282 000 книг, 71 000 авторов


Электронная библиотека » Алисия Эванс » » онлайн чтение - страница 2

Читать книгу "Истинная на всю жизнь"


  • Текст добавлен: 3 февраля 2026, 11:46


Текущая страница: 2 (всего у книги 5 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– Куда? – удивилась я. Вроде бы, очевидно, что мы не будем стоять посреди зеленой лужайки вечно, но его предложение меня обескуражило. В последнее время я слишком часто хожу в порталы с незнакомыми мужчинами.

– Домой, – ответил «дед» просто и понятно. Одним словом он сказал все и в то же время не сказал ничего конкретного.

А я вдруг поняла, что у меня нет выбора. Остаться здесь, посреди дикой степи, я не могу. Пока мы летели, я не увидела внизу ни одного людского поселения. Откажусь и куда пойду? В легком платье, вымотанная морально и физически.

Не сказав ни слова, я послушалась своего спасателя и безропотно вошла в портал.


Вместе с Гортом мы вышли в темной круглой комнате. Я интуитивно поняла, что это портальный зал, построенный специально для гостей, прибывших в этот…хм…подозреваю, что это снова замок. Я успела заметить, что Лео, что Лорес, что мой новообретенный дед – все питают глубокую любовь именно к замкам на скалах. Драконы, что с них взять.

– Тебе выделена спальня, Анна-Лиза, – прозвучал спокойный голос Тейсона за моей спиной. Удивительно спокойный для того, кто вроде бы нашел потерянную внучку. – Слуги помогут тебе принять ванну. Целитель навестит тебя, чтобы убедиться… – он запнулся, – в отсутствии травм. Отдохни, поспи, а к ужину спустишься, и мы поговорим, – он раздает короткие указания, не согласиться с которыми я не могу. Была бы и рада здесь и сейчас начать расспросы, но спорить с таким возрастным и таким властным человеком я не могу. Странно в этом признаваться, но я чувствую внутреннюю потребность подчиняться ему.

Спросить о том, что действительно меня волнует, не получится. Я знаю, что сейчас не время.

– Дарг Тейсон, – я вздохнула, тщательно подбирая слова и стараясь быть вежливой, – благодарю вас за заботу.

Нас встретили две служанки в аккуратных кружевных передниках. При нашем появлении они синхронно присели, низко опустив головы. Без лишних распоряжений эти девушки повели меня по длинным и мрачным коридорам. Теперь нет никаких сомнений, что это замок. Причем, очень большой. Я бросила взгляд в окно и увидела еще три крупных корпуса, на каждом из них несколько башен.

«Да это же военная крепость огромных размеров» – пришло неожиданное осознание.

Куда меня занесло? Не успела оправиться от одного плена, а уже попала…непонятно куда.

Меня привели в одну из спален, которую явно наспех подготовили к появлению гостьи. В воздухе еще витает запах мыла для уборки, а полы едва влажные. Спальню скромной не назовешь. Большая кровать с массивным балдахином, постель цвета слоновой кости, с рюшами и кружевом. Тяжелые и плотные шторы высотой с два моих роста.

– Ванна готова, драгана, – пискнула одна из служанок.

Мне и вправду не помешает помыться. Помнится, еще Лео убеждал меня принять ванну, перед тем, как мы дурачились в море.

При мысли о Леонарде мое сердце дрогнуло. Как он там? В каком состоянии? Удалось ли побороть заражение крови? Я бы все отдала за то, чтобы сейчас оказаться рядом с ним, подержать за руку, прошептать слова утешения. Но этого не будет. Одно радует: Лео находится в лучшей лечебнице Империи. Там опытные целители и мощные артефакты. Если где-то и могут выходить дракона, то только там.

Мой дед… Я все пытаюсь осмыслить его появление в моей жизни, но в голове не укладывается, что у меня могут быть родственники. Служанки помогли мне раздеться и унесли влажную грязную одежду прочь. Подозреваю, что мне ее больше не вернут. А ведь это подарок Леонарда.

