Текст книги "Гроза тиранов"
![](/books_files/covers/thumbs_240/groza-tiranov-69403.jpg)
Автор книги: Андрей Муравьев
Жанр: Историческая фантастика, Фантастика
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 15 (всего у книги 26 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]
8
На фрегате их огорошил младший Белли:
– Получен новый приказ, мы начинаем высадку!
– Как так?
Капитан показал бумагу с сорванной печатью:
– На Тоскану идут союзные австрийские части генерала Кленау, там же отирается корпус фельдмаршала Фрелиха. Когда они объединятся, то должны начать наступление на Рим. Наша задача – связать боями силы французов под руководством Гарнье, который только недавно отколошматил неаполитанцев Буркгарда, вынудить их покинуть Рим, вступив в локальные схватки, и продержаться до подхода основных сил. Из Неаполя к нам вышел отряд Балашова, но когда он тут будет, Бог знает.
– Слава покорения Рима достанется немцам, а нам лишь – кресты на могилы и вечная память, – грустно резюмировал Генрих Белли.
Конрад поинтересовался:
– Кто прислал такой приказ?
– Печать австрийского союзного штаба. Суворов двинулся на Швейцарию, так что тут теперь заправляют они.
Фома присвистнул, но наткнулся на злой взгляд капитана, стушевался и выскользнул в приоткрытую дверь. Кроме двух шпионов и командира десантной операции, в каюте никого не осталось. Остальные офицеры занимались подготовкой солдат к высадке.
– Грустно, – высказал общую мысль старший Белли.
Генрих швырнул бумагу на стол и вспылил:
– Я не могу не подчиниться приказу! Знаю, что веду людей на смерть, но должен сделать это! У меня всего пятьсот человек и пара легких пушек!
Все замолчали.
– А у Гарнье тысячи четыре, – нарушил тишину Алекс.
– Больше пяти, – уточнил Конрад. – Но под Римом, действительно, только четыре.
Генрих шумно вздохнул, перекрестился и бросился по лестнице наверх, на палубу. Там вовсю кипела работа: десантники разбирали порох, ружья, проверяли запасы и укладку ранцев. Седоусые ветераны подтягивали ремни у молодых, чтобы в походе амуниция не натирала кожу.
– Да уж… – старший Белли подошел к столу, присел, плеснул себе вина в оставленный бокал. – Или глупость, или… Неприятно чувствовать себя разменной пешкой.
Чья глупость, он не уточнил. Понятно было и так.
– Если только… – неуверенно начал Алекс.
Конрад с интересом посмотрел на него. А в голове Потемкина упорно тренькал внезапно всплывший план, сумасбродная идея, в основе которой лежала наглость и авантюризм, то есть главные составляющие успеха.
9
Пьер Доминик Гарнье нервно расхаживал по просторному залу римского палаццо. Подошвы ботфорт чеканили шаг, звенели шпоры. Под стопами располневшего генерала жалобно скрипел древний паркет. Эхо приумножало звуки, накладывая их друг на друга, перекрещивая, создавая какофонию. Стоявший у двухстворчатой инкрустированной золотом двери молоденький адъютант недовольно морщился от устроенного шума, но сам генерал дискомфорта не испытывал.
– Так сколько их? – голос Гарнье был тих, однако офицер по опыту чувствовал, что шеф волнуется.
Адъютант еще утром положил на стол патрона данные разведки. Генерал дважды их перечитал, но так и не поверил увиденному.
– За вчерашний день высадилось около четырех тысяч. Фрегаты меняют друг друга и подвозят людей без остановок. Лагуну стерегут союзные шебеки. Видимо, русские начали переброску сил из-под Неаполя.
Генерал вспыхнул:
– Там нет столько русских! Я знаю точно! Неаполь наводнен нашими людьми! Нет там русских полков, и не могло быть!
Он скомкал листок донесения и запустил им в угол.
– Кто проводит разведку?
– Егеря… Люди Эжене.
Генерал стукнул кулаком по столу.
– Если эти цифры от того, что в дозоре стоят Жаки,[92]92
Жаки – презрительная кличка крестьян.
[Закрыть] не умеющие сложить два и два, то капитан их пойдет под трибунал!
Адъютант пожал плечами. До егерей ему не было дела.
Генерал нагнулся над столом с разложенной картой центральной Италии, стукнул еще раз в сердцах по столешнице кулаком и рявкнул в глубь приемной:
– Готовьте охрану и лошадей! Я сам выеду на регонсценировку![93]93
Разведку на местности.
[Закрыть]
…Герой взятия Тюильри[94]94
10 августа 1792 толпа солдат марсельской народной гвардии и санкюлотов захватила дворец Тюильри, в котором проживал император Франции Луи XVI.
[Закрыть] никогда не чурался тягот войны. Даже сытая «губернаторская» жизнь не остудила кровь французского генерала. И тяжесть сложившуейся в последнее время обстановки на границах вверенной ему Римской республики он воспринял скорее как вызов.
Австрийцы наседали сверху, с юга появлялись неаполитанские части, вспыхивали и гасли восстания черни и бывшей знати. Но Гарнье успевал повсюду.
Драгуны и конные егеря французов разбивают на марше несколько передовых отрядов южан, проносятся по тылам и коммуникациям неаполитанцев, и вот уже Руффо отводит своих опьяненных победами головорезов от границ. Неаполь показывает, что падения Партенопейской республики ему достаточно. Сицилийцы не лезут на рожон, предпочитая сохранять status quo. Тут же батальоны Гарнье перебрасываются на север. Там идет настоящая освободительная война. Один за другим вспыхивают мятежи, число карбонариев достигает нескольких тысяч. Горячую кровь будоражат священники и шпионы Габсбургов. Что же? Несколько стычек, парочка сожженных вилл и дворцов, пяток бомбардировок особо настырных сел, и идеи республики вновь главенствуют по всей территории страны. Австрийский фельдмаршал Фрелих, сунувшийся в этот котел, получил по зубам и тоже отводит войска «на перегруппировку».
На востоке, в Анконе, высадился десант турок и русских. Французы собирают силы, чтобы сбросить чужаков обратно в море. И тут такая новость! Как снег на голову!
… Гусары охраны остались в неприметной балке, заросшей кустами. Сам генерал, вместе с егерями, расположился на холме.
– Раз, два… Четыре… Восемь… Десять, – он не отрывался от окуляра подзорной трубы.
По заливу, на расстоянии пушечного выстрела, скользили многовесельные лодки русского десанта.
Гарнье окликнул взволнованного лейтенанта егерей, проводящего разведку:
– Сколько уже?
Лейтенант отложил свою трубу и начал нехитрые подсчеты:
– Десять лодок по двадцать-двадцать пять человек – это не меньше двух сотен за раз. Вчера они сделали восемнадцать ходок. За сегодня – уже пятнадцать, но останавливаться не собираются. Один фрегат всегда дежурит тут, второй отходит за подкреплениями, – офицер наморщил лоб, прикидывая в уме итоговую цифру. – На берегу должно быть тысяч семь.
Генерал нахмурился, а разведчик продолжил вычисления:
– Еще они вчера пушек тридцать перевезли. Много припасов и бочек с порохом. Отдельная шлюпка возила лошадей. Но кавалерии там едва ли с полуэскадрон.
– У них две батареи? Ты что, шутишь?!
Егерь пожал плечами. По широкому, крестьянскому лицу, загорелому до черноты, пробежала гримаса презрения по адресу штабных. Воспаленные от недосыпания глаза вспыхнули гневом, все остальные проявления которого офицер тут же подавил:
– Я говорю то, что видел сам. А мы успели почти к началу высадки. Сам лагерь русских отсюда не видно – они грамотно расставили охранение, так что ближе забраться без боя нельзя. Местных разворачивают восвояси без объяснений. Даже священников прогнали, – он поднял палец, призывая к вниманию. – Еще мои егеря видели, как русские саперы строят редут напротив дороги и устанавливают пушки. По всему – готовятся удерживать позиции.
Гарнье тихо чертыхнулся и начал спускаться к собравшемуся в балке штабу. Если все это правда, а сомневаться не приходится, то у него под носом высаживается корпус, способный прихлопнуть гарнизон Вечного города безо всяких усилий.
В низине распинался капитан римских жандармов:
– В окрестностях появились оборванцы, многие с оружием. В городе – волнения и смута. Кто-то мутит народ, вспоминая все грехи республики, вольные и невольные. Люмпен поджучивают, обещают свободу и деньги. Да, да – деньги!
Загудели капитаны и полковники. У каждого были мысли, которыми стоило поделиться.
Гарнье цикнул, шум утих. Генерал начал речь. Он цедил слова медленно, сквозь зубы, чтобы дошло до каждого, чтобы проняло, стало понятно, что тут никто с паникерами церемониться не будет.
– Французы не отступают! Я не сдам город, который обещал защищать до последней капли крови! И вы! – он ткнул пальцем в обступивших его офицеров, – должны сделать так, чтобы наш солдат, чтобы каждый ВАШ солдат завтра дрался за двоих!
Генерал отвернулся от замерших в угрюмом молчании командиров.
Сбоку вынырнул адъютант.
– Из города прискакал гонец. Из вашей резиденции сообщают, что туда добрался посланник с Севера.
– К дьяволу!
Полковники по одному отходили к расстеленной на земле карте, присматриваясь к окружающей местности и прикидывая особенности ландшафта. Послышались первые высказывания, офицеры начали обсуждать предстоящий бой.
Адъютант настаивал:
– Посланник говорит, что дело – безотлагательное. Требует личной аудиенции.
Гарнье вспылил:
– Я что – широкозадая маркитантка, которую каждый сержант может тискать и звать к себе?! У меня есть дела поважней, чем читать бредни МакДональда или другого остолопа!
Адъютант протянул шефу серебряную безделушку.
– Гонец просил передать вам это.
Генерал уставился на полученный серебряный перстень, затем прочел надпись на внутренней стороне и усмехнулся:
– Ух ты! Давно пора…
Он обернулся к гудящим вокруг карты офицерам:
– Я покину вас до вечера. К моему возвращению прошу предоставить варианты нашей будущей победы! Вас, полковник, я попрошу провести разведку окрестностей и набросать план завтрашней баталии. И пошлите гонцов в казармы – пускай выдвигаются.
Ухмыляясь, генерал двинулся к засуетившимся гусарам охраны.
Адъютант, устремившийся следом, услышал лишь отголосок довольного мурлыканья:
«Аркольский лев[95]95
В ноябре 1796 г., во время жестоких боёв за мост близ итальянского городка Арколе, молодой генерал Бонопарт лично возглавил атаку, в результате которой французы овладели переправой
[Закрыть] вернулся в свою саванну… Хорошо!»
10
– Отступить? – голос генерала походил на рев разбушевавшегося быка, но на посланника такой тон не произвел нужного впечатления.
Несколько приехавших с генералом высших офицеров обменялись удивленными взглядами – Гарнье редко сбивался на крик.
Невысокий, слегка полноватый, с лысой круглой головой, гонец учтиво выслушал рев главнокомандующего вооруженных сил Римской республики. На бесстрастном лице пробравшегося через неприятельские заслоны посланника не дрогнула ни одна мышца, лишь глаза настороженно сощурились, превратившись в узенькие щёлочки.
– Вас никто не заставляет отступать, мой генерал.
Гарнье поперхнулся:
– А что же вы от меня требуете, черт вас побери?! Что значит, «всеми силами двигаться на север»?
В руке его мелькал истрепанный листок со смазанной печатью и расплывшимися буквами. Это и был доставленный приказ нового главнокомандующего вооруженными силами Франции в Италии Наполеона Бонапарта. И этот приказ тяжело было расценить как-то двояко.
Будь это послание от кого другого, Гарнье порвал бы бумагу и выгнал гонца. Тем более, что приказ был здорово подпорчен водой – курьер напоролся на заставу карбонариев, потерял эскорт и спасся только в трясине болота. Будь послание от другого главнокомандующего, Гарнье бы придрался к размокшей трудночитаемой печати, не узнал бы протянутый, как последний аргумент, перстень. Будь послание от кого другого… Но…
С корсиканцем Гарнье был знаком давно, с Вандеи, где Наполеон, тогда еще капитан, подавлял восстание роялистов. Гарнье уже щеголял поясом батальонного командира, и два птенца революции легко нашли общий язык. Неудивительно, что слухи о том, что новым рулевым деморализованных республиканских сил назначат именно Бонапарта, вселил в Гарнье надежду и в собственный взлет. Он рассчитывал, что корсиканец, выйдя из Франции со свежей армией, окажет поддержку своему старинному приятелю: пришлет десант или отправит на выручку пару корпусов.
Вместо этого, Бонапарт требовал всеми силами двигаться ему навстречу, обеспечивая прикрытие правого фланга разворачивавшегося фронта.
– У вас странный акцент? Каково ваше звание, кстати?
– Я – капитан, месье. И я – корсиканец, как и Бонапарт, так что удивляться акценту нечего.
Генерал, чьи мысли витали далеко отсюда, покачал головой:
– Гражданин… Не месье – гражданин. Оставьте свои пережитки… – он вздохнул. – Корсика… Это многое объясняет.
Гарнье просчитывал варианты.
Как ни крути, а карьера его висела на ниточке. Прими он бой с превосходящими силами, да еще имея угрозу с тыла, или оставь Рим, который обязан защищать – все грозило поставить крест на амбициях, свернуть дорожку такого многообещающего взлета обратно, в грязь. Единственно, что могло служить гарантией, это был непосредственный приказ. Подчинившись ему, генерал всегда мог сбросить с себя бремя ответственности на плечи другого. Вот только имеет ли он право слушать такие приказы? Ведь номинально он, глава вооруженных сил Римской республики, не подчиняется другим генералам Франции. Только самой Директории.
– Я думаю, что отступить для нас – сейчас важнее, чем… – неуверенно начал речь кто-то из старших офицеров, но его прервал рев генерала.
– Я сюда поставлен не Бонапартом, а Директорией! У нас равные звания! Я не могу отступить! – упрямо гремел Гарнье.
Посланник тихо возразил:
– По нашим данным, враг собираются перебросить кораблями корпус Фрелиха к Риму, заперев город с юга. А это – тысяч семь-восемь. Еще тысяч пять подойдет с севера. Если они соединятся, то вы окажетесь в мешке, запертыми и бесполезными. Франция потеряет пять тысяч воинов, а с учетом Моннье – и все восемь. Эти солдаты нужны Бонапарту, и нужны живыми и готовыми к бою, – Гарнье возмущенно засопел, но лысый курьер не стал останавливаться. – Не мне вас учить, генерал, что есть время для смерти, а есть для маневра. От вас Родина сейчас ожидает именно умения сохранить войска.
Полковники, приехавшие в резиденцию вместе с командиром, одобрительно зашумели.
– Поэтому вам предписывается выступить к восточному побережью, по мере сил избегая боев, и, обогнув неприятеля, повернуть к Парме, навстречу основным силам.
Один из офицеров штаба решился влезть в разговор:
– В городе зреет недовольство, священники сеют раздор и возмущают народ. Если противник начнет осаду, то нам ударят в спину.
