Текст книги "Последний рубеж"
Автор книги: Андрей Ливадный
Жанр: Космическая фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 7 (всего у книги 20 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
Защитный периметр действительно молчал. Основные узлы обороны, как он и предполагал, оказались разрушены. Они не произвели ни единого выстрела по пришельцам, чьи корабли сейчас снижались, явно намереваясь совершись посадку.
Взгляд Анвара, устремленный в утренние небеса, насчитал десять штурмовых носителей класса «Нибелунг». Опасные корабли. Но еще опаснее их содержимое. Обычно «Нибелунги» служили для доставки на планеты серв-соединений, каждый из снижающихся кораблей нес в десантных отсеках планетарные серв-машины, бороться с которыми при помощи древней штурмовой винтовки, то же самое что выходить на охоту против пустынных хищников, вооружившись игрушечным оружием, каким забавлялись дети.
Штурмовые носители тем временем начали перестроение. Они образовали расширяющееся кольцо и начали расходиться в разные стороны, с явным намерением совершись посадку с равными интервалами, перекрыв весь периметр базы.
Ближайший «Нибелунг», изрыгая столбы ослепительного пламени из подвижных, закрепленных на специальных вращающихся ложементах двигателей планетарной тяги снижался на площадь перед зданием, в котором затаился Анвар.
Не смотря на кипевшую в душе ярость, он мог лишь наблюдать за посадкой.
Шаранг…
Через пару минут взгляду Зираба открылась картина, полностью подтвердившая его умозаключения: как только яростное пламя планетарных двигателей умерило свое ослепительное сияние, а выдвинувшиеся посадочные опоры штурмового носителя коснулись стеклобетона, со стороны диспетчерской башни тут же появилась группа вооруженных людей. Это были воины клана Джамарфат, он шли к севшему кораблю, издали выказывая знаки уважения и приветствия.
Палец Анвара заныл на сенсоре огня штурмовой винтовки. Он мог бы скосить предателей одной очередью, но сумел обуздать клокотавшую в душе ярость.
Инстинкт воина подсказывал: нужно дождаться развития событий, воочию увидеть тех, кто так самонадеянно вторгся на Ганио, а затем выбраться отсюда, чтобы донести правдивую весть до Совета Кланов.
Пока в душе Зираба шла короткая борьба между здравым смыслом и горячим, обжигающим желанием немедленной мести, штурмовой носитель тяжко утвердился на опорах, планетарные двигатели смолкли и в корме севшего «Нибелунга» начала открываться аппарель.
Еще несколько секунд и из недр штурмового носителя раздалась тяжкая поступь. Открывшийся проем десантной рампы на миг заслонила зловещая тень, и горячего стеклобетона коснулся механический ступоход серв-машины класса «Хоплит».
Судорога тактовой поступи заставила вздрогнуть постройки. Из трещин в стенах разрушенного здания посыпался мелкий бетонный щебень и удушливыми змейками начала выползать едкая пыль.
Вслед за «Хоплитом» из недр штурмового носителя показались фигуры воинов.
Анвар был потрясен увиденным.
Захватчики практически не отличались от жителей Ганио, несомненно, в прошлом у них были единые предки, мгновенную, догадку тут же подтвердили слова, прозвучавшие на вполне понятном, языке, отличавшегося от языка ганианцев лишь некоторыми незнакомыми речевыми оборотами.
Впрочем, первыми заговорили предатели:
Низко склонив головы в почтительном приветствии, они продолжали выказывать знаки смирения:
– Клан Джамарфат приветствует великого эмира, Рашида Аль Кемрана.
Вперед выступил смуглолицый воин. Он пристально посмотрел на ганианцев, а затем медленно, внятно произнес:
– Мы прибыли сюда по воле Всевышнего. Сегодня начинается великое завоевание. Баграм Джамарфат обязался передать в руки посланников эмира коды управления находящимися здесь кораблями. Кто из вас является техником?