Служанки принялись мыть меня в четыре руки. Терли тело, намывали волосы, а затем намазали кожу ароматными маслами. Они бы и дальше продолжили, но я не позволила.

– Всё! – скомандовала я, когда поняла, что силы заканчиваются. Девушки не стали спорить, молча присели в поклоне и удалились.

Лишь погрузившись в теплую воду, я смогла немного успокоиться и обдумать ситуацию более адекватно. Что бы ни говорил этот умудрённый сединами дракон, я по-прежнему остаюсь незаконнорожденной, никем не признанной девушкой. Отец не признал меня, а родственники матери являются таковыми только на словах. Еще надо доказать, что Тейсон является моим дедом.

Минуточку!

Следующая догадка огорошила меня, будто поленом по голове прилетело. Если мой дед – дракон, то значит, что моя мать – драконесса! Это же очевидно, но догадалась я только сейчас. А если мама родом из драконов, то и я…

Нет, это невозможно!

Я покачала головой и обдумала все еще раз. Где-то в моих рассуждениях должна быть ошибка, но найти ее никак не получается. По всему выходит, что я – внучка дракона. Драконесса, то есть.

Но я никогда не чувствовала ничего подобного. У меня нет второй ипостаси, внутри меня не живет маленькая драконица. Я не умею обращаться в крылатую ящерицу, у меня нет чешуи и огромного хвоста. Я простая целительница с большим резервом.

Хм… Быть может, моя драконья кровь слишком сильно разбавлена? Все-таки, папа был магом.

Не знаю. Очевидно, все эти вопросы придется задать Тейсону. Надеюсь, у него имеются ответы.

Я обернула полотенце вокруг себя и вышла из ванной комнаты. В коридоре меня уже ждали служанки, которые и проводили меня обратно в спальню.

Там меня ждал легкий перекус – стакан молока и пара бутербродов с вареным мясом и сыром.

К моему удивлению, вместо платье мне предложили сорочку для сна.

– Но сейчас день, – заметила я, с удивлением глядя на белоснежный шелк.

– Хозяин приказал уложить вас спать, – ответила служанка, и по ее интонации стало понятно: ослушаться нельзя.

Я вдруг ощутила себя куклой. Сказали спать – спи.

Что ж, спорить я не стала. Если не посплю, то хоть полежу в тишине. Позволила одеть себя в ночную сорочка, нежная ткань которой приятно охладила разгоряченную кожу.

Постель оказалась приятной, очень мягкой, с запахом трав и мыла. Я пролежала лишь несколько минут и провалилась в сон. Странный, яркий, невероятно реалистичный сон.

* * *

Глава 3

– Ляг! – рявкнул смутно знакомый мужчина. Всмотревшись в него, я узнала отца Леонарда. Старший Бельмонт, глава рода, выглядит злым и, кажется, вот-вот побьет своего собеседника. – Клянусь, я прикажу связать тебя, если не прекратишь! – не думала, что такого собранного мужчину можно так вывести из себя.

Однако, я чувствую, что им движет не столько ярость, сколько страх. Он первичен, а злость – лишь ширма для истинных эмоций.

– Я должен найти ее! – в обессиленном хрипе я узнала голос Леонарда.

– Найдется! – в раздражении бросил ему отец. – Куда могла подеваться девчонка? Сбежала! Получила от тебя замки и земли и сбежала! А ты ведешь себя как безмозглый юнец!

– Она не могла, – упрямо покачал головой Лео. Я не вижу его лица. Стоя за спиной отца, могу видеть лишь ноги. – Она бы не стала сбегать!

– Во имя Триединого, сын, подумай не о какой-то девчонке, а о себе! – взмолился его отец в отчаянии. – Тебя с трудом откачали! Была остановка сердца! Лео, клянусь, еще одна попытка встать, и я самолично привяжу тебя!

«Обойдя» старшего из драконов, я увидела Леонарда Бельмонта как сквозь полупрозрачное полотно. И увиденное мне не понравилось. Бледный, исхудавший, изможденный Леонард почти сливается с белой наволочкой подушки.

– Лиза… – прошептал он, закатывая глаза. – Я чувствую, что она в беде. Ты не понимаешь, отец…

– Замолчи, – отрезал тот. – Сейчас в беде ты! А эта Лиза как-нибудь перебьется! Как тебе пришлось в голову принять тонизирующее зелье?! Его нельзя принимать при таком тяжелом состоянии, как у тебя! Тебя не убила бомба, не убил яд, и ты решил добить себя сам!

– Лиза…

– Еще раз услышу имя этой девчонки и, клянусь, сам придушу ее, если найду! А если вздумает сюда сама заявиться – самолично ее в темницу брошу!

– Не смей! – зашипел ослабленный Лео и приподнял голову над подушкой. Это простое движение стоило ему огромных усилий. Не справившись, он обессиленно уронил ее обратно. – Лиза… Моя…

– Я знаю, что это зелье тебе передал Теодор! Не спорь! Я ему шею намылю, когда вернется из Каганата! Чуть брата не угробил!

– Лиза… – шепчет Леонард в полубреду. По-моему, он даже не слышит отца.

– Пока не восстановишься – шагу из палаты не ступишь! Всё! Я даже сиделок к тебе не подпущу, а то ты на них падок! Сам буду за тобой ухаживать! И спуску от меня не жди! – старший Бельмонт пытается казаться грозным, но его поведение показалось мне милым. Под яростью и угрозами он прячет заботу о сыне и безграничный страх за него.

Я его даже не осуждаю. Будь я рядом, сама бы высказала Лео все, что думаю о его поступке, и сама отказалась от ухода за ним. Но я не рядом. Я…в другом месте.

Сон вдруг закончился, и я резко проснулась.

Моргнув, не сразу поняла, где нахожусь. Кажется, я все еще чувствую запах лекарств и прохладу больничной палаты. Привстав на локтях, я вспомнила последние события и отметила, что за окном уже стемнело. Значит, я спала несколько часов.

Лео… Снова он на грани жизни и смерти. Почему-то меня не покидает ощущение реальности того, что я увидела. Я всю жизнь была уверена, что драконы – самые сильные существа в мире. Несгибаемые, непобедимые, почти бессмертные. Почему же Лео становится все хуже?

«Боги меня наказали» – вспомнились слова самого дракона. Помнится, он упоминал, что хотел отказаться от меня. Откровенно говоря, я прекрасно его понимаю. Увидеть свою судьбу танцующей посреди публичного дома в полупрозрачном платье… Мне до сих пор стыдно вспоминать этот эпизод моей жизни. А вот боги драконов, очевидно, очень разгневаны поступком Лео. Другого объяснения, почему столь могущественное существо не вылезает из лечебниц, просто нет. Это настоящий злой рок.

Неожиданно мне в голову пришла странная мысль. Если драконий бог так жестоко наказывает Леонарда, быть может, мне следует посетить его храм и прекратить издеваться над несчастным? К своему стыду, я очень мало знаю о Триедином. Его почитают лишь ящеры. Маги и простые люди молятся Светлой Матери.

«Пожалуйста, прости Леонарда и прекрати его мучить. Я ни в чем не виню его» – мысленно попросила я. Вряд ли это сработает, но все-таки…


– Даргана Анна-Лиза, – в комнату вплыла служанка, стоило мне только подняться с постели. Незнакомая мне прежде девушка, заметно старше меня и всех остальных. На ней не кружевной передник, а дорогое платье строгого зеленого цвета. – Рада приветствовать вас. Меня зовут Элиза, и я – ваша камеристка и наставница в одном лице. Господин приказал накрыть стол к ужину. Он ждет вас, – и смотрит на меня так, словно ждет каких-то действий.

– Наставница? – уточнила я, когда пауза между нами затянулась. – Я думала, что наставницы есть у юных девушек во время обучения, – вырвалось у меня, и дора Элиза смерила меня выразительным взглядом.

