» в средней школе. Традиция в приоритете целей, заложенная Буслаевым, требует внимания к духовному развитию и нравственному воспитанию учащихся: без этих составляющих нет личности. «Срубите дерево при корне, отлучите настоящее от прошедшего: что станется с образованием?» – писал Буслаев в своей книге «О преподавании отечественного языка»[2]. И он же: «…язык, пока живет в народе, никогда не утратит своей животворной силы» (в работе «О влиянии христианства на славянский язык») [1, с. 10]. И он же широко известное: «Родной язык так сросся с личностью каждого, что учить оному значит вместе и развивать духовные способности учащегося» [2, с. 30].

Для наших дней актуальна идея Ф. И. Буслаева видеть в учениках – личность, в языке – существенное общественно-культурное достояние, созданное самим народом, в преподавании русского языка – живую душу предмета изучения и дара владения им.

Применительно к русскому языку как учебному предмету выделим две стороны: научить (учителю) и научиться (учащимся) – ценить и любить предмет внимания и обучения – русский язык.

Первая сторона – ценностного отношения к предмету, к культуре – основывается на знаниях и представлениях и может быть освоена и рационально (осознаю, понимаю), и эмоционально (чувствую).

Вторая сторона касается чувств – чувства любви к языку, к культуре, которое возникает чувственным, эмоциональным путем на фоне интереса к языку и культуре (там, где интересно, эмоциональное чувство выше).

Соединение двух сторон дает соединение образованности и нравственности: зная родной язык и родную культуру, нельзя не оценить их, не проникнуться к ним теплым чувством (патриотическим!). В синтезе научного (воспринимаемого умом) и духовного (воспринимаемого сердцем) знания преодолевается духовная безграмотность и нравственный нигилизм.

Один из основных тезисов Ф. И. Буслаева о том, что «изучение родного языка раскрывает все нравственные силы учащегося, дает ему истинно гуманическое образование», подвергался предвзятой, резкой, даже злобной критике его современников (О. Н. Сенковского, Ф. В. Булгарина, Н. И. Греча). Другие современники в журнале «Отечественные записки» горячо соглашались с Буслаевым в его суждении: «Тесная и гармоническая совокупность преподавания с воспитанием <…> должна быть раскрытием нравственных сил учащихся».

Стремление ученого к разумному сочетанию ученой (научность!) и учебной (воспитание и развитие!) сторон чрезвычайно важно общей принципиальной направленностью. Духовно-нравственное воспитание цементирует лучшие черты личности, если в основу педагогической системы положены гуманизм и народность, и это сближает современную школу и ее представителей с «первопроходцем» (И. Ф. Протченко) в методике русского языка по вопросам воспитания средствами родного языка. В противовес случайному воздействию на личность сознательно проводимая идея: «Человек – это носитель высоких мыслей и глубоких чувств».

Этот подход, безусловно, трансформировался со времени Буслаева до нашего времени и в трансформированном виде выглядит сложнее, содержательнее, богаче и разнообразнее по методам и приемам, о чем и мечтал Ф. И. Буслаев. Его прогрессивный прогноз о роли родного языка в развитии духовных свойств личности оправдан всем развитием методической науки и подтвержден в трудах современных методистов.

Понятийная основа вопроса базируется на философском толковании того, как понимать дух, духовность, духовный и нравственность, нравственный. Философское понятие духа означает «невещественное начало, в отличие от материального, природного начала» [СЭС, с. 417]. «Словарь современного русского языка» В. В. Лопатина и Л. Е. Лопатиной (2007) в определении понятия «дух» дает шесть значений: 1. Сознание, мышление, психологические способности; 2. Внутренняя, моральная сила. (Высокий боевой дух. Не падать духом. Собраться с духом) и др. А духовность определяется как «наличие духовных интеллектуальных интересов, запросов, идеалов». Отсюда и духовный трактуется в первом (из двух) значений как «относящийся к умственной деятельности, к области духа», т. е. к области сознания, мышления, психических способностей. Все эти определения чрезвычайно важны и современны, они сочетают в подходах рационализм, при котором определяющей стороной духа считаются мышление, сознание, и иррационализм, т. е. внемыслительные аспекты (воля, чувство, воображение, интуиция и т. п.).

Соответственно нравственность (мораль) трактуется (словарь Лопатиных) как «совокупность норм поведения человека в обществе; духовные качества, проявляющиеся в этом поведении»; моральный – 1… 2. Высоконравственный, соответственно правилам морали. 3. Внутренний, относящийся к чувствам, разуму (против физических и материальных).

В «Словаре антонимов русского языка» М. Р. Львов дает пары: дух – тело; духовность – бездуховность; духовный – физический; душевный – телесный.

Приведенные фрагменты словарных статей из разных словарей позволяют говорить, на наш взгляд, о том значении, какое придается понятиям духовности, нравственности, морали.

Формирование духовных свойств личности, т. е. внутреннего мира благородных чувств и осознанных приоритетов в жизни, следует связывать:

• с национальной языковой традицией красивой речи, т. е. с развитием речевой культуры человека как зеркала его духовной культуры;

• с менталитетом, выраженным в языке и живущим, коренящимся в личности;

• с соединением формы с содержанием, внешнего с внутренним, т. е. в обретении смысла;

• с опорой на произведения писателей, стремящихся сохранить искомый смысл слова, его эстетику и т. д.

Нравственные нормы в отличие от простого обычая получают идейное обоснование в виде идеалов добра и зла, должного, справедливого и т. п. Методика в ее современном научном развитии определяет:

• внимание к персоналиям, являющим собой пример богатой внутренней жизни;

• стремление к идеалу, нравственности, этичности, эстетичности;

• ценностные критерии, ведь мораль санкционируется лишь формами духовного воздействия, и др.

В соответствии со спецификой предмета следует выбирать методы и формы учебной деятельности. Это, по Буслаеву, оживленные беседы, языковые упражнения в связи с кругом чтения, самостоятельность обучающегося и пр. Современная методика развила и обогатила спектр средств русского языка, способствующих решению воспитательных задач.

Критерии духовно-нравственного воспитания средствами предмета русского языка в современной ситуации выверяются в аспекте достижений лингвистики, т. е. самой науки о языке, с разных сторон, например: семантики важности (ценности), в частности оценочных предикатов, суперпредикатов и гиперпредикатов; лексикографии, в частности нормативно-стилистической характеристики слов диалектных, полидиалектных и др.; внимания к активным процессам в русском языке, в частности в сфере русских числительных; изменений в функциях слов и особенностей функционирования в современном русском языке, в частности вещественных имен, глагола «озвучить» в текстах современных СМИ, заимствованных слов и т. д.

Литература

1. Буслаев Ф. И. Исцеление языка. Опыт национального самосознания: Работы разных лет / Сост. А. А. Чех. – СПб.: Библиополис, 2005. – 520 с.

2. Буслаев Ф. И. О преподавании отечественного языка // Преподавание отечественного языка: Учеб. пособие для студ. пед. ин-тов по спец. «Русский язык и литература». – М.: Просвещение, 1992. – 374 с.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации