Электронная библиотека » Анатолий Королев » » онлайн чтение - страница 4

Текст книги "Дом близнецов"


  • Текст добавлен: 20 апреля 2017, 11:49


Автор книги: Анатолий Королев


Жанр: Ужасы и Мистика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 4 (всего у книги 16 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Это был коридорный слуга.

– Пора. 22.00. Вот ваш костюм. Все уже собрались на ужин. Ждут только вас.

– А хозяин вернулся?

– А разве он уезжал?

Тут до них долетел явственный гул вертолета.

– Слышите? – сказал Валентин.

– Да, – удивился слуга, – это вертолет его сиятельства.

– У вас есть вертолетная площадка?

– Да. Только отсюда не видно.

Фрак был в самую пору.

В зеркале Валентин увидел свой новый облик. Ну и жук! Лацканы были украшены стразами. В манжетах белой рубашки запонки из рубинов. В галстуке булавка из серебра в пыльце бриллиантов (подделка?).

Слуга подал мужские бальные туфли.

– Черный цвет, сэр.

– Как удалось так быстро пошить? – Валентин пытался запрятать тревогу.

– У костюмера в коллекции тысяча разных костюмов, подобрать подходящий к вашей фигуре несложно, он кое-где только поправил.

У крыльца ждал мерс, хотя идти было триста метров.

– К дому хозяина принято подъезжать, – сказал водила, опережая вопрос.

Сели. Подъехали.

Свет ярко горел только в нижнем этаже, в левой стеклянной лапе бесстрастного сфинкса. Именно там он вчера засек длинный стол.

– Туда, – указал шофер.

У входа гостя караулил грум, который провел Валентина из вестибюля к высокой двери. Все! Он вошел в залу для ужина. Из-за стола к нему устремилось множество взглядов. Ого, да тут расселась куча народу, где они только прятались? Новая рука показала свободное место с табличкой «гость № 3». Та же рука отодвинула венский стул цвета слоновой кости. Валентин уселся и бегло огляделся, стараясь сдержать дух. За просторным овальным столом сидела целая компания, десять – одиннадцать человек. Но!

Но никаких близнецов, никаких похожих друг на друга молодых мужчин среди гостей не было. Хотя…

Хотя были два симметричных лица, две девушки-близняшки, блондинка и брюнетка в туниках с бретельками на голых плечах, в черных атласных перчатках до локтя. Они сидели прямо напротив него. Одна тут же водрузила на нос темные пляжные очки. Это были те самые девицы, которых он видел в бинокль. Надо же! Валентин пережил тайный шок. Он-то думал, что до конца миссии осталась минута. Увидеть двух близнецов-братьев, подойти, объявить прилюдно волю родителя отверженной паре: «Вы наследники», – признаться в обмане хозяину и дождаться поджопника… бай-бай, господа.

Во главе стола сидел… – вот так номер – секретарь. Только он сильно постарел за минувший день. Вчера и утром это был молодой гибкий предупредительный человек лет двадцати пяти, интеллектуал-проныра, жук с усиками комика, а сейчас это был повелительный безусый господин под сорок с мрачным нелюбезным лицом. Неприятный субъект с горькими складками властного рта и глазами дирижера классического оркестра. Такие глаза всегда караулят. И все же! При всей разнице лет это был секретарь, только вдруг состаренный гримом на 20 лет…

– Вы чем-то удивлены, дон Клавиго? – спросил хозяин. – У вас такое лицо, словно мы с вами прежде встречались?

А вот голос хозяина сыщику был незнаком.

На фоне строгости дресс-кода для гостей сам мэтр был одет очень свободно: апельсиновой корки свитерок из кашемира с горловиной до подбородка и просторная куртка из черной замши, кое-где отделанная осколками вшитых зеркал. На хозяина с потолка был то ли случайно, а скорее с умыслом, направлен острый луч подсветки, и, когда тот шевелился, от зеркальной чешуи начинали отскакивать капли света, как на дискотеке. «Дешевка», – подумал Валентин. И тут заметил брюки хозяина. Они были из рыжего вельвета, точь-в-точь такие носил покойный Клавиго. Это странное совпадение ему не понравилось.

– Нет, нет, мы не встречались, – поспешно ответил обманщик.

Князь заметил эту поспешность и, пометив спешку выразительной паузой, продолжил:

– Я полиглот. Свободно говорю на семи языках: русском, немецком, английском, итальянском, французском, иврите… но на нашем ужине собрались люди, говорящие на разных наречиях.

Князь, говоря по-русски, мгновенно переводил сам себя…

– Как же мы будем понимать друг друга? Очень просто, в моем доме и парке разлит аромат мандрагоры, это уникальный проводник для чтения мыслей. Каждый из нас уже притянут друг другу незримой паутиной того, что я называю мандраж. Но чтобы паутина окрепла и не рвалась от пустяков, предлагаю тост за нашу встречу.

С двух сторон стола появились два гарсона: на подносах узкие бокалы с чернильной жидкостью.

– Пьем до дна. Я выпью первым. Волшебный вкус вина Кортон Шарлемаль, куда добавлено несколько капель блаженной отравы, – и мы будем около двух часов отлично понимать чужие слова, и проживем без переводчиков. За мандраж!

Хасид в широкополой шляпе, сидевший напротив хозяина на другом конце стола, вежливо отказался пить непонятно что:

– Виктор, я тоже говорю на главных языках Европы.

Князь не настаивал:

– Идея кошерной еды безупречна…

Все прочие взяли бокалы.

– Добро пожаловать, профессор, в наш совершенный мир, – сказал фон Боррис, – в Хегевельд, в мой заповедный лес, на остров гармонии, в мой дом, на очередное застолье в нашем клубе бывших самоубийц. Вы можете подумать: разве могут на свете существовать бывшие самоубийцы? Могут. Так мы называем тех, кто хотел свести счеты с жизнью, но ему помешала роковая случайность. И после нескольких неудачных попыток они решили жить до конца и вылечились от тяги.

«Он словно прочел мои мысли», – подумал детектив.

– Здесь мы все чуточку помешаны на смерти, но это исключительно ради остроты разговора. Здесь никто не умрет. А если верить моему приятелю Витгеншейну, то смерть вообще нас не коснется, поскольку не может быть фактом человеческой жизни. Пока ты жив, ее еще нет, а когда она есть, тебя уже днем с огнем не найти.

О, черт, досадовал про себя Валентин, весь первоначальный план пошел насмарку. Тех, кого он искал, на ужине не было. Может, близнецы появятся позже?

Тем временем хозяин продолжил:

– Знакомьтесь господа, это дон Клавиго, которого я давно поджидал. Итальянский филолог. Наполовину испанец. Родом из Кордовы. Архивариус. Библиотекарь. В недавнем прошлом директор одного закрытого ватиканского архива. Специалист по средневековой алхимии. Профессор. Ныне обитатель Турина. Консультант Туринского египетского музея мумий. Автор замечательной работы о том, что философский камень вовсе не выдумка, а один реальный зашифрованный артефакт. А еще он специалист по корням мандрагоры. Наш гость привез мне в дар редкий корень из своего частного огорода в Гареццио, который, надеюсь, добавит эффекта в работе нашей клиники нетрадиционных методов лечения. Клиника в августе возобновит работу и начнет прием клиентов. Ремонт почти завершен. Корень в подарок – это так называемый Палач. К сожалению, Книга Комментариев к Палачу пока недоступна. Господин Клавиго почему-то поостерегся привезти мне купленный и оплаченный загодя на треть раритет… Но не будем спешить. Пятнадцать лет я ждал этой минуты, подожду еще Пятнадцать минут. Вот-вот позвонит мой секретарь и прояснит ситуацию.

«О чем это он?» – подумал Валентин.

– Знакомьтесь, профессор, это моя падчерица Герда.

Девушка-блондинка, сидевшая напротив Валентина, кивнула и соблазнительно улыбнулась.

Он узнал в ней красотку-купальщицу с осиной талией.

И тоже кивнул. И улыбнулся. Как смог.

– Это еще одна моя падчерица Магдалина. Магда, сними очки! Покажись.

Девушка-брюнетка, сидевшая слева от Герды, сняла пляжные очки в квадратной оправе по моде 20-х годов и в свою очередь улыбнулась… насмешливо и враждебно. Две юные фурии были настолько похожи, что Валентин не смог скрыть своего удивления. Его растерянность была тут же замечена.

– Да, очень похожи, даже я, формальный отец, путаю, кто есть кто. Но я называю девушек дочками и прошу своих баловниц носить опознавательные знаки, хотя бы перчатки, очки, заколки. Другая стрижка, а еще лучше парик. Скажем, у Герды седой фокстрот в духе Мэри Пикфорд, а у Магды смоляной слоуфокс из перьев черного лебедя с оглядкой на Полу Негри…

– Но, папа! Перчатки. Парики. Заколки. Их же так легко поменять, – рассмеялась Герда. – Нет, нет, Клавиго, есть более верное средство нас не путать. Магда, покажи ему свой язык.

– Прекрати!

– Ну, покажи… Я тебя очень прошу…

– Покажи, я разрешаю, – сказал князь.

– Черт с вами! – Магдалина зло показала кончик языка новичку.

Ну и клюв…

«Она определенно меня невзлюбила…»

– А вот мой, смотри, – и Герда с наслаждением выпустила из просвета между зубов несоразмерно длинный язычище. Настолько непристойный и влажно сверкающий розовым, что Валентин невольно отвел глаза. На конце языка сверкало ядрышко пирсинга.

– У меня пирсинг, у Магды нет. А еще нас можно узнать по родинкам, – продолжала дерзить Герда. – Смотрите, Клавиго, у Магды родинка на щеке, а у меня на груди.

И она, оттянув край туники, показала крупную махровую родинку на вершине правого полуокружья.

– Браво! – зааплодировал еще один участник застолья. Это был уже знакомый Валентину господин костюмер Валерий Адонис. Он сидел на расстоянии двух пустых стульев от хозяина.

Князь хмуро сдул взором овации родинке и языку.

– С господином костюмером, дон Клавиго, вы уже знакомы. Хотя Валерий Адонис не входит в наш ближний круг, и людей из обслуги я обычно к ужину не приглашаю, но сегодня день абсолютных исключений. Это старший егерь Мак Око, рядом мой старший псарь Вася Цап, далее наш старший конюх Тимур Фишер, а замыкает ряд наш старший садовник Цезарь Череп, впрочем, с ним вы уже познакомились.

Валентин не успевал поворачивать голову, чтобы не отстать от беглого списка хозяина. Впрочем, никто из названых господ ни единым движением не выдал себя, и кто есть кто, гость не разобрал, за исключением смотрителя оранжереи, которому ночью вручил корень покойника.

Все четверо были одеты точь-в-точь, как он сам: фрак, белая рубашка, уголок платка во фрачном кармашке, заколка для галстука.

Тут хозяин взял многозначительную паузу.

– Господин Клавиго. Слева от меня мой близкий друг, певец, владелец уникального голоса в три октавы, контр-тенор, тоже наполовину итальянец, но обрусевший, из славного рода Фаринелли, где были, слава Богу, не только кастраты. Неподражаемый Аир Фаринелли! По кличке Фарро.

Обрюзгший безобразного вида большеголовый толстяк с шевелюрой Бетховена, с веками льва на бабьем лице, с огромным пивным животом, над которым покоилась грушей вислая грудь, толстяк, облаченный в необъятный концертный фрак с волнами из шелка на манер жабо, вяло кивнул, практически не поднимая глаз. Он не скрывал своей скуки и отрешено вертел в руках головоломку, пытаясь разобрать медные петли.

– Фарро, будь любезней к профессору, подними-ка свою задницу, корифей.

Певец подчинился, привстал и кивнул, слегка развернув к новичку свою скучную физию. Но изобразить любезность не смог.

– Сядь, невежа, – сказал фон Борисс и продолжил представление гостей. – Наискосок от вас, профессор, наша домашняя пифия, ее настоящего имени мы не знаем, вот почему ей разрешено носить маску. Хотя, согласитесь, сидеть в маске во время ужина некрасиво. Потому мы наказали пифию немотой. Говорить за нее будет моя внучка Катя по прозвищу Кукла. Вместе они составляют единое тело пифии. Голову и рот. Эта двойка – самая важная пара за нашим столом. Они воплощают нашу цель – избавить человечество от тайных мыслей. Вскрыть черепа лжецов и отменить все тайны мира.

«Ого!» – насторожился Валентин-Клавиго.

– Пифии принадлежит право пророчества и делопроизводство малого суда. Не спешите попасть ей на язык, профессор. Это всегда сюрприз.

«Если есть суд малый, значит, есть и большой», – подумал обманщик и втайне поежился.

Немолодая высокая дама в венце из стекляруса, в горжетке из перьев, в бархатной полумаске любезно кивнула гостю и обняла рукой в перчатке прелестную большеглазую девочку лет семи с большим белоснежным бантом на круглой макушке. Только алый горошек сменился черным.

«Так вот кто пробежал утром мимо окна», – сказал себе Валентин.

– Ты настоящий профессор? – важно спросила Кукла.

– Да, – ответил детектив как можно приветливей.

– Жаль, лучше бы ты был шпионом, – сказала девочка.

Все рассмеялись, а князь погрозил пальцем.

– Итак, дон Клавиго, мои падчерицы-близняшки Герда и Магда, мой певец Аир Фаринелли, моя Пифия в двух лицах – это мой малый двор. Моих верных слуг я уже назвал. А это наш дружеский круг. Знакомьтесь. Художник Гай Розов. Его задача – закончить, наконец, портрет малого двора. Мы стоим группой в большой зале. Там осталось дорисовать только мое лицо. Увы, я не умею позировать. Эта храбрая девушка – фотограф Катрин Аис, она снимает альбом интерьеров нашей виллы и парка для издательства «Галлимар», а заодно шлепает репортаж о клинике для журнала «Шпигель». И, наконец, беллетрист Даниил Протей, который делает для издательства «Ферлаг» книгу моих интервью. Она будет называться «Лекарство от рака, или Диалоги успеха».

– Диалоги триумфа, – поправил беллетрист.

Валентин бегло отмечал про себя: художник – бледнолицый юнец в стиле готов с губами вампира, в шлеме авиатора; фотограф – бритоголовая девушка-панк с тату на плече, писатель – человек без примет, с шеей красного индюка.

– Там наш связник, бравый солдат Курц, – показал князь в сторону, где у стеклянной стены за столиком сидел радист в наушниках из черного эбонита. Перед ним громоздилась нескладная военная рация 20-х годов, сам он был в новенькой форме с пилоткой, просунутой под матерчатый погон.

Связник сдернул наушники, вскочил и щелкнул каблуками сапог.

– Напомню, друзья, у нас сегодня на календаре 21 мая 1927 года, мы находимся в восточной Пруссии, в гостях у прусского общества немецких охотников. Так, Курц?

– Так точно, ваше сиятельство! – отчеканил солдат.

– Вольно, вольно, дружище.

Было видно, что вышколенная свита идеально вписана в причуды хозяина.

Тут князь поднял палец.

– Внимание, шутки в сторону, не будем обижать дона Клавиго, но вот центральная фигура нашей сегодняшней встречи. Мой палестинский гость, равви Барух Кац.

Так прояснилось присутствие за столом внушительного хасида в широкополой шляпе. Он невозмутимо сидел на другом конце прямоугольного стола прямо напротив князя, и уже самим местоположением создавал некий вызов хозяину.

– Барух, можно я буду так тебя называть?

– Да, Виктор, да…

Первый раз прозвучало напрямую имя хозяина.

– Равви Кац, мой давний друг, автор исследований по еврейской мистике. Комментатор книги книг «Сефер иецира», «Шаарей Кдуша», автор монографии «Цфат и испанская каббала Авраама Абулафии», автор трактата о рабби Леоне и рабби Ицхаке Луриа. Кстати, он наш бывший клиент. С приездом, дорогой Барух, ты из тех, кто не хнычет, ты господин тайны.

Господин в шляпе хасида прошел к хозяину, с пылом раскинув руки, они сердечно обнялись и расцеловались, после чего гость вернулся на свое почетное место.

Судя по всему, список гостей назван полностью, а близнецы так и не появились.

– У Баруха была саркома легких, но мы ему помогли…

– Мы – это ты и Всесильный, да будет он благословен, – добавил хасид.

– Не возражаю рукопожатию творца, ребе, но все же замечу. Барух получил отказ клиник США, Германии, Иерусалима, а мы, провинциалы из глухого немецкого леса, тут, в русской Пруссии, на окраине мира, мы справились. Как ты?

– Анализы устойчивы. Рецидивов нет. Я работаю на всю катушку. Правда, наша клиника в Израиле утверждает, что ее диагноз был поставлен ошибочно.

– Ну, еще бы. Твоя опухоль весила 370 грамм. Четвертая стадия. Ты еле дышал. Но это был, конечно, обман зрения. Фантом рентгенографии. Ошибка сканера. Поддельные анализы. Да этим сукам просто нечем крыть.

– Их можно понять и простить, – заметил хасид.