Вперед выступили два человека из клана Джамарфат. Анвар знал обоих и мог мысленно подтвердить, что они проходили специальную подготовку, – в последние годы корабли Альянса прибывали на Ганио с серьезными повреждениями, для быстрого и эффективного ремонта не хватало кибермеханизмов, и тогда часть воинов, с разрешения кланов, ненадолго покинули планету, чтобы пройти обучение. Вернувшись, они заменили офицеров Альянса, которые покинули Ганио и больше уже не появлялись…
– Хорошо. – Незнакомый воин, не удосужившийся даже назвать своего имени в ответ на подобострастные приветствия, сделал знак рукой, и двух технических специалистов тут же взяли в плотное кольцо, отделив от других воинов клана Джамарфат.
– Этих, – незнакомец указал на группу ганианцев – убейте. Они больше не нужны.
Никто не успел схватиться за оружие.
Очередь, выпущенная из зенитного орудия «Хоплита», в одно мгновенье превратила тела людей в уродливые, кровавые ошметья.
Свирепый незнакомец обернулся к двум побледневшим техникам и произнес:
– Так будет со всеми, кто забыл имя Всевышнего. Предатели и отступники веры нам не нужны. Их смерть покажется вам легкой по сравнению с тем, что я сделаю с вами, если корабли вдруг не смогут подняться в Великую Пустоту.
Пленных увели.
Анвар, наблюдавший за событиями, начал медленно отходить вглубь полуразрушенного здания и это стало его ошибкой.
Сенсоры «Хоплита» тут же зафиксировали движение, и Зираб услышал, как с ноющим визгом сервоприводов повернулась его рубка, одновременно оружейные пилоны серв-машины выдвинули подвесные орудия, которые тут же разрядились тактовыми очередями, превращая полуразрушенное здание в гору дымящегося бетонного щебня.
Анвару повезло, – взрывная волна подтолкнула его в спину, буквально вышвырнув из-под обломков рушащихся стен и перекрытий.
Контуженный, задыхающийся от едкой бетонной пыли, он все же нашел в себе силы вскочить и бежать, не разум, но инстинкты управляли в эти мгновения его телом, помогая избежать смерти.
Вопреки подсознательному ожиданию серв-машина не бросилась в погоню за человеком, «Хоплит», произведя залп, остался на месте, не расходуя более боекомплект на столь ничтожную цель.
Анвар не видел, как незнакомец, поморщившись от оглушительного грохота орудий, раздраженным жестом отправил в погоню нескольких прибывших вместе с ним воинов.
– Убить. – Коротко приказал он, и отвернулся, тут же потеряв всякий интерес к произошедшему инциденту.
У него имелись более важные и неотложные дела, чем погоня за случайным свидетелем.
* * *
Анвар пришел в себя, только очутившись вне периметра.
Не смотря на последствия контузии, он как зверь чувствовал, что его преследуют. Бежать дальше, пересекая несколько километров пространства пустыни, лежащей между базой и густонаселенными долинами предгорий не имело смысла, – на открытой местности его быстро заметят и уничтожат.
Он инстинктивно встряхнул головой, тщетно пытаясь изгнать иссушающий звон контузии, затем обернулся, присел, достав метательный нож, и осторожно выглянул в провал разрушенной бетонной секции периметра.
Его преследовали трое смуглолицых воинов.
Кто они? Откуда явились на Ганио?
Анвар спокойно смотрел на приближающихся преследователей.
Одного из них нужно взять живым для допроса.
Убрав нож, он вскинул «АРГ-8» и дал короткую очередь по ногам бегущих.
Двое с проклятьями и стонами повались на землю. Третий, проявив ловкость и хладнокровие, даже не ответил огнем, молниеносно укрывшись за крупным бетонным обломком.
В следующий миг Анвар услышал хлопок и увидел, как из-за уродливой глыбы выметнуло черную падающую по короткой дуге точку.
Граната! – Мгновенно сообразил он, скатываясь в ложбину между двумя нанесенными ветром барханами.
Взрыв полыхнул рядом, из ушей Анвара вдруг обильно потекла кровь, мир застило кровавой пеленой, но он даже не шелохнулся.
Пусть так. Вражеский воин непременно придет, чтобы проверить, мертв ли беглец.
Зираб не ошибся. Он почти ничего не слышал из-за повторной контузии, но ему было достаточно тех ощущений, что воспринимало тело. Легкое почти неуловимое движение песка… размытая тень, мелькнувшая на фоне секции периметра. Запах человеческого тела…
Он ударил, когда чуждый воин склонился над ним, желая посмотреть, что за оружие накрыл своим телом мертвый, по его мнению, ганианец.
Нож разрубил кадык и обратным движением фактически отделил голову противника от шеи.
Теперь нужно вернуться. Добить одного из раненых и забрать второго.
Зираб не сомневался, что у него хватит сил на преодоление неширокого языка пустыни.
Он принесет дурные вести, но допрос пленного прояснит ситуацию. Кланы Ганио не простят подобного вторжения, но атаковать вслепую – самоубийство. Нужно предупредить о наличии у противника серв-машин и вероятном захвате кораблей.
Он лишь принесет нужную информацию. Решение будут принимать старейшие воины.
* * *
Знойная ганианская пустыня и раскаленные, источающее струящееся марево стартопосадочные поля технических космодромов не произвели на Рашида ровным счетом никакого впечатления.
Эмира, решившего завевать все освоенное людьми пространство, неприятно поразили, можно сказать что испугали, огромные космические корабли.
Он полагал, что уже поборол в своей душе все страхи, но вид семикилометровых исполинов, возвышавшихся над крохотными человеческими фигурками, как горные хребты, вызывал невольное чувство неуверенности, – даже серв-машины выглядели на фоне крейсеров и фрегатов не более чем насекомыми.
Толпа пленных ганианцев, согнанных на свободное стартопосадочное поле, выглядела горсткой жалких трусов, Аль Кемрану было неприятно допускать в сознание мысль, что эти трясущиеся от страха за свою жизнь ничтожества знают и умеют больше, чем он.
И, тем не менее, они уверяли, что способны не только ремонтировать исполинские корабли, но и командовать множеством населявших их демонов.
Проклятое, навязчивое слово!.. Рашид старался, но не мог избавиться от него. Безликий для ширианца термин «киберсистема» не вызывал в душе ответных чувств, а вот понятие «демон» неизбежно возвращало толику суеверного ужаса, который сейчас вдруг усилился от грозного вида исполинских кораблей.
– Джалгет!
Юсуф оказался рядом, не нужно было и повышать голоса.
– Да, господин?
– Приставь к каждому пленнику двух воинов. Пусть идут внутрь. Нужно немедленно готовить корабли к старту.
– Ты позволишь изменникам, предавшим свой клан, управлять ими?
– Я же сказал, приставь к каждому по два воина, и пусть только попробуют что-нибудь сделать неправильно! – Раздраженно ответил Рашид.
Джалгета не смутил яростный тон эмира.
– Я не понимаю, как воины смогут узнать, что правильно, а что нет?
Аль Кемран вдруг понял, – ему нечего ответить на прозвучавшее замечание, разве что разразиться проклятиями.
Нет. – Мысленно прикрикнул он сам на себя. – Ярость не поможет, она лишь выдаст испуг и бессилие.
Рашид действительно не мог понять, что нужно делать. В его рассудке не укладывалось наглядное сравнение габаритов штурмовых носителей и настоящих космических кораблей, разум эмира совершал в этот момент роковую ошибку, связывая размеры вожделенных трофеев с какими-то принципиально иными качествами многочисленных кибернетических систем, управляющих исполинами.
– Хорошо. Я сам проконтролирую пленников. Начнем с одного корабля, – вот с этого, – рука Аль Кемрана указала на возвышавшийся неподалеку крейсер.
– Что делать мне?
– Обеспечь охрану. Расставь посты так, чтобы наши воины контролировали все подступы к стартовым полям. После забери моего механического слугу и приходи. Нам нужно держаться вместе.
Джалгет ничего не ответил, лишь кивнул в знак понимания и повиновения.
Аль Кемран достал импульсный пистолет и направился к группе пленных ганианцев. Еще издалека он выбрал самого высокого, мускулистого и свирепого на вид воина.
Еще с детства Рашид усвоил одно безотказно действующее правило – нужно устрашить врагов, низвести их разум до уровня инстинкта самосохранения, раздавить волю, чтобы у противника возникло неистовое желание: во что бы то ни стало сохранить собственную жизнь.
Несколькими неделями ранее Джалгет, тайно посетивший Ганио, сумел добиться встречи со старейшинами клана Джамарфат и склонить их к сотрудничеству, действуя угрозами, обещаниями и лестью. Аль Кемран не знал, что именно говорил Юсуф старейшинам клана, но по возвращении тот лишь презрительно фыркнул, сказав, что склонить их к предательству было нетрудно.
Впрочем, Рашид не интересовался подробностями тайного сговора, его волновал конечный результат, и сейчас видел перед собой лишь кучку предателей, которые изменили своим братьям по крови, а значит с еще большей легкостью предадут и его, пришельца из иного мира.
Вскинув «Гюрзу» он выстрелил в голову избранной для демонстрации жертве.
– Так будет с каждым, кто хотя бы в мыслях посмеет солгать, или подумать о предательстве. – Он поднял импульсный пистолет, приставив его ко лбу посеревшего от страха (или, быть может, от ярости) ганианца. – Ты – обратился он к потенциальной жертве своего дурного расположения духа – что ты знаешь об управлении кораблями?
– Они полностью во власти человека, знающего технические коды доступа… – Скороговоркой выпалил ганианец.
– Как тебя зовут?
– Зормат.
– Ты знаешь технические коды, Зормат?
– Нет. Он знает их – Рука пленника слегка приподнялась, указав на одного из своих соплеменников.
– В таком случае ты для меня бесполезен. – Прозвучал еще один сухой выстрел, Рашид резко обернулся, не обращая внимания на брызги крови, попавшие на его запястье и щеку. – Ты действительно знаешь коды технического доступа, которым подчиняться… – он едва не произнес «демоны», но вовремя одернул себя, повторив начало фразы, – коды, которым подчинятся киберсистемы?
– Да, господин.
– Веди. – Рашид свободной рукой указал на крейсер. – Корабль готов к старту в космос?
– Да, господин. – Казалось, что ганианец забыл все остальные слова.
* * *
Громада крейсера росла по мере продвижения немногочисленной группы людей. Рашид, его телохранители, и несколько пленников, молча последовавшие за своим родичем, приближались к открытому вакуум-доку, через который на борт исполинского корабля швартовались грузовые суда и штурмовые носители.
Створы модульных ворот были открыты, внутри царил мрак, и оттого казалось, что группа людей приближается к мрачному входу в таинственную пещеру.
Глотка демона… – навязчивая мысль крутилась в голове Рашида. Он пережил за час, истекший после посадки, столько, что с лихвой хватило бы еще на одну жизнь.
Им, великим и неустрашимым воином, все больше овладевало бесившее его же самого чувство неуверенности, ощущения собственной ничтожности… разум отказывался верить, что корабли, чьи корпуса простирались на многие километры, поднимались к небу, обтекаемыми формами надстроек, готовых соперничать с иными горными образованиями, созданы людьми, и безропотно будут исполнять его волю…
Рассудок саботировал, он не мог постичь этой мощи, потому что в поле зрения постоянно находились объекты для сравнения, – тот же «Нибелунг» из его «флота» или серв-машина, мощь которой он до сегодняшнего дня считал несокрушимой, – они выглядели букашками, на фоне исполина…
Не в душу, но в разум вкрался страх, он трепетал, не в силах сдерживать древние инстинкты, не в состоянии унять волну дрожи, когда пришлось шагать, преодолевая желоб десяти метров в поперечнике – по нему скользил створ вакуум-дока…
…Аль Кемран стоически переносил свои мучения, он боролся со страхом, с внезапным приступом настоящей дурноты, когда пленники смело шагнули в темноту предстартового накопителя внутреннего космодрома. Рашид двигался вслед за ними, в плотном сумраке, ориентируясь на звук шагов, готовый в любой момент отреагировать выстрелами на любое резкое движение проводников, а обострившееся периферийное зрение фиксировало смутные, исполинские очертания затворных механизмов стартовых катапульт, другие незнакомые взгляду агрегаты, которые казались сейчас не функциональными узлами готового ожить корабля, а какими-то окаменелостями…
Аль Кемран выдержал и это испытание. Если бы он словом или жестом выказал нерешительность, то пленники, являвшиеся такими же, как и он, прирожденными воинами, почувствовали бы это и…
Он не мог объяснить, почему они струсили, почему покорно ведут его, не пытаясь воспользоваться сумраком и напасть, отомстить за убитых на их глазах родичей?
Отгадка была проста, но разум Рашида еще не в состоянии был постичь ее. Ганианцы в отличие от него уже успели свыкнуться с мощью боевых кораблей, они мысли в ином масштабе и в свою очередь были подавлены храбростью человека, посмевшего посягнуть на имущество Альянса, прилетев сюда всего с несколькими «Нибелунгами» и десятком серв-машин.
Наконец нелегкие испытания завершились, или, быть может, они только начинались, когда скоростной лифт вознес их на высоту горных вершин, и раздавшиеся в разные стороны створки дверей открыли проход к главному посту управления крейсера.
Аль Кемран собрал всю свою волю, опасаясь, что пленники заметят землистую бледность на его смуглом от природы лице, и вдруг… его губ коснулась усмешка.
Он вышел из темноты на свет. Его взгляд скользил по бесчисленным постам управления, компьютерным терминалам, и, уже не акцентируя внимания на размерах помещения и количестве аппаратуры, он начал узнавать отдельные системы, блоки управления, комплексы систем, знакомых по опыту многократных полетов на борту «Нибелунга» и непосредственного пилотирования серв-машин.
Страх не исчез, масштабы по-прежнему подавляли воображение, но легко узнаваемые частности помогли ему загнать свои фобии вглубь сознания, снова уверенно и свирепо взглянуть на пленных ганианцев и произнести, не терпящим возражений тоном:
– Сейчас вы будете готовить корабль к старту. Каждое действие пояснять вслух. Если я замечу что-то неправильное, – застрелю виновника на месте.– Взгляд Аль Кемрана заметил, что у большинства терминалов кибернетических систем, управляющих различными исполнительными подсистемами корабля, выдвинуты специальные лотки, а кристалломодули лежат рядом на специальных подставках, накрытые прозрачными полусферами из бронепластика.
– Что это значит?! – Гневно осведомился он, хотя не понимал, как должно быть на самом деле?
Однако властный окрик подействовал. Один из пленных ганианцев, за движениями которого следили короткие стволы штурмовых автоматов личной охраны Рашида, обернулся, и, указав рукой на кристалломодули, пояснил:
– Господин, все корабли попадали на Ганио поврежденными в результате боев. Здесь производился их ремонт и реконструкция. Мы восстанавливали корпуса, ставили новые системы вооружений, заново тестировали все кибернетические цепи управления. Во время технического обслуживания кораблей все модули «Одиночка» по правилам извлекаются из своих гнезд. Они устанавливаются на место только в последний момент, по особому приказу, и тогда технический режим бортовой сети переключается на боевой.
– Корабль может покинуть планету в техническом режиме? – Аль Кемран знал, что модули искусственного интеллекта обладают собственной волей. Еще не хватало, чтобы они не признали власть эмира. А так и случиться, если ганианцы не лгут.
– Сейчас на всех кораблях включен технический режим. Кибернетические системы работают исправно, но без подключения «Одиночек» им нужно отдавать приказы, К сожалению, мы не знаем кодов боевого доступа, господин.
– Автопилоты кораблей можно объединить в сеть. – Не терпящим возражений тоном произнес Рашид. Он знал это по опыту управления «Нибелунгами». Существовал такой режим, когда подчиненные корабли просто повторяют действия ведущего. Однако он сильно рисковал, не будучи уверен, что подобный режим действует и на этих исполинских кораблях.
– Да, господин. – С облечением услышал он ответ ганианца. – В техническом режиме автопилоты могут работать в составе навигационной сети.
Нужно убираться отсюда. Увести корабли и затаиться на избранной планете, пока я не найду способ подчинить своей воле боевые модули. – Лихорадочно соображал Рашид. – Для охраны и сопровождения эскадры достаточно Нибелунгов. Они в случае опасности смогут отбить атаку незначительных сил.
Перспективы, внезапно открывшиеся перед Аль Кемраном в огромном зале ходовой рубки исполинского крейсера, кружили голову, вызывая помутнение рассудка. Он не мог до конца осознать, какая неимоверная мощь попала к нему в руки, но уже не оглядывался на то обстоятельство, что само вторжение на Ганио изначально попахивало безумием и ему просто повезло, что здесь после капитуляции не осталось офицеров Альянса, а модули искусственных интеллектов оказались механически отрезаны от бортовых сетей.
Интуиция подсказывала: тебе улыбнулась удача, эмир, и важно не упустить момент, удержать ее в своих руках.
– Начинайте готовить корабли старту. Когда будет нужно, я передам координаты для гиперсферного прыжка. Проследите за ними. – Приказал он охранникам, чувствуя, что едва стоит на ногах от пережитого с потрясения.
* * *
Джалгет в отличие от Аль Кемрана не испытывал суеверного ужаса перед исполинскими кораблями. Он уже пережил свой шок в момент первого посещения пыльной и жаркой планеты, когда вел разведку, осторожно наводил справки, маскируясь под путешественника, прибывшего из дальних земель. Схожесть ганианского и ширианского языков позволили ему втереться в доверие к нескольким, не особо разборчивым в знакомствах охранникам порта. Вскоре он выяснил, что на Ганио кроме городов, расположенных в долинах, существуют и кочевые поселения.
Остальное оказалось делом не трудным. Простые и суровые нравы местных жителей резко контрастировали с роскошью, в которой жили старейшины Кланов. Исподволь выяснив, какая из родовых общин Ганио выделяла людей для обучения на иных мирах, он, воспользовавшись запасами, хранящимися на борту севшего в пустынных регионах планеты «Нибелунга», преобразился в богатого купца. Благодаря природному уму и смекалке Джалгет быстро понял, что главным товаром на рынках Ганио служит оружие, бытовые андроиды и некоторые образцы бытовой техники, не особенно сложные в обслуживании, но существенно облегчающие жизнь на границе жаркой, смертоносной пустыни.
Тщательно продумав линию поведения, он попросту сыграл на жадности старейшин клана Джамарфат.
В его словах ни разу не прозвучал термин «предательство». Он убедил старейшин, что является межзвездным торговцем (благо те оказались прекрасно осведомлены, что за пределами системы Халиф существуют иные миры). Джалгет привел их к своему кораблю, и посетовал, что вынужден был сесть вдалеке от городов, ибо опасался, что его собьют защитные устройства военной базы. Юсуф видел, как при взгляде на оружие и андроидов разгораются жадностью глаза старейшин. Этих людей нельзя было запугать, но можно обмануть, решил он.
– У меня много такого товара. Десять кораблей. – С достоинством заявил Джалгет. – Я бы мог торговать с вами, но кто даст мне гарантии безопасности?
– А что мы получим в обмен на твою безопасность? – Задал вопрос один из старейшин, осматривая особо приглянувшийся ему короткоствольный штурмовой автомат.
– Если мои корабли смогут сесть не в пустыне, я рядом с городом, где удобно торговать, я отдам весь товар, что привез в этот раз. – Не смущаясь баснословной ценой за услугу, с проницательностью настоящего торговца, понимающего, что будущая прибыль окупит взятку, произнес Джалгет.
Старейшины совещались недолго. Жадность быстро взяла верх над здравым смыслом. Они видели перед собой несметные сокровища, горы оружия, десятки человекоподобных машин, и не смогли одолеть искушения.
– Давай договоримся о дне твоего прилета. Наши люди временно отключат защитные системы военной базы. Когда твои корабли совершат посадку, мы объясним другим кланам, что ты прилетел торговать. Они будут рады нашему мудрому решению.
Так изворотливость Джалгета обеспечила штурмовой группе беспрепятственную посадку.
Однако, Юсуф недооценил ганианцев.
Люди клана Джамарфат, побывавшие на иных мирах, действительно сильно изменились, они постепенно привыкли к комфорту кондиционированных помещений, синтезаторам пищевых концентратов, опреснителям воды, постоянно пользуясь этими устройствами, и постепенно забывая трудный быт охотников и земледельцев, но кроме них в предгорьях, на краю пустыни, проживали десятки тысяч их менее удачливых собратьев, вкусивших лишь толику той «цивилизованности», что демонстрировала космодромная обслуга.
Они оставались воинами, – весть о предательстве клана Джамарфат и творящихся на территории огромной военной базы бесчинствах пришельцев, мгновенно облетела округу, масла в огонь добавил Анвар Зираб, который привел пленного ширианца и дополнил сведения, полученные при допросе собственными впечатлениями от увиденного.
– Это не торговцы. Клянусь Шиистом, они хотят угнать корабли Альянса. Что мы скажем, когда вернутся люди неба и спросят куда подевались их огромные корабли?
Его короткая речь вызвала буру негодования. Воины кланов рвались в бой, и никто не препятствовал им.
…
Если бы не сенсорные системы «Хоплитов», Юсуф ни за что бы не обнаружил подбирающихся к периметру базы ганианцев. Дети пустыни чувствовали себя в песках, как в родной стихии, они двигались бесшумно и незаметно, как делали их предки, подкрадываясь к скудной добыче, от поимки которой зачастую зависело выживание рода.
Глядя на постоянно движущиеся барханы, Джалгет не смог отличить ползущих воинов от струящегося песка, ганианцы носили одежды в тон окружающему рельефу, их оружие было искусно выкрашено в цвета пустыни, и только датчики серв-машин сумели поднять тревогу…
В следующий миг Джалгету показалось, что он попал в ад.
Сотни ганианцев появились, будто из ниоткуда: звено «Хоплитов» успело лишь один раз огрызнуться очередями из орудий, как пустыня буквально взорвалась, – десятки запусков из ручных реактивных комплексов опрокинули одну серв-машину, превратив две другие в пылающие факелы.
Людей Джалгета буквально выкосил шквальный автоматический огонь, и только ему, да еще двоим воинам, удалось укрыться за броней БМК.
Ганианцы, ободренные явным успехом, поднялись в атаку, стремясь одним рывком преодолеть отделявшие их от периметра базы несколько сот метров, но удача внезапно отвернулась от них: кибернетические системы подбитых «Хоплитов» успели транслировать по сети сигнал общей тревоги и серв-машины оцепления со всех сторон устремились к точке прорыва.
Атакуй ганианцы с разных сторон, возможно, их внезапный удар имел бы не временный, а полноценный успех, но ярость и жажда мести гнала опытных воинов вперед и вперед, окрыленные видом горящих «Хоплитов», они стремительно приближались к постройкам базы, не встречая сопротивления, но, как оказалось, за проломами в бетонном ограждении их ожидала засада – серв-машины оцепления двигались намного быстрее пеших воинов, и подоспели к точке прорыва периметра фактически одновременно с толпой разъяренных ганианцев.
Силы в стихийно разгоревшейся схватке были явно неравны. В бой вступили «Одиночки», – укрощенные кибернетические демоны, которых направляла воля избранных ширианских воинов, не знали пощады, они атаковали, сметая все на своем пути, не считаясь с повреждениями от нестройных залпов ручных реактивных комплексов, – снаряды их орудий крошили бетон, рвали плоть, ступоходы превращали в кровавое месиво агонизирующие тела; бой длился менее десяти минут, но его последствия ужаснули даже повидавшего многое Джалгета.
Ярость ширианских воинов-пилотов, находящихся в прямом нейросенсорном контакте с киберсистемами, не позволила «Одиночкам» применить стандартную противопехотную тактику, расстреляв противника с безопасной дистанции, – нет, повелители кибернетических демонов гнали их веред, словно земуров, топча врага ступоходами машин, что привело к неоправданным потерям: среди мертвых или агонизирующих тел ганианцев застыло порядка десяти сервомеханизмов, получивших критические повреждения от произведенных в упор залпов реактивных установок, по сути, здесь, на краю технического посадочного поля погибли все подготовленные Аль Кемраном пилоты, и только двум из них удалось выбраться из своих машин.
Джалгет смотрел на ужасающие картины, совершенно потеряв ориентации во времени и пространстве.
Пески пустыни и стеклобетонное покрытие стартопосадочного поля представляли жуткое зрелище: сотни окровавленных тел, обломки зданий, дымящие обломки механизмов, разбросанное оружие, все смешалось в единую картину бойни.
Юсуф, который еще в начале схватки попал под шквальный огонь, был вынужден прятаться под днищем изреченной снарядами БМК, ибо обезумевшие от крови ширианцы не разбирали целей, снося преграды, заботясь лишь о том, чтобы убить как можно больше врагов.
Когда к месту схватки подоспели отряды, отставшие от стремительной поступи ринувшихся к месту прорыва серв-машин, Джалгет уже выбрался из своего укрытия, и мрачно смотрел на раскинувшуюся перед ним панораму бойни.
Он почти ничего не слышал от множественных контузий, его одежду густо заляпала кровь, лицо казалось страшной маской, из за порезов осколочных ранений и покрывавшей его копоти.
– Соберите оружие, и отыщите тех, кто еще дышит. Нам нужны пленные для допроса… – прохрипел он, и, пошатываясь, пошел прочь.
Через минуту, немного придя в себя, он потребовал у находившегося поблизости воина коммуникатор, взамен своего, разбитого шальным осколком, и связался с Аль Кемраном.
– Рашид, мы отбили атаку. Потеряли пять серв-машин и почти всех пилотов.
Он думал, что эмир разразится проклятиями в его адрес, но тот произнес спокойным, почти ледяным голосом:
– Пусть воины поднимаются на борт «Нибелунгов». Возьми с собой один отряд и спеши к крейсеру. У нас осталось мало времени. Все готово к старту эскадры.
…
Спустя тридцать минут неистовый огонь объял стартопосадочные поля технических космодромов планеты Ганио.
Технические носители поднимали в космос два крейсера и десять фрегатов.
Ракетные носители, системы которых не подчинились дистанционным командам, остались неподвижны, и только два десятка «Нибелунгов» с серв-соединениями на борту, присоединившись к строю вновь сформированной эскадры, сопровождали зловещий старт.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?