– Разве вы не считаете себя юной? – усмехнулась дора. Судя по простому обращению к ней, драконицей она не является. Будь передо мной драконесса, она сразу бы обозначила себя как даргана.

– Я взрослая, – напомнила я ей. Мне двадцать лет, и в моем возрасте многие девушки уже становятся мамами. Будь я законнорожденной девушкой, отец выдал бы меня замуж еще в восемнадцать лет – сразу по достижении брачного возраста. Для аристократов его уровня это обычная практика.

– По меркам драконов вы почти дитя, моя дорогая, – снисходительно сообщила мне Элиза и сделала два шага навстречу. Она начала обходить меня по кругу, как львица добычу. – Вас необходимо обучить манерам, правилам этикета и моде. Держите спину прямо! – вдруг скомандовала она, и я невольно расправила плечи.

– Для чего? – насторожилась я, пытаясь понять, чего от меня хочет мой новоиспеченный родственник.

– Этот вопрос вы зададите даргу Тейсону за ужином, – ответила наставница. – А сейчас переодевайтесь. Опаздывать нельзя категорически!

Впорхнувшие в спальню служанки быстро сняли с меня сорочку и переодели в многослойный наряд из нижней рубашки, нижнего платья и, наконец, верхнего платья. Я все пыталась сосредоточиться на своем сне и понять, видела ли я реальные события или лишь плод моей фантазии. Но Элиза то и дело вырывала меня из размышлений.

– Следите за осанкой! Отвечайте уверенно! Во время беседы с даргом обращайтесь к нему исключительно по форме – дарг Тейсон. Не говорите, если вас не спрашивали, и отвечайте строго на заданный вам вопрос. Вольности и фамильярности недопустимы!

У меня сложилось впечатление, что мне предстоит деловое собеседование, а не воссоединение с родственниками. Впрочем, Элиза права. Нельзя поддаваться порывам эмоций и сохранять холодную голову. Даже если дракон и вправду окажется отцом моей матери, это не значит, что мы обнимемся и станем лучшими друзьями.

«Отец не просто так не признавал меня» – в голову пришла неожиданная догадка. А что, если упорное нежелание отца признавать меня это попытка скрыть дочь от родственников? Ведь он нигде не регистрировал мое рождение. Лишь зафиксировал мою магию, но эта процедура не требует личных документов. Вряд ли кто-то смог бы вычислить меня по сертификату о моих магических способностях.

Только сейчас я начала смутно понимать мотивы отца. Теперь, когда выяснилось, что по материнской линии я состою в родстве с драконами, все видится иначе. Прежде мне и в голову не могло прийти, что во мне течет столь необычная кровь.

– Вот, теперь вы готовы, – голос Элизы вырвал меня из воспоминаний о папе. Я мельком глянула в зеркало: светло-голубое верхнее платье, белоснежный шелк нижнего, высокая прическа из кос и изящные заколки в виде ящериц. Красиво, вот только это совсем не я. На меня смотрит совершенно незнакомая девушка. – Идемте, даргана, – к странному обращению тоже пришлось привыкать.

«Даргана» – так называют дочерей и жен драконов. Никогда не думала, что так будут обращаться ко мне.

Элиза сопроводила меня в долгом переходе через длинные холодные коридоры. Удивительно, как здесь холодно. Я почувствовала удовлетворение оттого, что на мне так много слоев одежды. Только благодаря ей я не замерзла. Похоже, что драконы не знают об отоплении.

Пока мы шли, я все обдумывала вопросы, которые задам даргу. Нам предстоит непростой разговор, но я не намерена отдаваться во власть незнакомого мужчина. Даже если он и вправду окажется отцом моей матери.

«Дедушка» ожидал меня в просторной столовой, освещенной десятками свечей. Красиво, ничего не скажешь. Внутрь я вошла уже без сопровождения Элизы. Она лишь ввела меня в комнату, поклонилась сидящему за столом даргу и удалилась.

– Доброго вечера, дарг Тейсон, – поздоровалась я, как учила наставница. Без приглашения садиться нельзя, но хозяин замка великодушно соблаговолил:

– Присаживайся, Анна-Лиза, – и указал на мягкий стул по левую руку от себя. Столик небольшой, но кроме меня явно никого не ожидается.

Я присела на предложенное место и поймала на себе странный пристальный взгляд от дарга. Странные ощущения возникают, когда он поблизости: необычное спокойствие, чувство безопасности и… желание подчиняться. Они легкие, ненавязчивые, но ощутимые.

Когда я уселась, заметила, что Тейсон смотри мне в лицо с таким выражением лица, словно…хочет меня коснуться.

– Все в порядке? – не выдержала я напряжения.

– Да… – поняв, что мне некомфортно, Тейсон отвел глаза и взял себя в руки. – Ты очень похожа на свою мать. Как будто она вновь сидит рядом со мной, – его голос зазвучал тише.

– Почему она умерла? – спросила я первым делом.

– Она была ослаблена после родов, – проговорил Тейсон медленно, глядя прямо перед собой. – Подхватила инфекцию, развилось воспаление, которое перетекло в родильную горячку. Все вскрылось слишком поздно, и спасти ее не смогли даже лучшие целители. Она сгорела буквально за несколько дней, – с болью вздохнул драг и опустил голову.


Ему все еще больно вспоминать о дочери. Мне стало неловко задавать дальнейшие вопросы, но Тейсон сам продолжил и многое прояснил.

– Она скрывала свою беременность до последнего, – признался дракон надломленным голосом. – Я даже не подозревал, что моя дочь носит ребенка. Она носила свободную одежду и старалась поменьше попадаться на глаза кому-либо. Конечно, все это стало очевидно уже после ее смерти, когда все свершилось. Под конец она и вовсе уехала в дальнюю резиденцию под предлогом, что хочет отдохнуть перед новым учебным годом.

– Она училась? – удивилась я.

– Да, – рассеянно отозвался Тейсон, сбитый с мысли. – Она училась в академии магии на целительском факультете. Перешла на последний курс. Отличница, гордость факультета… – голос пожилого дракона задрожал. Закрыв глаза, он глубоко вдохнул и сказал уже спокойно: – Ешь, Анна-Лиза. Еда остынет.

Я запоздало вспомнила, что мы трапезничаем. У дракона на столе, как всегда, много мясных блюд. Я положила на свою тарелку немного рагу, но кусок в горло не лезет. Моя мать умерла от родов… Светлая Матерь, я и подумать не могла о таком! У драконов лучшие лекари, акушеры, ведуны.

– Почему она не сказала вам о беременности? – нашлась я.

– А разве непонятно? Потому что она зачала вне брака! – мрачно усмехнулся Тейсон. – И я так и не смог выяснить, от кого, – он посмотрел мне в глаза с намеком на…вызов! Дед явно ждет, что я тут же выдам ему имя отца, но я решила промолчать. Все больше убеждаюсь в том, что папа намеренно прятал меня от родственников. А может, и от драконов в целом.

– У драконов не бывает незаконнорожденных детей? – осторожно уточнила я.

– Сложно сказать, – протянул Тейсон. – Детеныши рождаются у драконов крайне редко. Порой брак длится десятки лет прежде, чем рождается первенец. По этой же причине детей у нас мало. Один, максимум – два, – вздохнул дракон, а я вспомнила, что Леонард – один из тройни. У него есть сестра и брат, что является огромной редкостью для его народа. – Случай моей дочери уникален. Она никогда не была замужем, не совершала брачных ритуалов и даже не была ни с кем помолвлена! Как такое могло случиться? – Тейсон сжал кулаки от возмущения. – Подозреваю, что произошло насилие, и моя девочка от стыда пыталась это скрыть, – высказал он свое предположение, а я не выдержала.

– Отец никогда так не поступил бы! – отрезала я таким тоном, за который наставница отвесила бы мне подзатыльник. – Он любил ее, – заявила я без сомнений, глядя в глаза дракону.

– Откуда ты знаешь? – моя реакция его заинтересовала. Карие глаза прищурились.

– Он говорил, – ответила я просто. – Почти не говорил о ней, но если такое случалось, то его глаза светились. Папа никогда не смог бы…причинить вред женщине, – подобрала слова я.

– Тем не менее, он не явился ко мне и не попросил руки моей дочери! – Тейсон тоже говорит резко. Эмоции прорываются, как ни пытается он держать их под контролем. – Кто твой отец? – спросил дед уже мягче.

Я промолчала. Это интересный вопрос. Если Тейсон задает его, значит, он все еще не знает имени моего отца. Оно и неудивительно: юридически мы с папой никак не связаны. Хм… А раз так, то возникает вопрос:

– Как вы вообще нашли меня? – я не удержалась от подозрительных интонаций.

– Я искал тебя двадцать лет, Анна-Лиза, – с усталым вздохом ответил мне Тейсон. – Несмотря на всю мою неприязнь к твоему отцу, я никогда бы не отказался от тебя. Моя дочь выносила тебя тайно, родила вдали ото всех при помощи своей няньки, а затем твой след пропал.

– Няня? – удивилась я.

– Да, эта женщина была подле моей дочери с раннего детства. Это она помогала ей скрывать свое положение. Предупреждая твой вопрос: я допросил ее и не раз, но она не знала имени того, кто сделал это с моей дочерью. Моя девочка так тщательно оберегала его имя, что унесла его с собой в могилу, – его голос снова надломился. – Через несколько дней после родов ей стало плохо прямо здесь, в этом зале. Она потеряла сознание у меня на глазах. Были вызваны лекари. Я думал, что у нее какая-то простуда или женские дела. Но когда целители сообщили мне, что моя дочь родила буквально несколько дней назад, я едва не убил их! Какие роды? Какие дети? Моя Анна и с мужчинами-то толком никогда не общалась… Как я думал…

– Анна? – я чуть не поперхнулась, услышав имя своей матери.

– Да, – Тейсон бросил на меня нежный взгляд. – Ее звали Анна. А мою покойную супругу – Лизавета, – он удивил меня еще сильнее. – Да, ты все правильно поняла. Уж не знаю, кто дал тебе имя, но оно составлено по всем правилам драконьих традиций.

– Наверное, мама, – предположила я. Насколько помню, папа был не так уж сведущ в законах крылатых ящеров. Впрочем, как знать?

– Ты не ответила на мой вопрос, Анна-Лиза, – напомнил Тейсон. – Кто твой отец?

– Вы тоже не ответили на мой вопрос, – не смутилась я. – Как вы нашли меня?

Около минуты мы с «дедом» смотрели друг другу в глаза. Мне показалось, что в его взгляде помимо недовольства мелькнуло…уважение.

– Тебя нашел Горт, – удивил меня Тейсон.

– Хотите сказать, что вот эта гигантская летучая мышь сделала то, что не могли вы в течение двадцати лет? – я даже не попыталась скрыть недоверие в своем голосе.

– Представь себе, – развел руками Тейсон, не собираясь оправдываться передо мной. – Хархэ учуял след твоей аурэ в одном из портальных переходов. Не пытайся это понять. Хархэ это умеют. Он взял твой след, выследил и, конечно же, пришел ко мне. Я сразу понял, что речь идет о моей внучке. Кроме тебя, ни одна драконесса не пропадала за последнюю тысячу лет. Горт выследил, куда вел твой след, и обнаружил замок Лореса. Мы договорились встретиться в условленном месте, и он доставил тебя без каких-либо проблем. Так что благодарить следует именно Горта. Кстати, как ты познакомилась с Лоресом? – при упоминании имени моего похитителя дед с другом скрыл брезгливость.