– Всех можно понять и всех можно простить, но кому по силе такая ноша амнистий? – бросил князь.

– Есть один Сильный, которому все ноши по силе, потому что он сам ноша мира. Да будет он благословен.

– Что ж, Барух. Подхватим и мы непосильную ношу. Постараемся стать близнецами Бога… Итак, дорогой гость, – обратился хозяин к новичку, – наверное, мой прием кажется немного экзотичным, но скоро, дон Клавиго, вы привыкните. Никаких секретов в нашем времяпровождении нет. Просто мы все кроме, пожалуй, Фарро, не выносим скуки и хотим со вкусом, изобретательно тратить деньги, которые мне приносит клиника. В печь их. Ату. Кусай. Гори огнем.

Огромный смоляной ньюфаундленд, лежащий у ног, настороженно поднял голову.

– Фу, Клавиго, фу… Все спокойно.

– Клавиго… – встрепенулся наш герой. – Вашего пса зовут Клавиго?

– Ну конечно! Когда он родился, я же позвонил вам в Ватикан и попросил взаймы ваше имя…

Он пристально посмотрел на Валентина.

Слишком пристально.

– Хм. Вы и это забыли? Но мимо. Сейчас позвонит секретарь, и все объяснится. Кто вы есть, полуночник, человек без лица и как вас звать. А пока расслабьтесь. Итак, мой дорогой гость, у нас за ужином происходят самые чудесные вещи в мире. Разговоры, встречи. Очные ставки. Игры. Шарады. Плюс блюда из кухни моего французского повара. Он прилетает к нам из Парижа вместе с нашим парикмахером. За такие прихоти приходится много платить. Но. Друзья, ради вас я хочу умереть нищим, а для этого нужно успеть потратить целую гору золота.

– Папа, мы поможем! – в один голос сказали близняшки.

Стол зашумел. Кое-кто зааплодировал. Фотограф вышла из-за стола и принялась щелкать камерой. Художник что-то черкал карандашом в блокноте, щуря глаз… словом, свита отрабатывала задание.

Между тем Валентин был в раздрае. Еще минуту назад он мысленно отрепетировал сцену прощания: он входит, видит двух близнецов за столом (мужчин, разумеется, а не языкатых девиц), объявляет им о наследстве, приносит публичные извинения хозяину, сообщает о смерти дона Клавиго, и просит немедленно выставить его из дома, потому как он никакой не профессор, а частный сыщик из Питера Валентин Драго… Ну, наорут, ну сдерут фрак, отметелят в худшем случае на КПП… зла-то в его розыгрыше ни капли.

Он старался ничем не выдать своей тревоги, но ситуация внезапно вышла из-под контроля. Ему предстояло на ходу, с бухты-барахты, полностью перестраивать свое поведение. Видимо, близнецов придется отыскивать, и еще не факт, что они где-то рядом. Если они спрятаны от чужих глаз, то, вполне возможно, что они не гости эксцентрика, а его пленники. Старик заказчик был прав: придется ишачить и потеть.

Мда…

Но ему удалось перевести дух и впервые тайком оглядеться… Огромный длинный обеденный стол без единого прибора, накрытый белой скатертью, стоял посередине двухэтажной галереи, внутри левой стеклянной лапы хозяйского особняка между двумя рядами декоративных веерных пальм, посаженных в строгие кадки. Ни одна не была выше или ниже соседки. Интервалы были строго рассчитаны. Даже тени были похожи. Все выдавало патологическую страсть хозяина к геометрии. Горящие люстры на потолке были также маниакально похожи.

Взор Валентина тайно искал свободы.

За стеклом галереи белая ночь переливалась блеском близкого моря. Ветер теребил стрижку боскета. Бледные звезды складывались в узоры угроз.

Две молодых фурии, Герда и Магда, не скрывали своего интереса к Клавиго, с любопытством изучали новинку и о чем-то горячо перешептывались.

Пес-тезка, побродив вдоль стола, вдруг уселся почти за спинкой его стула, потом разлегся, открыв пасть с льющимся языком.

Этот почетный караул действовал Валентину на нервы.

Репортер из «Шпигеля» Катрин Аис тут же улеглась животом на пол, стараясь сделать снимок хозяина с ньюфаундлендом на первом плане.

Ее непосредственность никого не озадачила.

Мда… князь ценит раскованность.

Шалунья-девочка достала пудреницу из маленькой матерчатой сумочки в виде конверта на лямке и, щелкнув, раскрыла пыльное от розовой пудры зеркальце.

Стало понятно, кто пустил в бинокль солнечный зайчик.

Дама в полумаске тут же отобрала у проказницы игрушку и велела сидеть ровно и не болтать ногами.

Кукла в ответ скорчила рожицу, но подчинилась.

А хозяин говорил любопытные вещи:

– Итак, прежде чем перейти к разговору о Блеске, добавим застолью капельку воображения. Друзья, русские, европейцы, немцы, один чех, один англосакс и один иудей – все мы сбежали от проблем с евро и Евросоюзом, от ожидания конца света по календарю майя и прочего хаоса в блаженную паузу между двумя войнами. Притворимся богами. Забудем про век двадцать первый! На дворе 1927-й год! Первая война кончилась девять лет тому назад. О второй еще никто не догадывается. Европа в кризисе. Германия в упадке. У власти президент Гинденбург. Гитлер сидит в тюрьме за мюнхенский путч. И хотя он уже написал «Майн Кампф», немцы его не знают. Тоже, кстати, будущий самоубийца. Зато какой расцвет творческой силы. Не так ли, дружище Гай?

– Еще бы! – подхватил тезис хозяина молодой бородач в авиашлеме. Ив Танги в двадцать седьмом написал свой шедевр из орущих капель «Мама! Папа ранен!».

– Фуй, – сказали близняшки, – это не про папу.

– А Гессе выпустил в свет «Степного волка», – поддакнул писатель Протей, жилистую шею которого Валентин сравнил с выей старого индюка.

– Барток написал балет о чудном мандарине, – бросила реплику фотограф, продолжая ползать по-пластунски и щелкать камерой.

– Виктор, – веско вмешался хасид, – добавь сюда Хайдеггера. «Бытие и время» напечатано как раз в двадцать седьмом. Ум немца догнал гений Раши.

– А еще, – важно объявила Кукла, загибая пальчик, – в ту зиму появились елочные игрушки из ваты, раз, под елку поставили большого деда мороза, два, и сделали елочных зайчиков из картона, три. Их зовут дрезденские зверьки.

– Умница, – рассмеялся фон Борисс, – первый раз слышу.

Маска поощрительно чмокнула девочку в лоб. Князь позвонил в колокольчик. Лишь один Фарро оставался безучастным и вялым, как кусок сырого теста, забытый поваром на кухонном столе.

Метрдотель церемонно выкатил в зал ресторанную тележку, а два официанта споро расставили блюда, на которых сияли гранями льда разные причудливые фигуры, составленные из зеркальных шаров, кристаллов, призм в духе тех, что рисовал Босх на своих изображениях рая.

– Ой, папа, но мы ж-жутко голодны! – накуксилась Герда.

– Я бы съела ростбиф, – капризно потыкала пальцем в несъедобную геометрию Магда.

– Потерпите, дурехи. Еда будет только в финале. А сейчас мы будем питаться блеском.

Тут замигал рыжий глаз рации.

– Тишина. – Хозяин поднял руку.

Связист поправил наушники и стал что-то быстро записывать на бланке. После чего встал и доложил:

– Господа, получена радиотелеграмма. Читаю. Герда, перестань заигрывать с доном Клавиго, твоя выходка с родинкой просто вульгарна.

– Это Клара! Тетя Клара! – захлопала Герда в ладоши.

– Да, – кивнул связист, – подпись: твоя тетя Клара.

Валентин не стал даже обдумывать, каким-таким образом неизвестное лицо узнает, что происходит за столом князя, находясь, скажем, за сто километров. Это, конечно, фокус. Предварительный сговор. Тетя Клара такая же фикция, как и эта полевая рация, и этот ряженый солдатик-связист. Даже его веснушки наверняка работа гримера.

Метрдотель расставил порции света. Перед Валентином сияла ломким светом композиция из трех кристаллических фигур, сложенных в пирамиду и увенчанных сверкающим набалдашником. Оказалось, вдобавок, что каждое блюдо подсвечивается лучом с потолка галереи. Так обычно устроен потолок над танцполом в ночных диско-барах, где важно, чтобы стробоскопический свет для всех не гасил твой частный угол…

Этот луч придал кристаллам особое магическое сияние.

Сразу стало ломить виски.