Гарнье молчал. Его слегка выпяченные глаза тяжело переходили с одного предмета меблировки на другой, рот бессильно открывался, будто французу не хватало воздуха, руки хаотично шарили по столу. Внезапно лицо его побагровело, он покачнулся, схватился за грудь.
– Воды! – закричал адъютант, подхватывая патрона под локоть.
Полковники подскочили, помогая удержать массивное тело командира.
Гонец бросился к стоявшему на маленьком столике графину с водой. Наливая воду, он чему-то усмехнулся и полез в фужер ложечкой для варенья – то ли размешивая, то ли вылавливая нечто. Это не прошло незамеченным.
– Проклятые мошки, – гонец стряхнул ложку и протянул адъютанту воду.
Гарнье, усаженный в кресло, протянул руку к стакану, но его кисть перехватил адъютант.
– Месье, вы так спешили сюда с посланием, а мы даже не предложили вам попить.
Курьер пожал плечами. Ерунда, мол.
Но адъютант настаивал.
– Выпейте вы сначала… Вы, верно, страдаете от жажды!
– Спасибо, не хочу.
Посланник все протягивал стакан, на который недоумевающее уставились собравшиеся в зале офицеры.
– Я настаиваю, – пальцы адъютанта легли на рукоять пистолета.
Смекнув, что происходит что-то неладное, затихли полковники, обсуждавшие варианты защиты города. Генерал тем временем понемногу приходил в себя и без их помощи, лицо приобретало нормальный оттенок, успокаивалось дыхание.
Посланник ухмыльнулся, цокнул языком и двумя мощными глотками осушил фужер.
– Довольны?
Адъютант выхватил из рук курьера стакан, посмотрел стекло на свет, проверяя не осталось ли налета на стенках, провел по краю пальцем, принюхался. Затем собственноручно налил в фужер воды из графина и протянул шефу. Гарнье вцепился в тонкую стеклянную ножку, как тонущий ухватывается за соломинку.
– Мне не доверяют? – голос капитана, пробравшегося в Рим через вражеские территории, был сух.
Адъютант искоса посмотрел на оппонента и нехотя попросил прощение за свое поведение.
Белли, а «гонцом» был именно он, сделал вид, что удовлетворен извинениями.
Генерал перебрался на софу и отлеживался. Прибежавший врач потребовал очистить зал от всех посторонних. Конрад двинулся на выход.
У самых дверей его перехватили. Двое гренадер во главе с молоденьким офицером предложили сопроводить «гражданина посланника» в его апартаменты. Белли напрягся, решая, что ему делать. И ощутил, как за спиной снова притих зал.
– Конечно. Я и сам не прочь отдохнуть, – с улыбкой на устах выдавил шпион, знаком показывая, что готов следовать за сопровождающими.
Офицер повел его вглубь дворца.
Когда проходили через приемную, Конрад отметил, что в ней столпилось человек десять гренадер, занимающихся охраной палаццо. Для чего, было понятно без объяснений.
11
Наутро генералу стало лучше. Настолько лучше, что он потребовал нормальный завтрак, а не жидкую кашицу, и офицеров штаба. Для начала он опросил командира разведки. Сведения были неутешительны: русские высадили еще две тысячи пехоты и выгрузили десять легких пушек. Гарнье тихо выругался и повернулся к остальным:
– Мы отступаем, друзья. В течение месяцев мы храбро сдерживали неприятеля на границах вверенной нам республики, но… Отныне Рим – не наша забота. Родине нужны солдаты, а Италия – это еще не Франция. Мы снимаем лагерь и начинаем выдвижение на север.
Дальше генерал четко распределил среди офицеров обязанности, назначив командующих авангардом, охранением и арьергардом, указал последовательность выступления частей, маршруты следования. Офицеры, всю ночь занимавшиеся возведением редутов напротив русского лагеря и прикидывавшие зоны будущего наступления, недовольно гудели. Гарнье взмахом руки показал, что дискуссии не будет, и распустил штаб.
Французы выходили мрачные и злые.
– Что там с гонцом? – генерал спросил оставшегося адъютанта.
– Мне он показался странным. Акцент есть, вы приболели, требует оставить город – все как-то подозрительно.
Гарнье усмехнулся.
– Ты ненормальный, Гийом. Тебе везде мерещатся заговоры и измены. Он хорошо сделал свое дело, дай ему эскорт и пускай едет к Моннье.
– Но, мой генерал…
Гарнье вспыхнул:
– Я сказал все! Баста! Хватит этой шпиономании! Ты моего лучшего повара затравил до удара! Половину слуг разогнал! Меня сторонятся дамы!
Он привстал с софы, на которой отдыхал после совещания:
– Я верю этому человеку! Да и что он сказал такого, чего мы не знали бы?! Русские под наш зад перебрасывают корпус? Вот он – уже здесь! С севера еще подойдут? Почему бы нет?! Что он сделал такого, что может сыграть нам во вред?! У нас половина состава – макаронники, они ж в первом бою разлетятся! Ты с ними готов против семи тысяч русских идти?!
Адъютант покраснел.
Генерал сел и придвинул к себе столик с разложенными письменными принадлежностями.
– Если кто и вгонит меня в гроб, то это ты, Гийом, с твоей мнительностью и подозрительностью!
– Мой генерал, я всегда только …
– Хватит! – Гарнье прервал подчиненного. – Где этот капитан?
Адъютант отвел взгляд и пролепетал вполголоса:
– Я отвел ему апартаменты в северном крыле. Там много просторных, незанятых комнат.
– Покои с охраной?
Адъютант молчал.
Гарнье глубоко вздохнул.
– Сейчас же отпусти его. Лично поблагодари и отпусти, – он покопался во внутреннем кармане и положил на столик перстень. – Отдай обратно ему это колечко и пускай спешит к Моннье.
– Приказ, привезенный вам, тоже отдать?
Гарнье задумался.
– Нет. Приказ оставлю. Это – свидетельство, что сдача Рима – не моя прихоть или трусость. Моннье я лично напишу. Нечего его полкам делать в Анконе. Да, еще одно… – генерал потер переносицу, собираясь с мыслями. – Севернее видели корабли англичан. Вроде, один или два фрегата патрулируют побережье. Пускай Эжене выйдет на связь с капитаном. Англичане недолюбливают русских, те платят тем же. Уверен, о десанте ни Ушакофф, ни Суворов своих союзников не известили. Если уж оставляем Рим, то попробуем сдать город снобам с той стороны пролива. Может, выторгуем себе проход или даже перевоз к Генуе.
Генерал пододвинул себе лист и взялся за перо.
Адъютант дождался письма, забрал его и перстень, щелкнул каблуками и устремился к двери.
– Постой… – голос генерала остановил офицера, когда тот уже схватился за ручку. – Пошли с курьером десяток драгун. Я не хочу, чтобы Моннье потерялся.
Гийом кивнул.
Лишь только за спиной исчезли стены Вечного города, Белли сошел с лошади и подозвал начальника эскорта. Молоденький сержант выглядел испуганным и взволнованным.
– Здесь мы расстанемся. Окрестности кишат бандитами и вражескими патрулями. Один я проскользну лучше, чем с дюжиной лбов за плечами.
– Но у меня приказ, – заволновался драгун.
Конрад хмыкнул и указал в сторону города.
– Езжай, солдат. Я – капитан, в звании повыше тебя буду. И я тебе говорю, что ты справился со своим заданием. Вывел меня из города. Дальше – я сам.
Он развернулся и зашагал по скошенному полю. За спиной суетливо переминались с ноги на ногу лошади эскорта. Когда фигура курьера растворилась в зарослях обступившей поле рощи, сержант обреченно махнул рукой и повернул лошадь на север. Именно туда уходили с самого утра колонны французов.
А в спину им блестел ухмылками и гудел Вечный город.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?