– Познакомилась? – я тоже не стала скрывать своего отношения к «жениху». – Он похитил меня! – мой ответ удивил Тейсон. Он очень недобро нахмурился и слушал мой рассказ очень внимательно. Пусть я знакома со своим дедушкой буквально несколько часов, но по его взгляду я поняла, что Лоресу несдобровать.


– И все-таки, где он мог тебя увидеть? – повторил свой вопрос Тейсон, и вот тут я растеряла весь свой запал. Лорес успел обмолвиться, что увидел меня в публичном доме, также, как и Леонард. Но я не смогла признаться отцу своей матери в этом позорном эпизоде своей биографии. Слова застряли в глотке. Уж если Лео разозлился на меня и едва не отрекся, то что говорить о драконе, которому я не прихожусь истинной?

– Не имею представления, – солгала я, и Тейсон это понял. Я почувствовала, что он мне не поверил.

– Что ж, я это выясню, – заявил он так, что я даже не подумала усомниться в его словах. – Ты можешь отпустить тревогу и больше не бояться его, Анна-Лиза. Он не посмеет приблизиться к тебе. Но скажи мне вот что, – Тейсон заметно напрягся. – Почему на твоей ауре след рода Бельмонтов?

Вопрос повис в воздухе. Ответить на него очень просто и в то же время невообразимо сложно.

– Я…имела честь общаться с даргом Бельмонтом, – выдавила я из себя с трудом.

– С которым из них? – прищурился Тейсом. – В последние годы они расплодились так сильно, что нужно уточнять.

– Леонард Бельмонт.

– А с ним ты где сошлась? – дед удивился еще сильнее, чем когда речь шла о Лоресе.

– Это не важно, – мотнула головой я, изо всех сил пытаясь подавить растущее внутри напряжение. Тейсон собирался перебить меня, но я торопливо продолжила: – Важно то, что он назвал меня своей истинной.

Я не думала, что такого возрастного мужчину можно повергнуть в самый настоящий шок. Тейсон чуть со стула не упал, когда услышал эту новость. Вытаращился на меня, вцепился в стол до побеления пальцев и начал судорожно глотать воздух, выдавая нечленораздельные звуки.

Я даже испугалась за него. Все-таки дракон уже немолод. Сейчас как преставится, а меня виноватой объявят. Мол, хитрая внучка решила завладеть наследством!

– Истинная…? – прохрипел дед, наконец. Он будто начал задыхаться.

– Угу, – я уже пожалела о том, что сообщила ему об этом. Вон, Тейсон аж побледнел.

– Это точно?! – он не хочет верить. Новость явно не обрадовала деда.

– Леонард был абсолютно уверен в этом факте, – пожала плечами я.

– Триединый! – выдохнул дед и налил себе в кубок что-то красное. Не думаю, что он стал бы пить компот. – Истинная! – рявкнул он возмущенно и с грохотом бросил кубок на стол. – Моя внучка – истинная Бельмонта! Боги издеваются надо мной, не иначе!

Откровенно говоря, мне сложно представить, как кого-то может расстроить близость со столь богатой и влиятельной семьей, как Бельмонты. Впрочем, Тейсон не расстроен – он зол.

– Почему? – осторожно поинтересовалась я. Дед даже не сразу понял, о чем я его спрашиваю.

– Почему?! – фыркнул он и недобро рассмеялся. – Потому, что Бельмонты – мои враги! Наши враги, Анна-Лиза! Враги рода Моргонт! – огорошил меня Тейсон, а я, наконец, услышала фамилию драконьего рода, к которому, по всей видимости, отношусь.

Моргонт. Анна-Лиза Моргонт.

«Анна-Лиза Бельмонт звучит лучше» – ехидно пискнул внутренний голос.

– Я с их дедом, с отцом Нейтона, бился не на жизнь, а на смерть! В молодости, конечно. Они – подлецы и гады ползучие все до единого! – от ярости Тейсон теряет контроль над собой. Эмоции так и хлещут через край. В таком состоянии бесполезно спорить с ним и убеждать, что Леонард гад не ползучий, а летучий.

На моей руке горит подарок Лео – изящный золотой браслет. Я так и не сняла его и не собираюсь. Надеюсь, дед не отберет у меня эту красоту.

Пожалуй, лучше всего в данной ситуации будет промолчать и дать эмоциям дракона выйти наружу. Тейсон распинался, кричал, сыпал ругательствами, а я жевала говядину и ждала, когда эта буря стихнет.

Наконец, дед утих. Рыкнул еще пару раз и все-таки вспомнил, что за столом находится его новообретенная внучка.

– Надеюсь, между вами ничего не было?! – хлестнул он меня вопросом.

Я окаменела, услышав столь бесцеремонный вопрос. Моя заминка очень не понравилась Тейсону.

– Неужели…? – он набрал воздуха в грудь и стал надуваться, как шарик.

– Нет! – отбрила я и сглотнула. – Нет.

– Что ж, хоть одна хорошая новость, – проворчал Тейсон. – О браке с Бельмонтом не может быть и речи! Не знаю, что тебе наплела эта рептилия, но помолвка расторгнута!

– Как? – я искренне не поняла.

– Как глава рода и твой опекун я имею право расторгать и заключать помолвки! – сообщил мне дорогой «дедушка», не глядя на меня.

А вот это бабушка надвое сказала.

– Мой опекун? – скептически хмыкнула я, и только тогда Тейсон соизволил обратить на меня свой взор.

– Именно так, – произнес он обманчиво спокойно.

– Наше родство нужно подтвердить, – осторожно напомнила я. – Вдруг вы ошиблись, и я вовсе не ваша внучка? – звучит сомнительно даже для меня. Совпадение имени, внешняя схожесть с дочерью Тейсона, да и что-то внутри меня уверенно твердит: передо мной отец моей матери, дед, глава рода.

– Кто твой отец? – повторил он свой вопрос в третий раз, на этот раз с нажимом, давая понять, что уйти от ответа не получится.

– Достойный мужчина, который растил меня в любви и заботе, – ответила я предельно честно. Дед усмехнулся от такого ответа. По-моему, он показался ему наивным и умилительным.

– Я искал, – выдохнул он сквозь зубы и прикрыл глаза. – Уж поверь мне, я искал внучку так тщательно, что сумел бы отыскать ее даже в Песчаном Каганате! Но ребенок как в воду канул. Нянька никому его не передавала и даже не думала, что девочку заберут. А Анна…она молчала. Пока была в сознании, молчала. Пропажа ребенка ее совсем не удивила и не встревожила. Она будто так и планировала, – Тейсон сжал руки в кулаки. – Твой отец украл тебя! Выкрал младенца и…

– Я уверена, что мама сама передала ему меня, – перебила я деда, не желая слушать пустые обвинения в адрес отца. – Они скрывали беременность и свои отношения, и не собирались оставлять вам меня. Не знаю, был ли у них конкретный план, планировали ли они бежать… Мне думается, что все получилось спонтанно. В любом случае, на моей памяти отец делал все, чтобы спрятать меня. Думаю, что не просто так, – повисла тяжелая пауза.

Тейсон сверлит меня пронзительным взглядом, а я сижу, не шелохнувшись.

– Неужели ты считаешь, что я представляю для тебя опасность? – к моему удивлению, от злости и ярости в голосе деда не осталось и следа. Он звучит мягко, с заботой и легкой улыбкой на лице.

– Я не знаю, – честно призналась я. – Но я знаю своего отца. Он был хорошим человеком и очень любил меня. Почему он всеми силам прятал меня от вас? – прямо спросила я.

– Полагаю, боялся моего гнева, – развел руками дракон. – И правильно делал. Каким бы не был он хорошим отцом для тебя, Анна-Лиза, моя единственная дочь погибла по вине этого мужчины.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 | Следующая
  • 0 Оценок: 0


Популярные книги за неделю


Рекомендации