А от запаха чернильных незабудок в глубоких белых кубиках на столе чуть закружило голову. Валентин знал, что у него аллергия на цветочные запахи: на руках и теле сразу появляются пятна. Но призрак аллергии медлил показать свой норов… руки были чисты, и во рту не проступала оскомина, как от горсти свежей черемухи.

– Итак. Обратимся к нашему первому блюду, – начал князь. – Это блеск. Аристократ питается переливом сияний в бокале. Египетский жрец – светом солнца с макушки обелиска. Звездочет – уколами звезд. В детстве это получалось почти у всех. Все дети обжираются цветом. Цветом светофора. Три кружка мороженого: вишнево-красное, лимонно-желтое и зеленый шарик шербета. Цветом арбуза на картинке в азбуке. На букву «А». Арбуз. Алый разрез с черными семечками внутри. Арбуз в азбуке гораздо вкуснее, чем в жизни. Черный цвет классной доски, нарисованной в азбуке, мог испачкать язык черносливом. Подчеркиваю, мы питались цветом в физическом смысле. Пили свет, как его пьют полевые цветы. Как листва. Как трава. Свет и немного воды. Что может быть легче для желудка, чем эта упоительная легкость? Ее не надо переваривать, она сразу входит в мозг, как яд змеи, легко смешивается с медом, как молоко. Но, увы, глаза ребенка недолговечны. Мыльные пузыри лопаются. Мы взрослеем. Теперь, чтобы вернуть остроту восприятия, нужен соблазн. Не так ли, мой костюмер? Валерий, скажи.

Кутюрье князя Валерий Адонис отвесил общий поклон.

– Согласен на все сто с тем, что сказал мой командир. – Костюмер встал из-за стола и начал обходить гостей. – Роль манка играет одежда. Вот наша Герда. Ее соблазнительный стальной шарик на кончике языка подобен кончику хоботка у бабочки, которой можно посасывать свет…

Польщенная вниманием красотка вновь высунула язык, чтобы показать пирсинг, выбрала холеными пальцами сияющий обломок призмы, поднесла осколок ко рту и провела стальной каплей по зеркальной грани.

Скрип был так сух, что Валентин поежился.

– Я усилил аппетит ее тела скользким шелком ее зеленого платья на узких бретельках. Украсил маковую головку обручем. А к волосам ее очаровательной двойняшки Магды прибавил защипку фирмы Зауфеншталь… Следуя желаниям дорого князя держаться в рамках 1927 года позапрошлого века в стиле Чикаго…

Князь кивнул: одобрямс.

– Покажите…

– Пожалуйста. – Магдалина вынула из волос защипку, распустив по спине ручей русалочьих волос, и показала застолью свое украшение. Попугай из прозрачного плексигласа струился игрой голубых и алых искр.

– Правильная бижутерия – это новые губки, тайные пожиратели блеска. Бусы из крупного жемчуга, перстни из серебра, райские перышки, обрызганные стразами, наборные диадемы от Версаче накормят аристократку на балу или в театре лучше любого повара. Сверкая, она будет кормить взоры мужчин и в свою очередь питаться светом люстры или блеском глаз кавалера, шитьем на погонах маршала Гинденбурга, а брильянты…

Костюмер сделал шаг к пифии в полумаске.

– Разрешите, мадам. – Узкую руку немолодой дамы украшало кольцо с крупным розовым бриллиантом. – Этот солитер в пять каратов может выпить в концертном зале целую люстру перед началом симфонии, а когда свет пригасят, будет всасывать блеск рояля. Алмаз выпьет, как сливки, все медовые блики на медных духовых или захлебнется в ледяном ручье струнных…

– Браво, – зааплодировал князь, – да вы не костюмер, вы поэт!

Костюмер, довольный похвалой его сиятельства, направился к Валентину, но тут снова ожила рация, и связной подал знак внимания. Прошло долгих пять или семь минут записи, после которых тот кивнул.

– Я готов…

– Читайте.

То, что он прочел, окатило Валентина ужасом.

– Валюн. Точка. Я почти умерла. Точка. Меня спасает только вид из окна на стену соседнего корпуса. ЗПТ. Там видна тень какого-то дерева… Многоточие. Черное на белом никак. ЗПТ. Не могу вспомнить его название… Отточие. Помоги…

Валюн, так звала Валентина только мать.

Боже… Но мать потеряла память уже целых три года… Превратилась в овощ, и вся его шпионская работа – оплата непомерных расходов на частную клинику.

– Валюн… – удивленно повторил князь. – Кто среди нас Валюн?

В ответ недоумение.

– Господа, кому адресовано это послание?

Стол молчал, но под взглядом хозяина, который снова обратился лицом к новичку, все взоры дружно устремились к Клавиго.

– Господин Клавиго, вы что-то скрываете?

– Нет, мне нечего скрывать, – взял себя в руки Валентин.

– А чья подпись под радиограммой, Курц?

– Твой овощ… Отрапортовал связной.

– Странное имя…

– Итак, господа среди нас нет никого, кто бы мог прочесть смысл этой загадки. Но, как вы знаете, наш поиск симметрии практически не знает сбоев… ответ будет найден.

– Это мне… – вдруг объявила Магда и смерила сыщика насмешливым взглядом…

– Валюн… Это ты? – недоверчиво протянул князь.

– Да папа, когда мы занимаемся с Гердой любовью, она называет меня Валюн, а я ее Ален.

Возникла неловкая пауза.

– Приехали, – с раздражением молвил хозяин. – Ваши секреты, глупые шлюшки, никому не интересны.

И к кутюрье:

– Вы закончили?

– Да. Скажу только, почему я выбрал профессору Клавиго бледно-розовый колер запонок из рубина. Они помогают правильно пить белые сухие французские вина. В тот миг, когда рука подносит бокал к губам, блеск запонок, попадая в зрачок гурмана, слегка подслащивает сухое вино, придавая глотку оттенок полусладкого …

Но Валентин почти не слышал сей спич, он думал о матери.

Фокус с рацией и телеграммой демонстрировал чье-то реальное шпионское знание, ведь его несчастная мать находилась в угловой неудобной палате, о чем он уже дважды говорил врачу, – из окна была видна только мертвенно-белая стена напротив, на которую, словно в насмешку, падала широкая тень от клена, растущего чуть поодаль.

Врач отвечал, что больные болезнью Альцгеймера не смогут справиться даже с малейшей переменой мебели в комнате, все должно оставаться на своих местах, как опора для разума, скрепа для восприятия, что стоит хотя бы переставить холодильник в другой угол – все пропало! Больной никогда не найдет себя самого в привычном месте и окончательно переправится умом на тот свет.

Если бы мать могла думать и говорить, она бы сказала сыну что-то именно в этом духе: «Валюн, я почти умерла, меня спасает только вид из окна, там на стене качается тень какого-то дерева… никак не могу вспомнить его название… Помоги…»

«Мамочка, это клен…»

Тем временем князь продолжал свой монолог о смаковании света.

– …хотя, повзрослев, мы потеряли способность наедаться лучами, мироздание ведет себя, как дитя, и до сих пор кормится светом творения, что легко увидеть на примере нашего тела. Оглянемся в бездну. Внимание, смотрим! Что же мы видим? А вот что. В начале творения – после акции цимцум – над расступившимся местом для пространства повисает палящая точка света. Но это не свет, а смысл мира, который пока еще стиснут до диаметра мелкой монеты достоинством в один шекель…

И князь, клюнув тремя пальцами по блюду камней, достал матовую жемчужину и поднял над головой.

– Всем видно?

– Да, – неожиданно для самого себя открыл рот Валентин, – но, князь, ваша точка совершенно черна.

Сказал и не понял, почему так сказал.

– Браво, профессор! – возликовал хозяин. – Действительно, она совершенно черна, потому что свету в начале мира еще нечего освещать, он свет в себе, чернильная неразменная монета. Роль изначального шекеля исполнит в моей руке вот эта жемчужина. Жемчужина Полы Негри. А теперь позвольте напомнить вам современную теорию рождения мира, а именно теорию Большого взрыва. Установив факт разбегания галактик, ученый мир мысленно запустил картину разбегания назад, в прошлое, и сравнительно просто установил факт невероятной концентрации всей вселенской материи всего лишь в крошечной точке пространства. Именно тут и случилось нечто такое, что можно сравнить только с исполинским космическим взрывом. Ба-бах! За считанные микросекунды размер нашего шекеля увеличился до величины и веса всей исполинской вселенной, и этот разлет бомбы продолжается уже двенадцать миллиардов лет. Объяснений этому феномену у науки нет и никогда не будет, но картина творения в общих чертах видна…


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации